TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMENT [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The inputting into the Bank, after prior assessment of their general quality, of groups of entries from documents or tapes(e. g. Alphatext, AES) which can be processed for rapid loading because of the existence of certain common information such as source, subject field, file code and/or usage comment.

OBS

UNI EN-FR: bulk loading;chargement en vrac--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Chargement, après appréciation globale de leur valeur, de lots de données terminologiques provenant de documents tels que vocabulaires, lexiques, etc. et dont certaines caractéristiques communes telles que source, domaine, indicatif de fichier, etc. permettent un traitement terminologique qui en accélère le processus.

OBS

UNI EN-FR: bulk loading;chargement en vrac--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'État, Ottawa.

OBS

UNI FR: emmagasinement en vrac--7fv

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Typically started by the misguided use of an email distribution list, sometimes initiated through a controversial comment shared through such a list. But what really keeps the train going are the ongoing responses using reply-all. By using reply-all, the distribution list gets included and the response is — once again — sent to everyone. And each response may be the trigger for the next person to write a response. There is your email storm.

Terme(s)-clé(s)
  • e-mail storm
  • reply-all e-mail storm

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

Fléau bien connu depuis la généralisation de la communication par courriel dans les bureaux, les tempêtes de courriels «répondre à tous» surviennent lorsqu'un ou une internaute [...] envoie un message à l'ensemble de – ou à une part importante de – ses collègues. Toutes les réponses subséquentes sont également adressées à tout le monde, et dans les grandes entreprises, cela peut signifier des centaines ou même des milliers de courriels envoyés et reçus en peu de temps; des communications venant souvent de personnes qui demandent pourquoi elles reçoivent ces messages et si elles peuvent être retirées de la liste d'envoi.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The failure of the person charged, or of the wife or husband of such person, to testify, shall not be made the subject of comment by the judge, or by counsel for the prosecution.

Terme(s)-clé(s)
  • prosecution counsel

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit judiciaire
CONT

L'abstention de la personne accusée, ou de son conjoint, de témoigner ne peut faire le sujet de commentaires par le juge ou par l'avocat de la poursuite.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
DEF

That is characterized by the fear or hatred of, or hostility towards homosexuals and homosexuality, as well as prejudices against them.

PHR

homophobic attitude, homophobic comment, homophobic violence

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
DEF

Qui est caractérisé par une attitude de peur, de dégoût ou d'hostilité envers les homosexuels et l'homosexualité, ainsi que les préjugés dont ils font l'objet.

PHR

attitude homophobe, commentaire homophobe, violence homophobe

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

A spammer may... post on various sites, or implement software known as a spambot. The spambot may be designed to gather email addresses from sources on the Internet so that email can be sent to those people, or create new accounts to send email or post messages on a site. A spambot could also be used to search the Internet for comment sections, guestbooks, wikis, or other forums so it can post a message.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Le site gère les accès avec un identifiant et un mot de passe et il assure la protection de sécurité contre la récupération des courriels par des robots polluposteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Communication
  • Sociology of Human Relations
DEF

A comment or action that is regarded as subtly expressing prejudice against a person or group of people.

OBS

Microaggressions are generally indirect and can be unintentional. Members of marginalized or minority groups are often the subjects of microaggressions.

OBS

Three forms of microaggressions can be identified: microassault, microinsult, and microinvalidation.

OBS

In this context, the prefix "micro" is meant to refer to regular, everyday interpersonal interactions rather than to small or insignificant interactions.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-aggression
  • micro aggression

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la communication
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Commentaire ou action qui est perçu comme étant une expression subtile d'un préjugé défavorable contre une personne ou un groupe de personnes.

OBS

Les microagressions sont généralement indirectes et peuvent être non intentionnelles. Elles visent souvent les membres d'un groupe marginalisé ou minoritaire.

OBS

Il existe trois types de microagressions : les micro-attaques, les micro-insultes et les micro-invalidations.

OBS

Dans ce contexte, le préfixe «micro» fait allusion à des interactions interpersonnelles quotidiennes plutôt qu'à des interactions peu signifiantes.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-agression

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la comunicación
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Las microagresiones son formas sutiles de discriminación que pueden ocurrir en el día a día mediante comportamientos, verbalizaciones o disposiciones del ambiente en el que nos encontramos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

A behavioral/verbal remark or comment that conveys rudeness and insensitivity and demeans a person's racial heritage or identity.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-insult

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
DEF

[...] comportement ou [...] commentaire qui véhicule une certaine impolitesse, une insensibilité[,] et qui rabaisse l'héritage et l'identité raciale d'une personne [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

A verbal comment or behavior that excludes, negates, or nullifies the psychological thoughts, feelings, or experiential reality of a person belonging to a minority group.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-invalidation

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
CONT

La micro-invalidation est un acte qui exclut ou nie les expériences de personnes issues de groupes minoritaires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Administration
DEF

A brief comment or order made on the front page of a document.

OBS

A NTF is numbered, signed and dated by the person who wrote it.

OBS

note to file; NTF: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration militaire
DEF

Court commentaire ou ordre inscrit sur la première page d'un document.

OBS

La NAD porte un chiffre, la date, et la signature de la personne qui l'a rédigée.

OBS

note au dossier; NAD : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Military Law
DEF

Any action, conduct or comment, including of a sexual nature, that can reasonably be expected to cause offence, humiliation or other physical or psychological injury or illness to an employee, including any prescribed action, conduct or comment.

OBS

harassment and violence: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit militaire
DEF

Tout acte, comportement ou propos, notamment de nature sexuelle, qui pourrait vraisemblablement offenser ou humilier un employé ou lui causer toute autre blessure ou maladie, physique ou psychologique, y compris tout acte, comportement ou propos règlementaire.

OBS

harcèlement et violence : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Collaborative and Social Communications
  • The Press (News and Journalism)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

The explanatory comment or designation accompanying a pictorial illustration.

CONT

Image captions are an often overlooked element of Web design ... Whether the captions are for photos on a news website or design samples in a portfolio, they present an opportunity for reinforcing the overall look of the website.

Terme(s)-clé(s)
  • cut line
  • photograph caption

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Communications collaboratives et sociales
  • Presse écrite
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Texte explicatif accompagnant une photographie, une illustration.

CONT

La légende est un texte court accompagnant une photographie. Elle peut être descriptive, interprétative [ou] informative.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • La prensa (Noticias y periodismo)
  • Artes gráficas e imprenta
DEF

Explicación o comentario breve que se pone debajo de las ilustraciones de prensa.

CONT

Las fotografías deben llevar pies de foto que identifiquen su contenido [...] Un pie de foto debe ser explicativo pero no obvio [...]

OBS

pie de foto; pie de imagen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "pie de foto" o "pie de imagen" son alternativas al extranjerismo "caption" para hacer referencia al texto breve que acompaña a algunas imágenes.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A GIF of someone or something(such as a celebrity or an animal) that is sent or posted in reply to something(such as a text message or a social media post or comment) and that typically depicts and expresses a reaction.

OBS

GIF; gif: These designations come from the initial letters of "Graphics Interchange Format."

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

GIF de réaction; gif de réaction : Les formes au pluriel sont «GIF de réaction» et «gifs de réaction».

Terme(s)-clé(s)
  • gifs de réaction

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
PHR

a reply to a comment, a reply to a post, a reply to a tweet

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
PHR

réponse à un billet, réponse à un commentaire, réponse à un gazouillis, réponse à un message

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Si permites responder a los comentarios de las publicaciones de tu página, las respuestas aparecerán debajo de los comentarios.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The study of and comment upon the EIR [Environmental Impact Report], PER [Preliminary Environmental Report], or EIS [Environmental Impact Statement] by agencies which have jurisdiction by law or special expertise with regard to environmental effects.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Le ministère de l'Environnement peut leur prodiguer des conseils en matière d'environnement tout au long de l'examen préalable et au cours de l'étude et de la revue de l'évaluation environnementale initiale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Segunda vista, o examen hecho con cuidado y diligencia.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Rights and Freedoms
DEF

That is discriminating against disabled people.

PHR

ableist comment, ableist language, ableist society

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Droits et libertés
PHR

discours capacitiste, société capacitiste

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

The Encyclopedia on Early Childhood Development is a project of the Centre of Excellence for Early Childhood Development(CEECD) supported by Université Laval and Université de Montréal(Quebec, Canada). Over the years, this organization has built a solid network of international experts who gather, synthesize and comment, in their respective domain of expertise, the most up-to-date scientific knowledge available on the development of young children, from conception to age five.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

L'Encyclopédie sur le développement des jeunes enfants est un projet du Centre d'excellence pour le développement des jeunes enfants (CEDJE) supporté par l'Université Laval et l'Université de Montréal (Québec, Canada). Au fil des ans, cette organisation s'est dotée d'un impressionnant réseau international d'experts qui recueillent, synthétisent et commentent, dans leur domaine d'expertise, les connaissances scientifiques les plus récentes traitant du développement des jeunes enfants, de leur conception à l'âge de cinq ans.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
CONT

As Major League Baseball(MLB) prepares to hand down historic suspensions in an attempt to clean the game of performance-enhancing drugs(PEDs), Rice University sports ethicist... is available to comment on the league taking the lead and being aggressive with its investigation and forthcoming suspensions.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Éthicien du sport – Les services d’un éthicien ont été retenus à contrat pour explorer la question de la façon dont peuvent coexister les valeurs de l’excellence et du plaisir.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Statistical Surveys
DEF

A process for gathering information through group interviews, with a focus on communication and interactions among the participants.

CONT

Focus groups can provide diagnosis, feedback and guidance on designs, standards and typical expectations, as well as on the level of service provided.

OBS

The participants are a relatively homogeneous group(8 to 12 people) asked to comment on certain questions posed by the moderator. They are encouraged to comment on each other's points of view, rather than to wait for the moderator to ask them to answer questions in turn. This process helps explore and clarify points of view, which would be more difficult to do in one-on-one meetings.

OBS

focus group: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Processus de collecte d'informations sous forme d'entrevue de groupe, axée sur la communication et sur les interactions entre les participants.

OBS

Les participants sont un groupe relativement homogène (de 8 à 12 personnes) à qui l'on demande de commenter certaines questions posées par l'animateur. Ils sont encouragés à commenter les points de vue de chacun plutôt que d'attendre que l'animateur leur demande de répondre tour à tour à une question. Ce processus facilite l'exploration et la clarification des points de vue, ce qui serait plus difficile à obtenir en rencontre individuelle.

OBS

groupe de discussion; groupe de consultation : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Encuestas estadísticas
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Regulatory negotiation is an alternative to the traditional rulemaking process in which government agencies draft a regulation, give notice and an opportunity for public comment, and then issue the regulation through publication.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation de réglementation : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Sociology of Communication
CONT

Comments that violate these policies may result in the [organization] deleting the comment and blocking the user in question to prevent further inappropriate comments.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Sociologie de la communication
CONT

[L'organisation] peut supprimer les commentaires qui contreviennent à ces conditions d'utilisation et bloquer l'utilisateur en question pour l'empêcher de formuler d'autres commentaires inappropriés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Sociología de la comunicación
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Military Administration
CONT

Any items not tested shall be clearly marked as DNCO with a comment indicating the reason.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
CONT

The customer comment card is a great way to collect testimonials. [A company] may want to use those in marketing and advertising materials, if possible. Nothing is better for [a] business than word-of-mouth advertising.

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
CONT

Même s'il existe peu d'indicateurs concernant le nombre de questions que doit comprendre une carte de commentaires, certains chercheurs croient qu'une bonne carte devrait contenir de cinq à dix questions fermées et une seule question ouverte.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Communication and Information Management
  • Public Administration
DEF

A formal meeting which allows the public to comment on a given policy or initiative...

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration publique
DEF

Rencontre formelle dont le but principal est de permettre au public de commenter une politique ou un projet [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The practice of using a machine to pass a revolving cylinder on the grass of the putting green.

CONT

"Fairway rolling(now) is where greens rolling was in 1992, "he says. "I can remember superintendents … looking at our greens roller and chuckling. A typical comment was, ’Yeah, I’ll roll greens. Never!’ Look where we are in 2016. "

Français

Domaine(s)
  • Golf
CONT

Le roulage des greens. Une ancienne méthode de travail, réhabilitée et remise au goût du jour grâce aux nouvelles technologies permet aujourd'hui d'obtenir des greens homogènes, plus roulants, sans effets secondaires de compactage […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Golf
CONT

Disminuir la frecuencia de corte de los greens y sustituirla por solo pases de rodillos, esto puede realizarse los días de semana cuando se tenga menor afluencia de usuarios, los rodillos tienen una vida útil mucho mayor y no requieren de mucho mantenimiento.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
PHR

leave a comment, post a comment, see comments

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
PHR

afficher les commentaires, ajouter un commentaire, publier un commentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la comunicación
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

¿Cómo se comenta una nota? Haz clic en el título de la nota y ve al final de la página. Cuando hayas escrito tus comentarios en el cuadro, haz clic en "Comentar".

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
PHR

non-conforming content, video content, web content

PHR

combine content, comment on content, organize content, post content

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] industries du contenu : le cinéma, le disque, la télévision, la radio, les logiciels, la presse.

PHR

contenu d'apprentissage, contenu non conforme, contenu vidéo, contenu Web

PHR

combiner du contenu, commenter du contenu, organiser du contenu, publier du contenu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Antiguamente sólo unos pocos creaban los contenidos de Internet porque era necesario tener un mínimo de conocimientos informáticos. Esto hacía que las páginas personales no tuviesen demasiadas oportunidades de hacerse conocidas y, por tanto, que los contenidos de sus creadores pasaran bastante desapercibidos.

PHR

crear contenido, publicar contenido

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

You can comment on posts others shared... and everyone who can see the post can read your comment.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la comunicación
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

¿Cómo se comenta una nota? Haz clic en el título de la nota y ve al final de la página. Cuando hayas escrito tus comentarios en el cuadro, haz clic en "Comentar".

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

An important aspect of blogs is that they feature the writing of the blogger as well as the comments of readers. When you visit a blog, you often find a comment link under the text of each blog posting.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

A user can like content by clicking on a thumbs up, a heart, a +1 or another similar button.

PHR

like a brand, like a comment, like a photo, like a post, like a video

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Un utilisateur peut aimer du contenu en cliquant sur un pouce en l'air, un cœur, un bouton +1 ou un autre bouton similaire.

PHR

aimer un commentaire, aimer une marque, aimer une photo, aimer une publication, aimer une vidéo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Apoyo o adhesión a lo que otra persona ha expresado o publicado en una red social.

OBS

me gusta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la locución nominal "me gusta" se escribe en dos palabras, con "me" en minúscula y que su plural es invariable ("muchos me gusta"). Por otra parte, aunque no es imprescindible marcar "me gusta" con resalte alguno, si se considera que de este modo se favorece la comprensión del texto por parte del lector, siempre es posible destacar esta expresión con comillas.

OBS

me gusta: término utilizado en Facebook, Pinterest y YouTube.

PHR

Me gusta un comentario, me gusta una foto, me gusta un video.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
PHR

reply to a comment, reply to a post, reply to a tweet

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
PHR

répondre à un billet, répondre à un commentaire, répondre à un gazouillis, répondre à un message

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
PHR

Responder un mensaje de correo electrónico.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A remark or comment.

OBS

obsn: abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Parole, déclaration par laquelle on fait remarquer quelque chose à quelqu'un.

OBS

obsn : abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Fair comment on matters of public concern or interest is protected from liability for defamation provided it is based on fact. These matters fall within two main categories; first those in which the public has a legitimate interest, such as government activity, political debate, proposals by public figures, and public affairs generally; second, works of art displayed in public such as theatrical performances, music and literature. In a democratic and culturally vibrant society, a discussion of these matters must be unfettered. In the case of the former, the public has an interest by reason of the nature of the subject matter. With regard to the latter, the objects of the comment have voluntarily submitted their deeds to public scrutiny.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Il est possible de faire un commentaire loyal sur des questions d'intérêt public sans risquer d'être tenu responsable pour diffamation, pourvu que ce commentaire soit fondé sur des faits. Ces questions se répartissent en deux catégories : premièrement, celles qui présentent un intérêt légitime pour le public, comme les activités gouvernementales, les débats politiques, les propositions avancées par les personnalités publiques et les affaires publiques en général; deuxièmement, les œuvres artistiques présentées au public, comme les pièces de théâtre, la musique et la littérature. Le débat sur ces questions ne peut être limité dans une société sur les plans démocratique et culturel. En ce qui concerne la première catégorie, l'intérêt du public ressort de la nature même des questions traitées; quant à la deuxième, les œuvres qui font l'objet de commentaires sont volontairement soumises par leur auteur à l'appréciation du public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication Date-1996-07-10. This Policy Statement brings to a close a process of public consultation on specific policies related to broadcasting and telecommunications put forward in October 1994, in Order in Council P. C. 1994-1689. The policies addressed three broad areas : interconnection and interoperability of network facilities, continued support for Canadian content, and competition in facilities, products and services. The Order in Council requested the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC) to hold public consultations and report on issues related to the implementation of these policies. As well, the Order indicated that the CRTC' s report would be forwarded to the Information Highway Advisory Council(IHAC) for comment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Le présent énoncé de politique intervient au terme d'un processus de consultation publique au sujet de certaines politiques ayant trait à la radiodiffusion et aux télécommunications et présentées dans le décret en conseil C.P. 1994 - 1689. Ces politiques touchaient trois domaines : l'interconnexion et l'interfonctionnalité des installations de réseaux, la poursuite du soutien du contenu canadien et la concurrence dans la prestation des installations, produits et services. Le décret en Conseil a demandé au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) d'entreprendre un examen public et de présenter un rapport sur certaines questions ayant trait à la mise en œuvre de ces politiques. De plus, le décret signalait que le rapport du CRTC serait communiqué au Conseil consultatif sur l'autoroute de l'information (CCAI) pour obtenir ses commentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

comment line : term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Ligne de programme source comportant un astérisque dans la zone indicateur et des caractères du jeu de caractères de l'ordinateur dans les zones A et B.

CONT

La ligne commentaire ne sert qu'à la documentation du programme. Une forme particulière de ligne commentaire comportant une barre oblique (/) dans la zone indicateur et des caractères du jeu de caractères dans les zones A et B provoque un saut de page avant l'impression du commentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
CONT

This mandatory comment should not however preclude a discretionary comment being given about the other types of witnesses mentioned, or indeed about anyone whose evidence might be open to substantial doubt, such as convicted perjurers, disreputable witnesses, witnesses who had claimed the protection of the Evidence Act, etc.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

Although the comment to that section states... the probative significance of a judgment obtained by confession, default, or the like is much less than that of a judgment after trial on the merits...

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans une action dans laquelle le jugement est obtenu sur aveu ou par défaut, le mémoire des dépens taxé pour le demandeur doit être déposé au bureau du greffier immédiatement après la taxation de ces dépens [...].

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology
CONT

Under the present law if the accused takes the stand in his own defence he can be questioned about any previous convictions. Since such evidence si very prejudicial, many accused persons understandably choose not to take the stand. Under those circumstances, comment by the judge or prosecution about the accused's not taking the stand would be unfair. Generally, section 64(2) would permit the accused to take the stand without fear that his previous convictions would become known to the trier of fact.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
CONT

Le droit actuel permet d'interroger au sujet de son casier judiciaire le prévenu qui rend témoignage au cours de sa défense. En raison du tort que cette preuve risque de leur occasionner, nombre d'accusés préfèrent ne pas témoigner, ce qui se comprend sans peine. Il serait injuste dans ce cas, de permettre au juge ou à la poursuite de commenter leur abstention de rendre témoignage. Or, l'article 64(2) du présent Code reconnaît au prévenu le droit de déposer au cours de sa défense, sans avoir à craindre que l'arbitre des faits ne soit mis au courant de ses condamantions antérieures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Fraseología
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

One final question was whether the judicial comment should be mandatory or discretionary. The Task Force agrees that for the particular cases identified the comment should be mandatory, but this would not preclude a judge from commenting on the veracity of other types of withnesses.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

Those who answered yes to one or more of these questions had the right to comment and SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] and the signatories to the agreements had a right of response.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Les parties qui ont répondu par l’affirmative à au moins l’une ou l’autre de ces questions avaient le droit de faire des observations, et SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique] et les signataires des ententes avaient un droit de réplique.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
CONT

The topic or theme represents what the sentence is about, and the comment or theme is what is said about it.

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
DEF

Terme considéré comme le point de départ de l'énoncé, que l'on définit d'une manière logique (terme à propos duquel on exprime quelque chose) ou formelle (terme qui régit le verbe).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

As for the harassment allegation, the Tribunal only found one comment that could have been perceived as offensive, and this comment was not used persistently or extensively enough to support a finding of harassment. The complaint was dismissed.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Quant à l'allégation de harcèlement, le Tribunal n'a trouvé qu'un seul commentaire susceptible d'être perçu comme offensant, et ce commentaire n'avait pas été répété de manière persistante ni suffisamment souvent pour établir l'existence de harcèlement. La plainte a été rejetée.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Draft documents are preliminary versions used to create a final document and may be used to solicit comment and input from others before a document is finalized.

OBS

Such records, including those prepared by consultants, fall within the ambit of the Access to Information Act when a request involves a subject to which they relate.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Les projets de documents (communément appelés ébauches) sont des versions préliminaires d'un document; elles peuvent servir à demander les commentaires ou l'apport d'autres personnes avant la rédaction de la version finale du document.

OBS

Ces documents tombent sous le coup de la Loi sur l'accès à l'information lorsque l'un des sujets sur lesquels porte la demande est en rapport avec ces documents.

OBS

projet de document; ébauche : termes en usage au Commissariat à l'information du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • The Press (News and Journalism)
  • Postal Correspondence
DEF

A newspaper or magazine advertisement giving information about a product in the style of an editorial or objective journalistic comment.

OBS

advertorial: blend of "advertisement" and "editorial."

OBS

advertorial: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Presse écrite
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

publireportage — un article publicitaire dont la mise en page est conçue pour rappeler celle d'un bulletin d'information ou d'une autre publication principale de façon à attirer l'attention du lecteur [...]

OBS

publireportage : [mot-valise formé à partir] de «publicité» et «reportage».

OBS

publireportage : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

In R. v. Bathurst, Lord Parker, C. J. suggested the appropriate type of comment :"The accused is not bound to go into the witness box, no one can force him to go into the witness box, but the burden is upon him and if he does not, he runs the risk of not being able to prove his case. "(Fed./Prov. Task Force, p. 356)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

prouver ses prétention; prouver sa cause : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2013-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

Review that does not include a complete check of the financial status of a company but only certain aspects(clients, inventory, etc.) It does tend to include a comment regarding the accounting principles applied.

OBS

limited audit; limited review: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Révision qui n'inclut pas la vérification complète des états financiers de la société mais uniquement certains aspects partiels comme par exemple les clients ou les inventaires. En général, elle comprend un commentaire sur les principes comptables utilisés.

OBS

audit limité; révision limitée : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

audit restreint; audit limité : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
DEF

Revisión que no incluye la comprobación completa de los estados financieros de la sociedad, sino solamente algún aspecto parcial de ellos (clientes, inventarios, etc.). Suele incluir un comentario sobre los principios contables utilizados.

OBS

auditoría limitada; revisión limitada: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

SIRC [Security Intelligence Review Committee] concluded that the O’Connor Commission might also wish to comment upon the protections offered to Canadian citizens by the new consular understanding between Canada and the United States, announced by Canada's Foreign Affairs Minister on January 13, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le 20 novembre, [le représentant du Bureau du Conseil Privé] a informé [le] chef de mission adjoint de l’ambassade des États-Unis du fait que le Canada élaborait un entente consulaire réciproque sur les renvois et qu’il leur en donnerait les détails prochainement.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Informatics
DEF

A formal meeting at which the preliminary or detailed design of a system is presented to the user, customer, or other interested parties for comment and approval.

OBS

design review: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Informatique
DEF

Réunion officielle durant laquelle la conception préliminaire ou détaillée d'un système est présentée à l'utilisateur, au client ou à toute autre partie intéressée afin de connaître leurs commentaires et d'obtenir leur approbation.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Real-time content happens when there is no delay between the time you type/write and the time you publish. It's an immediate response to a comment or question.

Terme(s)-clé(s)
  • realtime content

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L’écoute en différé et l’accès en tout lieu permettent de conserver et de voir du contenu archivé ou du contenu en temps réel sur des appareils tels que des ordinateurs personnels, des téléphones mobiles ou d’autres appareils reliés à Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The defence of fair comment is obviously very relevant for reviewers and critics, but it can also be useful for satirists, comedians and other artists whose work incorporates an element of social commentary.

Terme(s)-clé(s)
  • defense of fair comment

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

défense de commentaire loyal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

output comment. Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System(XTRAS) of Canadian National Railways.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Information on regulatory proposals is circulated to a selected group of experts and/or interested parties for comment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Des informations sur des projets de réglementation sont communiquées pour commentaires à un groupe restreint d'experts et/ou aux parties intéressées.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Trackback spam is very similar to comment spam. The spammer sends trackback pings to your site that direct viewers to a totally unrelated URL [Universal Resource Locator].

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Air Conditioning and Heating
CONT

AC256 is an old product line from Andover Controls Corp.... Some general info about the AC256 : Programming is accomplished with drum programming [where] each drum has control lines, a comment line and an emergency line. In the programming there are things like flags, counters, conversion variables, expressions and external variables.

OBS

[The patent] disclosed a novel programmable sequence controller employing a revolutionary programming method, herein called asynchronous drum programming, wherein a digital computer simulates a plurality of drums, each comprising a plurality of drum lines. Each drum is assigned to a particular output to be controlled and each drum line contains one or more logical statements providing exit conditions to further drum lines. This programming method allows ordinary maintenance people to program such programmable controllers for use in energy management systems.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Clinical Psychology
DEF

A counseling technique of requesting that the client reword, or further explain a comment.

CONT

... the student must report back at intervals to an expert analyst who guides him in his understanding and direction of the treatment and helps him become aware of his counter-transference. This form of training is designed in particular to aid the student’s grasp of those peculiar aspects of psycho-analytic treatment that mark it off from other modes of psychotherapeutic action (suggestions, advice, directives, clarifications, support, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Psychologie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

A heading under routine proceedings during which a Minister may, if he or she desires, make a short factual announcement or statement of government policy. Spokesmen of recognized opposition parties are given an opportunity to comment and the day's schedule is adjusted to compensate for the time taken.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Rubrique sous les Affaires courantes ordinaires qui désigne la période pendant laquelle un ministre peut prononcer un court exposé de faits ou de politique gouvernementale. Un porte-parole de chaque parti de l'opposition officiellement reconnu peut ensuite commenter brièvement l'exposé. L'horaire de la séance est par la suite ajusté de façon à préserver la totalité du temps réservé aux autres affaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Rúbrica bajo Asuntos Ordinarios que designa el período en el cual un ministro puede pronunciar una breve alocución de hechos o de política gubernamental.

OBS

Un portavoz de cada partido de la oposición reconocido oficialmente puede comentar brevemente la alocución. El horario de la sesión se ajusta en consecuencia a fin de conservar el tiempo reservado a los asuntos planteados por el Gobierno.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Dietetics
CONT

We relied heavily on General Comment 12, with specific attention to the normative principles of the right to food(adequacy, accessibility, availability) in their relation to the different levels of state obligation(respect, protect, fulfil).

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Diététique
CONT

Nous nous sommes fortement appuyés sur l’Observation générale 12, en portant une attention particulière aux principes normatifs du droit à l’alimentation (adéquation, accessibilité, disponibilité) en rapport avec les trois obligations des États (respecter, protéger, donner effet).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

In view of Vogt's(1989) comment on a previous estimation of a model of bank reserve management, empirical evidence on how banks use reserve carryover is reexamined. Vogt's characterization of the evidence as "contradictory" is disputed, and nothing is found in the results to undermine the original conclusion that banks use the reserve carryover provision primarily to hedge reserve costs over time.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada. Document for Public Comment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada. Document pour consultation publique.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada. Document for Public Comment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada. Document pour consultation publique.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
DEF

A drawing which comprises installations for power supply, lighthing, electric heating, motor operation, telecommunications, voltage adjustment, etc. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Sooner or later, every security manager will be faced with the problem of having to review and comment on blueprints or some other form of architectural or electrical construction drawing. Surprisingly, many do not have the slightest idea of how to read a blueprint and most, due to lack of day-to-day use of blueprints, do not have the proficiency needed to work closely with architects, engineers, designers, and consultants.

OBS

electrical construction drawing: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Matériel et équipement électriques
DEF

Dessin comprenant les installations d'alimentation, d'éclairage, de chauffage électrique, de motorisation, de télécommunications, de régulation de la tension, etc. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

dessin de construction électrique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

With Volo® View 3 software, view, print, and publish DWF™, DWG™, DXF™, and other design data files. You can also switch now to the free Autodesk® Design Review software to view, print, measure, and comment on designs within a single file. Only Design Review works on the most current operating systems. Volo View will not be available after 2009.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Private Law
CONT

The test(for fair comment) is not whether reasonable men might disagree with the comment, but whether they might reasonably regard the opinion as one that no fair-minded man could have formed or expressed.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit privé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho privado
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
  • Sexology
DEF

Any conduct, comment, gesture or contact of a sexual nature, whether on a one-time basis or in a continuous series of incidents;(a) that might reasonably be expected to cause offence or humiliation to any employee; or(b) that the employee might reasonably perceive as placing a condition of a sexual nature on employment or on an opportunity for training or promotion.

CONT

The government has agreed to ... examine ways to end sexual harassment in the work place ...

Terme(s)-clé(s)
  • sex harassment

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
  • Sexologie
DEF

Tout acte, pratique, remarque ou suggestion à caractère sexuel qui offense, humilie, insulte ou intimide un(e) employé(ée), constitue une incursion dans sa vie privée, nuit à son rendement professionnel ou menace ses moyens de subsistance.

OBS

Ne pas confondre avec «harcèlement sexiste» (en anglais : «gender harassment»). Voir cette autre fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Problemas sociales
  • Sexología
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the defence of fair comment will rarely protect defamatory newspaper headlines, because it is difficult to achieve the sensational effect desired by modern journalism and at the same time maintain a clear separation of facts from defamatory expressions of opinion. The test is not what the defendant meant, but what the ordinary unprejudiced reader would take it to mean : the law of defamation being concerned not with intended, but ordinary meaning, i. e. the meaning that would be attached to the utterance by the ordinary hearer or reader.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

It is clearly for the defendant to establish, in so far as the defamatory allegations consist of statements of fact, they are true in substance and that, in so far as they are alleged to be comment, they are comment and that the comment is on a matter of public interest.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A sub-discipline of electronic countermeasures which covers a range of techniques used with aircraft, ships and missiles, in order to make them less visible (ideally invisible) to radar, infrared and other detection methods.

CONT

Stealth technology has as its fundamental principle the prevention of detection by the enemy, and applies not only to aircraft as is commonly assumed, but also increasingly to naval vessels and to armoured vehicles, although in the latter cases, it is nascent technology upon which comment must be reserved. Stealth technology, therefore, does not simply mean the evasion by aircraft of radar through the reduction of radar signature. It also encompasses the reduction of an aircraft's visibility in other spectra, most notably acoustic, visual, and infra-red. Consequently the popular term "stealth technology" would perhaps be better referred to as "low-observable technology. "

Français

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Le joint Strike Fighter et le drone de combat seront tous les deux capables de survivre dans des situations de combat, puisqu'ils seront basés sur la technologie furtive, donc difficilement détectables par l'ennemi.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

Under its statutory mandate, the IPC is responsible for :-resolving appeals from refusals to provide access to information;-investigating privacy complaints about information held by government organizations; ensuring that the government organizations comply with the access and privacy provisions of the Acts;-educating the public about Ontario's access and privacy laws; and-conducting research on access and privacy issues, and providing advice and comment on proposed government legislation and programs.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Conformément aux pouvoirs qui lui ont été conférés, le bureau du commissaire doit : - régler les appels par suite d'un refus de donner l'accès à l'information - enquêter sur les plaintes relativement à la divulgation de renseignements personnels détenus par des organismes gouvernementaux - s'assurer que les organismes gouvernementaux se conforment aux dispositions des lois sur l'accès à l'information et à la protection de la vie privée - informer le public au sujet des lois sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée - effectuer des études sur les questions relatives à l'accès à l'information et à la protection de la vie et faire des recommandations et des commentaires sur les programmes et les projets de lois du gouvernement à cet égard.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Economics
OBS

The Business Impact Test(BIT) has been developed by the Canadian Manufacturers’ Association, the Treasury Board Secretariat and the Department of Industry. The BIT is a consultation tool that can help departments and agencies understand and assess how regulations will impact on business by obtaining comment directly from business. It identifies direct "regulatory" costs to firms as well as how regulation impacts on the way firms operate.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Docimologie
  • Économique
OBS

Le test de l'impact sur les entreprises (TIE) a été mis au point par l'Association des manufacturiers canadiens, le Secrétariat du Conseil du Trésor et le ministère de l'Industrie. Le TIE est un instrument de consultation qui peut aider les ministères et organismes à comprendre et à évaluer les répercussions que les règlements auront sur les entreprises, en obtenant de façon immédiate les observations des entreprises. Il indique les coûts directs que la réglementation occasionnera aux entreprises, ainsi que les répercussions que les règlements auront sur le mode de fonctionnement de ces dernières.

Terme(s)-clé(s)
  • test de l'impact sur les opérations
  • test de l'impact sur les activités

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is a contempt of this court for any newspaper to comment on pending legal proceedings in any way which is likely to prejudice the fair trial of the action. That may arise in various ways. It may be that the comment is one which is likely in some way or other to bring pressure to bear upon one or other of the parties to the action...

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le tribunal peut, à toute étape de la procédure, ordonner la radiation ou la modification d'un acte de procédure pour l'un ou l'autre des motifs suivants : [...] (c) il risque de compromettre, gêner ou retarder l'instruction équitable de l'action [...]

Terme(s)-clé(s)
  • nuire à l'instruction équitable de l'action
  • causer un préjudice à l'instruction équitable de l'action

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.01.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

language construct exclusively used to include text that has no intended effect on the execution of the program

OBS

Examples: An explanation to a human reader; data for an automatic documentation system.

OBS

comment; remark : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15 : 1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.01.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

élément de langage utilisé exclusivement pour insérer du texte, mais qui n'est pas destiné à avoir d'effet sur l'exécution du programme

OBS

Exemples : Une explication pour une personne; des données pour un système de documentation automatique.

OBS

commentaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

A movie editing technique which consists of a sound, including dialogue, which overlaps from the scene in which it begins into the next scene.

OBS

This frequently occurs when a comment eliciting a reaction overlaps the following reaction shot.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique de montage cinématographique qui met en présence un son avec dialogue qui déborde d'un plan sur un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Advertising
OBS

CARF's Objectives : To develop, publish and regularly update guideline documents for the evaluation of communications research and the reporting of research studies. To stimulate the development of new improved research techniques through the interchange of ideas with other countries. To help develop and promote Canadian expertise. To review and appraise published research and comment on its technical validity and usefulness. To voice key industry concerns and work to provide ways for interested parties to work together to resolve them. To provide a forum for discussion of industry issues and exchange of ideas. To be a source of information on advertising and media research issues for members. To support lobbying efforts on behalf of the industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Publicité

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Education Theory and Methods
CONT

If the computer has a tutorial program, the student is asked a question by the computer, the student types in an answer, and then gets an immediate response to the answer. If the answer is correct, the student is routed to more challenging problems; ....

CONT

In order to ensure that your question or comment will get routed quickly to the correct destination, please click on the link below the appropriate product heading that best corresponds with your comment or question.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Title and abbreviation confirmed by the organization.

OBS

BCCA is Your Voice. Whether it's promoting driver safety, helping an individual member navigate a government bureaucracy, or commenting on an issue in the media-member advocacy is an important role for the British Columbia Automobile Association. BCAA regularly seeks member input on issues that matter to motorists, and takes positions based on majority opinion. We represent motorists’ interests to all levels of government, consulting with government officials on legislation, taxation and transportation planning. We help raise awareness of critical issues by providing information and comment to the media. And, together with the non-profit BCAA Traffic Safety Foundation, we promote programs aimed at educating and protecting road users and pedestrains.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

The Therapeutic Products Directorate(TPD) Expert Advisory Panel on Di(2-ethyl-hexyl) phthalate(DEHP) in medical devices(EAP-DEHP) has been established to review the methodology and conclusions of the Exposure and Toxicity Report prepared by the Medical Devices Bureau(MDB), review and comment on the proposed risk management options, and advise the Directorate in developing position statement on DEHP in medical devices. Decision-making responsibility remains with Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Le Groupe consultatif d'experts sur l'utilisation de diphthalate dans les matériels médicaux, à la Direction des produits thérapeutiques (DPT), a été créé pour passer en revue la méthodologie et les conclusions du rapport sur l'exposition et la toxicité rédigé par le Bureau des matériels médicaux, examiner et commenter les options proposées pour la gestion des risques et conseiller la Direction dans l'élaboration de déclarations de principes touchant l'utilisation de diphthalate dans les matériels médicaux. La prise de décisions demeure la responsabilité de Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A prolonged series of flames and counterflames.

CONT

Posting an advertisement in the wrong(Internet) place will surely provoke a flame attack(a cascade of insults) and worse. A thoughtless comment may cause pain, and pain usually leads to a flamewar with the recipient.

OBS

A flame attack is often triggered by an inappropriate expression or action in a newsgroup.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Échange de messages ou de suivis hostiles dans un forum ou dans un système de courrier électronique.

OBS

Une flambée est souvent causée par une expression ou une action inappropriée dans un forum.

OBS

Les réponses injurieuses (flames) peuvent dégénérer en guerre d'insultes (flame war).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
DEF

A tutoring system that provides unobtrusive assistance while the student is involved in independent learning. It does not lecture, but fosters the learning inherent in the activity, points out existing learning opportunities and transforms failures into learning experiences. It motivates learning and exercises pedagogical judgement.

CONT

A diagnostic tutor compares the student’s behavior with that of an expert for the problem domain involved. When discrepancies arise, the student is given advice about better learning or performance strategies. Diagnostic tutors are usually a more appropriate form of ICAI [intelligent computer-assisted instruction] for games, simulations, and problem-solving situations than a mixed-initiative tutor approach.

CONT

... WEST and WUSOR, two early projects concerned with the design of coaching systems.

OBS

Coaches are a variant of tutors which simply monitor a student's problem-solving and so focus on a restricted part of the process of learning programming. Their job is to observe the way that a student tackles a problem and either comment when something seems to be going wrong, provide help when asked or... try to constrain the student to set about the problem in a particular way.

OBS

Contrast with "mixed-initiative dialog" system and with "directive tutoring".

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Voir guidage tutoriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Inteligencia artificial
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Fish
  • Commercial Fishing
OBS

The Fisheries Crisis Alliance is sponsoring this website to provide the opportunity to the public to comment, discuss and debate the issues which have influenced our all-important fisheries in the past, where we are today and what policies we should follow to rebuild the fisheries and rejuvenate our coastal and rural communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Poissons
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Peces
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Text on a web page which is visible to search engine spiders but not visible to human visitors. This is sometimes because the text has been set the same colour as the background, because multiple TITLE tags have been used or because the text is an HTML comment. Hidden text is often used for spamdexing. Many search engines can now detect the use of hidden text, and often remove offending pages from their database or lower such pages’ positioning.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

La terminologie de cette fiche relève des moteurs de recherche Internet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

To process a concept, proposal or document through an organization for a decision, direction or comment.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Fait de traiter un concept, une proposition ou un document au sein d'une organisation pour fin d'étude, de commentaires ou de décisions.

OBS

faire le travail d'état-major : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

A lawful use of a trademark as a parody must comment on or inform the original use of the mark by the mark's owner.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

[...] pour qu'il y ait épuisement des droits, et donc usage licite d'une marque, la mise sur le marché de produits revêtus d une marque doit répondre à deux conditions cumulatives [...]

CONT

À l'intérieur de quel délai le défendeur principal à une assignation en usurpation de marque de commerce devrait-il, au Québec, se prévaloir contre un tiers de la garantie d'emploi licite que prévoit l'article 8 de la Loi sur les marques de commerce?

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
DEF

A description, reference or explanation, added to or interspersed among the statements of the source language, that has no effect in the object language.

CONT

In an Ada program, a comment has no effect on program execution; its purpose is to make the program easier for a human reader to understand.

OBS

comment, computer program annotation, remark, annotation; note : terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
DEF

Élément de langage permettant d'insérer du texte dans un programme, sans incidence sur l'exécution du programme.

CONT

Un programme Prolog est une suite de règles contenant éventuellement des commentaires. Un commentaire est une chaîne, c'est-à-dire une suite de caractères entre doubles guillemets.

OBS

commentaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Lenguaje de programación
DEF

En lenguajes de programación, construcción de lenguaje para la inclusión de texto en un programa y que no afecta en modo alguno la ejecución misma del programa.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Public Administration (General)
  • Communication and Information Management
DEF

Procedures to allow users to comment on the volume or quality of a service.

OBS

In public sector, these [procedures] include dissemination of information about services, periodic evaluation, complaints procedures, participation of public representatives in decision-making or regulatory bodies and legal action by consumer action groups.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Lors de l'entrée en production de l'application, un suivi journalier sera fait avec les utilisateurs. Un mécanisme de communication sera mis en place à cet effet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • Cinematography
DEF

A sound, including dialogue, which overlaps from the scene in which it begins into the next scene.

OBS

This frequently occurs when a comment eliciting a reaction overlaps the following reaction shot.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
DEF

En montage cinématographique, son avec dialogue qui déborde d'une scène à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
DEF

A closing comment in radio, as, for example, a conclusion to a recorded commercial.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Shake, Rattle & Roll Poster.... Rattle :... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events. Student Activity : Acquire a large, clean empty cardboard box(top or bottom removed), big enough to fit easily and comfortably over a person's head, leaving ample room for ventilation. Sit the box on the floor or table, open side down, and tap or scratch lightly on the outside of the box using only your hands. Next, place the box over your head and repeat the procedure. Comment on the loudness of the sounds you hear. Relate this to conditions inside the International Space Station. Student Challenge : Acquire a simple, inexpensive household fan. Develop a method to reduce the amount of noise produced by the fan without reducing the airflow.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Affiche «Rock'n'roll spatial». [...] Bruits : [...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d'aération. Activité de l'élève : Prenez une grande boîte de carton propre et vide (parties supérieure et inférieure enlevées) et dont les dimensions sont suffisamment grandes pour pouvoir y passer la tête et laisser amplement de place pour la ventilation. Placez la boîte sur le plancher ou sur une table, côté ouvert vers le bas, et frappez ou grattez légèrement du bout du doigt la partie extérieure de la boîte. Placez ensuite la boîte sur votre tête et refaites les mêmes bruits. Décrivez l'intensité des sons que vous entendez. Faites enfin le lien entre l'expérience que vous venez d'effectuer et les conditions qui règnent à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Défi : Utilisez un simple petit ventilateur maison peu coûteux. Trouvez une méthode qui permettra de réduire le bruit produit par le ventilateur sans pour autant diminuer le débit d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2004-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The CMD on processes for handling CEAA(Canadian Environmental Assessment Act) at the CNSC went out for external comment on Friday February 28, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le CMD sur la façon d'appliquer la LCEE (Loi canadienne sur l'évaluation environnementale) à la CCSN a été publié le vendredi 28 février 2003, aux fins de commentaires de l'extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Comment on changes in radioisotope use at your institution(e. g., increased tritiations or iodinations, new radioisotope techniques).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Commenter les modifications apportées à l'utilisation des radio-isotopes à votre institution (par exemple, l'utilisation accrue du marquage au tritium ou à l'iode, de nouvelles méthodes reliées aux radio-isotopes).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física atómica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Tort Law (common law)
DEF

A plea or answer by the defendant in an action for libel or slander in which he combines the defenses of truth and fair comment, alleging in effect the truth of the matters of fact stated in the publication, that such facts are proper matter of public interest and concern, and that the published comments thereon are justified.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
OBS

En las demandas o querellas por difamación.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Winemaking
CONT

Even at the very end of fermentation it looks as if there is a little fountain of beer being propelled upward by the bubblestream at the dead center of the unit. With regard to the comment on beer density-during fermentation the unit is operated well above the hump in the density curve...

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Industrie vinicole
OBS

Fermentation.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

"You pushed your glasses up on your nose 14 times so far today!" she trumpeted. I’m glad I wasn’t teaching. I have worse habits. The same kind of off-the-wall comment is sometimes hatched in institutions of higher learning...

Terme(s)-clé(s)
  • off the wall

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Relatif à tout ce qui s'éloigne de l'ordre normal des choses, à ce qui est inhabituel.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Heading Rapid Alignment... Placing the MAN/STORE/MAG switch in STORE at the end of a flight stores the A/C’s [aircraft] heading. This heading can be used as a reference for azimuth alignment only if the A/C is not moved from the parked position.

CONT

The aircraft was initially aligned to the right of the lead-in line as it taxied onto the stand and hence the commander's attention was occupied primarily with the aircraft's correct azimuth alignment. The first officer's duty during this manoeuvre was to monitor the alignment and advise the commander of the aircraft's ground speed displayed on the EFIS(Electronic Flight Instrument System). He could not comment on the aircraft's progress in relation to the PAPA as his view of it was obstructed by a windscreen pillar and its alignment was set up for use only by the aircraft's left seat occupant.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Alignement rapide de cap [...] En plaçant le sélecteur MAN/STORE/MAG à la position STORE à la fin d'un vol, le cap de l'aéronef est mis en mémoire. Ce cap peut être utilisé comme référence pour l'alignement azimutal, seulement si l'avion n'a pas été déplacé de sa position de stationnement.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Implied Waiver : If, for instance, the adjuster had knowledge of the facts as outlined in the preceding paragraph and, without comment, asked the insured to incur the expense of securing estimates of repairs, plans, etc. the insured might well believe the claim would be paid, and such an action of the adjuster might constitute a "Waiver".

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Si, par exemple, un expert a connaissance des faits rapportés dans le paragraphe plus haut et que sans en aviser l'assuré il demande à ce dernier d'encourir la dépense d'obtenir des évaluations, des plans, etc., pour établir l'étendue des dommages, l'assuré a droit de croire qu'il sera indemnisé et ces actes de la part de l'expert constituent une renonciation implicite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
OBS

Comment on International Scientific Vocabulary(ISV). ISV is much more anarchic than one usually assumes. It has many--and quite arbitrary--sources. To cite just a few examples out of physics : Zitterbewegung(german), yrast(swedish), rishons(hebrew/arab) \footnote(Despite the very appealing name, the rishons are no longer considered a good model)...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Modèle simple de structure des quarks et des leptons qui ne postule l'existence que de deux espèces de blocs constitutifs fondamentaux dont l'un a une charge électrique de plus d'1/3 et l'autre est électriquement neutre. (D'après Pour la Science, n° 68, juin 1983, p. 101).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

Net private domestic investment does require one comment. Its net figure of $53. 0 billion was arrived at in the way already described : from estimated gross private domestic investment of 126. 3 was subtracted the estimated value of depreciation of 73. 3, just as in Table 10-3 of this chapter.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Software
DEF

An arrangement according to a specified set of rules.

CONT

Keys may be in set up or escape sequence.

CONT

The student receives some comment upon his response and either repeats the frame or moves on to the next in a predetermined sequence of frames.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Logiciels
DEF

Ordre dans lequel figurent les éléments successifs d'une sortie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Environment
OBS

A proponent may make a written submission to the Minister of the Environment requesting that a project be declared not subject to the provisions of the EAA [Environmental Assessment Act]. The Minister, with the concurrence of Cabinet, may, by means of a declaration order, approve the request. Stringent conditions are usually applied to orders to ensure environmental protection. In most cases, the public is given an opportunity to comment on such requests for at least a 30 day period through a notice being placed on the Environmental Bill of Rights(EBR) Registry.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Environnement
OBS

Un promoteur peut présenter une demande écrite au ministre de l'Environnement le priant de déclarer une exemption pour un projet qui serait d'ordinaire assujetti à la Loi sur les évaluations environnementales. Le ministre, en accord avec le Conseil des ministres, peut approuver la demande par le biais d'une ordonnance déclaratoire. Dans cette éventualité, des conditions rigoureuses sont imposées afin d'assurer la protection de l'environnement. Dans la plupart des cas, le public est consulté au sujet de ces demandes par le biais d'un avis porté au registre environnemental; la période de consultation est d'au moins 30 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Revenue Canada, a discussion paper on progress and an invitation to comment, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Revenu Canada. Document de travail sur les progrès accomplis et demande de commentaires, Ottawa, 1998, 28 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1998-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Theatre and Opera
  • Group Dynamics
DEF

Unscripted, spur-of-the-moment comment.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Théâtre et Opéra
  • Dynamique des groupes
DEF

Discours, texte ou jeu de scène improvisé.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1997-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

On February 11, 1993, the Environmental Protection Agency proposed new streamlined hazardous waste management regulations governing the collection and management of certain widely generated wastes(batteries, pesticides and thermostats) known as universal wastes.... Additional information was noticed for comment on June 20, 1994.... Today's final rule promulgates streamlined universal waste management regulations which are very similar to the February 11, 1993 proposal.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
Terme(s)-clé(s)
  • déchet universel

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :