TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMERCIAL AIRLINE [8 fiches]

Fiche 1 2024-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Safety
Universal entry(ies)
TP 13866
code de système de classement, voir observation
OBS

[A poster from Transport Canada which] depicts two airline pilots who are in the midst of a complex taxiing situation. Taxiing is being recognized as a major runway incursion hazard, particularly in bad weather. Taxiing in bad weather was a contributing factor in some of the most severe cases of actual runway collisions... This poster is targeted to all pilots, particularly the commercial and airline pilots who are likely to perform departures in minimum weather and who operate at major airports.

OBS

TP 13866: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP13866
  • TP-13866

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
TP 13866
code de système de classement, voir observation
OBS

[Affiche de Transports Canada qui représente] deux pilotes d'avions de ligne empêtrés dans des manœuvres de circulation au sol complexes. La circulation au sol est reconnue comme [un] danger d'incursion sur piste important, surtout par mauvais temps. La circulation au sol par mauvais temps a été un facteur contributif dans de très graves collisions sur piste [...] Cette affiche s'adresse aussi à tous les pilotes, spécialement aux pilotes professionnels et aux pilotes de ligne qui ont toutes les chances d'exécuter des départs dans des conditions météorologiques minimales, et qui passent par les grands aéroports.

OBS

TP 13866 : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP13866
  • TP-13866

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
CONT

Irregular work schedule are a feature of many occupations, including that of the airline pilot operating world-wide. Duty can occur at almost any time of the day or night as the schedule meets operating constraints, commercial requirements... so that the normal relationship between circadian rhythm and sleep and performance is no longer maintained.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Cette spécificité est prise en compte par la convention collective qui permet de fixer des horaires de travail irrégulier; ces horaires peuvent varier d'un jour à l'autre, d'une semaine sur l'autre, voire d’un mois sur l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline.

OBS

Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service.

OBS

Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales.

CONT

[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...]

CONT

Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes.

OBS

Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons.

OBS

pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme centrale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

Human remains recovery-When a disaster or major incident occurs, the first on-site responders are the local fire department, law enforcement and emergency medical technicians. If the incident involves mass fatalities, the medical examiner/coroner office is notified and responds with a scene evaluation team and search and recovery teams.... The medical examiner/coroner office is in charge of human remains recovery. The only exceptions are incidents involving commercial airline accidents and when domestic terrorism is suspected...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Tous les membres [appartenant à l'Unité marine, de plongée et de sentiers] ont reçu une formation spéciale les rendant particulièrement apte à participer à des enquêtes portant sur : les décès subits liés à l’eau, la physiologie post mortem, la récupération des restes humains, les accidents d’avion, la récupération et la conservation des armes […]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Paragliders are easier to transport. They pack up into a large rucksack weighing less than 50 lbs(22 kg) including harness, helmet, flight suit, everything. The rucksack can be taken as checked baggage on a commercial airline, allowing paragliders to fly their own wings at sites all over the world. The rucksack can be carried up a mountain by a fit person, allowing safe launching from many places not accessible by roads.

CONT

130 Liters GIN Rucksack. To put all your paragliding or kite equipment. Weight: 1.5 Kg. Color: Yellow with details in black.

Terme(s)-clé(s)
  • rucksac

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le volume du sac de transport de l'Eclipse est limité. À moins de se munir d'une sellette X-Alp Sup'Air qui concilie bien sécurité, poids et volume, il est difficile de faire rentrer dans le sac tout l'équipement autour d'un modèle avec protection mousse.

CONT

Point de vue pratique, le parapente se range facilement dans un sac à dos et peut donc être transporté aisément sur n'importe quel site de décollage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Potential Market Impacts of Liberalization Options on the Commercial Canadian Aviation Industry... even though lower unit costs(in the domestic market) can translate into lower breakeven load factors, if the entrants cannot attract loads in excess of the breakeven levels or resort to deep discounting to generate traffic and cash... then the lower costs will not translate into financial success. Incumbents generally have resorted to expanding capacity and matching fares... in other cases where entry by a new low cost airline has taken place in order to prevent the entrant from achieving loads in excess of the breakeven level. Therefore, when new entrants have lacked the financial deep pockets to withstand the competitive response by incumbents, they have usually resorted to very deep discounting of fares and shortly thereafter have failed.

Terme(s)-clé(s)
  • very deep discounting

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Conséquences possibles des options de libéralisation sur l'industrie canadienne du transport aérien commercial. [...] même si des coûts unitaires inférieurs (sur le marché intérieur) peuvent se traduire par des coefficients de remplissage correspondant au seuil de rentabilité, si les nouveaux venus n'enregistrent pas des coefficients qui dépassent le seuil de rentabilité ou qu'ils recourent à des tarifs encore plus réduits pour générer du trafic et des liquidités [...] il en résulte que les coûts inférieurs n'aboutissent pas au succès financier. En général, les titulaires ont recouru à l'augmentation de la capacité et à l'égalisation des tarifs [...] dans les cas où un nouveau transporteur à faibles coûts s'est implanté sur un marché afin de l'empêcher d'atteindre les coefficients de remplissage dépassant le seuil de rentabilité. C'est ainsi que, lorsqu'un nouveau venu n'a pas le portefeuille suffisamment garni pour résister à la réaction concurrentielle des titulaires, il recourt généralement à des tarifs extrêmement bas et fait faillite très peu de temps après.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Handling
  • Air Freight
CONT

Pallet Movers. Heavier cargo loads in aircraft are resulting in increasing study on the part of airline operators of ways and means for consolidating small packages into larger units. Consequently, palletization of cargo is becoming more and more common in military and commercial cargo terminals. Moving loaded pallets within an aircraft is... becoming a problem.... far too frequently, loaded aircraft do not have sufficient space for [the conventional units].... A number of units are now being produced which combine the desirable features of direct lift and maneuverability in close quarters.... the Palevator.... the Rol-A-Lift.... Elevating Loading Platforms.... The Cargo Lift....

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Manutention
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1978-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport
OBS

A commercial air pilot does not necessarily work for an important airline company. He may be working for himself or for a smaller company.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :