TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMMERCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Inventory and Material Management
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- global supply disruption
1, fiche 1, Anglais, global%20supply%20disruption
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A global supply disruption is a systemic shock to commerce networks, revealing vulnerabilities and driving urgent calls for resilient, sustainable designs. 2, fiche 1, Anglais, - global%20supply%20disruption
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Gestion des stocks et du matériel
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perturbation de l'approvisionnement mondial
1, fiche 1, Français, perturbation%20de%20l%27approvisionnement%20mondial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le marché de l'argent pourrait se tendre davantage dans les trimestres à venir. [On] considère que si la demande industrielle continue d'augmenter et que les restrictions [règlementaires] restent en vigueur, toute nouvelle perturbation de l'approvisionnement mondial pourrait amplifier la volatilité des prix. 2, fiche 1, Français, - perturbation%20de%20l%27approvisionnement%20mondial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Electronic Commerce Client Requirements Document
1, fiche 2, Anglais, Electronic%20Commerce%20Client%20Requirements%20Document
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ECCRD 1, fiche 2, Anglais, ECCRD
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each chapter of the Electronic Commerce Client Requirements Document(ECCRD) provides comprehensive information about business and system requirements of various electronic transactions for multiple import and export programs. 1, fiche 2, Anglais, - Electronic%20Commerce%20Client%20Requirements%20Document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique
1, fiche 2, Français, Document%20sur%20les%20exigences%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20clients%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DECCE 1, fiche 2, Français, DECCE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les divers chapitres du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE) fournissent aux utilisateurs des systèmes des renseignements exhaustifs sur les règles administratives et les exigences des systèmes portant sur les transactions des différents programmes d'importation et d'exportation. 1, fiche 2, Français, - Document%20sur%20les%20exigences%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20clients%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Personal Information Protection and Electronic Documents Act
1, fiche 3, Anglais, Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PIPEDA 2, fiche 3, Anglais, PIPEDA
non officiel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20support%20and%20promote%20electronic%20commerce%20by%20protecting%20personal%20information%20that%20is%20collected%2C%20used%20or%20disclosed%20in%20certain%20circumstances%2C%20by%20providing%20for%20the%20use%20of%20electronic%20means%20to%20communicate%20or%20record%20information%20or%20transactions%20and%20by%20amending%20the%20Canada%20Evidence%20Act%2C%20the%20Statutory%20Instruments%20Act%20and%20the%20Statute%20Revision%20Act
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Short title: Personal Information Protection and Electronic Documents Act. 3, fiche 3, Anglais, - Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Long title : An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act. 3, fiche 3, Anglais, - Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LPRPDE 2, fiche 3, Français, LPRPDE
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois 1, fiche 3, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20et%20%C3%A0%20promouvoir%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique%20en%20prot%C3%A9geant%20les%20renseignements%20personnels%20recueillis%2C%20utilis%C3%A9s%20ou%20communiqu%C3%A9s%20dans%20certaines%20circonstances%2C%20en%20pr%C3%A9voyant%20l%27utilisation%20de%20moyens%20%C3%A9lectroniques%20pour%20communiquer%20ou%20enregistrer%20de%20l%27information%20et%20des%20transactions%20et%20en%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20preuve%20au%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20textes%20r%C3%A9glementaires%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20des%20lois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques. 3, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre intégral : Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois. 3, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley de protección de la información personal y los documentos electrónicos
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20personal%20y%20los%20documentos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Transportation Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cost and freight
1, fiche 4, Anglais, cost%20and%20freight
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CFR 2, fiche 4, Anglais, CFR
correct, normalisé
- C&F 3, fiche 4, Anglais, C%26F
- CF 4, fiche 4, Anglais, CF
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Cost and Freight" means that the seller chooses the ship and pays the ocean freight up to the named port. The seller carries out the loading on the ship as well as the export customs formalities if required. Delivery is accomplished when the goods are on board the ship at the port of loading. The transfer of risks for loss or damages to the goods occurs once they are on board the vessel; and the buyer must bear all costs. 5, fiche 4, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cost and freight; CFR: terms used only for sea and inland waterway transport. 5, fiche 4, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cost and freight : term(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC) and the Canadian General Standard Board(CGSB). 6, fiche 4, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
CFR : abbreviation(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC). 6, fiche 4, Anglais, - cost%20and%20freight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Assurance transport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coût et fret
1, fiche 4, Français, co%C3%BBt%20et%20fret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CFR 2, fiche 4, Français, CFR
correct, nom masculin, normalisé
- CF 3, fiche 4, Français, CF
nom masculin
- C et F 4, fiche 4, Français, C%20et%20F
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coût-fret 5, fiche 4, Français, co%C3%BBt%2Dfret
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«Coût et fret» signifie que le vendeur choisit le navire et paie le fret maritime jusqu'au port de destination convenu. Le vendeur assume le chargement à bord du navire ainsi que les formalités douanières à l'exportation, si requises. Le vendeur a dûment livré la marchandise dès que celle-ci est à bord du navire au port d'embarquement. Le transfert des risques pour perte et dommages à la marchandise se fait lorsque la marchandises est à bord du navire et que l'acheteur doit en supporter les frais. 6, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coût et fret : ce terme est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 6, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coût et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 7, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
CFR : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 7, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
coût et fret; CFR : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 8, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Seguro de transporte
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- costo y flete
1, fiche 4, Espagnol, costo%20y%20flete
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor queda obligado a embarcar la mercancía y a pagar el flete hasta el puerto de destino. El seguro debe contratarlo y pagarlo el comprador. 2, fiche 4, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
costo y flete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, fiche 4, Espagnol, - costo%20y%20flete
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coste y flete
- CF
- CFR
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
- Transport of Goods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cost, insurance and freight
1, fiche 5, Anglais, cost%2C%20insurance%20and%20freight
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CIF 2, fiche 5, Anglais, CIF
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An international] condition of sale where the price of goods includes charges for handling, insurance and freight up to delivery to a specified location. 3, fiche 5, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cost, insurance and freight : term(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC) and the Canadian General Standard Board(CGSB). 4, fiche 5, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CIF : abbreviation(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC). 4, fiche 5, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
- Transport de marchandises
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coût, assurance et fret
1, fiche 5, Français, co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CIF 2, fiche 5, Français, CIF
correct, nom masculin, normalisé
- CAF 3, fiche 5, Français, CAF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coût, assurance, fret 4, fiche 5, Français, co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Condition internationale de vente signifiant que le vendeur doit, outre le paiement des frais et du fret, souscrire une assurance maritime au profit de l'acheteur. 5, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coût, assurance et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CIF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
coût, assurance et fret; CAF : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 7, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
- Transporte de mercancías
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- costo, seguro y flete
1, fiche 5, Espagnol, costo%2C%20seguro%20y%20flete
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- CSF 2, fiche 5, Espagnol, CSF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- coste, seguro y flete 3, fiche 5, Espagnol, coste%2C%20seguro%20y%20flete
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precio de venta que cubre hasta poner la mercancía en el puerto de destino, su flete pagado y el seguro cubierto. 2, fiche 5, Espagnol, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 5, Espagnol, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extrapatrimonial right
1, fiche 6, Anglais, extrapatrimonial%20right
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The rationale of extrapatrimonial rights is of interest to see which characteristic conditions which other.(1) They have no pecuniary value, so they have no market value, and therefore cannot be sold.(2) They are hors commerce because their cession is against public order, since it is exclusively the law which creates them and determines the holder.(3) They are unseizable, since they have no material situs and serve no economic needs, and thus are open to all regardless of material position. 1, fiche 6, Anglais, - extrapatrimonial%20right
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- extra-patrimonial right
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit extrapatrimonial
1, fiche 6, Français, droit%20extrapatrimonial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On entend par droits extrapatrimoniaux, notamment les droits de la personnalité et les libertés fondamentales, le droit au respect de la personne humaine et à son intégrité, le droit à l'égalité, le droit au respect de la vie privée, les droits et obligations relatifs à l'état civil et à la capacité. En l'absence d'un texte explicite, l'imprescriptibilité de ces droits comme leur incessibilité se déduisent actuellement de leur nature. Les droits extrapatrimoniaux découlent de l'existence même de la personne ou de son état, en sont inséparables et s'éteignent avec elle. 1, fiche 6, Français, - droit%20extrapatrimonial
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- droit extra-patrimonial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Marketing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Revised In Commerce List
1, fiche 7, Anglais, Revised%20In%20Commerce%20List
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- R-ICL 1, fiche 7, Anglais, R%2DICL
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Revised In Commerce List(R-ICL) is comprised of substances which were in products that were regulated under the Food and Drugs Act(F&DA) and that were in Canadian commerce between January 1, 1987, and September 13, 2001. 1, fiche 7, Anglais, - Revised%20In%20Commerce%20List
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commercialisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Liste révisée des substances commercialisées
1, fiche 7, Français, Liste%20r%C3%A9vis%C3%A9e%20des%20substances%20commercialis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LRSC 1, fiche 7, Français, LRSC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Liste révisée des substances commercialisées (LRSC) comprend des substances présentes dans des produits réglementés par la Loi sur les aliments et drogues (LAD) et commercialisés au Canada entre le 1 janvier 1987 et le 13 septembre 2001. 1, fiche 7, Français, - Liste%20r%C3%A9vis%C3%A9e%20des%20substances%20commercialis%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Corporate Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Survey on Business Conditions
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CSBC 1, fiche 8, Anglais, CSBC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The] information collected is intended to help governments, chambers of commerce, and business associations across Canada devise strategies and mechanisms to foster the survival and continuity of businesses in Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Business Conditions Survey
- Business Conditions Survey of Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Économie de l'entreprise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur la situation des entreprises
1, fiche 8, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ECSE 1, fiche 8, Français, ECSE
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements sont recueillis afin d'aider les gouvernements, les chambres de commerce, et les associations d'entreprises de partout au Canada à élaborer des stratégies et des mécanismes qui favoriseront la survie et la pérennité des entreprises au Canada. 1, fiche 8, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 2, fiche 8, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur la situation des entreprises du Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Encuestas estadísticas
- Economía empresarial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Encuesta Canadiense sobre la Situación de las Empresas
1, fiche 8, Espagnol, Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, fiche 8, Espagnol, - Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Encuesta sobre la Situación de las Empresas de Canadá
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nuclear physicist
1, fiche 9, Anglais, nuclear%20physicist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nuclear physicists seek to understand not just the familiar forms of [nuclear] matter we see around us, but also exotic forms such as those that existed in the first moments after the Big Bang and that exist today inside neutron stars. The aim is to understand why matter takes on the specific forms now observed in nature and how that knowledge can benefit society in the areas of commerce, medicine, and national security. 2, fiche 9, Anglais, - nuclear%20physicist
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
nuclear physics: The physics of atomic nuclei and their interactions, especially in the generation of nuclear energy. 3, fiche 9, Anglais, - nuclear%20physicist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- physicien nucléaire
1, fiche 9, Français, physicien%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- physicienne nucléaire 2, fiche 9, Français, physicienne%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
- physicien du noyau 3, fiche 9, Français, physicien%20du%20noyau
correct, nom masculin
- physicienne du noyau 4, fiche 9, Français, physicienne%20du%20noyau
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- físico nuclear
1, fiche 9, Espagnol, f%C3%ADsico%20nuclear
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- física nuclear 1, fiche 9, Espagnol, f%C3%ADsica%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- VTT Technical Research Centre of Finland Ltd.
1, fiche 10, Anglais, VTT%20Technical%20Research%20Centre%20of%20Finland%20Ltd%2E
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VTT 1, fiche 10, Anglais, VTT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VTT is one of Europe's leading research institutions. [VTT advances] the utilisation and commercialisation of research and technology in commerce and society. 1, fiche 10, Anglais, - VTT%20Technical%20Research%20Centre%20of%20Finland%20Ltd%2E
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- VTT Technical Research Center of Finland Ltd.
- Technical Research Centre of Finland Ltd.
- Technical Research Center of Finland Ltd.
- Technical Research Centre of Finland
- Technical Research Center of Finland
- VTT Technical Research Centre of Finland Limited
- VTT Technical Research Center of Finland Limited
- Technical Research Centre of Finland Limited
- Technical Research Center of Finland Limited
- VTT Technical Research Centre of Finland
- VTT Technical Research Center of Finland
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
Fiche 10, La vedette principale, Français
- VTT Technical Research Centre of Finland Ltd.
1, fiche 10, Français, VTT%20Technical%20Research%20Centre%20of%20Finland%20Ltd%2E
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- VTT 1, fiche 10, Français, VTT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- VTT Technical Research Center of Finland Ltd.
- Technical Research Centre of Finland Ltd.
- Technical Research Center of Finland Ltd.
- Technical Research Centre of Finland
- Technical Research Center of Finland
- VTT Technical Research Centre of Finland Limited
- VTT Technical Research Center of Finland Limited
- Technical Research Centre of Finland Limited
- Technical Research Center of Finland Limited
- VTT Technical Research Centre of Finland
- VTT Technical Research Center of Finland
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Offences and crimes
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ICC International Maritime Bureau
1, fiche 11, Anglais, ICC%20International%20Maritime%20Bureau
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IMB 1, fiche 11, Anglais, IMB
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- International Maritime Bureau 1, fiche 11, Anglais, International%20Maritime%20Bureau
correct
- IMB 1, fiche 11, Anglais, IMB
correct
- IMB 1, fiche 11, Anglais, IMB
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The ICC International Maritime Bureau(IMB) is a specialised division of the International Chamber Of Commerce(ICC). The IMB is a non-profit making organisation, established in 1981 to act as a focal point in the fight against all types of maritime crime and malpractice. 1, fiche 11, Anglais, - ICC%20International%20Maritime%20Bureau
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Infractions et crimes
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ICC International Maritime Bureau
1, fiche 11, Français, ICC%20International%20Maritime%20Bureau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IMB 1, fiche 11, Français, IMB
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- International Maritime Bureau 1, fiche 11, Français, International%20Maritime%20Bureau
correct, nom masculin
- IMB 1, fiche 11, Français, IMB
correct, nom masculin
- IMB 1, fiche 11, Français, IMB
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
- Government Contracts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multilateral trade agreement
1, fiche 12, Anglais, multilateral%20trade%20agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Multilateral trade agreement occurs between three or more nations, and they are treated equally, and no one gets a most favoured nation status. The aim is to standardize commerce regulations, encourage exports and imports, reduced tariffs, and quotas between member countries. 2, fiche 12, Anglais, - multilateral%20trade%20agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
- Marchés publics
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accord commercial multilatéral
1, fiche 12, Français, accord%20commercial%20multilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Canada a un accord commercial multilatéral avec l'UE [Union européenne] qui donne aux exportateurs canadiens un énorme avantage sur les producteurs américains qui n'ont pas cet avantage tarifaire de 12,5 %. 2, fiche 12, Français, - accord%20commercial%20multilat%C3%A9ral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
- Contratos gubernamentales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Comercial Multilateral
1, fiche 12, Espagnol, Acuerdo%20Comercial%20Multilateral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-03-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Transportation and Materials Handling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Transportation Security Administration
1, fiche 13, Anglais, Transportation%20Security%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TSA 1, fiche 13, Anglais, TSA
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On the morning of September 11, 2001, nearly 3, 000 people were killed in a series of coordinated terrorist attacks in New York, Pennsylvania and Virginia. The attacks resulted in the creation of the Transportation Security Administration, designed to prevent similar attacks in the future. Driven by a desire to help [the] nation, tens of thousands of people joined TSA and committed themselves to strengthening [the] transportation systems while ensuring the freedom of movement for people and commerce. 2, fiche 13, Anglais, - Transportation%20Security%20Administration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Transport et manutention
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Transportation Security Administration
1, fiche 13, Français, Transportation%20Security%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- TSA 1, fiche 13, Français, TSA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crime impact study
1, fiche 14, Anglais, crime%20impact%20study
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- study on the impact of crime 1, fiche 14, Anglais, study%20on%20the%20impact%20of%20crime
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Montego Bay Chamber of Commerce and Industry and the University of the Commonwealth Caribbean have signed an agreement to conduct a study on the impact of crime in the Second City. The study that will be carried out by a team of researchers from the UCC will look at, among other things, how crime has affected the city's population, commerce, infrastructure and economy. 1, fiche 14, Anglais, - crime%20impact%20study
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- crime-impact study
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étude sur les conséquences de la criminalité
1, fiche 14, Français, %C3%A9tude%20sur%20les%20cons%C3%A9quences%20de%20la%20criminalit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Asia Pacific Council for Trade Facilitation and Electronic Business
1, fiche 15, Anglais, Asia%20Pacific%20Council%20for%20Trade%20Facilitation%20and%20Electronic%20Business
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AFACT 1, fiche 15, Anglais, AFACT
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Asia Pacific Council for the Facilitation of Procedures and Practices for Administration, Commerce and Transport 2, fiche 15, Anglais, Asia%20Pacific%20Council%20for%20the%20Facilitation%20of%20Procedures%20and%20Practices%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
ancienne désignation, correct
- Asia EDIFACT Board 3, fiche 15, Anglais, Asia%20EDIFACT%20Board
ancienne désignation, correct
- ASEB 3, fiche 15, Anglais, ASEB
ancienne désignation, correct
- ASEB 3, fiche 15, Anglais, ASEB
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Established in 1999,] the Asia Pacific Council for Trade Facilitation and Electronic Business (AFACT) is a non-profit, non-governmental organization that is open to participation from the representatives of member countries and experts from private sectors within the Asia-Pacific region. 4, fiche 15, Anglais, - Asia%20Pacific%20Council%20for%20Trade%20Facilitation%20and%20Electronic%20Business
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ASEB(Asia EDIFACT Board) [was] established in 1990 in response to disseminate EDIFACT(Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport) policies and activities in the Asia-Pacific region. 4, fiche 15, Anglais, - Asia%20Pacific%20Council%20for%20Trade%20Facilitation%20and%20Electronic%20Business
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
ASEB ceased to exist in 1998. In 1999, AFACT officially commenced. 4, fiche 15, Anglais, - Asia%20Pacific%20Council%20for%20Trade%20Facilitation%20and%20Electronic%20Business
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Asia Pacific Council for Trade Facilitation and E-Business
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Asia Pacific Council for Trade Facilitation and Electronic Business
1, fiche 15, Français, Asia%20Pacific%20Council%20for%20Trade%20Facilitation%20and%20Electronic%20Business
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AFACT 1, fiche 15, Français, AFACT
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Asia Pacific Council for the Facilitation of Procedures and Practices for Administration, Commerce and Transport 2, fiche 15, Français, Asia%20Pacific%20Council%20for%20the%20Facilitation%20of%20Procedures%20and%20Practices%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
ancienne désignation, correct
- Asia EDIFACT Board 3, fiche 15, Français, Asia%20EDIFACT%20Board
ancienne désignation, correct
- ASEB 3, fiche 15, Français, ASEB
ancienne désignation, correct
- ASEB 3, fiche 15, Français, ASEB
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- electronic commerce
1, fiche 16, Anglais, electronic%20commerce
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- EC 2, fiche 16, Anglais, EC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- e-commerce 3, fiche 16, Anglais, e%2Dcommerce
correct
- e-comm 4, fiche 16, Anglais, e%2Dcomm
correct
- ecomm 5, fiche 16, Anglais, ecomm
correct
- e-comm 4, fiche 16, Anglais, e%2Dcomm
- E-commerce 6, fiche 16, Anglais, E%2Dcommerce
correct
- ecommerce 6, fiche 16, Anglais, ecommerce
correct
- cybercommerce 7, fiche 16, Anglais, cybercommerce
correct
- cyber commerce 7, fiche 16, Anglais, cyber%20commerce
correct
- online commerce 8, fiche 16, Anglais, online%20commerce
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The buying and selling of information, products and services via the Internet. 9, fiche 16, Anglais, - electronic%20commerce
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
With meteoric growth predicted for the next five years, electronic commerce will revolutionize the way we do business. 10, fiche 16, Anglais, - electronic%20commerce
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The secret codes that protect electronic commerce on the internet are secure, thanks to the mathematics of prime numbers. 6, fiche 16, Anglais, - electronic%20commerce
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- on-line commerce
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- commerce électronique
1, fiche 16, Français, commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cybercommerce 2, fiche 16, Français, cybercommerce
correct, nom masculin
- commerce en ligne 3, fiche 16, Français, commerce%20en%20ligne
correct, nom masculin
- commerce virtuel 4, fiche 16, Français, commerce%20virtuel
correct, nom masculin
- commerce sur Internet 5, fiche 16, Français, commerce%20sur%20Internet
correct, nom masculin
- e-commerce 5, fiche 16, Français, e%2Dcommerce
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Achat et vente de renseignements, produits et services sur Internet. 6, fiche 16, Français, - commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
e-commerce : L'emploi de «e-commerce» est critiqué comme synonyme non standard de «commerce en ligne», «commerce sur Internet», «cybercommerce». 5, fiche 16, Français, - commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
commerce électronique sécurisé 7, fiche 16, Français, - commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- comercio electrónico
1, fiche 16, Espagnol, comercio%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- comercio en línea 2, fiche 16, Espagnol, comercio%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- cibercomercio 3, fiche 16, Espagnol, cibercomercio
correct, nom masculin
- comercio virtual 4, fiche 16, Espagnol, comercio%20virtual
correct, nom masculin
- comercio por Internet 4, fiche 16, Espagnol, comercio%20por%20Internet
correct, nom masculin
- ciber comercio 5, fiche 16, Espagnol, ciber%20comercio
à éviter, nom masculin
- ciber-comercio 5, fiche 16, Espagnol, ciber%2Dcomercio
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] transacción de bienes y servicios a través [del] Internet [...] 5, fiche 16, Espagnol, - comercio%20electr%C3%B3nico
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cibercomercio, comercio electrónico; ciber comercio; ciber-comercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo ciber-, 'que indica relación con redes informáticas', según el diccionario académico, se escribe en general unido a la palabra a la que acompaña, sin espacio ni guion intermedios: "cibercomercio", no "ciber comercio" ni "ciber-comercio". En este caso concreto, tanto "cibercomercio" como "comercio electrónico" son alternativas válidas en español al anglicismo "e-commerce". 5, fiche 16, Espagnol, - comercio%20electr%C3%B3nico
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
comercio electrónico seguro 6, fiche 16, Espagnol, - comercio%20electr%C3%B3nico
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Botany
- Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- economic botanist
1, fiche 17, Anglais, economic%20botanist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A specialist who studies the relationship between people and plants and the ways humans use plants for food, medicines, and commerce. 2, fiche 17, Anglais, - economic%20botanist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Botanique
- Économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- botaniste économique
1, fiche 17, Français, botaniste%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste qui étudie les plantes cultivées par l'homme et leur exploitation commerciale. 2, fiche 17, Français, - botaniste%20%C3%A9conomique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Botánica
- Economía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- botánico económico
1, fiche 17, Espagnol, bot%C3%A1nico%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- botánica económica 1, fiche 17, Espagnol, bot%C3%A1nica%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Especialista que estudia] las plantas útiles al ser humano[,] tales como aquellas utilizadas para la extracción de aceites, gomas, fibras, maderas e, incluso, las plantas inferiores útiles. 2, fiche 17, Espagnol, - bot%C3%A1nico%20econ%C3%B3mico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
- Public Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chief privacy officer
1, fiche 18, Anglais, chief%20privacy%20officer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CPO 2, fiche 18, Anglais, CPO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
As corporate counsel and chief privacy officer, [she] will oversee legal affairs of the company as well as the development of corporate policies to address the process of legislative and public policy in the areas of health information and electronic commerce. 3, fiche 18, Anglais, - chief%20privacy%20officer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chef de la protection des renseignements personnels
1, fiche 18, Français, chef%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cheffe de la protection des renseignements personnels 2, fiche 18, Français, cheffe%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[L'organisation] a nommé une cheffe de la protection des renseignements personnels pour surveiller et maintenir sa politique de confidentialité. 2, fiche 18, Français, - chef%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- digital trade
1, fiche 19, Anglais, digital%20trade
correct, voir observation, spécifique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Digital trade is the transfer of data, products, or services by electronic means, usually the Internet. Digital trade can play a role in e-commerce by facilitating the buying, selling, and servicing of physical goods and services. 2, fiche 19, Anglais, - digital%20trade
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The concept designated by the English term "digital trade" is more specific than that designated by the French term "commerce numérique" as the latter does not distinguish between the transfer of strictly digital data, products or services and the buying, selling and servicing of physical goods and services. 3, fiche 19, Anglais, - digital%20trade
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commerce numérique
1, fiche 19, Français, commerce%20num%C3%A9rique
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En mettant en place l'Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM), les pays membres ont convenu d'un ensemble de règles qui favorisera la croissance économique et les débouchés commerciaux grâce à l'utilisation d'Internet, et qui éliminera les obstacles éventuels au commerce numérique. 1, fiche 19, Français, - commerce%20num%C3%A9rique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «digital trade» désigne le transfert de données, de produits et de services par voie électronique, le plus souvent par Internet, mais exclut cependant l'achat et la vente de biens et de services physiques par Internet, qu'on désigne par «electronic commerce». Le français ne fait pas encore le partage entre ces deux notions. 2, fiche 19, Français, - commerce%20num%C3%A9rique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Municipal Nominee Program
1, fiche 20, Anglais, Municipal%20Nominee%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MNP 2, fiche 20, Anglais, MNP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[A] program [that allows] local communities, chambers of commerce and local labour councils in designated communities to directly sponsor immigrants with the skills and experience they require. 3, fiche 20, Anglais, - Municipal%20Nominee%20Program
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 3, fiche 20, Anglais, - Municipal%20Nominee%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Municipal Nominee Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme des candidats des municipalités
1, fiche 20, Français, Programme%20des%20candidats%20des%20municipalit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PCM 2, fiche 20, Français, PCM
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Programme de candidats municipaux 3, fiche 20, Français, Programme%20de%20candidats%20municipaux
correct, nom masculin
- PCM 4, fiche 20, Français, PCM
correct, nom masculin
- PCM 4, fiche 20, Français, PCM
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Un] programme [qui permet] aux communautés locales, aux chambres de commerce et aux conseils du travail locaux des communautés désignées de parrainer directement des immigrants possédant les compétences et l'expérience dont ils ont besoin. 5, fiche 20, Français, - Programme%20des%20candidats%20des%20municipalit%C3%A9s
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 5, fiche 20, Français, - Programme%20des%20candidats%20des%20municipalit%C3%A9s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Tactics
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blockade
1, fiche 21, Anglais, blockade
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A restrictive measure designed to obstruct the commerce and communications of an unfriendly nation. 2, fiche 21, Anglais, - blockade
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Local officials earlier said residents were in dire need of food, water and medicine because of Russia’s blockade. 3, fiche 21, Anglais, - blockade
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- blocus
1, fiche 21, Français, blocus
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le port stratégique de Marioupol, dans l'est de l'Ukraine, est soumis à un blocus de l'armée russe [...] 2, fiche 21, Français, - blocus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 21, Espagnol, bloqueo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- asedio 2, fiche 21, Espagnol, asedio
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Operación militar consistente en cortar las comunicaciones de una plaza, de un puerto, de un territorio o de un ejército. 3, fiche 21, Espagnol, - bloqueo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Entity List
1, fiche 22, Anglais, Entity%20List
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A list created and updated by the Bureau of Industry and Security of the United States Department of Commerce. 2, fiche 22, Anglais, - Entity%20List
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Entity List
1, fiche 22, Français, Entity%20List
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Liste d'entités 2, fiche 22, Français, Liste%20d%27entit%C3%A9s
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Liste établie et mise à jour par le Bureau of Industry and Security du Department of Commerce des États-Unis. 2, fiche 22, Français, - Entity%20List
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Liste d'entités : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 22, Français, - Entity%20List
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Official Documents
- Insurance
- Driving (Road Vehicles)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- electronic proof of automobile insurance
1, fiche 23, Anglais, electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- EPAI 1, fiche 23, Anglais, EPAI
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- electronic insurance certificate 2, fiche 23, Anglais, electronic%20insurance%20certificate
correct
- electronic proof of insurance 3, fiche 23, Anglais, electronic%20proof%20of%20insurance
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[An] electronic version of [a] motor vehicle liability card [that] can be accessed through [a] smartphone or other mobile device. 4, fiche 23, Anglais, - electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In 2015, the ECC [Electronic Commerce Committee] was tasked by the Canadian Council of Insurance regulators(CCIR) to coordinate efforts to implement the electronic proof of automobile insurance(EPAI). 3, fiche 23, Anglais, - electronic%20proof%20of%20automobile%20insurance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Documents officiels
- Assurances
- Conduite automobile
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- preuve électronique d'assurance automobile
1, fiche 23, Français, preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PEAA 1, fiche 23, Français, PEAA
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- certificat d'assurance automobile numérique 2, fiche 23, Français, certificat%20d%27assurance%20automobile%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- preuve numérique d'assurance automobile 3, fiche 23, Français, preuve%20num%C3%A9rique%20d%27assurance%20automobile
correct, nom féminin
- certificat d'assurance numérique 4, fiche 23, Français, certificat%20d%27assurance%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- preuve d'assurance numérique 5, fiche 23, Français, preuve%20d%27assurance%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Version] électronique [du] certificat d'assurance de responsabilité pour véhicules automobiles [auquel on peut] accéder par téléphone intelligent ou sur tout autre appareil mobile. 6, fiche 23, Français, - preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En 2015, le Conseil canadien des responsables de la réglementation d'assurance (CCRRA) a demandé au CCE [Comité sur le commerce électronique] de coordonner le déploiement de la preuve électronique d'assurance automobile (PEAA). 3, fiche 23, Français, - preuve%20%C3%A9lectronique%20d%27assurance%20automobile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Seguros
- Conducción de vehículos automotores
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- credencial digital del seguro automotor
1, fiche 23, Espagnol, credencial%20digital%20del%20seguro%20automotor
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Water Transport
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Marine Commerce
1, fiche 24, Anglais, Chamber%20of%20Marine%20Commerce
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 24, Anglais, CMC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Chamber of Maritime Commerce 1, fiche 24, Anglais, Chamber%20of%20Maritime%20Commerce
ancienne désignation, correct, Canada
- Great Lakes Waterway Development Association 1, fiche 24, Anglais, Great%20Lakes%20Waterway%20Development%20Association
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1959, the Chamber of Marine Commerce(CMC) was originally called the Great Lakes Waterway Development Association, with five members(three shippers and two carriers, Canada Steamship Lines and Upper Lakes Shipping). For many years, it was known as the Chamber of Maritime Commerce. 1, fiche 24, Anglais, - Chamber%20of%20Marine%20Commerce
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport par eau
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce maritime
1, fiche 24, Français, Chambre%20de%20commerce%20maritime
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CCM 2, fiche 24, Français, CCM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Great Lakes Waterway Development Association 1, fiche 24, Français, Great%20Lakes%20Waterway%20Development%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1959, la Chambre de commerce maritime (CCM) s'appelait à l'origine la Great Lakes Waterway Development Association et comprenait cinq membres (trois expéditeurs et deux transporteurs, CSL [Canada Steamship Lines] et Upper Lakes Shipping). Elle est depuis longtemps connue sous son nom actuel de Chambre de commerce maritime. 1, fiche 24, Français, - Chambre%20de%20commerce%20maritime
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- re-globalization
1, fiche 25, Anglais, re%2Dglobalization
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... globalization has seen ebbs and flows over the millennia, rather than a constant progression. It is fitting that a comprehensive review of global commerce since the year 1000 describes the post-WWII recovery of international commerce to previous levels not as globalization, but re-globalization. 2, fiche 25, Anglais, - re%2Dglobalization
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- remondialisation
1, fiche 25, Français, remondialisation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fait de rendre de nouveau ou de devenir de nouveau mondial. 2, fiche 25, Français, - remondialisation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] si les guerres modernes ont eu un effet immédiat de démondialisation, celui-ci a été suivi d'un effet inverse de remondialisation – car elles laissent les sociétés affaiblies dans un état d'interdépendance économique absolue. 3, fiche 25, Français, - remondialisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- obstacle clearance plane
1, fiche 26, Anglais, obstacle%20clearance%20plane
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Any object that does not exceed the obstacle clearance plane is classified as an obstacle; but any object that penetrates the prescribed obstacle clearance plane is classified as an obstruction, and subject to aeronautical study to determine whether or not it is a hazard to air transportation or air commerce. 2, fiche 26, Anglais, - obstacle%20clearance%20plane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plan de franchissement d'obstacles
1, fiche 26, Français, plan%20de%20franchissement%20d%27obstacles
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Commercial Law
- Environmental Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Domestic Substances List
1, fiche 27, Anglais, Domestic%20Substances%20List
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- DSL 2, fiche 27, Anglais, DSL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Domestic Substances List(DSL) is an inventory of substances manufactured in, or imported into Canada on a commercial scale. It was originally published in the Canada Gazette Part II on May 4, 1994 and included approximately 23 000 substances deemed to have been in Canadian commerce between January 1984 and December 1986. The DSL is amended, on average, 12 times per year to add, update or delete substances. 2, fiche 27, Anglais, - Domestic%20Substances%20List
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Normes et réglementation (Chimie)
- Droit commercial
- Droit environnemental
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Liste intérieure
1, fiche 27, Français, Liste%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- LI 2, fiche 27, Français, LI
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Liste intérieure est une liste de substances fabriquées ou importées au Canada à l'échelle commerciale. Elle a été publiée pour la première fois le 4 mai 1994 dans la Partie II de la Gazette du Canada et comprenait environ 23 000 substances considérées comme présentes sur le marché canadien entre janvier 1984 et décembre 1986. La Liste intérieure est modifiée, en moyenne, 12 fois par an afin d'y inscrire, mettre à jour ou d'en radier des substances. 3, fiche 27, Français, - Liste%20int%C3%A9rieure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Chiu Chow Benevolent Association of B.C. Canada
1, fiche 28, Anglais, Chiu%20Chow%20Benevolent%20Association%20of%20B%2EC%2E%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The purposes of the Association are to unite fellow villagers, serve the community, develop education, promote commerce, [put] together excellent and capable Chiu Chow talent, [take] care of the elderly, and [help] new fellow Chiu Chow immigrants to British Columbia. 2, fiche 28, Anglais, - Chiu%20Chow%20Benevolent%20Association%20of%20B%2EC%2E%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
B.C.: British Columbia. 2, fiche 28, Anglais, - Chiu%20Chow%20Benevolent%20Association%20of%20B%2EC%2E%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Chiu Chow Benevolent Association of British Columbia Canada
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Chiu Chow Benevolent Association of B.C. Canada
1, fiche 28, Français, Chiu%20Chow%20Benevolent%20Association%20of%20B%2EC%2E%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
B.C. : British Columbia (Colombie-Britannique). 2, fiche 28, Français, - Chiu%20Chow%20Benevolent%20Association%20of%20B%2EC%2E%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Chiu Chow Benevolent Association of British Columbia Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tamils' Chamber of Commerce
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CTCC 2, fiche 29, Anglais, CTCC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mission. CTCC shall be the nexus of the Canadian Tamil business community. It shall develop and foster entrepreneurship and community engagement by : providing members with a forum to network, share ideas and experiences in order to promote mutual business success; supporting emerging enterprises and entrepreneurs through seminars, workshops and conferences; recognizing and promoting the success and contribution of Tamil Canadians; promoting charitableness and volunteerism in the community; and facilitating and strengthening opportunities for members in the field of trade and commerce, locally, nationally, and globally. 2, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Canadian Tamils' Chamber of Commerce
1, fiche 29, Français, Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CTCC 2, fiche 29, Français, CTCC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-09-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Crustaceans
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- National Shellfish Sanitation Program
1, fiche 30, Anglais, National%20Shellfish%20Sanitation%20Program
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NSSP 2, fiche 30, Anglais, NSSP
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the NSSP is to promote and improve the sanitation of shellfish(oysters, clams, mussels and scallops) moving in interstate commerce through federal/state cooperation and uniformity of State shellfish programs. 3, fiche 30, Anglais, - National%20Shellfish%20Sanitation%20Program
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Under international agreements with FDA [Food and Drug Administration], foreign governments also participate in the NSSP. 3, fiche 30, Anglais, - National%20Shellfish%20Sanitation%20Program
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Crustacés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- National Shellfish Sanitation Program
1, fiche 30, Français, National%20Shellfish%20Sanitation%20Program
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- NSSP 2, fiche 30, Français, NSSP
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- International Relations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- institutional arbitration
1, fiche 31, Anglais, institutional%20arbitration
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- administered arbitration 2, fiche 31, Anglais, administered%20arbitration
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An arbitration conducted under the rules of a permanent and impartial agency, either national or international, such as the American Arbitration Association or the International Chamber of Commerce. 3, fiche 31, Anglais, - institutional%20arbitration
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Relations internationales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- arbitrage institutionnel
1, fiche 31, Français, arbitrage%20institutionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
arbitrage institutionnel : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - arbitrage%20institutionnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- subscription commerce
1, fiche 32, Anglais, subscription%20commerce
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- subcom 2, fiche 32, Anglais, subcom
correct
- subscription eCommerce 3, fiche 32, Anglais, subscription%20eCommerce
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Subscription commerce allows eCommerce websites to offer regular(weekly, monthly, etc.) purchases of a product or group of products. There are essentially two models for subscription commerce : autoship and curated subscription box. 3, fiche 32, Anglais, - subscription%20commerce
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- commerce par abonnement
1, fiche 32, Français, commerce%20par%20abonnement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- comercio por suscripción
1, fiche 32, Espagnol, comercio%20por%20suscripci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En el comercio por suscripción, el cliente paga por el acceso a un servicio o producto con una periodicidad fijada y acordada de antemano. 1, fiche 32, Espagnol, - comercio%20por%20suscripci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce et d'industrie de Shawinigan
1, fiche 33, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
correct, Québec
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CCIS 2, fiche 33, Anglais, CCIS
correct, Québec
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie 1, fiche 33, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Centre%2Dde%2Dla%2DMauricie
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie was formed on May 11th, 2000 with the amalgamation of the Chambre de Commerce de Shawinigan/Shawinigan-Sud, the Chambre de commerce et d’industrie de Grand-Mère Inc. and the Chambre de commerce de St-Boniface. In 2007, the Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie was renamed the Chambre de commerce et d’industrie de Shawinigan. 3, fiche 33, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce et d'industrie de Shawinigan
1, fiche 33, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
correct, nom féminin, Québec
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CCIS 2, fiche 33, Français, CCIS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie 1, fiche 33, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Centre%2Dde%2Dla%2DMauricie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La [CCIS] met en valeur le succès économique régional des entreprises et des gens d'affaires de la région. Elle intervient de façon vigilante et constructive auprès des instances et autorités afin de défendre ses membres. Elle stimule le réseautage de ses membres et développe les compétences des gens d'affaires en offrant de l'information, de l'expertise et en les aiguillant vers les ressources locales. 2, fiche 33, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie : chambre de commerce créée le 11 mai 2000 qui regroupe les anciennes «Chambre de Commerce de Shawinigan/Shawinigan-Sud», «Chambre de commerce et d'industrie de Grand-Mère Inc.» et «Chambre de commerce de St-Boniface». 3, fiche 33, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
En 2007, la Chambre de commerce du Centre-de-la-Mauricie [a changé] son appellation pour la Chambre de commerce et d'industrie de Shawinigan. 2, fiche 33, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Shawinigan
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce Haut-Madawaska
1, fiche 34, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20Haut%2DMadawaska
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CCHM 2, fiche 34, Anglais, CCHM
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce Haut-Madawaska was created by the merger of the Chambre de commerce de Saint-François and the Chambre de commerce de Clair in 2013. 3, fiche 34, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Haut%2DMadawaska
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce Haut-Madawaska
1, fiche 34, Français, Chambre%20de%20commerce%20Haut%2DMadawaska
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCHM 2, fiche 34, Français, CCHM
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce Haut-Madawaska représente la voix de la communauté d'affaires locale et tente de défendre les intérêts de ses membres. 2, fiche 34, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Haut%2DMadawaska
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce Haut-Madawaska : chambre de commerce créée en janvier 2013 qui regroupe les anciennes «Chambre de commerce de Clair» et «Chambre de commerce de Saint-François». 3, fiche 34, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Haut%2DMadawaska
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- phygital commerce
1, fiche 35, Anglais, phygital%20commerce
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The union of the processes of physical and digital commerce. 2, fiche 35, Anglais, - phygital%20commerce
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
phygital: formed by the coining of "physical" and "digital." 3, fiche 35, Anglais, - phygital%20commerce
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- commerce phymérique
1, fiche 35, Français, commerce%20phym%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- commerce phygital 2, fiche 35, Français, commerce%20phygital
voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode de vente qui associe un point de vente physique et l'accès à internet. 2, fiche 35, Français, - commerce%20phym%C3%A9rique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
commerce phygital : Étant donné que l'adjectif «phygital» dans le terme «commerce phygital» est formé à partir de «physique» et «digital», il est préférable d'employer le terme «commerce phynumérique» (physique + numérique) pour éviter le calque de l'adjectif «phygital». 1, fiche 35, Français, - commerce%20phym%C3%A9rique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Organizations and Associations (Admin.)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- arbitration body
1, fiche 36, Anglais, arbitration%20body
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- arbitral body 2, fiche 36, Anglais, arbitral%20body
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In 1989, the Polish Chamber of Foreign Trade ceased to exist. A new body, the National Chamber of Commerce, was created to take over its functions. It created a new arbitral body, the Court of Arbitration. 3, fiche 36, Anglais, - arbitration%20body
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Organismes et associations (Admin.)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 36, La vedette principale, Français
- organisme arbitral
1, fiche 36, Français, organisme%20arbitral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- organisme d'arbitrage 1, fiche 36, Français, organisme%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
- organe arbitral 1, fiche 36, Français, organe%20arbitral
correct, nom masculin, normalisé
- organe d'arbitrage 1, fiche 36, Français, organe%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
organisme arbitral; organisme d'arbitrage; organe arbitral; organe d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - organisme%20arbitral
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- supervised arbitration
1, fiche 37, Anglais, supervised%20arbitration
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The I. C. C. [International Chamber of Commerce] system, being one of "supervised" arbitration, necessarily includes a certain degree of control by the Court of Arbitration over the award itself. 2, fiche 37, Anglais, - supervised%20arbitration
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 37, La vedette principale, Français
- arbitrage supervisé
1, fiche 37, Français, arbitrage%20supervis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
arbitrage supervisé : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - arbitrage%20supervis%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- standard arbitration clause
1, fiche 38, Anglais, standard%20arbitration%20clause
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- standard arbitral clause 2, fiche 38, Anglais, standard%20arbitral%20clause
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[The] ICC [International Chamber of Commerce] provides standard arbitration clauses, which may be used by parties without modification or modified as may be required by any applicable law or according to the parties’ preferences. 3, fiche 38, Anglais, - standard%20arbitration%20clause
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 38, La vedette principale, Français
- clause type d'arbitrage
1, fiche 38, Français, clause%20type%20d%27arbitrage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
clause type d'arbitrage : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - clause%20type%20d%27arbitrage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Audit, Commerce and Purchasing Group
1, fiche 39, Anglais, Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- AV Group 2, fiche 39, Anglais, AV%20Group
correct, Canada
- Audit, Commerce and Purchasing 1, fiche 39, Anglais, Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing
correct, Canada
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Audit, Commerce and Purchasing Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of generally accepted accounting principles and auditing standards to the planning, delivery and management of external audit programs; the planning, development, delivery and management of economic development policies, programs, services and other activities; and the planning, development, delivery and management of policies, programs, systems or other activities dealing with purchasing and supply in the public service. 2, fiche 39, Anglais, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The Auditing, Commerce, and Purchasing and Supply Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 39, Anglais, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
AV: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 39, Anglais, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- groupe Vérification, commerce et achat
1, fiche 39, Français, groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- groupe AV 2, fiche 39, Français, groupe%20AV
correct, nom masculin, Canada
- Vérification, commerce et achat 1, fiche 39, Français, V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
correct, Canada
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Vérification, commerce et achat comprend les postes qui sont principalement liés à l'application d'une connaissance approfondie de principes comptables et de normes de vérification généralement reconnus à la planification, à l'exécution et à la gestion de programmes de vérification externe; à la planification, à l'élaboration, à la prestation et à la gestion de politiques, de programmes, de services et d'autres activités de développement économique; à la planification, à l'élaboration, à la prestation et à la gestion de politiques, de programmes, de systèmes ou d'autres activités liés aux achats et aux approvisionnements à la fonction publique. 2, fiche 39, Français, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Vérification, Commerce, et Achats et approvisionnements ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 39, Français, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
AV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 39, Français, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Swiss Cultural Association
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Swiss%20Cultural%20Association
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CSCA 2, fiche 40, Anglais, CSCA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- The Canadian Swiss Cultural Association, Inc. 3, fiche 40, Anglais, The%20Canadian%20Swiss%20Cultural%20Association%2C%20Inc%2E
correct
- CSCA 2, fiche 40, Anglais, CSCA
correct
- CSCA 2, fiche 40, Anglais, CSCA
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Swiss Cultural Association, in cooperation with the Swiss Canadian Chamber of Commerce and the Swiss Club supports artists and cultural events of Swiss and Canadian origin. 3, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Swiss%20Cultural%20Association
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Swiss Canadian Cultural Association
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts et Culture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Association Culturelle Canadienne-Suisse, Inc.
1, fiche 40, Français, Association%20Culturelle%20Canadienne%2DSuisse%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Chinese Federation of Commerce of Canada
1, fiche 41, Anglais, Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CFCC 2, fiche 41, Anglais, CFCC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Sunbrite Business Association 3, fiche 41, Anglais, Sunbrite%20Business%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[The Chinese Federation of Commerce of Canada's mission is] to provide business development assistance to [its] members [and] to promote integration of [its] members into Canadian society. 4, fiche 41, Anglais, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Chinese Federation of Commerce of Canada(CFCC) was known as the Sunbrite Business Association at the time of the organization's inception in 1989. 5, fiche 41, Anglais, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Chinese Federation of Commerce of Canada
1, fiche 41, Français, Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Sunbrite Business Association 3, fiche 41, Français, Sunbrite%20Business%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'organisme Chinese Federation of Commerce of Canada (CFCC) était connu sous le nom de Sunbrite Business Association au moment de sa création en 1989. 4, fiche 41, Français, - Chinese%20Federation%20of%20Commerce%20of%20Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-05-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Canada
1, fiche 42, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- EUCCAN 1, fiche 42, Anglais, EUCCAN
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Toronto 2, fiche 42, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Toronto
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 42, Anglais, EUCOCIT
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 42, Anglais, EUCOCIT
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The European Union Chamber of Commerce in Canada(EUCCAN) is the umbrella organization of 24 European Union bilateral chambers of commerce and business associations and 3 associate members from other European countries in Canada. 1, fiche 42, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Established as EUCOCIT(European Union Chamber of Commerce in Toronto) in 1995 under federal law, [its] main purpose is to strengthen the economic and trade relations between Canada and Europe. [The] organization was renamed EUCCAN in 2013. 1, fiche 42, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Commerce
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada
1, fiche 42, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- EUCCAN 1, fiche 42, Français, EUCCAN
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto 1, fiche 42, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20%C3%A0%20Toronto
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 42, Français, EUCOCIT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 42, Français, EUCOCIT
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada (EUCCAN) est l'organisation-cadre composée de 24 chambres de commerces et associations professionnelles bilatérales de l'Union européenne et de 3 membres associés provenant d'autres pays européens au Canada. 1, fiche 42, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Sous le statut d'EUCOCIT (Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto) depuis 1995 en vertu de la loi fédérale, [le] principal objectif est de renforcer les relations économiques et commerciales entre le Canada et l'Europe. [L'organisation] a été renommée EUCCAN en 2013. 1, fiche 42, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Botany
- Economics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- economic botany
1, fiche 43, Anglais, economic%20botany
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[The science concerned with] the study of the relationship between people and... plants [and] the ways humans use plants for food, medicines, and commerce. 1, fiche 43, Anglais, - economic%20botany
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Economic botany intersects many fields including established disciplines such as agronomy, anthropology, archaeology, chemistry, economics, ethnobotany, ethnology, forestry, genetic resources, geography ... 1, fiche 43, Anglais, - economic%20botany
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Botanique
- Économique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- botanique économique
1, fiche 43, Français, botanique%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- botanique appliquée 1, fiche 43, Français, botanique%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] discipline scientifique qui étudie les plantes cultivées par l'homme et leur exploitation commerciale. 1, fiche 43, Français, - botanique%20%C3%A9conomique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Economía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- botánica económica
1, fiche 43, Espagnol, bot%C3%A1nica%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Ciencia que estudia] las plantas útiles al ser humano[,] tales como aquellas utilizadas para la extracción de aceites, gomas, fibras, maderas e, incluso, las plantas inferiores útiles. 1, fiche 43, Espagnol, - bot%C3%A1nica%20econ%C3%B3mica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes
1, fiche 44, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Lac%20des%20Deux%2DMontagnes
correct, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac 2, fiche 44, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20St%2DJoseph%2Ddu%2DLac
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes was incorporated in 1965 and dissolved in 2014 to merge with the Chambre de commerce et d’industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac. With the merger, the Chambre de commerce et d’industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac changed its name to the Chambre de commerce et d’industrie MRC [municipalité régionale de comté] de Deux-Montagnes. 3, fiche 44, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Lac%20des%20Deux%2DMontagnes
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de Saint-Joseph-du-Lac
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes
1, fiche 44, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Lac%20des%20Deux%2DMontagnes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac 2, fiche 44, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20St%2DJoseph%2Ddu%2DLac
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes a été créée en 1965 et a été dissoute en 2014 quand elle a fusionné avec la Chambre de commerce et d'industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac. Avec la fusion, la Chambre de commerce et d'industrie Saint-Eustache, Deux-Montagnes, Sainte-Marthe-sur-le-Lac a changé de nom et est devenue la Chambre de commerce et d'industrie MRC [municipalité régionale de comté] de Deux-Montagnes. 3, fiche 44, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Lac%20des%20Deux%2DMontagnes
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de Saint-Joseph-du-Lac
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Kent-Centre Chamber of Commerce
1, fiche 45, Anglais, Kent%2DCentre%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[The Kent-Centre Chamber of Commerce] is a non-profit organization serving the needs and interest of local entrepreneurs by giving them a voice in issues affecting local business and community. 2, fiche 45, Anglais, - Kent%2DCentre%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Kent-Center Chamber of Commerce
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce de Kent-Centre
1, fiche 45, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20Kent%2DCentre
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[La Chambre de Commerce de Kent-Centre] est un organisme sans but lucratif qui dessert les nécessités et l'intérêt des entrepreneurs locaux en leur donnant une voix dans les questions qui touchent la communauté et les entreprises locales. 2, fiche 45, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20de%20Kent%2DCentre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- National and International Economics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- market economy country
1, fiche 46, Anglais, market%20economy%20country
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- market country 2, fiche 46, Anglais, market%20country
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A country in which economic relationships and price ruling are subject to and determined by the law of supply and demand. 3, fiche 46, Anglais, - market%20economy%20country
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Commerce Department is launching a new review of whether China should be treated as a market economy country, a designation that would effectively limit the calculation of anti-dumping duties on China-made goods. 1, fiche 46, Anglais, - market%20economy%20country
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie nationale et internationale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pays à économie de marché
1, fiche 46, Français, pays%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pays dans lequel les relations économiques et la détermination des prix obéissent à la loi de l'offre et de la demande. 2, fiche 46, Français, - pays%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] la Chine ne constitue toujours pas un pays à économie de marché et [...] il incombe à chaque producteur qui souhaite bénéficier de ces règles d'apporter des preuves suffisantes qu'il opère dans les conditions d'une économie de marché. 1, fiche 46, Français, - pays%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Toronto Region Board of Trade
1, fiche 47, Anglais, Toronto%20Region%20Board%20of%20Trade
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Toronto Board of Trade 2, fiche 47, Anglais, Toronto%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Ontario
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Region Board of Trade is one of the largest and most influential chambers of commerce in North America. 3, fiche 47, Anglais, - Toronto%20Region%20Board%20of%20Trade
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Toronto Region Board of Trade
1, fiche 47, Français, Toronto%20Region%20Board%20of%20Trade
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Toronto Board of Trade 2, fiche 47, Français, Toronto%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Ontario
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- certified general accountant
1, fiche 48, Anglais, certified%20general%20accountant
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CGA 2, fiche 48, Anglais, CGA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A certified general accountant(CGA) is an accounting professional with expertise in finance, taxation, business strategy, auditing, management and business leadership... They work in industry, commerce, finance, government, public practice and the not-for-profit sector. 3, fiche 48, Anglais, - certified%20general%20accountant
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The titles of chartered accountant (CA), certified general accountant (CGA) and certified management accountant (CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant (CPA) designation throughout Canada. 4, fiche 48, Anglais, - certified%20general%20accountant
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- comptable général accrédité
1, fiche 48, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- CGA 1, fiche 48, Français, CGA
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- comptable générale accréditée 2, fiche 48, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 48, Français, CGA
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 48, Français, CGA
- comptable général licencié 3, fiche 48, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20licenci%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 48, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 48, Français, CGA
- comptable générale licenciée 5, fiche 48, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20licenci%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 48, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 48, Français, CGA
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un comptable général accrédité est un professionnel comptable qui possède des compétences dans les domaines suivants : la finance, la fiscalité, la stratégie commerciale, la vérification, la gestion et la direction d'entreprises. Ils travaillent dans les secteurs industriel, commercial et financier, le secteur public, les cabinets privés et le secteur des organismes sans but lucratif. 7, fiche 48, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA). 8, fiche 48, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-07-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Italian Chamber of Commerce in Canada–West
1, fiche 49, Anglais, Italian%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada%26ndash%3BWest
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ICCC 1, fiche 49, Anglais, ICCC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Italian Chamber of Commerce in Canada–West(ICCC) has operated since 1992 as a private, non-profit, membership organization with the mandate of promoting and enhancing business, trade and investment exchanges between Italy and Western Canada. 1, fiche 49, Anglais, - Italian%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada%26ndash%3BWest
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Italian Chamber of Commerce of Western Canada
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Italian Chamber of Commerce in Canada–West
1, fiche 49, Français, Italian%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada%26ndash%3BWest
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ICCC 1, fiche 49, Français, ICCC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Italian Chamber of Commerce of Western Canada
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, Québec
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains 2, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%27industrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 50, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe : title in effect from 1892 to 1967. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe : title in effect from 1967 to 1997. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains : title in effect from 1997 to 2002. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains : title in effect from 2002 to 2006. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains : title in effect from 2006 to 2017. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe : title in effect since 2017. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 7 OBS
MRC: regional county municipality. 7, fiche 50, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe
1, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
correct, nom féminin, Québec
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains 2, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20de%20l%27industrie%20Les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce les Maskoutains 3, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20les%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains 4, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20MRC%20des%20Maskoutains
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe 5, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20district%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe 6, fiche 50, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DHyacinthe
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe est, depuis 1892, un rassemblement volontaire de gens d'affaires provenant de tous les secteurs de l'activité économique. Elle constitue un réseau apolitique et sans but lucratif qui, par ses actions et ses activités, anime le milieu des affaires, voit à la formation de ses membres, fait la promotion du milieu des affaires, défend et promeut les intérêts de ses membres. Elle contribue au développement économique et social de la région maskoutaine et assure la promotion et la défense des intérêts de ses membres. 7, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1892 à 1967. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce du district de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur de 1967 à 1997. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce de la MRC des Maskoutains : nom en vigueur de 1997 à 2002. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 5 OBS
Chambre de commerce les Maskoutains : nom en vigueur de 2002 à 2006. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 6 OBS
Chambre de commerce et de l'industrie Les Maskoutains : nom en vigueur de 2006 à 2017. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 7 OBS
Chambre de commerce de la grande région de Saint-Hyacinthe : nom en vigueur depuis 2017. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Record number: 50, Textual support number: 8 OBS
MRC : municipalité régionale de comté. 8, fiche 50, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20grande%20r%C3%A9gion%20de%20Saint%2DHyacinthe
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de la grande région de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce du district de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de St-Hyacinthe
- Chambre de commerce de la municipalité régionale de comté des Maskoutains
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Dawson City Chamber of Commerce
1, fiche 51, Anglais, Dawson%20City%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Yukon
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Dawson City Chamber of Commerce enhances business growth and economic prosperity in Dawson City and the surrounding area. 2, fiche 51, Anglais, - Dawson%20City%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Chamber of Commerce of Dawson City
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Dawson City Chamber of Commerce
1, fiche 51, Français, Dawson%20City%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Yukon
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de la ville de Dawson 2, fiche 51, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20ville%20de%20Dawson
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de la ville de Dawson : traduction littérale donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 51, Français, - Dawson%20City%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Chamber of Commerce of Dawson City
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Havelock Belmont Methuen & District Chamber of Commerce
1, fiche 52, Anglais, Havelock%20Belmont%20Methuen%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The object of the [Havelock Belmont Methuen & District Chamber of Commerce] is to promote and improve trade and commerce, and the economic, civic and social welfare of the district served by this organization. 2, fiche 52, Anglais, - Havelock%20Belmont%20Methuen%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Havelock Belmont Methuen & District Chamber of Commerce
1, fiche 52, Français, Havelock%20Belmont%20Methuen%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Lumby & District Chamber of Commerce
1, fiche 53, Anglais, Lumby%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Mission : To facilitate, enhance and improve Lumby's unique quality of life; to support positive and sustainable development; to encourage growth in commerce and industry for the prosperity of members and the Lumby area. 2, fiche 53, Anglais, - Lumby%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Lumby & District Chamber of Commerce
1, fiche 53, Français, Lumby%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Langdon & District Chamber of Commerce
1, fiche 54, Anglais, Langdon%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Langdon & District Chamber of Commerce is dedicated to being the advocate for Langdon businesses through its efforts to enhance economic growth by focusing on promotion and development of the business community. 2, fiche 54, Anglais, - Langdon%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Langdon & District Chamber of Commerce
1, fiche 54, Français, Langdon%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Albert County Chamber of Commerce
1, fiche 55, Anglais, Albert%20County%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Greater Hillsborough Chamber of Commerce 2, fiche 55, Anglais, Greater%20Hillsborough%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Albert County Chamber of Commerce is to promote economic and commercial prosperity in Albert County[, New Brunswick]. 3, fiche 55, Anglais, - Albert%20County%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Greater Hillsborough Chamber of Commerce : title in use from November 9, 1998 to July 31, 2007. 4, fiche 55, Anglais, - Albert%20County%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Albert County Chamber of Commerce
1, fiche 55, Français, Albert%20County%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Greater Hillsborough Chamber of Commerce 2, fiche 55, Français, Greater%20Hillsborough%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 56, Anglais, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Rainy River & District Chamber of Commerce is a volunteer association of individuals, businesses and organizations whose goal is to provide support to [its] local community and economy. [It] promotes the commercial, industrial, agricultural and civic well being of Rainy River and its surrounding districts. 2, fiche 56, Anglais, - Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 56, Français, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Pacific Corridor Enterprise Council
1, fiche 57, Anglais, Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- PACE 2, fiche 57, Anglais, PACE
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Corridor Enterprise Council(PACE) was formed in 1989 as a non-profit, business organization to promote cross-border transactions and advocate the removal of barriers that impede the legitimate flow of people, goods and services across the Canada/USA border. PACE fosters and works toward the development of mutually beneficial trade and travel policies, and the elimination of unnecessary legal and political barriers between the two nations. PACE provides a forum for bringing together interested parties who share a vision of expanded economic opportunities through cross-border trade.... PACE provides cross-border businesses with an influential voice by working with policy and lawmakers to remove barriers and impediments to cross-border trade and commerce. 3, fiche 57, Anglais, - Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Pacific Corridor Enterprise Council
1, fiche 57, Français, Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
- PACE 2, fiche 57, Français, PACE
correct
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Saint-François
1, fiche 58, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce de Saint-François and the Chambre de commerce de Clair merged in 2013 to form the Chambre de commerce Haut-Madawaska. 2, fiche 58, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-François
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Saint-François
1, fiche 58, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de Saint-François et la Chambre de commerce de Clair ont fusionné en 2013 pour former la Chambre de commerce Haut-Madawaska. 2, fiche 58, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-François
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Pointe-Calumet
1, fiche 59, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Pointe%2DCalumet
correct, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce de Pointe-Calumet was incorporated in 1987 and dissolved in 1993 to merge with the Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac. With the merger, the Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac changed its name to the Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes. 2, fiche 59, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Pointe%2DCalumet
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Pointe-Calumet
1, fiche 59, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Pointe%2DCalumet
correct, nom féminin, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de Pointe-Calumet a été créée en 1987 et a été dissoute en 1993 quand elle a fusionné avec la Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac. Avec la fusion, la Chambre de commerce de St-Joseph-du-Lac a changé de nom et est devenue la Chambre de commerce du Lac des Deux-Montagnes. 2, fiche 59, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Pointe%2DCalumet
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- terms of reference
1, fiche 60, Anglais, terms%20of%20reference
correct, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In arbitration proceedings sponsored by the International Chamber of Commerce, the parties and the arbitrators jointly prepare a document, known as the "terms of reference, "which includes a summary of each party's claims, and the issues to be decided by the arbitrators. 2, fiche 60, Anglais, - terms%20of%20reference
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mandat
1, fiche 60, Français, mandat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
mandat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - mandat
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Economics
- Trade
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Minnedosa Chamber of Commerce
1, fiche 61, Anglais, Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A small local organization, [whose mission is] to be the voice of the business community and enhance trade and commerce in the Minnedosa area. 2, fiche 61, Anglais, - Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économie de l'entreprise
- Commerce
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Minnedosa Chamber of Commerce
1, fiche 61, Français, Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de Minnedosa 2, fiche 61, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Minnedosa
proposition, voir observation
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de Minnedosa : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 61, Français, - Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Morinville & District Chamber of Commerce
1, fiche 62, Anglais, Morinville%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Morinville & District Chamber of Commerce is committed to promoting the Morinville District as a leading business centre and, in co-operation with others, to support, expand, and diversify business opportunities. 2, fiche 62, Anglais, - Morinville%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Morinville & District Chamber of Commerce
1, fiche 62, Français, Morinville%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Nakusp & District Chamber of Commerce
1, fiche 63, Anglais, Nakusp%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Nakusp & District Chamber of Commerce was chartered under the Board of Trade Act in Canada on January 29, 1985... The Chamber is governed by its Board of Directors who are elected from among the membership and represent all sectors of [the] region. 2, fiche 63, Anglais, - Nakusp%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Nakusp & District Chamber of Commerce is to maintain a role of leadership and advocacy in the Nakusp and District business community, while promoting and supporting economic development and tourism in partnership with community stakeholders. 2, fiche 63, Anglais, - Nakusp%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Nakusp & District Chamber of Commerce
1, fiche 63, Français, Nakusp%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Mount Pearl-Paradise Chamber of Commerce
1, fiche 64, Anglais, Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Mount Pearl Chamber of Commerce 2, fiche 64, Anglais, Mount%20Pearl%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Since 1985, the Mount Pearl Paradise Chamber of Commerce has been supporting small and medium sized businesses in [its] region.... Through collaboration with [its] members, the business community, and other stakeholders, [its] goal is to provide small businesses with tools and support they need to succeed. 1, fiche 64, Anglais, - Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Mount Pearl-Paradise Chamber of Commerce
1, fiche 64, Français, Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Mount Pearl Chamber of Commerce 2, fiche 64, Français, Mount%20Pearl%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Madoc & District Chamber of Commerce
1, fiche 65, Anglais, Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Madoc & District Chamber of Commerce is a non-profit organization directed by a group of volunteer business members. [It represents] the business community and [provides] representation for the issues effecting the business and social climate of [the] community. 2, fiche 65, Anglais, - Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Madoc & District Chamber of Commerce
1, fiche 65, Français, Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Mississippi Mills Chamber of Commerce
1, fiche 66, Anglais, Mississippi%20Mills%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Mississippi Mills Chamber of Commerce is the business networking hub of the historic towns of Almonte, Pakenham and the former Ramsay township. The Mississippi Mills Chamber of Commerce encourages local business people to work together towards the attraction, building and maintenance of dynamic and successful businesses within all economic sectors. In recognition of the cultural resources of the area, the Chamber of Commerce encourages the development of mutually beneficial links between the business and cultural community. 2, fiche 66, Anglais, - Mississippi%20Mills%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Mississippi Mills Chamber of Commerce
1, fiche 66, Français, Mississippi%20Mills%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Washademoak Region Chamber of Commerce
1, fiche 67, Anglais, Washademoak%20Region%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A small local organization [încorporated on August 23rd 2004]. 2, fiche 67, Anglais, - Washademoak%20Region%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Mission : To provide a forum that enables businesses to meet, exchange ideas, identify issues, and formulate plans of action to increase awareness and commerce for businesses within the region. 2, fiche 67, Anglais, - Washademoak%20Region%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Washademoak Region Chamber of Commerce
1, fiche 67, Français, Washademoak%20Region%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Wellesley and District Board of Trade
1, fiche 68, Anglais, Wellesley%20and%20District%20Board%20of%20Trade
correct, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[The] Wellesley and District Board of Trade [provides] a forum for community minded individuals and businesses to combine ideas and talents to enhance the quality of life in the Village of Wellesley. The board represents and serves the Village of Wellesley and surrounding regions and local business interests. 2, fiche 68, Anglais, - Wellesley%20and%20District%20Board%20of%20Trade
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Mission : To promote and improve trade, tourism and commerce, thereby enhancing the economic, civil and social welfare of the Town of Wellesley and surrounding area. 3, fiche 68, Anglais, - Wellesley%20and%20District%20Board%20of%20Trade
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Wellesley and District Board of Trade
1, fiche 68, Français, Wellesley%20and%20District%20Board%20of%20Trade
correct, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Wiarton and District Chamber of Commerce
1, fiche 69, Anglais, Wiarton%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- WDCC 2, fiche 69, Anglais, WDCC
correct, Ontario
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The agenda of the Wiarton and District Chamber of Commerce(WDCC) is to champion the importance of business development, to partner with local festivals and events and other chambers, and to promote the area as an outstanding place to shop, live, play, do business and return to time after time.... The WDCC is fundamental to the economic growth of [the] community. Through introductions, facilitating projects, maintaining data and new development, [it strives] to always keep [its members] connected. 2, fiche 69, Anglais, - Wiarton%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Wiarton and District Chamber of Commerce
1, fiche 69, Français, Wiarton%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
- WDCC 2, fiche 69, Français, WDCC
correct, Ontario
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- South Stormont Chamber of Commerce
1, fiche 70, Anglais, South%20Stormont%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The South Stormont Chamber of Commerce was incorporated under the Boards of Trades Act on 24 October 2000. 2, fiche 70, Anglais, - South%20Stormont%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
[The Chamber’s mission is] to foster the economic and social well-being of the community. 3, fiche 70, Anglais, - South%20Stormont%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 70, La vedette principale, Français
- South Stormont Chamber of Commerce
1, fiche 70, Français, South%20Stormont%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 2000. 2, fiche 70, Français, - South%20Stormont%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- UNCTAD/ICC Rules for Multimodal Transport Documents
1, fiche 71, Anglais, UNCTAD%2FICC%20Rules%20for%20Multimodal%20Transport%20Documents
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD: United Nations Conference on Trade and Development. 2, fiche 71, Anglais, - UNCTAD%2FICC%20Rules%20for%20Multimodal%20Transport%20Documents
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
ICC : International Chamber of Commerce. 2, fiche 71, Anglais, - UNCTAD%2FICC%20Rules%20for%20Multimodal%20Transport%20Documents
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- UNCTAD/ICC Rules for Multi-modal Transport Documents
- United Nations Conference on Trade and Development/International Chamber of Commerce Rules for Multimodal Transport Documents
- United Nations Conference on Trade and Development/International Chamber of Commerce Rules for Multi-modal Transport Documents
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Règles CNUCED/CCI applicables aux documents de transport multimodal
1, fiche 71, Français, R%C3%A8gles%20CNUCED%2FCCI%20applicables%20aux%20documents%20de%20transport%20multimodal
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
CNUCED : Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. 2, fiche 71, Français, - R%C3%A8gles%20CNUCED%2FCCI%20applicables%20aux%20documents%20de%20transport%20multimodal
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
CCI : Chambre de commerce internationale. 2, fiche 71, Français, - R%C3%A8gles%20CNUCED%2FCCI%20applicables%20aux%20documents%20de%20transport%20multimodal
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Règles de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et de la Chambre de commerce internationale applicables aux documents de transport multimodal
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- The Westport and Rideau Lakes Chamber of Commerce
1, fiche 72, Anglais, The%20Westport%20and%20Rideau%20Lakes%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The objectives of The Westport and Rideau Chamber of Commerce [are] to promote and improve trade, commerce, and [the] economic, civic, and social interests of the district. 1, fiche 72, Anglais, - The%20Westport%20and%20Rideau%20Lakes%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 72, La vedette principale, Français
- The Westport and Rideau Lakes Chamber of Commerce
1, fiche 72, Français, The%20Westport%20and%20Rideau%20Lakes%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Centre Wellington Chamber of Commerce
1, fiche 73, Anglais, Centre%20Wellington%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CWCC 2, fiche 73, Anglais, CWCC
correct, Ontario
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Centre Wellington Chamber of Commerce is a member-driven organization that : serves as a catalyst for business growth through networking and educational opportunities; acts as an information resource for local business; promotes local business, the community and the Chamber. [It is] a volunteer organization supported by over 350 local business and professional people... 2, fiche 73, Anglais, - Centre%20Wellington%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Center Wellington Chamber of Commerce
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Centre Wellington Chamber of Commerce
1, fiche 73, Français, Centre%20Wellington%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CWCC 2, fiche 73, Français, CWCC
correct, Ontario
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Center Wellington Chamber of Commerce
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides
1, fiche 74, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
correct, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce senior de St-Lin et Laurentides 2, fiche 74, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20senior%20de%20St%2DLin%20et%20Laurentides
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de Commerce de St-Lin des Laurentides 3, fiche 74, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DLin%20des%20Laurentides
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chambre de Commerce de St-Lin des Laurentides : title in effect from 1962 to 1981. 4, fiche 74, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce senior de St-Lin et Laurentides : title in effect from 1981 to 2004. 4, fiche 74, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides : title in effect from 2004 to 2014. 4, fiche 74, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
The Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides was dissolved on February 6, 2014. 4, fiche 74, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce St-Lin-Laurentides
- Chambre de commerce senior de Saint-Lin et Laurentides
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides
1, fiche 74, Français, Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
correct, nom féminin, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce senior de St-Lin et Laurentides 2, fiche 74, Français, Chambre%20de%20commerce%20senior%20de%20St%2DLin%20et%20Laurentides
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de Commerce de St-Lin des Laurentides 3, fiche 74, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DLin%20des%20Laurentides
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chambre de Commerce de St-Lin des Laurentides : nom en vigueur de 1962 à 1981. 4, fiche 74, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce senior de St-Lin et Laurentides : nom en vigueur de 1981 à 2004. 4, fiche 74, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides : nom en vigueur de 2004 à 2014. 4, fiche 74, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
La Chambre de commerce Saint-Lin-Laurentides a été dissoute le 6 février 2014. 4, fiche 74, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Saint%2DLin%2DLaurentides
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce St-Lin-Laurentides
- Chambre de commerce senior de Saint-Lin et Laurentides
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce Vallée de la Missisquoi
1, fiche 75, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
correct, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Chambre de Commerce région de Bolton 2, fiche 75, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20r%C3%A9gion%20de%20Bolton
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de Commerce de Bolton-Est 3, fiche 75, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20Bolton%2DEst
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Chambre de Commerce de Bolton-Est : title in effect from 1989 to 1993. 4, fiche 75, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chambre de Commerce région de Bolton : title in effect from 1993 to 1997. 4, fiche 75, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Chambre de commerce Vallée de la Missisquoi : title in effect since 1997. 4, fiche 75, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce Vallée de la Missisquoi
1, fiche 75, Français, Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
correct, nom féminin, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Chambre de Commerce région de Bolton 2, fiche 75, Français, Chambre%20de%20Commerce%20r%C3%A9gion%20de%20Bolton
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de Commerce de Bolton-Est 3, fiche 75, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20Bolton%2DEst
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Mission : Promouvoir la région et ses commerces; encourager la venue de nouveaux commerces; encourager et accueillir les jeunes entrepreneurs. 4, fiche 75, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chambre de Commerce de Bolton-Est : nom en vigueur de 1989 à 1993. 5, fiche 75, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Chambre de Commerce région de Bolton : nom en vigueur de 1993 à 1997. 5, fiche 75, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
Chambre de commerce Vallée de la Missisquoi : nom en vigueur depuis 1997. 5, fiche 75, Français, - Chambre%20de%20commerce%20Vall%C3%A9e%20de%20la%20Missisquoi
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- South Surrey & White Rock Chamber of Commerce
1, fiche 76, Anglais, South%20Surrey%20%26%20White%20Rock%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The South Surrey & White Rock Chamber of Commerce is a non-profit, community-minded business organization dedicated to promoting business, economic growth on the peninsula. [It is] a strong organization comprised of businesses, professionals, community organizations and residents that are committed to building a socially and economically vibrant community. 2, fiche 76, Anglais, - South%20Surrey%20%26%20White%20Rock%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
[The Chamber’s] mission is to support the economic and social well being of [the] community and to be a voice for the concerns of [its] members. 3, fiche 76, Anglais, - South%20Surrey%20%26%20White%20Rock%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 76, La vedette principale, Français
- South Surrey & White Rock Chamber of Commerce
1, fiche 76, Français, South%20Surrey%20%26%20White%20Rock%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- South Shuswap Chamber of Commerce
1, fiche 77, Anglais, South%20Shuswap%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[The] South Shuswap Chamber of Commerce [is] a non-partisan organization established to foster, promote and to improve business development and tourism in [the] area. [It] provides value to [its] members through communications, partnerships, advocacy, benefits and initiatives. 2, fiche 77, Anglais, - South%20Shuswap%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 77, La vedette principale, Français
- South Shuswap Chamber of Commerce
1, fiche 77, Français, South%20Shuswap%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Clair
1, fiche 78, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Clair
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Chambre de commerce de Clair and the Chambre de commerce de Saint-François merged in 2013 to form the Chambre de commerce Haut-Madawaska. 2, fiche 78, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Clair
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Clair
1, fiche 78, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Clair
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de Clair a fusionné avec la Chambre de commerce de Saint-François en 2013 pour former la Chambre de commerce Haut-Madawaska. 2, fiche 78, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Clair
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- South Dundas Chamber of Commerce
1, fiche 79, Anglais, South%20Dundas%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Morrisburg & District Chamber of Commerce 2, fiche 79, Anglais, Morrisburg%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Ontario
- Morrisburg Chamber of Commerce 3, fiche 79, Anglais, Morrisburg%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Ontario
- Morrisburg Board of Trade 3, fiche 79, Anglais, Morrisburg%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A joining of businesses in South Dundas working together toward an end goal, increase in clients and thereby increased profit. 4, fiche 79, Anglais, - South%20Dundas%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
[Mission:] To be effective advocates for business, industry, agriculture and tourism. Stimulate growth in [the] local economy, instill pride in [the] communitiy. Support and respond to the needs of [...] fellow businesses. [Chamber] encourages shopping locally but also wants the local residents to recognise the truly incredible businesses available in South Dundas. 4, fiche 79, Anglais, - South%20Dundas%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
[The Chamber is] a member of both the Ontario Chamber of Commerce and the Canadian Chamber of Commerce. Due to this, members of the South Dundas Chamber of Commerce receive many of the benefits and discounts that are provided by both the Ontario Chamber of Commerce and the Canadian Chamber of Commerce. 5, fiche 79, Anglais, - South%20Dundas%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 79, La vedette principale, Français
- South Dundas Chamber of Commerce
1, fiche 79, Français, South%20Dundas%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Morrisburg & District Chamber of Commerce 2, fiche 79, Français, Morrisburg%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Ontario
- Morrisburg Chamber of Commerce 3, fiche 79, Français, Morrisburg%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Ontario
- Morrisburg Board of Trade 3, fiche 79, Français, Morrisburg%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
- International Relations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Canada-Poland Chamber of Commerce Inc.
1, fiche 80, Anglais, Canada%2DPoland%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Canada-Poland Chamber of Commerce 2, fiche 80, Anglais, Canada%2DPoland%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[The] Canada-Poland Chamber of Commerce Inc. is a company governing under the Canada Corporations Act... It was incorporated on 12 April 1990... in Canada and as of 24 February 2016... is an active-dissolution pending(non-compliance) company. 3, fiche 80, Anglais, - Canada%2DPoland%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
- Relations internationales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce Canada-Pologne Inc.
1, fiche 80, Français, Chambre%20de%20commerce%20Canada%2DPologne%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce Canada-Pologne 2, fiche 80, Français, Chambre%20de%20commerce%20Canada%2DPologne
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Seton Portage - Shalalth District Chamber of Commerce
1, fiche 81, Anglais, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- SPSDCC 2, fiche 81, Anglais, SPSDCC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Seton Portage - Shalalth & District Chamber of Commerce 3, fiche 81, Anglais, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
- Seton Portage/Shalalth District Chamber of Commerce 4, fiche 81, Anglais, Seton%20Portage%2FShalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Colombie-Britannique
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[The] Seton Portage-Shalalth District Chamber of Commerce is a company incorporated under [the] Canada Corporations Act Part I-Private. [The] corporation number assigned to this company is 2745879. The Seton Portage-Shalalth District Chamber of Commerce was incorporated on [May 7th] 1992. 5, fiche 81, Anglais, - Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Seton Portage - Shalalth District Chamber of Commerce
1, fiche 81, Français, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les abréviations, Français
- SPSDCC 2, fiche 81, Français, SPSDCC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Seton Portage - Shalalth & District Chamber of Commerce 3, fiche 81, Français, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
- Seton Portage/Shalalth District Chamber of Commerce 4, fiche 81, Français, Seton%20Portage%2FShalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Colombie-Britannique
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Hearst, Mattice-Val Côté and Area Chamber of Commerce
1, fiche 82, Anglais, Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Hearst, Mattice Chamber of Commerce 2, fiche 82, Anglais, Hearst%2C%20Mattice%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Ontario
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1994. The chamber of commerce is the spokesperson of the commercial, industrial and professional community to ensure economic prosperity [of] the Hearst, Mattice-Val Côté area. 2, fiche 82, Anglais, - Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de la région de Hearst, Mattice-Val Côté
1, fiche 82, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9
correct, Ontario
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1994, la Chambre de commerce de la région de Hearst, Mattice-Val Côté est un petit organisme à but non lucratif dont le mandat est de représenter la communauté commerciale, industrielle et professionnelle de la région. 2, fiche 82, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Campbellton Regional Chamber of Commerce
1, fiche 83, Anglais, Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CRCC 2, fiche 83, Anglais, CRCC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Campbellton Regional Chamber of Commerce is a not-for-profit organization established in the early 1900's. The main goal of the formation of this local group of business people [is] to combine their efforts to attain common goals of mutual benefit. These efforts [include] involvement in economic development, tourism, promotion, lobbying government and event management. 3, fiche 83, Anglais, - Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The mission of Campbellton Regional Chamber of Commerce is to promote and improve trade and commerce and the economic, civic and social welfare of the Restigouche county of New Brunswick. 4, fiche 83, Anglais, - Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce Régionale de Campbellton
1, fiche 83, Français, Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce Régionale de Campbellton est une organisation à but non lucratif qui a été établie dans les années 1900. Le but de cette organisation [est] de réunir les efforts pour atteindre les buts communs des gens d'affaires et de pouvoir offrir des bénéfices avec des programmes d'action comme le développement économique et touristique, la promotion, du lobbying gouvernemental et la gérance des événements. 2, fiche 83, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
La mission de la Chambre de Commerce Régionale de Campbellton [est] de promouvoir et [d']améliorer les échanges entre commerçants du comté du Restigouche afin d'assurer le bien-être économique, civique et social. 3, fiche 83, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Redvers Chamber of Commerce
1, fiche 84, Anglais, Redvers%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Saskatchewan
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Redvers Chamber of Commerce is [composed] of businesses and organizations within the immediate Redvers market. It is proud to be a member of the Saskatchewan Chamber of Commerce. As a sectoral and service organization, the Chamber endeavors to serve the local business community as well as the general public at large. 2, fiche 84, Anglais, - Redvers%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Redvers Chamber of Commerce
1, fiche 84, Français, Redvers%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Saskatchewan
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Top of Lake Superior Chamber of Commerce
1, fiche 85, Anglais, Top%20of%20Lake%20Superior%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Top of Lake Superior Chamber of Commerce is to serve its members as the collective voice of business, industry and the professions; to maintain and strengthen a prosperous business climate within its region, and to enhance the quality of life in the communities of Dorion, Hurkett, Red Rock, Nipigon and Lake Helen First Nation. 2, fiche 85, Anglais, - Top%20of%20Lake%20Superior%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Top of Lake Superior Chamber of Commerce
1, fiche 85, Français, Top%20of%20Lake%20Superior%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Discovery Islands Chamber of Commerce
1, fiche 86, Anglais, Discovery%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Discovery Islands Chamber of Commerce is primarily concerned with helping local businesses thrive by providing a forum to discuss and develop local business issues and initatives. [Its] goal is for [the] island community to have a strong, sustainable and resiliant economy. 2, fiche 86, Anglais, - Discovery%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Discovery Islands Chamber of Commerce
1, fiche 86, Français, Discovery%20Islands%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Taber & District Chamber of Commerce
1, fiche 87, Anglais, Taber%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Taber & District Chamber of Commerce exists to celebrate and enhance quality of life in the Taber area of Southern Alberta. The Chamber supports its members with efforts to increase local business and by promoting community events, including Cornfest, Annual Awards(Citizen of the Year, Small Business, Spirit of Taber, Outstanding Customer Service), Annual Parade, the Midnight Madness local shopping initiative as well as the Award Winning Taber Pheasant Festival. Residents of Taber and area thrive in a diversified regional economy and benefit from a host of social, educational, cultural and recreational community activities. 2, fiche 87, Anglais, - Taber%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Taber & District Chamber of Commerce
1, fiche 87, Français, Taber%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Tahsis Chamber of Commerce
1, fiche 88, Anglais, Tahsis%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1979, the Chamber of Commerce is one of the most active community service organizations in Tahsis and organizes or assists many of the community events in town. The Chamber works to promote the village and village businesses, and operates the Info Centre for visitors and ecotourists in the summer. 2, fiche 88, Anglais, - Tahsis%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Tahsis Chamber of Commerce
1, fiche 88, Français, Tahsis%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 89, Anglais, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Texada Island Chamber of Commerce is an association of business owners and individual members who band together to improve business and the community on the Island. The after dinner meeting is an excellent venue for keeping informed with what's happening on the Island and generally a barometer of local concerns and issues that are acted upon locally or passed on to Regional, Provincial and Federal governments. 2, fiche 89, Anglais, - Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 89, Français, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- St. James Chamber of Commerce
1, fiche 90, Anglais, St%2E%20James%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- St. James Board of Trade 1, fiche 90, Anglais, St%2E%20James%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In 1969, the St. James Chamber of Commerce amalgamated with the Assiniboia Chamber of Commerce to become the St. James-Assiniboia Chamber of Commerce, which was renamed the Assiniboia Chamber of Commerce in 1996. 2, fiche 90, Anglais, - St%2E%20James%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 90, La vedette principale, Français
- St. James Chamber of Commerce
1, fiche 90, Français, St%2E%20James%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- St. James Board of Trade 1, fiche 90, Français, St%2E%20James%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En 1969, la St. James Chamber of Commerce a fusionné avec l'Assiniboia Chamber of Commerce pour créer la St. James-Assiniboia Chamber of Commerce qui, en 1996, a été renommée Assiniboia Chamber of Commerce. 2, fiche 90, Français, - St%2E%20James%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Assiniboia Chamber of Commerce
1, fiche 91, Anglais, Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 91, Anglais, ACC
Manitoba
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- St. James-Assiniboia Chamber of Commerce 3, fiche 91, Anglais, St%2E%20James%2DAssiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Assiniboia Chamber of Commerce is a not for profit organization comprised of small offices, home offices, larger businesses, professionals, residents and other community groups working together to ensure a healthy economic base to benefit West Winnipeg. 4, fiche 91, Anglais, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
... Mission. To foster a healthy business and professional community in the Assiniboia Chamber of Commerce region that works together for economic growth; promotes entrepreneurship and is dedicated to competitive enterprise. 4, fiche 91, Anglais, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
In 1969, the Assiniboia Chamber [of Commerce], which had been formed in 1959, amalgamated with the St. James Chamber [of Commerce] to become the St. James-Assiniboia Chamber of Commerce. At the 1996 Annual General Meeting the name was modified again [to Assiniboia Chamber of Commerce] to reflect the current reality of the part of the City of Winnipeg that the chamber represents. 3, fiche 91, Anglais, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Assiniboia Chamber of Commerce
1, fiche 91, Français, Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 91, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 91, Français, ACC
Manitoba
Fiche 91, Les synonymes, Français
- St. James-Assiniboia Chamber of Commerce 3, fiche 91, Français, St%2E%20James%2DAssiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En 1969, l'Assiniboia Chamber of Commerce, fondée en 1959, a fusionné avec la St. James Chamber of Commerce pour créer la St. James-Assiniboia Chamber of Commerce. Lors de l'assemblée générale annuelle de 1996, l'organisme a été renommé Assiniboia Chamber of Commerce pour refléter la réalité actuelle de la partie de la ville de Winnipeg que l'organisme représente. 4, fiche 91, Français, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Assiniboia Chamber of Commerce
1, fiche 92, Anglais, Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In 1969, the Assiniboia Chamber [of Commerce], which had been formed in 1959, amalgamated with the St. James Chamber [of Commerce] to become the St. James-Assiniboia Chamber of Commerce[, which was renamed the Assiniboia Chamber of Commerce in 1996]. 1, fiche 92, Anglais, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Assiniboia Chamber of Commerce
1, fiche 92, Français, Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En 1969, l'Assiniboia Chamber of Commerce, fondée en 1959, a fusionné avec la St. James Chamber of Commerce pour créer la St. James-Assiniboia Chamber of Commerce qui, en 1996, a été renommée Assiniboia Chamber of Commerce. 2, fiche 92, Français, - Assiniboia%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Chamber of Commerce Inc.
1, fiche 93, Anglais, Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 93, Anglais, ACC
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Chamber of Commerce 3, fiche 93, Anglais, Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce
correct
- ACC 2, fiche 93, Anglais, ACC
correct
- ACC 2, fiche 93, Anglais, ACC
- Atlantic Provinces Chamber of Commerce 4, fiche 93, Anglais, Atlantic%20Provinces%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, correct
- APCC 5, fiche 93, Anglais, APCC
ancienne désignation, correct
- APCC 5, fiche 93, Anglais, APCC
- Maritime Board of Trade 6, fiche 93, Anglais, Maritime%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Chamber of Commerce has been championing the cause of business in Atlantic Canada since 1896.... The Atlantic Chamber of Commerce(ACC) represents more than 16, 000 businesses through its network of 95 chambers of commerce and boards of trade in the four Atlantic provinces. 6, fiche 93, Anglais, - Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
ACC ensures a high level of support services to its members by providing guidance to chamber staff and volunteers; promoting ACC benefits to enhance the local chambers’ value proposition to their members; working with Chambers to help them with policy development and advocacy; and assisting chambers with the accreditation process. 7, fiche 93, Anglais, - Atlantic%20Chamber%20of%20Commerce%20Inc%2E
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l'Atlantique inc.
1, fiche 93, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 93, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de l’Atlantique 3, fiche 93, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 93, Français, CCA
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 93, Français, CCA
- Chambre de commerce des provinces de l'Atlantique 4, fiche 93, Français, Chambre%20de%20commerce%20des%20provinces%20de%20l%27Atlantique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Maritime Board of Trade 5, fiche 93, Français, Maritime%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1896, la Chambre de commerce de l'Atlantique représente les intérêts des gens d'affaires du Canada atlantique. [...] Avec un réseau de 95 chambres de commerce dans les quatre provinces, la Chambre de commerce de l'Atlantique représente plus de 16 000 entreprises. 5, fiche 93, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
La CCA assure un niveau élevé de services de support à ses membres en fournissant des conseils au personnel et aux bénévoles; [en faisant] la promotion des bénéfices offertes par la CCA qui augmentent la valeur des chambres locales à leurs membres; [en travaillant] avec des chambres pour les aider au développement et la promotion des politiques; et [en aidant] avec le processus d'accréditation. 2, fiche 93, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Atlantique%20inc%2E
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Fisher Branch and District Chamber of Commerce
1, fiche 94, Anglais, Fisher%20Branch%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Fisher Branch and District Chamber of Commerce is working to strengthen the business community and the general well-being of Fisher Branch and District. 1, fiche 94, Anglais, - Fisher%20Branch%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Fisher Branch & District Chamber of Commerce
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Fisher Branch and District Chamber of Commerce
1, fiche 94, Français, Fisher%20Branch%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Fisher Branch & District Chamber of Commerce
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Greater Arnprior Chamber of Commerce
1, fiche 95, Anglais, Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- GACC 2, fiche 95, Anglais, GACC
correct, Ontario
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1995. 3, fiche 95, Anglais, - Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Greater Arnprior Chamber of Commerce is to act as an independent and non-partisan, member-driven business organization that enhances [the] economic prosperity and quality of life in Arnprior and McNab/Braeside by creating a positive business environment and contributing to the success of communities through leadership, representation, information and networking opportunities. 4, fiche 95, Anglais, - Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Greater Arnprior Chamber of Commerce
1, fiche 95, Français, Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 95, Les abréviations, Français
- GACC 2, fiche 95, Français, GACC
correct, Ontario
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce du Grand Arnprior 3, fiche 95, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Grand%20Arnprior
proposition, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 1995. 3, fiche 95, Français, - Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Chambre de commerce du Grand Arnprior : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 95, Français, - Greater%20Arnprior%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Grandview and District Chamber of Commerce
1, fiche 96, Anglais, Grandview%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Grandview and District Chamber of Commerce supports [the local community] and its businesses by encouraging local commerce, providing business information, sponsoring social events and promoting our area. 2, fiche 96, Anglais, - Grandview%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Grandview and District Chamber of Commerce
1, fiche 96, Français, Grandview%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de la région de Grandview 2, fiche 96, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Grandview
proposition, voir observation, nom féminin, Manitoba
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de la région de Grandview : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 96, Français, - Grandview%20and%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Thebacha Chamber of Commerce
1, fiche 97, Anglais, Thebacha%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Thebacha Chamber of Commerce was officially established in February 2013 to address issues of business in Fort Smith and the surrounding area. 2, fiche 97, Anglais, - Thebacha%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Thebacha Chamber of Commerce
1, fiche 97, Français, Thebacha%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Carstairs and Community Chamber of Commerce
1, fiche 98, Anglais, Carstairs%20and%20Community%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Carstairs Chamber of Commerce 1, fiche 98, Anglais, Carstairs%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Carstairs and Community Chamber of Commerce is an organization of local business people and community minded individuals. The Chamber strives to promote the economic well-being of Carstairs and the surrounding community. 2, fiche 98, Anglais, - Carstairs%20and%20Community%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Carstairs and Community Chamber of Commerce
1, fiche 98, Français, Carstairs%20and%20Community%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Carstairs Chamber of Commerce 1, fiche 98, Français, Carstairs%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Boundary Country Regional Chamber of Commerce
1, fiche 99, Anglais, Boundary%20Country%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Grand Forks Chamber of Commerce 2, fiche 99, Anglais, Grand%20Forks%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Colombie-Britannique
- Chamber of Commerce of the City of Grand Forks 3, fiche 99, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20of%20the%20City%20of%20Grand%20Forks
ancienne désignation, Colombie-Britannique
- Grand Forks Board of Trade 3, fiche 99, Anglais, Grand%20Forks%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Colombie-Britannique
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Boundary Regional Chamber of Commerce is to build a strong business network that is focused on : promoting the assets of the Boundary; strengthening business, community development and tourism; developing a vibrant, healthy and sustainable region; [and] helping all business in the Boundary region become stronger and more aware of each other. 4, fiche 99, Anglais, - Boundary%20Country%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Boundary Country Regional Chamber of Commerce
1, fiche 99, Français, Boundary%20Country%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Grand Forks Chamber of Commerce 2, fiche 99, Français, Grand%20Forks%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Colombie-Britannique
- Chamber of Commerce of the City of Grand Forks 3, fiche 99, Français, Chamber%20of%20Commerce%20of%20the%20City%20of%20Grand%20Forks
ancienne désignation, Colombie-Britannique
- Grand Forks Board of Trade 3, fiche 99, Français, Grand%20Forks%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Colombie-Britannique
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Beiseker & District Chamber of Commerce
1, fiche 100, Anglais, Beiseker%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A small organization member of [the] Alberta Chambers of Commerce. 2, fiche 100, Anglais, - Beiseker%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Beiseker & District Chamber of Commerce
1, fiche 100, Français, Beiseker%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


