TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMERCIAL CATTLE [7 fiches]

Fiche 1 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Cattle Raising
OBS

The goal of the Manitoba Beef Cattle Performance Association Inc. is to develop bulls and heifers to meet the needs of the ever changing cattle industry for both the purebred and commercial cattlemen.

Terme(s)-clé(s)
  • Manitoba Beef Cattle Performance Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des bovins
Terme(s)-clé(s)
  • Manitoba Beef Cattle Performance Association

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

As a general rule, purebred cattle are raised to produce breeding stock for other purebred producers and for commercial cattlemen.

Terme(s)-clé(s)
  • pure-bred cattle
  • pure-bred beef

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
CONT

Le Limousin en France produit un bœuf de race pure qui n'a jamais été croisée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Agricultural Economics
OBS

commercial cattle : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Économie agricole
OBS

bétail commercial : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Meat from older cattle falls into one of the following grades :commercial, utility, cutter and canner. The marbling in these grades can be as high as that of prime beef(in the case of the commercial grade) or practically noexistent(canner grade).

OBS

The systems for grading veal, calf and lamb are similar to those for beef. Pork, however, doesn’t have a system like the prime or choice grades for beef.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Agriculture - General
OBS

Canadian Western Agribition is one of North America's largest and best known agricultural marketplaces. Annually, over 4, 000 head of livestock including purebread beef, commercial and dairy cattle, heavy and light horses, sheep, goats, and bison are on display during the six day show. Agribition also hosts over 450 trade show exhibits(spanning 186, 000 square feet) featuring agri-business & technology products and services, western arts and crafts, home and lifestyle products, as well as food products and samples.

OBS

Title confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Agriculture - Généralités
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Farm Animals
CONT

Queensland has lent itself to the most testing and exciting use of the most productive breed of European cattle being used for broad based commercial beef production in Australia.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Animaux de ferme
CONT

Chaque race de rente agricole fait l'objet d'un programme d'élevage spécifique décrivant les buts d'élevage adaptés aux conditions suisses.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Farm Animals
CONT

Queensland has lent itself to the most testing and exciting use of the most productive breed of European cattle being used for broad bases commercial beef production in Australia.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Animaux de ferme
CONT

Chaque race de rente agricole fait l'objet d'un programme d'élevage spécifique décrivant les buts d'élevage adaptés aux conditions suisses.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :