TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMMERCIAL BAND [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light detection and ranging
1, fiche 1, Anglais, light%20detection%20and%20ranging
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Lidar 2, fiche 1, Anglais, Lidar
correct
- LIDAR 3, fiche 1, Anglais, LIDAR
correct, OTAN
- lidar 4, fiche 1, Anglais, lidar
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- light detecting and ranging 5, fiche 1, Anglais, light%20detecting%20and%20ranging
correct
- LIDAR 5, fiche 1, Anglais, LIDAR
correct
- LIDAR 5, fiche 1, Anglais, LIDAR
- lidar technique 6, fiche 1, Anglais, lidar%20technique
- laser radar 4, fiche 1, Anglais, laser%20radar
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Method for investigating atmospheric behaviour using pulsed light beams (lasers). 7, fiche 1, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Light detection and ranging(lidar) is a technique in which a beam of light is used to make range-resolved remote measurements. A lidar [instrument] emits a beam of light, that interacts with the medium or object under study. Some of this light is scattered back toward the lidar. The backscattered light captured by the lidar's receiver is used to determine some property or properties of the medium in which the beam propagated or the object that caused the scattering. The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems. The wavelength or wavelengths of the light used by a lidar depend on the type of measurements being made and may be anywhere from the infrared through the visible and into the ultraviolet. The different wavelengths used by radar and lidar lead to the very different forms that the actual instruments take. The major scientific use of lidar is for measuring properties of the earth's atmosphere, and the major commercial use of lidar is in aerial surveying and bathymetry(water depth measurement). Lidar is also used extensively in ocean research and has several military applications, including chemical and biological agent detection. Lidar can also be used to locate, identify, and measure the speed of vehicles. Hunters and golfers use lidar-equipped binoculars for range finding. 6, fiche 1, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détection et télémétrie par ondes lumineuses
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LIDAR 1, fiche 1, Français, LIDAR
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détection et localisation par la lumière 2, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20et%20localisation%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- LIDAR 2, fiche 1, Français, LIDAR
correct
- LIDAR 2, fiche 1, Français, LIDAR
- détection et télémétrie par la lumière 3, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- lidar 4, fiche 1, Français, lidar
correct
- laser-radar 4, fiche 1, Français, laser%2Dradar
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'étude du comportement de l'atmosphère à l'aide de faisceaux lumineux pulsés (lasers). 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Óptica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lidar
1, fiche 1, Espagnol, lidar
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- radar láser 1, fiche 1, Espagnol, radar%20l%C3%A1ser
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método para investigar las características atmosféricas usando pulsaciones de haces de luz (láser). 1, fiche 1, Espagnol, - lidar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Waves
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free use spectrum
1, fiche 2, Anglais, free%20use%20spectrum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- free spectrum 2, fiche 2, Anglais, free%20spectrum
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Regarding the telecommunications regulations, the commercial exploitation of the unlicensed frequency band(2. 4 GHz and 5 GHz) faces an obstacle, namely that the free use spectrum may be used and exploited by any individual or entity with a licence from the Ministry of Communications and Transportation(SCT) provided the frequency bands are not used to provide access to public telecommunications services. 1, fiche 2, Anglais, - free%20use%20spectrum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spectre libre
1, fiche 2, Français, spectre%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La technologie IBOC (In-Band On-Channel) a été conçue par la société américaine Ibiquity pour diffusion des services audio numériques dans les bandes AM et FM simultanément aux services analogiques en exploitant le spectre libre des sous-bandes, ou à terme sur une bande entièrement numérisée. 1, fiche 2, Français, - spectre%20libre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- circular blade
1, fiche 3, Anglais, circular%20blade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Three types of commercial slicers are available for the baking industry : slicers using circular blades, slicers using straight blades, and slicers with continuous band blades. Most white pan bread is sliced on machines using continuous blades. 1, fiche 3, Anglais, - circular%20blade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lame circulaire
1, fiche 3, Français, lame%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'industrie de la boulangerie utilise couramment trois types de machine à trancher : à lames circulaires, à lames droites et à ruban tranchant continu. La plupart des pains blancs moulés sont tranchés par des machines à lames continues. 1, fiche 3, Français, - lame%20circulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- continuous band blade
1, fiche 4, Anglais, continuous%20band%20blade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Three types of commercial slicers are available for the baking industry : slicers using circular blades, slicers using straight blades, and slicers with continuous band blades. Most white pan bread is sliced on machines using continuous blades. 1, fiche 4, Anglais, - continuous%20band%20blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ruban tranchant continu
1, fiche 4, Français, ruban%20tranchant%20continu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'industrie de la boulangerie utilise couramment trois types de machine à trancher : à lames circulaires, à lames droites et à ruban tranchant continu. La plupart des pains blancs moulés sont tranchés par des machines à lames continues. 1, fiche 4, Français, - ruban%20tranchant%20continu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- straight blade
1, fiche 5, Anglais, straight%20blade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Three types of commercial slicers are available for the baking industry : slicers using circular blades, slicers using straight blades, and slicers with continuous band blades. Most white pan bread is sliced on machines using continuous blades. 1, fiche 5, Anglais, - straight%20blade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lame droite
1, fiche 5, Français, lame%20droite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'industrie de la boulangerie utilise couramment trois types de machine à trancher : à lames circulaires, à lames droites et à ruban tranchant continu. La plupart des pains blancs moulés sont tranchés par des machines à lames continues. 1, fiche 5, Français, - lame%20droite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slicing
1, fiche 6, Anglais, slicing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In many countries, bread is ready for distribution to consumers when it leaves the oven. In others, particularly the United States and Canada, much of the bread is wrapped, some is sliced and wrapped. Although slicing and wrapping are not normally considered part of breadmaking technology, they deserve special attention because the quality of the baked bread could be ruined by improper slicing or wrapping. Three types of commercial slicers are available for the baking industry : slicers using circular blades, slicers using straight blades, and slicers with continuous band blades. Most white pan bread is sliced on machines using continuous blades. 1, fiche 6, Anglais, - slicing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tranchage
1, fiche 6, Français, tranchage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans plusieurs pays, le pain est prêt à être vendu à la sortie du four. Ailleurs, en particulier aux Etats-Unis et au Canada, une grande partie du pain est enveloppée, et une autre partie tranchée et enveloppée. Bien que ces deux opérations ne soient pas comprises dans le processus de panification, elles méritent d'être effectuées avec soin, toute négligence risquant d'affecter défavorablement la qualité du produit. L'industrie de la boulangerie utilise couramment trois types de machine à trancher : à lames circulaires, à lames droites et à ruban tranchant continu. La plupart des pains blancs moulés sont tranchés par des machines à lames continues. 1, fiche 6, Français, - tranchage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Falkland Outer Conservation Zone 1, fiche 7, Anglais, Falkland%20Outer%20Conservation%20Zone
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
50-mile band(beyond the 150 miles exclusion zone) around the Falklands where all commercial fishing has been banned temporarily, under agreement between the UK and Argentina. 1, fiche 7, Anglais, - Falkland%20Outer%20Conservation%20Zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Zone périphérique de conservation halieutique des Falklands
1, fiche 7, Français, Zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20conservation%20halieutique%20des%20Falklands
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Zona exterior de conservación de las Malvinas
1, fiche 7, Espagnol, Zona%20exterior%20de%20conservaci%C3%B3n%20de%20las%20Malvinas
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Falklands 1, fiche 7, Espagnol, - Zona%20exterior%20de%20conservaci%C3%B3n%20de%20las%20Malvinas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


