TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMMERCIAL AVIATION [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- civil aviation authority
1, fiche 1, Anglais, civil%20aviation%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAA 2, fiche 1, Anglais, CAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The governmental entity or entities, however titled, that are directly responsible for the regulation of all aspects of civil air transport, technical(i. e. air navigation and aviation safety) and economic(i. e. the commercial aspects of air transport). 3, fiche 1, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The civil aviation authority is responsible for ensuring aviation safety and protecting the public from aviation hazards. 4, fiche 1, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air transport authority; CAA: designations approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
civil aviation authority; CAA: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorité de l'aviation civile
1, fiche 1, Français, autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AAC 2, fiche 1, Français, AAC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autorité de l'aviation civile; AAC : désignations approuvées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
autorité de l'aviation civile; AAC: désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- administración de aviación civil
1, fiche 1, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- autoridad de aviación civil 2, fiche 1, Espagnol, autoridad%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Entidad gubernamental a la] que incumbe directamente la reglamentación de todos los aspectos del transporte aéreo civil, ya sean de índole técnica (a saber, navegación aérea y seguridad operacional de la aviación) o económica (a saber, aspectos comerciales del transporte aéreo). 2, fiche 1, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Commercial Drone Alliance
1, fiche 2, Anglais, Commercial%20Drone%20Alliance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDA 1, fiche 2, Anglais, CDA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Drone Alliance(CDA) is an independent... non-profit organization founded in 2016... Led by key figures in the commercial drone sector, the CDA partners with federal agencies and industry leaders to enhance U. S. global leadership in advanced aviation. Our goal is to bridge the gap between industry and government by combining safety and security policies with cutting-edge innovation. We address policy challenges, promote the economic and humanitarian benefits of commercial drones, and advocate for their safe and responsible use. 2, fiche 2, Anglais, - Commercial%20Drone%20Alliance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commercial Drone Alliance
1, fiche 2, Français, Commercial%20Drone%20Alliance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CDA 1, fiche 2, Français, CDA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- droneport
1, fiche 3, Anglais, droneport
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The [Federal Aviation Administration] expects over 450, 000 and as many as 717, 000 commercial grade drones will be in service by 2022. Droneports are expected to serve as nodes for commercial drone operations in a region. New business opportunities will arise in and around droneports as entrepreneurs take on these new markets – particularly services for piloting, maintaining, fueling and equipping these aircraft. Companies needing to operate fleets of drones in a region can benefit by having a facility to handle these logistical needs. 2, fiche 3, Anglais, - droneport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droneport
1, fiche 3, Français, droneport
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] aérodrome comprenant des vertiports, réservé à l'atterrissage, à la manutention au sol et au décollage d'aéronefs sans pilote. 2, fiche 3, Français, - droneport
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air operator certificate
1, fiche 4, Anglais, air%20operator%20certificate
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AOC 2, fiche 4, Anglais, AOC
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued under Part VII of the CARs [Canadian Aviation Regulations] that authorizes the holder of the certificate to operate a commercial air service. 3, fiche 4, Anglais, - air%20operator%20certificate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certificat d'exploitation aérienne
1, fiche 4, Français, certificat%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEA 2, fiche 4, Français, CEA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- permis d'exploitation aérienne 3, fiche 4, Français, permis%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
- AOC 4, fiche 4, Français, AOC
nom masculin
- AOC 4, fiche 4, Français, AOC
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Certificat délivré en vertu de la partie VII du RAC [Règlement de l'aviation canadien], qui autorise le détenteur du certificat à exploiter un service aérien commercial. 5, fiche 4, Français, - certificat%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- certificado de explotador de servicios aéreos
1, fiche 4, Espagnol, certificado%20de%20explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- AOC 2, fiche 4, Espagnol, AOC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- certificado de explotador aéreo 3, fiche 4, Espagnol, certificado%20de%20explotador%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Certificado por el que se autoriza a un explotador a realizar determinadas operaciones de transporte aéreo comercial. 2, fiche 4, Espagnol, - certificado%20de%20explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- Military Strategy
- International Relations
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Open Skies conference
1, fiche 5, Anglais, Open%20Skies%20conference
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Originally used in the 1990s, in the context of efforts at military transparency at the end of the cold war, the title has since been applied to conferences dealing with commercial aviation issues in general. 1, fiche 5, Anglais, - Open%20Skies%20conference
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Stratégie militaire
- Relations internationales
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conférence «Ciel ouvert»
1, fiche 5, Français, Conf%C3%A9rence%20%C2%ABCiel%20ouvert%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conférence sur le libre survol des territoires 1, fiche 5, Français, conf%C3%A9rence%20sur%20le%20libre%20survol%20des%20territoires
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Commercial Aviation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- commercial pilot
1, fiche 6, Anglais, commercial%20pilot
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- commercial airline pilot 2, fiche 6, Anglais, commercial%20airline%20pilot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
commercial pilot : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 6, Anglais, - commercial%20pilot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aviation commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pilote professionnel
1, fiche 6, Français, pilote%20professionnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pilote professionnelle 2, fiche 6, Français, pilote%20professionnelle
correct, nom féminin
- pilote de l’aviation commerciale 3, fiche 6, Français, pilote%20de%20l%26rsquo%3Baviation%20commerciale
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pilote professionnel : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - pilote%20professionnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Aviación comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- piloto comercial
1, fiche 6, Espagnol, piloto%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
piloto comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - piloto%20comercial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aircraft Piloting and Navigation
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- category 1 medical certificate
1, fiche 7, Anglais, category%201%20medical%20certificate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To obtain a Canadian CPL-A [Canadian Commercial Pilot Licence-Aeroplane Category], the following requirements must be met : 1. Complete the medical examination requirements in accordance with the Medical Standards for Civil Aviation Personnel Licensing and be in possession of a category 1 medical certificate. 2, fiche 7, Anglais, - category%201%20medical%20certificate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pilotage et navigation aérienne
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- certificat médical de catégorie 1
1, fiche 7, Français, certificat%20m%C3%A9dical%20de%20cat%C3%A9gorie%201
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour que leur licence soit valide, les pilotes professionnels et les pilotes de ligne doivent être titulaires d’un certificat médical de catégorie 1 [...] 2, fiche 7, Français, - certificat%20m%C3%A9dical%20de%20cat%C3%A9gorie%201
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Commercial & Business Aviation Advisory Circular
1, fiche 8, Anglais, Commercial%20%26%20Business%20Aviation%20Advisory%20Circular
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CBAAC 1, fiche 8, Anglais, CBAAC
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Commercial and Business Aviation Advisory Circular 2, fiche 8, Anglais, Commercial%20and%20Business%20Aviation%20Advisory%20Circular
correct, Canada
- CBAAC 3, fiche 8, Anglais, CBAAC
correct, Canada
- CBAAC 3, fiche 8, Anglais, CBAAC
- Air Carrier Advisory Circular 4, fiche 8, Anglais, Air%20Carrier%20Advisory%20Circular
ancienne désignation, correct, Canada
- ACAC 4, fiche 8, Anglais, ACAC
ancienne désignation, correct, Canada
- ACAC 4, fiche 8, Anglais, ACAC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This Commercial and Business Aviation Advisory Circular(CBAAC) recommends that air operators develop a program for managing the cosmic radiation exposure of their employees who work on board aircraft. 5, fiche 8, Anglais, - Commercial%20%26%20Business%20Aviation%20Advisory%20Circular
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The former Air Carrier Branch [of Transport Canada] was renamed to Commercial & Business Aviation to more accurately reflect the clients the Branch serves. Reflecting the Branch name change, the former Air Carrier Advisory Circulars have been renamed to Commercial & Business Aviation Advisory Circulars(CBACCs). 4, fiche 8, Anglais, - Commercial%20%26%20Business%20Aviation%20Advisory%20Circular
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Circulaire d'information de l'Aviation commerciale et d'affaires
1, fiche 8, Français, Circulaire%20d%27information%20de%20l%27Aviation%20commerciale%20et%20d%27affaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIACA 2, fiche 8, Français, CIACA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Circulaire d'information aux transporteurs aériens 3, fiche 8, Français, Circulaire%20d%27information%20aux%20transporteurs%20a%C3%A9riens
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- CITA 3, fiche 8, Français, CITA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- CITA 3, fiche 8, Français, CITA
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La présente Circulaire d’information de l’Aviation commerciale et d’affaires (CIACA) vise à recommander que les exploitants aériens élaborent un programme pour gérer l’exposition au rayonnement cosmique des employés travaillant à bord des aéronefs. 4, fiche 8, Français, - Circulaire%20d%27information%20de%20l%27Aviation%20commerciale%20et%20d%27affaires
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'ancienne Direction des transporteurs aériens [de Transports Canada] est devenue la Direction de l'aviation commerciale et d'affaires afin de mieux refléter la clientèle desservie par la Direction. Afin de tenir compte du nouveau nom de la Direction, les circulaires publiées par cette dernière ont aussi été renommées. Ce seront désormais les Circulaires d'information de l'Aviation commerciale et d'affaires (CIACA). 3, fiche 8, Français, - Circulaire%20d%27information%20de%20l%27Aviation%20commerciale%20et%20d%27affaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Commercial Aviation
- Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 9, Anglais, CACPP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Air Carrier Protective Program(CACPP) ensures the protection of Canadians and Canadian interests, at home and abroad, through the strategic placement, on board Canadian registered commercial aircraft, of highly specialized, tactical, covert operatives known as In-Flight Security Officers(IFSOs) whose mandate is to prevent the aircraft from being taken over by any unauthorized person(s) and to gather intelligence on any criminal or terrorist activity within the civil aviation environment. 2, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Air Carrier Protective Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Aviation commerciale
- Sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 9, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Créé à la suite des événements tragiques du 11 septembre 2001, le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens (PPTAC) a été mis en œuvre à la demande de Transports Canada, organisme responsable de cette initiative en matière d'aviation civile. La Police de protection est responsable de la formation d'Agents de sûreté à bord (ASB) et de leur affectation à certains vols intérieurs et internationaux. 2, fiche 9, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme canadien de protection des transporteurs aériens
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ground deicing
1, fiche 10, Anglais, ground%20deicing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ground de‑icing 2, fiche 10, Anglais, ground%20de%E2%80%91icing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ground deicing of aircraft is commonly performed in both commercial and general aviation. The fluids used in this operation are called deicing or anti-icing fluids. 1, fiche 10, Anglais, - ground%20deicing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dégivrage au sol
1, fiche 10, Français, d%C3%A9givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Audit Program
1, fiche 11, Anglais, National%20Audit%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Civil Aviation, Commercial and Business Aviation. 3, fiche 11, Anglais, - National%20Audit%20Program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de vérification national
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20national
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PVN 2, fiche 11, Français, PVN
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Aviation civile, Aviation commerciale et d'affaires. 3, fiche 11, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20national
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bilateral air transport agreement
1, fiche 12, Anglais, bilateral%20air%20transport%20agreement
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bilateral air services agreement 2, fiche 12, Anglais, bilateral%20air%20services%20agreement
correct, uniformisé
- bilateral air agreement 3, fiche 12, Anglais, bilateral%20air%20agreement
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A contract to liberalize aviation services, usually commercial civil aviation, between two contracting states. 4, fiche 12, Anglais, - bilateral%20air%20transport%20agreement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The bilateral air transport agreement usually includes a reciprocal agreement between States for their carriers to have fair and equal opportunity in operating air services between their territories without unduly affecting the air services operated by each other. 5, fiche 12, Anglais, - bilateral%20air%20transport%20agreement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bilateral air transport agreement; bilateral air services agreement: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 12, Anglais, - bilateral%20air%20transport%20agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accord bilatéral de transport aérien
1, fiche 12, Français, accord%20bilat%C3%A9ral%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- accord bilatéral sur les services aériens 2, fiche 12, Français, accord%20bilat%C3%A9ral%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, uniformisé
- accord bilatéral relatif aux services aériens 3, fiche 12, Français, accord%20bilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20services%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
accord bilatéral de transport aérien; accord bilatéral sur les services aériens : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 12, Français, - accord%20bilat%C3%A9ral%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo bilateral de transporte aéreo
1, fiche 12, Espagnol, acuerdo%20bilateral%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo bilateral de servicios aéreos 1, fiche 12, Espagnol, acuerdo%20bilateral%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- civil aviation inspector
1, fiche 13, Anglais, civil%20aviation%20inspector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A civil aviation inspector means an employee who is required to conduct flight tests to determine the competency of flight crew personnel and to inspect commercial air operations, or... to monitor in-flight cabin procedures in use in commercial air operations. 2, fiche 13, Anglais, - civil%20aviation%20inspector
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- inspector of civil aviation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- inspecteur de l'aviation civile
1, fiche 13, Français, inspecteur%20de%20l%27aviation%20civile
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aeroindustry
- Scientific Research
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- FLYHT Aerospace Solutions Ltd.
1, fiche 14, Anglais, FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- FLYHT Aerospace Solutions 2, fiche 14, Anglais, FLYHT%20Aerospace%20Solutions
correct, Alberta
- FLYHT 2, fiche 14, Anglais, FLYHT
correct, Alberta
- AeroMechanical Services Ltd. 1, fiche 14, Anglais, AeroMechanical%20Services%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In May 2012, shareholders approved a company name change from AeroMechanical Services Ltd.... to FLYHT Aerospace Solutions Ltd.... Since 1998, FLYHT has worked to perfect an automated data collection and delivery service for commercial aviation. The company has become one of the world's leading providers of real-time data communications for the aerospace industry. 1, fiche 14, Anglais, - FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
FLYHT’s headquarters are located in Calgary, Canada, with representation in China, the Middle East, South America, the United States and Europe. 1, fiche 14, Anglais, - FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AeroMechanical Services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Constructions aéronautiques
- Recherche scientifique
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- FLYHT Aerospace Solutions Ltd.
1, fiche 14, Français, FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- FLYHT Aerospace Solutions 2, fiche 14, Français, FLYHT%20Aerospace%20Solutions
correct, nom féminin, Alberta
- FLYHT 2, fiche 14, Français, FLYHT
correct, nom féminin, Alberta
- AeroMechanical Services Ltd. 1, fiche 14, Français, AeroMechanical%20Services%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin, Alberta
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AeroMechanical Services
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- maintenance control manual
1, fiche 15, Anglais, maintenance%20control%20manual
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MCM 2, fiche 15, Anglais, MCM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A maintenance control manual(MCM) is developed by the air operator to describe how they will comply with the Canadian Aviation Regulations(CARs). The MCM is a Transport Canada approved document and can be viewed as a contract between two parties : the commercial operator that will use the MCM and Transport Canada who will oversee compliance with the regulations. 3, fiche 15, Anglais, - maintenance%20control%20manual
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manuel de contrôle de maintenance
1, fiche 15, Français, manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MCM 2, fiche 15, Français, MCM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un exploitant aérien élabore un manuel de contrôle de la maintenance (MCM) pour décrire de quelle manière il va se conformer au Règlement de l'aviation canadien (RAC). Le MCM est un document approuvé par Transports Canada que l'on peut voir comme un contrat passé entre deux parties : l'exploitant commercial qui va utiliser le MCM et Transports Canada qui va veiller au respect de la réglementation. 3, fiche 15, Français, - manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20maintenance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
- Titles of Programs and Courses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Approved Check Pilot Program 1, fiche 16, Anglais, Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ACP Program 1, fiche 16, Anglais, ACP%20Program
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Approved Check Pilot(ACP) Program allows a commercial air operator the opportunity to utilize a program of pilot assessment, independent of the availability of Transport Canada Civil Aviation Inspectors. The program consists of approved check pilots(ACPs), who are delegated the authority to conduct flight checks on behalf of the Minister. 1, fiche 16, Anglais, - Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
- Titres de programmes et de cours
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de pilote vérificateur agréé
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Programme de PVA 1, fiche 16, Français, Programme%20de%20PVA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de pilote vérificateur agréé (PVA) donne à un exploitant aérien commercial l’occasion d’utiliser un programme d’évaluation des pilotes sans avoir à se préoccuper de la disponibilité des inspecteurs de l’Aviation civile de Transports Canada. Le programme fait appel à des pilotes vérificateurs, lesquels peuvent exercer une délégation de pouvoirs les autorisant à effectuer des vérifications en vol au nom du ministre. 1, fiche 16, Français, - Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- professional currency 1, fiche 17, Anglais, professional%20currency
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
That portion of current professional knowledge and the required training that will enable civil aviation inspectors(CAIs) to maintain the specialized knowledge of civil, commercial, corporate and general aviation operations necessary to meet their job requirements and to maintain the applicable professional qualifications... 1, fiche 17, Anglais, - professional%20currency
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maintien de la compétence professionnelle
1, fiche 17, Français, maintien%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20professionnelle
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie des connaissances professionnelles à jour et formation nécessaire pour permettre aux inspecteurs de l'aviation civile (CAI) de conserver les connaissances spécialisées des opérations aériennes civiles, commerciales, d’affaires et générales nécessaires pour répondre aux exigences de leurs fonctions et pour conserver les qualifications professionnelles applicables [...] 1, fiche 17, Français, - maintien%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20professionnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 18, Anglais, hub
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- traffic exchange point 2, fiche 18, Anglais, traffic%20exchange%20point
correct
- exchange point 2, fiche 18, Anglais, exchange%20point
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline. 3, fiche 18, Anglais, - hub
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service. 3, fiche 18, Anglais, - hub
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre. 3, fiche 18, Anglais, - hub
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 18, Français, plaque%20tournante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 18, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme centrale 3, fiche 18, Français, plate%2Dforme%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales. 3, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...] 4, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes. 3, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons. 2, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 18, Français, - plaque%20tournante
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- plateforme centrale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- centro de conexión
1, fiche 18, Espagnol, centro%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- centro de operaciones 1, fiche 18, Espagnol, centro%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- hub 2, fiche 18, Espagnol, hub
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución. 3, fiche 18, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub". 1, fiche 18, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- landing decision point
1, fiche 19, Anglais, landing%20decision%20point
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- LDP 2, fiche 19, Anglais, LDP
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The point used in determining landing performance from which, a power-unit failure occurring at this point, the landing may be safely continued or a balked landing initiated. 3, fiche 19, Anglais, - landing%20decision%20point
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The combination of height and speed in the landing profile that separates the OEI [One Engine Inoperative] landing or go-around options. If an engine fails prior to the LDP, it is possible to abort the landing and accelerate to Vtoss [Takeoff Safety Speed] by no less than 35 feet above the landing area. If an engine fails after LDP, a normal landing is possible. 4, fiche 19, Anglais, - landing%20decision%20point
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
From Business and commercial Aviation magazine, February 1980, p. 63. 5, fiche 19, Anglais, - landing%20decision%20point
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
LDP applies to performance Class 1 helicopters. 3, fiche 19, Anglais, - landing%20decision%20point
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
landing decision point; LDP: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 19, Anglais, - landing%20decision%20point
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- point de décision à l'atterrissage
1, fiche 19, Français, point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- LDP 2, fiche 19, Français, LDP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Point utilisé dans la détermination des performances à l'atterrissage et duquel, en cas de défaillance d'un groupe motopropulseur y survenant, le pilote peut soit poursuivre l'atterrissage en sécurité, soit interrompre l'atterrissage. 2, fiche 19, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le point décision à l'atterrissage s'applique aux hélicoptères de classe de performances 1. 2, fiche 19, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
point de décision à l'atterrissage; LDP : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 19, Français, - point%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- punto de decisión para el aterrizaje
1, fiche 19, Espagnol, punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- LDP 1, fiche 19, Espagnol, LDP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Punto que se utiliza para determinar la performance de aterrizaje y a partir del cual, al ocurrir una falla de grupo motor en dicho punto, se puede continuar el aterrizaje en condiciones de seguridad o bien iniciar un aterrizaje interrumpido. 1, fiche 19, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
LDP se aplica a los helicópteros de Clase de performance 1. 1, fiche 19, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
punto de decisión para el aterrizaje; LDP : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - punto%20de%20decisi%C3%B3n%20para%20el%20aterrizaje
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- commercial air transport flight
1, fiche 20, Anglais, commercial%20air%20transport%20flight
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- commercial air transport operation 1, fiche 20, Anglais, commercial%20air%20transport%20operation
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operation involving the transport of passengers, cargo or mail for remuneration or hire. 1, fiche 20, Anglais, - commercial%20air%20transport%20flight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
commercial air transport flight; commercial air transport operation : terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - commercial%20air%20transport%20flight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vol de transport commercial
1, fiche 20, Français, vol%20de%20transport%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vol de transport de passagers, de fret ou de poste, effectué contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location. 1, fiche 20, Français, - vol%20de%20transport%20commercial
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vol de transport commercial : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - vol%20de%20transport%20commercial
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- vuelo de transporte comercial
1, fiche 20, Espagnol, vuelo%20de%20transporte%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- operación del transporte aéreo comercial 2, fiche 20, Espagnol, operaci%C3%B3n%20del%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Operación de aeronave que supone el transporte de pasajeros, carga o correo por remuneración o arrendamiento. 1, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20de%20transporte%20comercial
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vuelo de transporte comercial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20de%20transporte%20comercial
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- commercial aviation
1, fiche 21, Anglais, commercial%20aviation
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operated by a commercial concern for profit, as distinguished from military or private aviation(ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - commercial%20aviation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
commercial aviation : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 21, Anglais, - commercial%20aviation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aviation commerciale
1, fiche 21, Français, aviation%20commerciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- aviation marchande 2, fiche 21, Français, aviation%20marchande
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des avions, des installations et du personnel employés au transport des voyageurs et des marchandises. 3, fiche 21, Français, - aviation%20commerciale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aviation commerciale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 21, Français, - aviation%20commerciale
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Aviation commerciale de premier niveau. 5, fiche 21, Français, - aviation%20commerciale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aviación comercial
1, fiche 21, Espagnol, aviaci%C3%B3n%20comercial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aviación comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - aviaci%C3%B3n%20comercial
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- no-fly list
1, fiche 22, Anglais, no%2Dfly%20list
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canada has a program known as Passenger Protect. The security measures associated with this program will prevent persons who pose an immediate threat to aviation security from boarding a commercial aircraft. 1, fiche 22, Anglais, - no%2Dfly%20list
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- liste d'interdiction de vol
1, fiche 22, Français, liste%20d%27interdiction%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, nous avons le Programme de protection des passagers, lequel empêche que des personnes susceptibles de représenter une menace immédiate à la sûreté aérienne montent à bord d’un avion commercial. 1, fiche 22, Français, - liste%20d%27interdiction%20de%20vol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Customs and Excise
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- commercial air service
1, fiche 23, Anglais, commercial%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An air service performed by aircraft for the public transport of passengers, mail or cargo for remuneration or hire. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 23, Anglais, - commercial%20air%20service
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
commercial air service: term used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 23, Anglais, - commercial%20air%20service
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
commercial air service : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 23, Anglais, - commercial%20air%20service
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Douanes et accise
Fiche 23, La vedette principale, Français
- service aérien commercial
1, fiche 23, Français, service%20a%C3%A9rien%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un aéronef contre rémunération. 2, fiche 23, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
service aérien commercial : terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 3, fiche 23, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
service aérien commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 23, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Aduana e impuestos internos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo comercial
1, fiche 23, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20comercial
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Nuclear Plant Safety
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reliability-centered maintenance
1, fiche 24, Anglais, reliability%2Dcentered%20maintenance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- RCM 2, fiche 24, Anglais, RCM
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- reliability centered maintenance 3, fiche 24, Anglais, reliability%20centered%20maintenance
correct
- RCM 3, fiche 24, Anglais, RCM
correct
- RCM 3, fiche 24, Anglais, RCM
- reliability centred maintenance 4, fiche 24, Anglais, reliability%20centred%20maintenance
correct, Grande-Bretagne
- RCM 4, fiche 24, Anglais, RCM
correct
- RCM 4, fiche 24, Anglais, RCM
- reliability-centred maintenance 5, fiche 24, Anglais, reliability%2Dcentred%20maintenance
correct, Grande-Bretagne
- RCM 5, fiche 24, Anglais, RCM
correct
- RCM 5, fiche 24, Anglais, RCM
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An industrial improvement approach focused on identifying and establishing the operational, maintenance, and capital improvement policies that will manage the risks of equipment failure most effectively. 6, fiche 24, Anglais, - reliability%2Dcentered%20maintenance
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Reliability-Centered Maintenance (RCM) ... consists essentially of a logical analysis procedure used to determine the most cost-effective maintenance program, by scheduling maintenance only on those items which could, by their failure, affect safety or operational economy, and then determine the type of maintenance tasks needed to prevent their failure. 7, fiche 24, Anglais, - reliability%2Dcentered%20maintenance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
After being created by the commercial aviation industry, RCM was adopted by the U. S. military(beginning in the mid-1970s) and by the U. S. commercial nuclear power industry(in the 1980s). It began to enter other commercial industries and fields in the early 1990s. 8, fiche 24, Anglais, - reliability%2Dcentered%20maintenance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- maintenance axée sur la fiabilité
1, fiche 24, Français, maintenance%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- MAF 2, fiche 24, Français, MAF
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- maintenance basée sur la fiabilité 3, fiche 24, Français, maintenance%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- MBF 4, fiche 24, Français, MBF
correct, nom féminin
- MBF 4, fiche 24, Français, MBF
- optimisation de la maintenance par la fiabilité 5, fiche 24, Français, optimisation%20de%20la%20maintenance%20par%20la%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- OMF 4, fiche 24, Français, OMF
correct, nom féminin
- OMF 4, fiche 24, Français, OMF
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] la méthode de «maintenance axée sur la fiabilité» [...] Il s'agit essentiellement d'une procédure d'analyse logique visant à rechercher le programme d'entretien le plus économique, en ne planifiant que la maintenance des éléments dont la défaillance serait susceptible d'affecter la sécurité ou la rentabilité de l'exploitation et en déterminant ensuite les travaux d'entretien nécessaires pour prévenir ces défaillances. 6, fiche 24, Français, - maintenance%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20fiabilit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] la RCM (Reliability Centered Maintenance ) développée aux États-Unis pour l’aviation militaire, puis reprise et adaptée par les exploitants de centrales nucléaires. Une norme de la CEI [Commission électrotechnique internationale] en a repris les principes sous l’appellation francisée de MBF (Maintenance Basée sur la Fiabilité) pour en assurer une large diffusion à l’ensemble des secteurs industriels. 3, fiche 24, Français, - maintenance%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20fiabilit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bladder
1, fiche 25, Anglais, bladder
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fuel is stored in aircraft in three different ways; metal tanks that are manufactured and placed in the cavity(i. e., the Cessna 172), wet wing or integral tanks. This system is utilized in some general aviation aircraft but is more prevalent in commercial aircraft. The cavity is sealed with urethane or polysulfide sealant to hold the fuel in the cavity. Bladders(or fuel cells) have been the staple way to store fuel in general aviation aircraft. The bladder is removable(for repair) and holds the fuel in a collapsible tank in the event of damage to the cavity. 2, fiche 25, Anglais, - bladder
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vessie
1, fiche 25, Français, vessie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
vessie : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 2, fiche 25, Français, - vessie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- instrument standards
1, fiche 26, Anglais, instrument%20standards
pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A list of Instrument Standards Inspectors and Commercial & Business Aviation Inspectors authorized to conduct Instrument Rating flight tests is available... 1, fiche 26, Anglais, - instrument%20standards
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- instrument standard
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- normes de vol aux instruments
1, fiche 26, Français, normes%20de%20vol%20aux%20instruments
nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une liste d'inspecteurs des Normes de vol aux instruments et d'inspecteurs de l'aviation commerciale autorisés à effectuer des tests de vol de qualification aux instruments est disponible [...] 1, fiche 26, Français, - normes%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de tolérances concernant notamment l'altitude, le cap et la vitesse, à ne pas dépasser. 2, fiche 26, Français, - normes%20de%20vol%20aux%20instruments
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- norme de vol aux instruments
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Training of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Electromagnetic Environment Control Course
1, fiche 27, Anglais, Aircraft%20Electromagnetic%20Environment%20Control%20Course
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A course given by Transport Canada, Aviation Learning Services. This course is designed for engineers, technicians and technologists working in a design or maintenance role in the field of avionics within the commercial aircraft industry. 1, fiche 27, Anglais, - Aircraft%20Electromagnetic%20Environment%20Control%20Course
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- AEECC
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérotechnique et maintenance
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Contrôle de l'environnement électromagnétique des aéronefs
1, fiche 27, Français, Contr%C3%B4le%20de%20l%27environnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par les Services d'apprentissage de l'aviation de Transports Canada. Ce cours est destiné aux ingénieurs, techniciens et technologues occupant des postes de conception ou de maintenance dans le domaine de l'avionique au sein de l'industrie des aéronefs commerciaux. 1, fiche 27, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20l%27environnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- CEEA
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Cabin Safety Program
1, fiche 28, Anglais, Cabin%20Safety%20Program
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Cabin Safety program consists of three organizational components within the Commercial & Business Aviation Branch of Transport Canada, each specializing and overseeing their portion of the program. They are : Cabin Safety Standards; Cabin Safety Operations(headquarters & regions) ;Cabin Safety Foreign. 1, fiche 28, Anglais, - Cabin%20Safety%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Cabin Safety Inspection Program
- Cabin Safety
- National Cabin Safety Inspection Program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme de la sécurité des cabines
1, fiche 28, Français, Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20cabines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. «Le programme de la Sécurité des cabines regroupe trois composantes organisationnelles de la Direction de l'Aviation commerciale et d'affaires de Transports Canada qui sont chacune spécialisée dans la partie du programme dont elles assurent la surveillance. Ces composantes organisationnelles sont : Sécurité des cabines - Normes; Sécurité des cabines - Opérations (Administration centrale et régions) ; Sécurité des cabines - Inspection à l'étranger. 1, fiche 28, Français, - Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20cabines
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Programme de l'inspection de la sécurité des cabines
- Sécurité des cabines
- Programme national d'inspection de la sécurité des cabines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- commercial flying
1, fiche 29, Anglais, commercial%20flying
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The general aviation sector is made up of all types of aviation activity, except air transportation of passengers or goods, and includes both recreational and commercial flying activities. 2, fiche 29, Anglais, - commercial%20flying
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pilotage commercial
1, fiche 29, Français, pilotage%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Au chapitre de la sécurité en vol, l'ATAC a collaboré étroitement avec Transports Canada à l'élaboration d'un programme intégré de pilotage commercial. Ce programme sera axé sur la sécurité des systèmes et la planification de carrière. En plus d'une sécurité accrue, il y a une occasion de commercialisation puisque ce programme amélioré sera compatible avec d'autres normes internationales. 2, fiche 29, Français, - pilotage%20commercial
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- blended winglet
1, fiche 30, Anglais, blended%20winglet
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings. 2, fiche 30, Anglais, - blended%20winglet
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing.... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance. 3, fiche 30, Anglais, - blended%20winglet
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ailette en boucle sur l'extrémité de l'aile
1, fiche 30, Français, ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ailette en boucle en bout d'aile 2, fiche 30, Français, ailette%20en%20boucle%20en%20bout%20d%27aile
proposition, nom féminin
- ailette en boucle d'extrémité d'aile 2, fiche 30, Français, ailette%20en%20boucle%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20d%27aile
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Boeing s'associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d'aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l'avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l'accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l'aile. Le produit n'apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l'envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l'aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d'une illustration] 3, fiche 30, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d'aile par la NASA réduisent la traînée induite de l'aile. 4, fiche 30, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
L'appareil qui sortit des bureaux d'études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes» (ailettes d'extrémité d'ailes) avec des moteurs sous voilure, d'une rampe d'accés arrière, des trains d'atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance. 5, fiche 30, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- upgrading
1, fiche 31, Anglais, upgrading
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
ARINC' s aircraft systems integration services leverage our extensive aviation experience to save you time and money when designing, modifying, and upgrading your aircraft-everything from helicopters to large commercial transports. 2, fiche 31, Anglais, - upgrading
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- revalorisation
1, fiche 31, Français, revalorisation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] revalorisation des systèmes avioniques. 2, fiche 31, Français, - revalorisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- xylene
1, fiche 32, Anglais, xylene
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- xylol 2, fiche 32, Anglais, xylol
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A commercial mixture containing xylenes and ethylbenzene used chiefly as a solvent, as a blending agent esp. in aviation gasoline, or in making xylidines. 3, fiche 32, Anglais, - xylene
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A commercial mixture of the three isomers, o- [ortho], m- [meta], and p- xylene [paraxylene]. The last two predominate. 4, fiche 32, Anglais, - xylene
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Even if HACHE, p. 1243 gives "dimethylbenzene" as a synonym of "xylol", it seems it’s rather a synonym of "xylene" in the sense of "any of three isomeric hydrocarbons C6H4(CH3)2". In OXENG, the terms xylol and xylene are used synonymously. 5, fiche 32, Anglais, - xylene
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- xylol
1, fiche 32, Français, xylol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Désignation commerciale des mélanges en proportions variables des trois xylènes, bouillant de 137 à 142 C et contenant environ 10% de méta-, 20% de para-, et 10% d'orthoxylènes. 2, fiche 32, Français, - xylol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pour certains dictionnaires, LAROG par exemple, le terme «xylol» n'est plus une désignation commerciale; il en a déjà d'ailleurs perdu la majuscule initiale. 3, fiche 32, Français, - xylol
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
En français, le terme «xylène» est réservé à chacun des trois isomères qui composent le «xylol», contrairement à son homonyme anglais «xylène» qui, lui, désigne autant le mélange que chacun des isomères. 3, fiche 32, Français, - xylol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- xilol
1, fiche 32, Espagnol, xilol
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air operator
1, fiche 33, Anglais, air%20operator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- flight operator 2, fiche 33, Anglais, flight%20operator
correct, moins fréquent
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The holder of a certificate to operate a commercial air service. 3, fiche 33, Anglais, - air%20operator
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Commercial & Business Aviation is responsible for the safety regulation, inspection and monitoring of all Canadian business and commercial air operators, as well as foreign air operators who operate in Canadian airspace. 4, fiche 33, Anglais, - air%20operator
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The cheapest flight option from the UK to Izmir, Adnan Menderes is by charter flight. JMC is the main charter flight operator to Izmir airport. 2, fiche 33, Anglais, - air%20operator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- exploitant aérien
1, fiche 33, Français, exploitant%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'un certificat d'exploitation d'un service aérien commercial. 2, fiche 33, Français, - exploitant%20a%C3%A9rien
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'Aviation commerciale et d'affaires est responsable de la réglementation en matière de sécurité, de l'inspection et de la surveillance de tous les exploitants aériens commerciaux et d'affaires au Canada, ainsi que des exploitants aériens étrangers qui effectuent des opérations dans l'espace aérien canadien. 3, fiche 33, Français, - exploitant%20a%C3%A9rien
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Tout exploitant aérien étranger désirant exploiter un service aérien commercial au Canada, totalement ou partiellement, doit obtenir une licence de l'Office des transports du Canada. 4, fiche 33, Français, - exploitant%20a%C3%A9rien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- explotador de servicios aéreos
1, fiche 33, Espagnol, explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ultra-high-capacity transport aircraft
1, fiche 34, Anglais, ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- UHCT 1, fiche 34, Anglais, UHCT
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- very large commercial transport aircraft 1, fiche 34, Anglais, very%20large%20commercial%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
- VLCT 1, fiche 34, Anglais, VLCT
correct, uniformisé
- VLCT 1, fiche 34, Anglais, VLCT
- very large transport aeroplane 1, fiche 34, Anglais, very%20large%20transport%20aeroplane
correct, uniformisé
- VLTA 1, fiche 34, Anglais, VLTA
correct, uniformisé
- VLTA 1, fiche 34, Anglais, VLTA
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A type of aircraft currently under consideration by some aircraft manufacturers that is expected to have over 600 seats. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 34, Anglais, - ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ultra-high-capacity transport aircraft; UHCT; very large commercial transport aircraft; VLCT; very large transport aeroplane; VLTA : terms and abbreviations officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 34, Anglais, - ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- ultra high capacity transport aircraft
- very large transport airplane
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- avion de transport à capacité ultra-élevée
1, fiche 34, Français, avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- avion de transport commercial de très gros tonnage 1, fiche 34, Français, avion%20de%20transport%20commercial%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20tonnage
correct, nom masculin, uniformisé
- très gros avion de transport 1, fiche 34, Français, tr%C3%A8s%20gros%20avion%20de%20transport
correct, nom masculin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 34, Français, VLTA
correct, nom masculin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 34, Français, VLTA
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Type d'aéronef qu'étudient actuellement certains avionneurs et qui devrait avoir plus de 600 places. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 34, Français, - avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
avion de transport à capacité ultra-élevée; avion de transport de très gros tonnage; très gros avion de transport; VLTA : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 34, Français, - avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- avion de transport à capacité ultra élevée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte de capacidad ultra grande
1, fiche 34, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- UHCT 1, fiche 34, Espagnol, UHCT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- aeronave muy grande de transporte comercial 1, fiche 34, Espagnol, aeronave%20muy%20grande%20de%20transporte%20comercial
correct, nom féminin, uniformisé
- VLCT 1, fiche 34, Espagnol, VLCT
correct, nom féminin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 34, Espagnol, VLTA
correct, nom féminin, uniformisé
- VLCT 1, fiche 34, Espagnol, VLCT
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tipo de aeronave que están estudiando algunos fabricantes de aeronaves y que se supone tendrá más de 600 plazas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 34, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte de capacidad ultra grande; UHCT; aeronave muy grande de transporte comercial; VLCT; VLTA: términos y abreviaturas aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-09-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- very deep discount
1, fiche 35, Anglais, very%20deep%20discount
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Potential Market Impacts of Liberalization Options on the Commercial Canadian Aviation Industry... even though lower unit costs(in the domestic market) can translate into lower breakeven load factors, if the entrants cannot attract loads in excess of the breakeven levels or resort to deep discounting to generate traffic and cash... then the lower costs will not translate into financial success. Incumbents generally have resorted to expanding capacity and matching fares... in other cases where entry by a new low cost airline has taken place in order to prevent the entrant from achieving loads in excess of the breakeven level. Therefore, when new entrants have lacked the financial deep pockets to withstand the competitive response by incumbents, they have usually resorted to very deep discounting of fares and shortly thereafter have failed. 2, fiche 35, Anglais, - very%20deep%20discount
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- very deep discounting
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tarif extrêmement bas
1, fiche 35, Français, tarif%20extr%C3%AAmement%20bas
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Conséquences possibles des options de libéralisation sur l'industrie canadienne du transport aérien commercial. [...] même si des coûts unitaires inférieurs (sur le marché intérieur) peuvent se traduire par des coefficients de remplissage correspondant au seuil de rentabilité, si les nouveaux venus n'enregistrent pas des coefficients qui dépassent le seuil de rentabilité ou qu'ils recourent à des tarifs encore plus réduits pour générer du trafic et des liquidités [...] il en résulte que les coûts inférieurs n'aboutissent pas au succès financier. En général, les titulaires ont recouru à l'augmentation de la capacité et à l'égalisation des tarifs [...] dans les cas où un nouveau transporteur à faibles coûts s'est implanté sur un marché afin de l'empêcher d'atteindre les coefficients de remplissage dépassant le seuil de rentabilité. C'est ainsi que, lorsqu'un nouveau venu n'a pas le portefeuille suffisamment garni pour résister à la réaction concurrentielle des titulaires, il recourt généralement à des tarifs extrêmement bas et fait faillite très peu de temps après. 1, fiche 35, Français, - tarif%20extr%C3%AAmement%20bas
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- commercial air transport operator
1, fiche 36, Anglais, commercial%20air%20transport%20operator
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An operator that, for remuneration, provides scheduled or non-scheduled air transport services to the public for the carriage of passengers, mail or cargo. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 36, Anglais, - commercial%20air%20transport%20operator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This category also includes small-scale operators, such as air taxi operators that provide commercial air transport services. 1, fiche 36, Anglais, - commercial%20air%20transport%20operator
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
commercial air transport operator : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 36, Anglais, - commercial%20air%20transport%20operator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- exploitant de transport aérien commercial
1, fiche 36, Français, exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Exploitant qui exécute contre rémunération des vols réguliers ou non réguliers de transport public de passagers, de poste ou de fret. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 36, Français, - exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie comprend aussi les petites entreprises qui exécutent des vols de transport commercial, comme les exploitants de taxis aériens. 1, fiche 36, Français, - exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
exploitant de transport aérien commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 36, Français, - exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20commercial
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- explotador de transporte aéreo comercial
1, fiche 36, Espagnol, explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Explotador que presta al público, por remuneración, servicios de transporte aéreo regulares o no regulares, para el transporte de pasajeros, correo o carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 36, Espagnol, - explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Esta categoría también incluye a las pequeñas empresas de explotación, tales como los explotadores de taxis aéreos, que proporcionan servicios de transporte aéreo comercial. 1, fiche 36, Espagnol, - explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
explotador de transporte aéreo comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe
1, fiche 37, Anglais, Multilateral%20Agreement%20on%20Commercial%20Rights%20of%20Non%2Dscheduled%20Air%20Services%20in%20Europe
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Concluded by the European Civil Aviation Conference(ECAC) member States, signed at Paris on April(30) 1956, which established a policy that aircraft engaged in non-scheduled commercial flight within Europe which do not harm their scheduled services may be freely admitted. 2, fiche 37, Anglais, - Multilateral%20Agreement%20on%20Commercial%20Rights%20of%20Non%2Dscheduled%20Air%20Services%20in%20Europe
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accord multilatéral sur les droits commerciaux pour les transports aériens non réguliers en Europe
1, fiche 37, Français, Accord%20multilat%C3%A9ral%20sur%20les%20droits%20commerciaux%20pour%20les%20transports%20a%C3%A9riens%20non%20r%C3%A9guliers%20en%20Europe
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo multilateral relativo a derechos comerciales de los servicios aéreos no regulares europeos
1, fiche 37, Espagnol, Acuerdo%20multilateral%20relativo%20a%20derechos%20comerciales%20de%20los%20servicios%20a%C3%A9reos%20no%20regulares%20europeos
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- international commercial air transport - aeroplanes
1, fiche 38, Anglais, international%20commercial%20air%20transport%20%2D%20aeroplanes
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
international commercial air transport-aeroplanes : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - international%20commercial%20air%20transport%20%2D%20aeroplanes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- aviation de transport commercial international - avions
1, fiche 38, Français, aviation%20de%20transport%20commercial%20international%20%2D%20avions
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aviation de transport commercial international - avions : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - aviation%20de%20transport%20commercial%20international%20%2D%20avions
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- transporte aéreo comercial internacional - aviones
1, fiche 38, Espagnol, transporte%20a%C3%A9reo%20comercial%20internacional%20%2D%20aviones
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
transporte aéreo comercial internacional - aviones : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - transporte%20a%C3%A9reo%20comercial%20internacional%20%2D%20aviones
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- commercial air transport
1, fiche 39, Anglais, commercial%20air%20transport
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
commercial air transport : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 39, Anglais, - commercial%20air%20transport
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transport aérien commercial
1, fiche 39, Français, transport%20a%C3%A9rien%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
transport aérien commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 39, Français, - transport%20a%C3%A9rien%20commercial
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- transporte aéreo comercial
1, fiche 39, Espagnol, transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
transporte aéreo comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 39, Espagnol, - transporte%20a%C3%A9reo%20comercial
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- commercial air carrier
1, fiche 40, Anglais, commercial%20air%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A carrier performing scheduled and non-scheduled air transport services, or both, available to the public for the carriage of passengers, mail or cargo for remuneration. 1, fiche 40, Anglais, - commercial%20air%20carrier
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
commercial air carrier : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 40, Anglais, - commercial%20air%20carrier
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- transporteur aérien commercial
1, fiche 40, Français, transporteur%20a%C3%A9rien%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Transporteur qui assure contre rémunération le transport aérien public, régulier ou non régulier, ou les deux, de passagers, de poste ou de fret. 1, fiche 40, Français, - transporteur%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
transporteur aérien commercial : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 40, Français, - transporteur%20a%C3%A9rien%20commercial
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- transportista aéreo comercial
1, fiche 40, Espagnol, transportista%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Transportista que presta servicios de transporte aéreo regulares o no regulares, o ambos, efectuados por remuneración, ofrecidos al público para el transporte de pasajeros, correo o carga. 1, fiche 40, Espagnol, - transportista%20a%C3%A9reo%20comercial
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
transportista aéreo comercial : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - transportista%20a%C3%A9reo%20comercial
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- commercial pilot licence - helicopter
1, fiche 41, Anglais, commercial%20pilot%20licence%20%2D%20helicopter
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- commercial pilot - helicopter licence 2, fiche 41, Anglais, commercial%20pilot%20%2D%20helicopter%20licence
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... a report of medical fitness ... shall be submitted at intervals of not greater than ... 12 months for the commercial pilot - helicopter licence ... 2, fiche 41, Anglais, - commercial%20pilot%20licence%20%2D%20helicopter
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
commercial pilot licence-helicopter : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 41, Anglais, - commercial%20pilot%20licence%20%2D%20helicopter
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- commercial pilot licence
- commercial pilot license
- commercial pilot - helicopter license
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- licence de pilote professionnel - hélicoptère
1, fiche 41, Français, licence%20de%20pilote%20professionnel%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] un rapport sur l'aptitude physique et mentale d'un titulaire de licence [...] sera soumis à des intervalles maximaux de [...] 12 mois pour une licence de pilote professionnel-hélicoptère [...] 2, fiche 41, Français, - licence%20de%20pilote%20professionnel%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
licence de pilote professionnel - hélicoptère : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 41, Français, - licence%20de%20pilote%20professionnel%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- licence de pilote professionnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- licencia de piloto comercial - helicóptero
1, fiche 41, Espagnol, licencia%20de%20piloto%20comercial%20%2D%20helic%C3%B3ptero
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
licencia de piloto comercial - helicóptero : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - licencia%20de%20piloto%20comercial%20%2D%20helic%C3%B3ptero
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- licencia de piloto comercial
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- commercial pilot licence - aeroplane
1, fiche 42, Anglais, commercial%20pilot%20licence%20%2D%20aeroplane
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
commercial pilot licence-aeroplane : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 42, Anglais, - commercial%20pilot%20licence%20%2D%20aeroplane
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- commercial pilot licence
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- licence de pilote professionnel - avion
1, fiche 42, Français, licence%20de%20pilote%20professionnel%20%2D%20avion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
licence de pilote professionnel - avion : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 42, Français, - licence%20de%20pilote%20professionnel%20%2D%20avion
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- licence de pilote professionnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- licencia de piloto comercial - avión
1, fiche 42, Espagnol, licencia%20de%20piloto%20comercial%20%2D%20avi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
licencia de piloto comercial - avión : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 42, Espagnol, - licencia%20de%20piloto%20comercial%20%2D%20avi%C3%B3n
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- licencia de piloto comercial
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- commercial transport aircraft
1, fiche 43, Anglais, commercial%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
commercial transport aircraft : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 43, Anglais, - commercial%20transport%20aircraft
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aéronef de transport commercial
1, fiche 43, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 43, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20commercial
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte comercial
1, fiche 43, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20comercial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 43, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20comercial
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Airfields
- Commercial Aviation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- commercial airport
1, fiche 44, Anglais, commercial%20airport
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An airport used by the general public which includes facilities for processing passengers, handling cargo and servicing commercial aircraft ... 2, fiche 44, Anglais, - commercial%20airport
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
commercial airport : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 44, Anglais, - commercial%20airport
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérodromes
- Aviation commerciale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aéroport commercial
1, fiche 44, Français, a%C3%A9roport%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- aéroport marchand 2, fiche 44, Français, a%C3%A9roport%20marchand
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il en est d'autres [facteurs techniques] qui intéressent la fonction terrestre des aérodromes, spécialement lorsqu'il s'agit d'aéroports marchands. 2, fiche 44, Français, - a%C3%A9roport%20commercial
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
aéroport commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 44, Français, - a%C3%A9roport%20commercial
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Aviación comercial
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto comercial
1, fiche 44, Espagnol, aeropuerto%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - aeropuerto%20comercial
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- commercial non-transport operator
1, fiche 45, Anglais, commercial%20non%2Dtransport%20operator
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
commercial non-transport operator : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 45, Anglais, - commercial%20non%2Dtransport%20operator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- exploitant commercial non transporteur
1, fiche 45, Français, exploitant%20commercial%20non%20transporteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
exploitant commercial non transporteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 45, Français, - exploitant%20commercial%20non%20transporteur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- explotador comercial sin actividades de transporte
1, fiche 45, Espagnol, explotador%20comercial%20sin%20actividades%20de%20transporte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
explotador comercial sin actividades de transporte : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - explotador%20comercial%20sin%20actividades%20de%20transporte
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-09-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- critical decision point
1, fiche 46, Anglais, critical%20decision%20point
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CDP 2, fiche 46, Anglais, CDP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The combination of height and speed in the takeoff profile that allows an OEI [One Engine Inoperative] go or return option. If an engine fails prior to the CDP, it is possible to return to, and land safely on, the takeoff area. If an engine fails after the CDP it is possible to accelerate to... [the Takeoff Safety Speed] by no less than 35 feet over the takeoff area and continue an OEI climb. 3, fiche 46, Anglais, - critical%20decision%20point
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
from Business and commercial Aviation magazine, February 1980, p. 63. 4, fiche 46, Anglais, - critical%20decision%20point
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Helicopters. 4, fiche 46, Anglais, - critical%20decision%20point
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- point critique de décision
1, fiche 46, Français, point%20critique%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic icing probe 1, fiche 47, Anglais, ultrasonic%20icing%20probe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Rosemount has also developed a range of sensors and probes(including an ultrasonic icing probe) for commercial aviation. 1, fiche 47, Anglais, - ultrasonic%20icing%20probe
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sonde de givrage à ultrasons
1, fiche 47, Français, sonde%20de%20givrage%20%C3%A0%20ultrasons
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- flying accidents compensation
1, fiche 48, Anglais, flying%20accidents%20compensation
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Compensation paid to employees or their dependants where injury or death is a direct result of non-scheduled flight undertaken by an employee in the course of duty or in the case of a civil aviation inspector where injury or death is a direct result of any flight undertaken for the purpose of conducting a flight test or monitoring commercial air operations on that flight. 1, fiche 48, Anglais, - flying%20accidents%20compensation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
flying accidents compensation: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat. 2, fiche 48, Anglais, - flying%20accidents%20compensation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- indemnité d'accident d'aviation
1, fiche 48, Français, indemnit%C3%A9%20d%27accident%20d%27aviation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Indemnité versée à l'employé ou aux personnes à sa charge lorsqu'il y a blessures ou décès résultant directement d'un vol non régulier entrepris par lui dans l'exercice de ses fonctions ou, dans le cas d'un inspecteur de l'aviation civile, lorsqu'il y a blessures ou décès résultant directement d'un vol entrepris à des fins d'essai ou de contrôle des opérations commerciales. 2, fiche 48, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27accident%20d%27aviation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
indemnité d'accident d'aviation : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 48, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27accident%20d%27aviation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-06-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- critical decision speed
1, fiche 49, Anglais, critical%20decision%20speed
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The required speed at CDP [Critical Decision Point] or LDP [Landing Decision Point]. Critical decision speed is determined by the manufacturer and could even be zero. This speed will, in combination with ... [the Critical Decision Height], allow the go/abort option. 2, fiche 49, Anglais, - critical%20decision%20speed
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
from Business and commercial Aviation magazine, February 1980, p. 63. 3, fiche 49, Anglais, - critical%20decision%20speed
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Helicopters. 3, fiche 49, Anglais, - critical%20decision%20speed
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vitesse critique de décision
1, fiche 49, Français, vitesse%20critique%20de%20d%C3%A9cision
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


