TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COLOMBIA [100 fiches]

Fiche 1 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-NAR
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-NAR: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-NAR
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-NAR : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-NAR
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-NAR: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-MET
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-MET: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-MET
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-MET : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-MET
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-MET: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-MAG
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-MAG: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-MAG
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-MAG : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-MAG
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-MAG: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-LAG
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-LAG: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-LAG
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-LAG : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-LAG
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-LAG: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-HUI
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-HUI: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-HUI
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-HUI : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-HUI
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-HUI: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-GUV
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-GUV: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-GUV
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-GUV : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-GUV
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-GUV: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-GUA
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-GUA: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-GUA
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-GUA : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-GUA
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-GUA: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CUN
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CUN: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CUN
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CUN : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CUN
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CUN: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-COR
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-COR: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-COR
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-COR : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-COR
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-COR: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CHO
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CHO: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CHO
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CHO : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CHO
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CHO: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CES
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CES: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CES
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CES : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CES
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CES: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CAS
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CAS: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CAS
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CAS : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CAS
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CAS: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CAU
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CAU: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CAU
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CAU : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CAU
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CAU: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CAQ
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CAQ: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CAQ
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CAQ : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CAQ
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CAQ: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-CAL
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-CAL: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-CAL
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-CAL : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-CAL
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-CAL: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-BOY
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-BOY: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-BOY
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-BOY : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-BOY
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-BOY: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-BOL
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-BOL: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-BOL
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-BOL : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-BOL
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-BOL: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-ATL
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-ATL: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-ATL
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-ATL : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-ATL
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-ATL: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-ARA
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-ARA: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-ARA
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-ARA : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-ARA
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-ARA: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-ANT
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-ANT: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-ANT
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-ANT : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-ANT
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-ANT: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-AMA
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-AMA: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-AMA
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-AMA : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO-AMA
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de Colombia.

OBS

CO-AMA: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–Colombia Free Trade Agreement Implementation Act : shorttitle.

OBS

An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Colombia : long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Colombia Free Trade Agreement Implementation Act
  • An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Co-operation between Canada and the Republic of Colombia

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République de Colombie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République de Colombie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République de Colombie : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada Colombie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

In Colombia, the Ministry of Transportation(nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things.... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars.

OBS

fleet: A group of vehicles ... owned or operated as a unit.

Terme(s)-clé(s)
  • taxi cab fleet
  • fleet of taxi cabs

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Hydrology and Hydrography
  • Environmental Management
OBS

Paipa, Colombia, 21 September 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Hidrología e hidrografía
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Meteorology
OBS

Environment Canada established the Pacific Weather Centre in Vancouver, British Colombia, in 1987.

Terme(s)-clé(s)
  • Pacific Weather Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Météorologie
OBS

Environnement Canada a établi le Centre météorologique du Pacifique à Vancouver en Colombie-Britannique en 1987.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Gemmology
OBS

Emerald from Colombia that has the unusual crystal habit of six trapezohedral-shaped prisms extending outward from the six first-order prism faces of a central hexagonal prism.

OBS

[It is] characterized by echelons of white inclusions and a translucency, rather than full transparency.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
CONT

Une autre particularité de certaines émeraudes de Colombie trouvées en 1964 est l'émeraude Trapiche [...] C'est un cristal hexagonal très mince autour duquel rayonnent six autres petits prismes d'émeraude. L'ensemble a un faciès hexagonal grâce à un béryl incolore ou peu coloré qui comble les vides entre les six prismes.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-VAU
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-VAU: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-VAU
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-VAU : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-VID
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-VID: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-VID
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-VID : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-RIS
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-RIS: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-RIS
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-RIS : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-QUI
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-QUI: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-QUI
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-QUI : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-PUT
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-PUT: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-PUT
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-PUT : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-TOL
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-TOL: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-TOL
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-TOL : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-NSA
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-NSA: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-NSA
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-NSA : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-VAC
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-VAC: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-VAC
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-VAC : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-SUC
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-SUC: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-SUC
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-SUC : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-SAN
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-SAN: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-SAN
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-SAN : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Radioactive Contamination
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Paipa, Colombia, 21 September 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Pollution par radioactivité
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Contaminación por radioactividad
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2020-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Diplomacy
  • National and International Security
OBS

ALCOPAZ refers to the Association of Latin American Peacekeeping Training Centers, an initiative presented by Argentina in 2007 with the goal of promoting efficiency and effectiveness in Latin America’s engagement in peace operations.

OBS

The association was created in August 2008 and current members include Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Paraguay, Ecuador, Guatemala, Peru and Uruguay.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Diplomatie
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Diplomacia
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Economics
  • Climatology
OBS

The Global Commission on the Economy and Climate [examines] how countries can achieve economic growth while dealing with the risks posed by climate change. The Commission comprises former heads of government and finance ministers and leaders in the fields of economics and business, and was commissioned by seven countries – Colombia, Ethiopia, Indonesia, Norway, South Korea, Sweden and the United Kingdom – as an independent initiative to report to the international community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie environnementale
  • Climatologie
OBS

La Commission mondiale sur l'économie et le climat [examine] comment les pays peuvent atteindre une croissance économique tout en faisant face aux risques posés par le changement climatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía del medio ambiente
  • Climatología
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Strip of territory in Panama. History : Acquisition of zone by U. S. [United States] provided for in Hay-Herran Treaty with Colombia(not ratified by Colombia) ;rights over it granted to U. S. by treaty with Panama in 1903; governed and operated according to an act of Congress of 1912; boundaries determined in 1914; sovereignty disputed by U. S. and Panama in 1926; ceased to exist as a formal political entity [on] October 1, 1979, but remained under effective control of the U. S. through 1999 for administration of the Panama Canal.

OBS

Inhabitant: Zonian.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Territoire de l'Amérique centrale situé de part et d'autre du canal interocéanique de Panama et cédé par la République de Panama aux États-Unis en 1903. C'est une bande de terre, large d'environ 8 km sur chaque rive, couvrant 1670 km², revenu depuis 1979, sous souveraineté panaméenne. Les États-Unis [ont conservé] cependant, jusqu'à la fin de 1999, leurs bases militaires, le contrôle et la défense du canal.

OBS

Habitant : Zonien, Zonienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Territorio situado a ambos lados del canal de Panamá, bajo jurisdicción estadounidense a partir de 1903 en concepto de arriendo a perpetuidad. En virtud del acuerdo Carter-Torrijos de 1977 (en vigor desde el 1 de octubre de 1979), EUA [Estados Unidos de América] reconoció la soberanía panameña sobre la zona, reservándose hasta 1999 el control militar.

OBS

Habitante: zoneíta; zoniano, zoniana.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Colombie ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Colombia.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health and Welfare Canada, Vancouver, British Colombia, 1992, 87 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Report on the Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Santé et Bien-être social Canada, à Vancouver, Colombie-Britannique, 1992, 92 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

Arracacha is a smooth-skinned root that looks somewhat like a white carrot. It delicately combines the tastes of celery, cabbage and roast chestnuts.

OBS

Cultivated in the Andes and native to Colombia, not Peru, despite the name. The roots may be baked, fried or used in soups and stews, like potatoes. A flour from the roots is used to make breads and pancakes.

OBS

Peruvian parsnip; Peruvian carrot: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
OBS

pomme de terre-céleri : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
DEF

(Del quiche racacha, Arracacia esculenta) La racacha, que en Venezuela se llama también arrecate o apio. La variedad colombiana (A. xanthorriza, Bancroft) se conoce localmente con dos nombres más: saracacha, como en Antilla, y zanahoria.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO
code de système de classement, voir observation
COL
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of northwestern South America, bordering on the Caribbean Sea and the Pacific Ocean and crossed by the Equator in the southern part.

OBS

Capital: Bogotá.

OBS

Inhabitant: Colombian.

OBS

Colombia : common name of the country.

OBS

CO; COL: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO
code de système de classement, voir observation
COL
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Amérique du Sud, entre le Pacifique et la mer des Antilles.

OBS

Capitale : Bogotá.

OBS

Habitant : Colombien, Colombienne.

OBS

Colombie : nom usuel du pays.

OBS

CO; COL : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Colombie, visiter la Colombie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CO
code de système de classement, voir observation
COL
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de América del Sur, en la parte norte de la región andina.

OBS

Capital: Bogotá.

OBS

Habitante: colombiano, colombiana.

OBS

Colombia: nombre usual del país.

OBS

CO; COL: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Colombia.

OBS

Inhabitant: Bogotan.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Colombie.

OBS

Habitant : Bogotanais, Bogotanaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Colombia.

OBS

Habitante: bogotano, bogotana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

The basic characteristics of a wet tropical climate prevail over Colombia.... The summer is the principal rainy season. The eastern lowlands and the Caribbean and Pacific coastal lowlands have tropical and equatorial climates with high temperatures and humidity throught the year and abundant precipation of over 1, 000 millimeters(40 inches). There is no completely dry season, although the north and the northwest have a comparatively drier winter.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Entre le Tropique du Cancer et l'Équateur, la Côte d'Ivoire bénéficie d'un climat tropical humide. Les saisons sèches et humides alternent avec des températures oscillant autour de 28 °C en moyenne.

OBS

climat tropical sec : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

High grade coffee and specialty coffee from around the world is sourced by Caswell' s Coffee, a micro-roasting company and distributor for coffee connoisseurs who use the best quality Arabica beans, single origin, the finest green coffee beans, blends, varietals, and estate coffees hand packed and sealed to ensure quality and freshness, from Indonesia, Brazil, Colombia, Ethiopia, Guatemala, Venezuela, Antigua and Costa Rica.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le «café de grand cru», par exemple, est vendu dans des boutiques spécialisées qui ont une ambiance et une image particulières, ce qui revient à transformer les produits de base en produits haut de gamme.

OBS

café de grand cru : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Grown in the High Andes the tubers are cultivated like potatoes.

OBS

The fourth most important root crop - after the potato, oca, and ulluco. Its tubers can be found in almost any rural Andean market.

OBS

The spelling of some terms are written in the native's language depending on the regions. For example in Colombia isaño and isañu are used synonymously.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Production légumière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Producción hortícola
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
CONT

Los tubérculos andinos (oca, olluco y mashua), son otras de las tantas especies valiosas que nos heredaron nuestros antepasados. Constituyen la base alimenticia del poblador andino y sustituyen en muchos casos a la papa.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Gesneriaceae family(Colombia, Venezuela).

OBS

Erect, 4-angled red tomentose stem to 60 cm with large velvety, olive-green, ovate leaves, reddish beneath; dense clusters of bright yellow flowers with red sepals.

OBS

Alloplectus: Perhaps 70 species of terrestrial herbs or shrubs in tropical America.... The genus is not clearly separable from Columnea, especially those species with white berries.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Orchidaceae family, Andes and Colombia, magnificent terrestrial growing on damp rocks... golden-yellow flowers with whitish lip.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University located in Nanaimo, British Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université Vancouver Island : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué.

OBS

Université Vancouver Island : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation.

OBS

Université située à Nanaimo, Colombie-Britannique.

Terme(s)-clé(s)
  • Université de l'île de Vancouver
  • Université de Vancouver Island

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse in New Westminster Land District, near the border between British Colombia and the state of Washington.

OBS

Coordinates: 49° 0’ 45" N, 122° 46’ 40" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d’eau dans le district territorial de New Westminster, près de la frontière entre la Colombie-Britannique et l'État de Washington.

OBS

Coordonnées : 49° 0' 45" N, 122° 46' 40" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • National and International Economics
OBS

Subregional organization with an international legal status, made up of Bolivia, Colombia, Ecuador [and] Peru... and the bodies and institutions comprising the Andean Integration System(AIS).

OBS

The key objectives of the Andean Community are to promote the balanced and harmonious development of the member countries ..., to boost their growth through integration and economic and social cooperation, to enhance participation in the regional integration process ..., and to strive for a steady improvement in the standard of living of their inhabitants.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Économie nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Economía nacional e internacional
OBS

Organización subregional con personería jurídica internacional [...] constituida por Bolivia, Colombia, Ecuador [y] Perú [...] y compuesta por los órganos e instituciones del Sistema Andino de Integración (SAI).

OBS

Los principales objetivos de la Comunidad Andina son promover el desarrollo equilibrado y armónico de sus países miembros [...], acelerar el crecimiento por medio de la integración y la cooperación económica y social, impulsar la participación en el proceso de integración regional [...] y procurar un mejoramiento persistente en el nivel de vida de sus habitantes.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
  • Environmental Management
OBS

The Charter of the Organization of the American States(otherwise known as the Charter of the OAS) is a Pan-American treaty that sets out the creation of the Organization of American States. It was signed at the Ninth International Conference of American States of 30 April 1948, held in Bogotá, Colombia. The treaty came into effect on 13 December 1951.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
  • Gestion environnementale
OBS

La Charte de l'Organisation des États américains, appelée aussi Charte de Bogota ou Charte de l'OÉA; est le traité inter-américain par lequel a été instaurée l'Organisation des États américains. Signée lors de la 9e conférence internationale américaine du 30 avril 1948, dans la ville de Bogotá, elle est entrée en vigueur le 13 décembre 1951.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Police
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

The development of symbiotic relationships between terrorists and major illicit drug empires. For the terrorists, the relationship provides a source of financing for arms and operations. For the drug lords, the relationship provides protection.

CONT

Pablo Escobar... With the drug lord's death, the biggest hope in Colombia last week was that the bloody era of narco-terrorism has finally come to an end.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Police
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Établissement de relations symbiotiques entre les terroristes et les principaux empires du trafic de la drogue. Pour les terroristes, ce type de relation constitue une façon de financer leurs achats d'armes et leurs opérations. Pour leur part, les caïds de la drogue en profitent pour se protéger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Policía
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
OBS

narcoterrorismo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
  • Pastries
  • Restaurant Menus
CONT

Dulce de leche... is a traditional candy in Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Peru, Uruguay and other parts of South America. Its most basic recipe mixes boiled milk and sugar, although other ingredients may be included to achieve special properties. It can be prepared by buying sweetened condensed milk and cooking it for several hours until it caramelizes. It is used to flavour candies or other sweet foods, such as cakes, biscuits or ice cream, as well as flan. It is also a popular spread on toast.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
CONT

Dulce de leche [...] Cette confiture de lait a, depuis quelques années, traversé ses frontières sud-américaines. Elle se sert avec du pain comme une confiture, garnit les chocolats et se laisse napper entre un empilage de crêpes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos de confitería y chocolatería
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Dulce que se hace con leche azucarada, aromatizada generalmente con vainilla, y sometida a cocción lenta y prolongada.

CONT

El dulce de leche posee un aspecto de consistencia cremosa, pastosa, lisa y untable, que se prepara cociendo a fuego lento leche y azúcar, hasta que adquiere un color castaño acaramelado característico y uniforme, con consistencia espesa de sabor dulce y lácteo.

OBS

Cajeta. Dulce de leche de cabra, sumamente espeso.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Diplomacy
CONT

Canada established full diplomatic relations with Colombia in 1953.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Diplomatie
CONT

Le Canada entretient des relations diplomatiques normales avec la Colombie depuis 1953.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

There is... a whole group of national parks and equivalent reserves in nearly all the countries studied and which go under various names :"área nacional de recreación"(national recreation area) in Ecuador, "área natural única"(unique natural area) in Colombia, "parques nacionales"(national parks), "parques naturales" or "nature park" in Surinam,(natural parks) "reservas naturales" or "nature reserves" in Surinam,(natural reserves), "santuario de flora"(flora sanctuary), "santuarios nacionales"(national sanctuaries), and "santuarios históricos"(historic sanctuaries), etc. Some of these have a scientific character such as the "reservas biológicas", "científicas", "ecológicas", "reservas de la biosfera"(biological, scientific, ecological, biosphere reserves) ;others are more concerned with the protection of fauna :"refugios de vida silvestre"(forest wildlife refuge) in Bolivia, "reservas de producción faunistica"(wildlife production reserves) in Ecuador, or "wildlife reserves" in Trinidad and Tobago, "santuarios de fauna"(fauna sanctuaries).

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Territoire jouissant d'un régime spécial pour la protection de sa flore et de sa faune analogue à celui d'un parc national mais dont la gestion peut ne pas relever du pouvoir central et où le tourisme peut faire l'objet d'une interdiction (réserve naturelle intégrale).

CONT

La Direction des parcs nationaux est chargée : de l'organisation et de la gestion des Parcs Nationaux; de la protection de la faune et de la flore dans les parcs nationaux et réserves analogues.

OBS

réserve analogue : Cette expression a été adoptée dans le cadre de conventions ou de réunions internationales sur la protection de la nature, notamment celle de Washington, en 1940, et celle de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN), à New Delhi, en 1969.

OBS

équivalence de réserve : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

the Andean Pact was established by the Cartagena Agreement(officially, the Andean Sub-Regional Integration Agreement) in 1969 between Colombia, Peru, Bolivia and Ecuador, joined by Venezuela in 1974. The Agreement anticipated the establishment of common policies on agricultural development, economic policy and development, industrial programming, and tariffs. In particular, a common intellectual property law was established for all the member countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Le Pacte andin a été établi par l'Accord de Carthagène (officiellement l'Accord andin d'intégration sous-régionale) conclu en 1969 par la Colombie, le Pérou, la Bolivie et l'Équateur, auxquels s'est joint le Venezuela en 1974. L'Accord prévoyait l'élaboration de politiques communes sur le développement agricole, la politique et le développement économiques, la planification industrielle et les tarifs. En particulier, des règles de droit uniques en matière de propriété intellectuelle ont été créées à l'intention de tous les pays membres.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economics
OBS

Agreed upon by the Ministers for Foreign Affairs and Finance of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, Mexico, Peru, Uruguay and Venezuela at their meeting on 21-22 June 1984 to consider the international economic situation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Économique
Terme(s)-clé(s)
  • Consensus de Carthagène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Economía
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
DEF

A large mountain spruce of the Rocky mountain region and British Colombia that yields a light-colored wood used chiefly as rough lumber and for boxes.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille Pinaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Rights and Freedoms
CONT

Former child combatant gets a fresh start in Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droits et libertés
CONT

Dès lors l'enfant-combattant, qu'il fasse ou non partie des forces armées, peut être puni en vertu de la législation interne du pays concerné pour le seul fait d'avoir pris part aux hostilités.

Terme(s)-clé(s)
  • enfant-combattant

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Latin American Integration Association(LAIA) was established by the Treaty of Montevideo(August 1980) and became operational in March 1981. It seeks economic cooperation among its 11 members--Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. LAIA replaced the Latin American Free Trade Association(LAFTA) which had been established in 1960 with the aim of developing a common market in Latin America. The scheme made little progress, and LAIA was created with a more flexible and more limited role of encouraging free trade but with no timetable for the institution of a common market.

OBS

Spanish-Protuguese Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Establecida en el marco del Tratado de Montevideo (agosto de 1980), la ALADI inició sus actividades en marzo de 1980 con el fin de promover la cooperación económica entre sus 11 países miembro -- Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. La ALADI sustituye a la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio (ALALC), la cual había sido fundada en 1960 con el objetivo de establecer un mercado común en América Latina.

Terme(s)-clé(s)
  • ALALC/ALADI
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

Satellite coverage by the MSAT-1 satellite is available across North America including wide-area wireless communications on land, sea, or in the air, throughout North America, Central America, northern South America,(Venezuela and Colombia), the Caribbean, and up to 400 kilometres(250 miles) offshore.

Terme(s)-clé(s)
  • satellite based coverage

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Lorsque la SITA (Société internationale de télécommunications aéronautiques) n'était pas en mesure d'assurer la couverture, elle sous-traitait à la société Aeronautical Radio Inc. (ARINC), qui est le principal fournisseur de services aux États-Unis, ainsi qu'à l'Organisation internationale des télécommunications mobiles par satellites (INMARSAT) pour la couverture par satellite.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • River and Sea Navigation
OBS

Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2009-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Citizenship and Immigration
CONT

The following information is a brief summary of customs regulations applicable to household goods shipments to Colombia.

OBS

information of intending settlers.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Citoyenneté et immigration
  • résumé des réglementations douanières
OBS

à l'intention des immigrants éventuels.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2009-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • International Laws and Legal Documents
  • Foreign Trade
OBS

The Andean Trade Promotion and Drug Eradication Act(ATPDEA) is a trade preference system by which the United States grants duty-free access to a wide range of exports from four Andean countries : Bolivia, Colombia, Ecuador, and Peru. It was enacted on October 31, 2002 as a replacement for the similar Andean Trade Preference Act(ATPA). The purpose of this preference system is to foster economic development in the Andean countries to provide alternatives to cocaine production.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

États-Unis d'Amérique, 1991.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2008-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A crab of the family Gecarcinidae.

CONT

Black land crab(Gecarcinus ruricola) populations and their dependent catchery in the San Andres Archipelago, Colombia, are under threat from overexploitation, habitat loss and degradation, and road-kill during annual spawning migrations to the sea.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Crabe de la famille des Gecarcinidae.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

At the University of British Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

À l'Université de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

[A] long parallel range of rugged mountains, an extensive feature in the Americas and Eurasia.

OBS

(from old Spanish "cordilla", "cord" or "little rope").

OBS

More specifically, the term denotes the various ranges of the Andes of South America, and less frequently, any similar mountain range in the "world ridge", which rims the Pacific Ocean. In Colombia and Venezuela the cordilleras are named, according to position, Cordillera Occidental, Central, and Oriental.

OBS

In North America the Rocky Mountains, the Sierra Nevada, and the mountains between them are collectively known as the Cordilleras, and the entire area has been termed the Cordilleran region. Cordilleras are quite small in Africa and occur only as interrupted islands in Australasia.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les cordillères correspondent à des panneaux de socle hercynien soulevés, supportant en discordance plusieurs milliers de mètres de sédiments secondaires et parfois tertiaires.

OBS

Cordillère : Sens courant [avec un «C» majuscule] : Chaîne de montagnes (dans les pays de langue espagnole). [Par exemple] «Cordillère des Andes».

OBS

[En] géographie, cordillère (avec une minuscule) : Chaîne de montagnes (dans une région quelconque). [Par exemple : ] «La cordillère alpine».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Cadena montañosa alargada y estrecha.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Network for Community Justice and Conflict Resolution, a consortium of non-governmental organizations, provides training for practioners in community justice. This project supports the network to help individuals to analyze, advise, and design programs for mediation, conciliation, negotiation, and consensus, as well as contracts to improve the administration of justice and reduce conflicts at the community level in Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
OBS

Le Réseau pour la justice communautaire et la résolution de conflit, un regroupement d'organisations non gouvernementales, assure la formation des praticiens en justice communautaire. Le projet appuie le réseau afin d'aider à développer la capacité de ces organisations et de ces personnes à analyser des données, à fournir des conseils et à élaborer des programmes favorisant la médiation, la conciliation, la négociation et le consensus, ainsi que la passation de marchés pour améliorer l'administration de la justice et limiter les conflits au sein des collectivités en Colombie.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2007-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 73°24’ 124°23’ (Northwest Territories).

OBS

Not to be confused with Adam River in British Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 73°24' 124°23' (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Ne pas confondre avec la rivière Adam en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
OBS

Signed in Guayaquil, Ecuador, on April 5, 1988, by the presidents of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela, the Act of Guayaquil encompasses a series of guidelines aimed at the integration of the Andean nations.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
OBS

Signé à Guayaquil, Équateur, le 5 avril 1988 par les présidents de Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou et Venezuela, l'Acte de Guayaquil contient un ensemble de lignes directrices visant l'intégration des pays andins.

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Comercio exterior
OBS

Firmada en Guayaquil, Ecuador, el cinco de abril de 1988, por los presidentes de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, el Acta contiene una serie de directrices para la integración de los países andinos.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

You cannot let Colombia be the first narcocracy in the world.(Bill Bennet, from Empower America, on Chris Mathew's Hardball show, MSNBC, March 15, 2001).

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Néologisme de forme. Comparer avec cleptocratie, narcoterrorisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Régimen político en el cual el tráfico de droga es administrado [...] por los gobernantes.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A native hydrated aluminum silicate, powdered and freed from gritty particles by elutriation. A soft white or yellowish white powder with a claylike taste, used as an absorbent and in kaolin mixture with pectin.

OBS

In a manual intended for diplomats stationed in Colombia, on drugs sold for treatment of diarrhea or amibiasis.

OBS

Also used in cosmetology. Source: Clarins Beauty Care booklet.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme également utilisé dans la fabrication de médicaments et en cosmétologie. Source : brochure Clarins sur les soins de beauté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
OBS

Silicato de aluminio hidratado, blanco, de punto de fusión alto. Es la más refractaria de todas las arcillas. Polvo fino, insoluble en agua, ácidos diluidos e hidróxidos alcalinos. Atóxico; incombustible.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
  • Economic Co-operation and Development
  • Foreign Trade
OBS

Signed in Brazil in July 1978.

OBS

The Amazon Cooperation Treaty is an international agreement subscribed by 8 countries : Brazil, Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru, Bolivia, Suriname and Guyana, with a total surface of 13. 6 million square kilometers. The treaty applies to all territories in the Amazon River basin, as well as to those territories with closely linked geographic, ecological or economic characteristics... Furthermore, article One of the Amazon Cooperation Treaty establishes the commitment to a joint effort by the contractual parties to promote the harmonious development of their respective portions of Amazonia, in order to generate mutually beneficial results, the protection of the environment, and the conservation and rational utilization of the natural resources of this territory.

Terme(s)-clé(s)
  • Amazonian Pact
  • Amazon Pact

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
  • Coopération et développement économiques
  • Commerce extérieur
OBS

Signé au Brésil en juillet 1978.

Terme(s)-clé(s)
  • Pacte amazonien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medio ambiente
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Comercio exterior
DEF

Se suscribió por los siguientes países: Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Surinam y Venezuela. Afirma el propósito de los ocho países contratantes de lograr la plena incorporación de sus territorios amazónicos a las respectivas economías nacionales.

OBS

Firmado en Brasil en julio de 1978.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • International Bodies (Intl. Law)
OBS

Signed on December 5, 1985, at the Fourteenth Special Session of the General Assembly at Cartagena de Indias, Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Organismes internationaux (Droit)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • International Relations
OBS

A Project by the International Development Research Center(IDRC). For more than two decades, the Centro de Investigaciones Multidisciplinarias en Desarrollo Rural(CIMDER) has been producing and disseminating health knowledge, and training health workers, with the goal of improving the well-being of people throughout Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales
OBS

Projet du Centre de recherches pour le développement international (CRDI). Depuis plus d'une vingtaine d'années, le Centro de Investigaciones Multidisciplinarias en Desarrollo Rural (CIMDER) produit et diffuse des connaissances sur la santé et forme des travailleurs dans ce domaine afin d'améliorer le mieux-être de la population dans toute la Colombie.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The south portion of North America from south boundary of Mexico to northwest Colombia.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

L'Amérique centrale se compose des pays suivants : Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
OBS

Held in Bogota, Colombia, in November 1997.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Hygiène et santé
  • Internet et télématique
OBS

Tenue à Bogota (Colombie), en novembre 1997.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Higiene y Salud
  • Internet y telemática
OBS

Llevada a cabo en Bogotá, Colombia, en noviembre de 1997.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Hygiene and Health
OBS

Created in 1984, during the First Regional Women and Health Meeting, held in Tenza, Colombia.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Hygiène et santé
OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Higiene y Salud
OBS

Establecida en 1984 en Tenza, Colombia, durante el I Encuentro Regional de Salud de las Mujeres.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sciences - General
OBS

Held in Cartagena, Colombia, March, 1996.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sciences - Généralités
OBS

Réunion qui a eu lieu en mars 1996 à Cartagena (Colombie).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Ciencias - Generalidades
OBS

Celebrada en Cartagena, Colombia, en marzo de 1996.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Established by the Presidents of Bolivia, Colombia, Ecuador and Peru, the Personal Representative of the President of Venezuela and the President of Panama, as an observer at their meeting at Trujillo, Peru on 9 and 10 March 1996.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

One of five sub-regions of the Inter-american Metrology System(SIM), which brings together the national metrology institutions(NMIs) of the member nations of the Organization of American States. Its country members are Venezuela, Colombia, Peru, Bolivia, and Ecuador.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

L'une des cinq sous-régions du Système interaméricain de métrologie (SIM), qui réunit les instituts nationaux de métrologie (INM) des nations membres de l'Organisation des États américains. Ses membres sont: Venezuela, Colombie, Pérou, Bolivie et Équateur.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Metrología y unidades de medida
OBS

Una de las cinco entidades sub-regionales que conforman el Sistema Interamericano de Metrología (SIM), que es la entidad que engloba a los institutos nacionales de metrología (INM) de los países miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA). La conforman Venezuela, Colombia, Perú, Bolivia y Ecuador.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Ecosystems
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

The First Congress was held in Santa Marta, Colombia, in May 1997.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Écosystèmes
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Le premier Congrès a été tenu à Santa Marta (Colombie), en mai 1997.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Ecosistemas
  • Parques y jardines botánicos
OBS

El Primer Congreso se celebró en Santa Marta, Colombia, en mayo de 1997.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Constitutional Law
OBS

Inter-American convention for which the Inter-American Commission of Women(CIM) has been responsible. Signed in Bogota, Colombia, May 1948.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit constitutionnel
OBS

Renseignement obtenu au Bureau de la traduction de l'Organisation des États américains

OBS

Promue par la Commission interaméricaine des femmes et signée à Bogota, Colombie, mai 1948.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho constitucional
OBS

Promovida por la Comisión Interamericana de Mujeres y firmada en Bogotá,Colombia, mayo de 1948.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Private Law
OBS

Inter-American convention for which the Inter-American Commission of Women(CIM) has been responsible. Signed in Bogota, Colombia, May 1948.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit privé
OBS

Promue par la Commission interaméricaine des femmes et signée à Bogota, Colombie, mai 1948.

OBS

Renseignement obtenu au Bureau de la Traduction de l'Organisation des États américains

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho privado
OBS

Convención promovida por la Comisión Interamericana de Mujeres firmada en Bogotá, Colombia, mayo de 1948.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sciences - General
OBS

Held in Cartagena, Colombia, March 1996.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Ciencias - Generalidades
OBS

Celebrada en Cartagena, Colombia en 1996.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Environmental Management
  • Forestry Operations
OBS

Held in Leticia, Colombia, in December 1996.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Gestion environnementale
  • Exploitation forestière
OBS

Tenu à Leticia, Colombie, en décembre 1996.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de coloquios
  • Gestión del medio ambiente
  • Explotación forestal
OBS

Efectuado en Leticia, Colombia, en diciembre de 1996.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Environmental Management
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Gestion environnementale
  • Exploitation forestière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de coloquios
  • Gestión del medio ambiente
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
DEF

Agreement that established the Andean Group composed of Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, and Venezuela.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • Accord de Cartagena

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
DEF

Los Gobiernos de Colombia, Bolivia, Chile, Ecuador y Perú, formaron el 26 de mayo de 1969 el Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena), con el propósito de acelerar el proceso de Integración iniciado por los países miembros de la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio (ALALC).

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Remote Sensing
OBS

The Society of Latin American Specialists in Remote Sensing and Geographical Information(SELPER) initiated its activities in 1980 in Ecuador; it is a Society of international character conformed by National Chapters from different countries of Latin America : Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Mexico, Paraguay, Peru, Venezuela and Uruguay chapters from countries with an advanced development in the technology of remote sensing, that the development of the different activities carried out by the Society(Germany, Canada, the United States, France and The Netherlans).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télédétection
Terme(s)-clé(s)
  • Société des spécialistes latino-américains de télédétection

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Teledetección
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... transferable contracts granted under the "contractor's clause" in British Colombia, which requires 50% of harvesting to be done by small independent logging companies.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Forces
OBS

SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces : Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System : Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Forces aériennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Fuerzas aéreas
OBS

SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas: Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores: Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

Established 18 September 1987, Belém, Brazil; funded by OAS [Organization of American States], Ford Foundation, EEC [European Economic Community], UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization], UNICEF [United Nations Children's Fund] and by Brazilian national organizations; as of 1990 membership comprised of 50 institutions in 8 countries : Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • Amazonian Universities Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements d'enseignement
OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Establecimientos de enseñanza
OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de UNESCO.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Foreign Trade
OBS

Held in Colombia, March 21, 1996.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Terme(s)-clé(s)
  • Second Ministerial Trade Meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Commerce extérieur
OBS

Réunion qui a eu lieu en Colombie le 21 mars 1996.

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Terme(s)-clé(s)
  • Deuxième Réunion ministérielle sur les échanges internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Comercio exterior
OBS

Llevada a cabo en Colombia el 21 de marzo de 1996.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Bolivia's glaciers, situated between lat 14°37’ and 18°23’ S. on the southern edge of the tropical zone of the Southern Hemisphere, are affected by the change between intertropical circulation in the summer and southeast trade winds in the winter. During the southern summer, this generally means precipitation that decreases in amount and duration from north to south. This author believes that the term "summer" is appropriate for the rainy season in Bolivia, in contrast to the central tropics of Venezuela, Colombia, and Ecuador, even though Schubert(1992) gives a different view. Inhabitants of these countries, however, seldom refer to summer or winter; they speak of dry and rainy seasons.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-tropical circulation

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

En ce qui concerne les flux atmosphériques des basses couches on peut distinguer, en première approximation, deux grands régimes planétaires : 1) la circulation intertropicale intéressant les régions sises approximativement entre 35° nord et 35° sud, sur la face équatoriale des anticyclones subtropicaux, caractérisée par le régime des alizés, vents à composante dominante de nord-est dans l'hémisphère nord et de sud-est dans l'hémisphère sud. Ce schéma simplifié est fréquemment altéré par des circulations annexes telles que les moussons ou les déviations transéquatoriales des alizés. D'autre part, des perturbations plus ou moins actives, et en particulier les cyclones tropicaux, sont susceptibles d'affecter ces flux des alizés. 2) la circulation extratropicale qui prend place habituellement entre les parallèles 35° et 60°.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Cultural Practices (Agriculture)
CONT

Dwarf trees are deceptively efficient at producing fruit. Mike Sanders, horticulturist with the British Colombia Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, said trees in Bruce Currie's orchard at Peachland, that are trained to the four-wire van Roechoudt trellis system have been surprisingly productive. The tops of the trees are trained along the wires in a single plane, and the bottom of the canopy is allowed to grow out into the alley three-dimensionally. Branches at the top of the tree are permanent and are tied to the wires to keep them flat.

CONT

... according to a system in which three tiers of branches are trained in the direction of the row onto three horizontal wires on a trellis at 0.8, 1.6 and 2.4 m high.

OBS

Louis van Roechoudt, an orchardist and consultant in British Colombia, devised the system in the 1960s. It has been an excellent system for poor-coloring varieties, such as Spartan and McIntosh, because it provides good light exposure.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Soin des cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Federal Administration
OBS

Given in Bogota, Colombia, in December, 2000.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Administration fédérale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Administración federal
OBS

Impartido en Bogotá, Colombia, en diciembre de 2000.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Amending protocol to the Andean Subregional Integration Agreement(Cartagena Agreement) that was signed by the Andean Presidents(Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela) during the Eighth Presidential Council that was held in the city of Trujillo, Peru, in March of 1996.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino(Acuerdo de Cartagena), que fue firmado en la ciudad de Trujillo, el 10 de marzo de 1996 por Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, Venezuela.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :