TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMMERCIAL BRAND [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trading partner
1, fiche 1, Anglais, trading%20partner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- business partner 2, fiche 1, Anglais, business%20partner
correct
- commercial partner 3, fiche 1, Anglais, commercial%20partner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The world economic situation is a determinant factor since Korea is currently threatened by the growing protectionism of its major trading partners and by increasingly fierce competition from less-developed countries. 4, fiche 1, Anglais, - trading%20partner
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Choosing the right type of commercial partner is crucial. It is important that a partnership is mutually beneficial and that each company complements the other's brand ethos. 5, fiche 1, Anglais, - trading%20partner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partenaire commercial
1, fiche 1, Français, partenaire%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cela dépend dans une large mesure de la conjoncture économique mondiale car la Corée est actuellement menacée par le protectionnisme croissant de ses principaux partenaires commerciaux et par la concurrence de plus en plus vive des pays moins développés. 2, fiche 1, Français, - partenaire%20commercial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asociado comercial
1, fiche 1, Espagnol, asociado%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Países que mantienen relaciones comerciales entre sí. 2, fiche 1, Espagnol, - asociado%20comercial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nolo beverage
1, fiche 2, Anglais, nolo%20beverage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nolo drink 2, fiche 2, Anglais, nolo%20drink
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alcohol brand owners... need to take more care in assessing the potential conflict that could arise from applications covering "non-alcoholic beverages" in class 32. Whereas previously such beverage alternatives weren’t considered a threat and/or the cost of enforcement couldn’t be justified because the commercial impact was not sufficient, nolo beverages have become a potentially lucrative opportunity. 1, fiche 2, Anglais, - nolo%20beverage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nolo: a blended term coined to apply to a beverage containing no- or low-alcohol. 3, fiche 2, Anglais, - nolo%20beverage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boisson peu ou pas alcoolisée
1, fiche 2, Français, boisson%20peu%20ou%20pas%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boisson nolo 2, fiche 2, Français, boisson%20nolo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bebida sin alcohol o con muy baja graduación
1, fiche 2, Espagnol, bebida%20sin%20alcohol%20o%20con%20muy%20baja%20graduaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- bebida sin o con poco alcohol 2, fiche 2, Espagnol, bebida%20sin%20o%20con%20poco%20alcohol
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un grupo de organizaciones, con el apoyo de la Universidad de Lovaina, ha abierto un bar para estudiantes en esa localidad donde solo se sirven bebidas sin alcohol o con muy baja graduación, con el objetivo de demostrar que los jóvenes no necesitan emborracharse para divertirse. 1, fiche 2, Espagnol, - bebida%20sin%20alcohol%20o%20con%20muy%20baja%20graduaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purposeful advertising
1, fiche 3, Anglais, purposeful%20advertising
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The study defined purposeful advertising as "a commitment articulated by a commercial brand or its parent company to goals other than improved profits or products, involving contribution towards one or more positive social impacts in the fields of health, the environment, human development, sustainable business practices, or other similar areas. " 1, fiche 3, Anglais, - purposeful%20advertising
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- publicité engagée
1, fiche 3, Français, publicit%C3%A9%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les limites de la publicité «engagée» […] On ne compte plus les entreprises qui s'engagent publiquement pour telle ou telle cause (sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs. 1, fiche 3, Français, - publicit%C3%A9%20engag%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- generic advertising campaign
1, fiche 4, Anglais, generic%20advertising%20campaign
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Generic advertising campaigns advocating increased consumption not of a particular brand, but of a generic product category, are quite numerous. They may be conducted based on commercial interests of a sector or based on health considerations, like attempts to promote higher consumption of fruit and vegetables. 2, fiche 4, Anglais, - generic%20advertising%20campaign
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- campagne de publicité générique
1, fiche 4, Français, campagne%20de%20publicit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Interbev lance sa nouvelle campagne de publicité générique qui vise à redonner à la viande de bœuf sa place dans l'alimentation [...] 2, fiche 4, Français, - campagne%20de%20publicit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tobacco advertising
1, fiche 5, Anglais, tobacco%20advertising
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any commercial communication whose main, secondary or incidental aim or effect is to promote a tobacco brand or to promote tobacco use. 2, fiche 5, Anglais, - tobacco%20advertising
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tobacco advertising will be banned from 31 May 2003. You cannot display, publish or broadcast any type of tobacco advertisement. You must remove all tobacco advertising such as posters, backlit signs, desk pads, flags and floor stickers. Staff are not permitted to wear clothing or other items with tobacco logos or which in some way advertise a brand. Shops cannot be decorated in a "brand sympathetic" design. 3, fiche 5, Anglais, - tobacco%20advertising
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- publicité sur le tabac
1, fiche 5, Français, publicit%C3%A9%20sur%20le%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Loi fédérale sur le tabac, adoptée par le Parlement en 1997, impose des restrictions partielles à la publicité sur le tabac, mais est loin de prévoir une interdiction totale de ce type de publicité. Dans sa forme actuelle, la Loi permet la publicité dans les publications, le publipostage direct et les bars. 2, fiche 5, Français, - publicit%C3%A9%20sur%20le%20tabac
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Advertising Agencies and Services
- Advertising Media
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- secondary advertiser
1, fiche 6, Anglais, secondary%20advertiser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Time is sold to advertisers to promote their own goods and services. When exposure or mention of another commercial name or brand occurs in an advertiser's message, the emphasis must be on the advertiser's own goods and services and not on the secondary advertiser's goods and services. 1, fiche 6, Anglais, - secondary%20advertiser
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vente
- Agences et services de publicité
- Supports publicitaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- annonceur secondaire
1, fiche 6, Français, annonceur%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Annonceur dont la publicité vient s'insérer dans l'espace ou le temps de publicité d'un annonceur principal. 1, fiche 6, Français, - annonceur%20secondaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biochemistry
- Medication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- buserelin acetate
1, fiche 7, Anglais, buserelin%20acetate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Suprefact 2, fiche 7, Anglais, Suprefact
correct, marque de commerce
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
How might buserelin acetate treat androgenetic alopecia. Buserelin acetate is the generic name for the commercial brand name Suprefact. It comes in two forms as an intranasal spray : 100 mcg/spray(100 sprays/bottle), or depot for skin(subcutaneous) injection : 1 mg/mL(multidose vial). Buserelin acetate is a synthetic drug that has the equivalent properties of natural gonadotropin-releasing hormone(GnRH/LHRH) that we all produce in our bodies. [It] promotes follicle stimulating hormone(FSH) and luteinizing hormone(LH) release 20 to 170 times greater than observed with LHRH. Long term use of buserelin acetate suppresses production of steroid hormones and gonadotrophin. Consequently, there is a reduction in steroid hormone levels such as testosterone in the blood. 2, fiche 7, Anglais, - buserelin%20acetate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biochimie
- Médicaments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acétate de buséréline
1, fiche 7, Français, ac%C3%A9tate%20de%20bus%C3%A9r%C3%A9line
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'acétate de buséréline est un nonapeptide de synthèse analogue de la LH-RH naturelle. Les études conduites chez l'homme et chez l'animal ont montré que, après une stimulation initiale, l'administration prolongée d'acétate de buséréline entraîne une inhibition de la secrétion gonadotrope, supprimant par conséquent les fonctions testiculaires chez l'homme et ovariennes chez la femme. L'administration d'une dose quotidienne d'acétate de buséréline entraîne une élévation initiale des taux sanguins de LH et de FSH ce qui a pour corollaire une augmentation initiale des taux des stéroïdes gonadiques (testostérone et dihydrotestostérone chez l'homme et estradiol chez la femme). La poursuite du traitement entraîne une diminution des taux de LH et de FSH conduisant les stéroïdes gonadiques, dans un délai de 2 à 4 semaines, à des taux de castration aussi longtemps que le produit est administré. 2, fiche 7, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20bus%C3%A9r%C3%A9line
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- co-branding
1, fiche 8, Anglais, co%2Dbranding
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A commercial arrangement under which involved air carriers market a service under one brand name, but carry out the operation with each carrier's own aircraft bearing both the brand name and its own carrier identity. 1, fiche 8, Anglais, - co%2Dbranding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
co-branding: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - co%2Dbranding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- co-marquage
1, fiche 8, Français, co%2Dmarquage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arrangement commercial par lequel des transporteurs aériens commercialisent un service sous une marque commune mais en vertu duquel les aéronefs de chaque transporteur portent à la fois cette marque et l'identité du transportur. 1, fiche 8, Français, - co%2Dmarquage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
co-marquage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 8, Français, - co%2Dmarquage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- combinación de marcas
1, fiche 8, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arreglo comercial en que los transportistas aéreos participantes comercializan un servicio utilizando una marca pero llevan a cabo dicha actividad utilizando cada transportista sus propias aeronaves que llevan tanto la marca en cuestión como la identificación del correspondiente transportista. 1, fiche 8, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
combinación de marcas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fire Prevention
- Fireproofing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire retardant agent
1, fiche 9, Anglais, fire%20retardant%20agent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the index of all fire retardant agents contains over 700 products listed by commercial brand name.... 1, fiche 9, Anglais, - fire%20retardant%20agent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Prévention des incendies
- Ignifugation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent retardateur de flamme
1, fiche 9, Français, agent%20retardateur%20de%20flamme
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agent ignifugeant 1, fiche 9, Français, agent%20ignifugeant
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tous les agents ignifugeants. [...] l<index des agents retardateurs de flamme liste plus de 700 produits par marque commerciale [...]. 1, fiche 9, Français, - agent%20retardateur%20de%20flamme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commercial concession
1, fiche 10, Anglais, commercial%20concession
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The franchise is only one form among many of the commercial concession, and its originality lies more in the terminology used by the parties than in the structure and purpose of the franchise contract. Commercial concessions in the form of distribution agreements are developed as energetically as franchises in fields where the manufacturer's products have distinctive brand names. Like franchise holders, distributors are given exclusive rights of distribution for a specific product or range of products, and undertake the same obligations to promote the products and to attain specified sales targets. In return distributors, like franchise holders, receive assistance from the manufacturer in organising sales and accompanying services, including technical "know how". The idea that a distributor should have an exclusive territory for the sale of the manufacturer's products is characteristic of commercial concessions, rather than franchises, but this idea has lately tended to give way to the more flexible concept of the distributor's zone of principal responsibility. As in the case of the franchise, this refers not so much to a particular geographical area as to the customers who are to be attracted to buying the products in question. 1, fiche 10, Anglais, - commercial%20concession
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- concession commerciale
1, fiche 10, Français, concession%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contrat de concession commerciale 2, fiche 10, Français, contrat%20de%20concession%20commerciale
correct, nom masculin
- concession 2, fiche 10, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] le contrat liant un fournisseur (le concédant) à un commerçant indépendant (le concessionnaire), auquel il confère dans une zone déterminée, l'exclusivité de la revente de produits de marque, à la condition que le concessionnaire assume certaines obligations et accepte le contrôle du concédant, auprès duquel il s'engage parfois à s'approvisionner exclusivement en produits de même nature. 1, fiche 10, Français, - concession%20commerciale
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Un] deuxième moyen juridique de monopoliser une clientèle en éliminant toute concurrence est constitué par les accords d'exclusivité au sens large. Tantôt il s'agira d'un producteur qui fera prendre l'engagement à certains clients de s'approvisionner en marchandises déterminées exclusivement chez lui, il s'agit alors d'une exclusivité d'approvisionnement. Tantôt au contraire le producteur assurera à certains commerçants l'exclusivité de distribution de produits ou services sur un territoire déterminé, on sera alors en présence d'une exclusivité de distribution [...]. [L'exclusivité de distribution] permet à un commerçant d'éliminer la concurrence, mais il s'agit cette fois du distributeur d'un produit ou d'un service, qui se voit accorder par le titulaire de la marque une exclusivité territoriale, qui l'assure, dans ce secteur, d'un certain monopole sur la clientèle. Deux techniques contractuelles permettent d'aboutir à ce résultat : la concession commerciale, la franchise commerciale. 1, fiche 10, Français, - concession%20commerciale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-07-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- commercial brand
1, fiche 11, Anglais, commercial%20brand
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A 1966 study of 51 American companies showed that only 3% of their patents and 20% of [Development and Research] time reached fruition in the form of commercial brand. 1, fiche 11, Anglais, - commercial%20brand
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marque commerciale 1, fiche 11, Français, marque%20commerciale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une étude effectuée en 1966 auprès de cinquante et une firmes américaines montrait que seulement 3% de leurs brevets et 20% du temps de Recherche et développement portaient leurs fruits sous la forme de marques commerciales. 1, fiche 11, Français, - marque%20commerciale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


