TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMERCIAL CREDIT [36 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Trade
  • Foreign Trade
CONT

Forfaiting provides fast, simple, fixed-rate financing at commercial terms for small-and medium-sized transactions for credit periods of from two to five years.

OBS

Market terms. Source: New Directions for the Financial Sector, p. 24 (Le secteur financier : nouvelles directions). Department of Finance Canada, 1986.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce
  • Commerce extérieur
CONT

Le forfaitage est un moyen simple et rapide de financer, à taux fixe et à des conditions commerciales, de petites et moyennes transactions pendant des périodes pouvant aller de deux à cinq ans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
DEF

Insurance that provides cover for credit terms of up to 360 days to the exporter of bulk agricultural products against commercial and political risks inherent in export sales to foreign governments, and in export sales to private buyers under irrevocable letters of credit.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances
DEF

Assurance qui protège les exportateurs de produits agricoles en vrac, lorsque la période de crédit est d'au plus 360 jours, contre les risques politiques et commerciaux inhérents, d'une part, aux ventes à l'exportation destinées à des gouvernements étrangers et, d'autre part, aux ventes à l'exportation destinées à des acheteurs privés et dont le paiement doit se faire par lettres de crédit irrévocables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

Seguro que proporciona cobertura para términos de crédito de hasta 360 días al exportador de productos agropecuarios a granel contra riesgos comerciales y políticos inherentes a las ventas de exportación a gobiernos extranjeros y a las ventas de exportación a compradores privados bajo cartas de crédito irrevocables.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A bank that offers a complete range of financial services to its clients.

OBS

A combined commercial and investment bank.

CONT

Services typically found in full service banks include consumer credit, mortgage financing, commercial lending, trust services, and corporate agency services, such as funds transfer and securities registration.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-purpose bank
  • combined commercial and investment bank

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Établissement de crédit qui offre tous les services bancaires à l'ensemble de sa clientèle.

OBS

banque universelle : terme dont l'usage a été rendu obligatoire par l'arrêté ministériel du 30 septembre 1991 relatif à la terminologie économique et financière (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Unión de banca comercial de depósito con la banca de inversión y otras instituciones financieras de servicios integrales con el propósito de ofrecer en un sólo sitio todos los servicios al cliente.

Terme(s)-clé(s)
  • multibanco
  • banco múltiple
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Finance
DEF

An agreement reached between the financial authorities of a debtor country with the financial authorities or the credit insurance agency of a creditor country, involving the granting of payment terms in the form of rescheduling of commercial debt contracted by the debtor country's nationals.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Finances
DEF

Accord passé entre les autorités financières du pays débiteur et les autorités financières ou l'organisme d'assurance-crédit du pays créancier, qui comporte l'octroi de facilités de paiement sous forme de rééchelonnement des dettes commerciales contractées par les ressortissants du pays débiteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Finanzas
DEF

Acuerdo firmado entre las autoridades financieras del país deudor con las autoridades financieras o el organismo de seguro de crédito del país acreedor por medio del cual se conceden facilidades de pago bajo la forma de reprogramación de las deudas comerciales contratadas por los nacionales del país deudor.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Documentary credit insurance provides cover to Canadian banks against commercial and political risks for documentary credits issued by foreign banks for payment of Canadian export transactions.

CONT

Major components of the export transaction, risks in export transactions.

Terme(s)-clé(s)
  • export deal

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) octroie aux emprunteurs/acheteurs étrangers des prêts qui peuvent être aménagés pour n'importe quelle opération d'exportation, mais qui concernent davantage les transactions qui, de par leur envergure, nécessitent normalement une période de remboursement de plus de cinq ans.

CONT

Principaux éléments de la transaction d'exportation, risques propres aux opérations d'exportation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

componentes principales de la operación de exportación, riesgos propios de las operaciones de exportación

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

... policy proposals have included tax credits for residential and commercial purchasers of new energy-efficient homes, energy-efficient equipment such as electric and natural gas heat pumps, natural gas water heaters, advanced central air conditioners, and fuel cells, as well as an investment tax credit for industrial combined heat and power system.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Toutes les maisons, peu importe leur âge, peuvent être écoénergétiques. Les normes relatives aux constructions modernes exigent une plus grande efficacité énergétique dans les maisons neuves. Cependant, il est possible de rénover les maisons plus anciennes pour améliorer leur rendement énergétique. Les personnes vivant dans ces maisons peuvent aussi adopter des habitudes écoénergétiques.

PHR

bâtiment écoénergétique, maison écoénergétique, voiture écoénergétique

Terme(s)-clé(s)
  • éco-énergétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
OBS

Que usa la energía eficientemente.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Loans
OBS

The district court was entitled to credit the analysis offered by... a commercial mortgage manager... over [the defendant's] unsupported testimony...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Préstamos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Banking
OBS

The commercial banking manager("CBM") is responsible for the recruitment and development of a staff of commercial banking officers, credit analysts, documentation specialists, and commercial administrative assistants, whose goal is the growth and risk management of commercial banking relationships.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance
Universal entry(ies)
0122
code de système de classement, voir observation
OBS

Banking, credit and other investment managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of financial establishments or operational departments within such establishments, or credit departments in industrial and commercial establishments. They oversee business development and manage overall performance in accordance with established strategic directions and policies. Banking managers are employed by banks, trust companies and credit unions. Credit managers are employed by credit departments in department stores, utility companies, car dealerships, insurance companies or other industrial or commercial organizations. Other investment managers are employed by credit card companies, consumer loan companies, mutual fund investment firms, mortgage investment companies or other financial establishments concerned with extending loans and financing and investments.

OBS

0122: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
Entrée(s) universelle(s)
0122
code de système de classement, voir observation
OBS

Les directeurs de banque, du crédit et d'autres services de placements planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités des établissements financiers ou les services opérationnels de ceux-ci, ou les services de crédit dans les établissements industriels ou commerciaux. Ils veillent au développement des affaires et gèrent la performance globale en fonction des orientations stratégiques et des politiques établies. Les directeurs de banque travaillent dans des banques, des sociétés de fiducie et des coopératives de crédit. Les directeurs du crédit travaillent dans le service de crédit des grands magasins, des services d'utilité publique, des concessionnaires automobiles, des compagnies d'assurances ou d'autres organismes industriels ou commerciaux. Les directeurs d'autres services de placements travaillent pour des sociétés émettrices de cartes de crédit, de prêts à la consommation, de fonds communs de placement, de placements hypothécaires ou d'autres institutions financières qui sont reliées aux prêts, au financement et aux placements.

OBS

0122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Loans
OBS

The Canadian Commercial Corporation, in cooperation with Canadian financial institutions, has introduced a new Progress Payment Program to assist small business exporters. The program makes pre-shipment financing more accessible to small exporters by allowing them to draw on a special line of credit. Agreements have been reached with most major banks to implement the program.

Terme(s)-clé(s)
  • Progress Payment Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
OBS

La Corporation commerciale canadienne, de concert avec des institutions financières canadiennes, a instauré un nouveau programme de paiements progressifs visant à aider les petites entreprises exportatrices. Le Programme facilite l'accès des petits exportateurs à un financement préexpédition en leur permettant de se servir d'une marge de crédit spéciale. Des ententes ont été conclues avec la plupart des grandes banques pour mettre en œuvre ce programme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
OBS

Adelantos otorgados por la CCC [Corporación Comercial Canadiense] a los exportadores canadienses para que cubran sus costos de operación mientras preparan las exportaciones o esperan el pago de los compradores.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Some uncertainty remains regarding the position of commercial credit agencies and trade protection societies which supply information concerning the financial credit of others at the request of trade subscribers.(It has been held that) a defendant's contractual duty to supply the information desired by customers could not by itself create a social duty recognized by law for the welfare of the general public.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

obligation contractuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Stand-alone credit ratings for commercial banks, which do not include the assumption of government support, are now used to assess the relative credit quality of EFA [Exchange Fund Account] investments.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Pour déterminer la qualité relative du crédit des placements du CFC [Compte du fonds des changes], on se sert dorénavant des cotes de crédit intrinsèques des banques commerciales, qui ne reposent pas sur l'hypothèse d'un soutien de l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Collection of financial deposit institutions in a country...

OBS

[The banking system includes] commercial, industrial or merchant banks, savings banks and building societies, credit co-operatives and the central or issuing bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Ensemble des institutions financières de dépôt d'un pays.

OBS

[Le système bancaire] inclut les banques commerciales, industrielles ou d'affaires, la banque officielle, les caisses d'épargne, les sociétés de crédit mutuel et la banque émettrice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Conjunto de instituciones financieras de depósito de un país. Incluye los bancos comerciales, industriales o de negocios, banca oficial, cajas de ahorro, cooperativas de crédito y banco emisor.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
  • Commercial Fishing
OBS

Title of Chapter C-76(Maritime Fisheries Credit Act) repealed on April 2002 and replaced by :"An Act respecting the financing of commercial fishing"; this chapter is now found under F-1. 3.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Finances
  • Pêche commerciale
OBS

Titre du chapitre C-76 (Loi sur le crédit aux pêcheries maritimes) abrogé en avril 2002, et remplacé par le suivant : «Loi sur le financement de la pêche commerciale»; on retrouve maintenant ce chapitre sous le numéro F-1.3.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

The following services would be promoted :-Tickets by mail-Timesaver/Express tickets.-Commercial Ticketing.-EnRoute Credit Cards.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Depository financial institution whose primary function is promoting personal savings(thrift) and home ownership through mortgage lending. Thrift institutions hold most of their assets in mortgages and collect most of their deposits from consumers. Savings and Loan Associations, Savings Banks, and Credit Unions are all considered thrift institutions. Thrift institutions, at one time restricted to mortgage lending, have gained parity with commercial banks over the last 20 years and many thrifts offer the same range of nonmortgage credit services-credit cards, auto loans, home equity loans, and business loans-available from commercial banks.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le terme générique «thrift institution» (institution d'épargne) est une réalité du système financier américain qui englobe les Credits Unions, les Savings Banks et les Savings and Loan Associations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Credit charges are the amounts the consumer must reimburse in addition to the capital borrowed, upon termination of the contract. They must include interest charges, the premium for any insurance subscribed for, except any automobile insurance premium, the rebate, administration charges, such as brokerage fees or appraiser’s fees, membership or renewal fees, the commission, the value of the rebate or of the discount given and the fees chargeable on the credit under federal or provincial law.

CONT

Credit fees were higher in 2005 as a result of increased activity in commercial and corporate lending, particularly in shorter-term facilities such as bankers’ acceptances, guarantees, and letters of credit.

OBS

credit charge; credit fee: terms usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

[...] toutes les sommes que le consommateur devra rembourser, en surplus du capital emprunté, au terme de son contrat.

CONT

[...] le crédit est basé sur deux notions : le capital et les frais de crédit. Tous les frais qui ne sont pas du capital constituent donc des frais de crédit.

OBS

Les frais de crédit sont calculés, non pas d'avance, mais au jour le jour et ce, sur le montant impayé à la date du paiement précédent.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Finance
  • Banking
CONT

Asset-backed commercial paper("ABCP") is a secured short-term debt obligation issued by a limited purpose trust(also referred to as a "conduit") to fund purchases of assets that back-up the ABCP and generate cash flow. Traditionally, those underlying assets were principally made-up of mortgages and various types of consumer loans and receivables, but many of the trusts currently hold a significant portion of their assets in the form of credit default swaps, collateralized debt obligations and other leveraged derivatives instruments.

CONT

... ABCP is a package of debt obligations -- anything from car loans to credit-card debt. The product grew in popularity in recent years among everyone from pension funds to corporate treasury departments to banks because ABCP offered higher returns than, for example, a corporate bond or treasury bill.

Terme(s)-clé(s)
  • asset backed commercial paper

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Finances
  • Banque
DEF

[... ] titre de dette à court terme (60 à 90 jours) qui provient de l'achat des actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires qui ont été regroupés dans une fiducie.

CONT

Le papier commercial adossé à des créances, (PCAC), également appelé papier commercial adossé à des actifs (PCAA) [...] est un «titre de dette à court terme» (60 à 90 jours), généré lors de l'achat d'actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires regroupés au sein d une fiducie.

OBS

L'expression «papier commercial adossé à des créances» a été relevé comme équivalent français de «asset-backed commercial paper» dans les sources consultées. Toutefois, selon un spécialiste directrice du domaine, cette expression est plus spécifique car le terme «actifs» désigne également des actions et pas seulement les prêts, les cartes de crédit, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • effet de commerce adossé à des créances
  • effet de commerce adossé à des actifs

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Business and Administrative Documents
DEF

Short-term instruments providing credit not supported by specific commercial transactions or the transfer of commodities. It may be unsecured or alternatively may be secured under trust indenture, usually administered by a trust company, by such assets as accounts receivable, finance company paper and supporting assets, inventories, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • finance bill

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Effet de commerce qui constate une créance née à l'occasion d'une opération bancaire ou financière, et qu'on oppose à l'effet commercial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Rental Agencies
CONT

Credit card service is available from your regular commercial bank. Receipts from bank credit card purchases can be deposited daily and are immediately credited to your checking account.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Entreprises de location
CONT

Service de cartes de crédit. Ce service vous permet d'accepter les paiements par cartes de crédit pour les clients qui préférent ne pas payer comptant.

CONT

Service de carte de crédit : Acceptation de paiements de clients par carte de crédit, en personne, au téléphone, par télécopieur et par courrier.

Terme(s)-clé(s)
  • service de cartes de crédit
  • service des cartes de crédit

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

Bank line of credit in the name of an issuer of commercial paper, covering maturing notes in the event that new notes cannot be marketed to replace them.

Terme(s)-clé(s)
  • backup line of credit

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Engagement, ne constituant pas une caution, accordé par un ou plusieurs établissements de crédit à un émetteur de billets de trésorerie et garantissant à ce dernier qu'un concours lui sera consenti si la situation du marché ne permet pas de procéder au renouvellement de ces billets.

OBS

Ligne de substitution : terme normalisé par le gouvernement de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
DEF

Línea de crédito unida a una emisión de pagarés, que sirve para asegurar la liquidez de la empresa en el momento de la amortización de éstos.

Terme(s)-clé(s)
  • línea de backup
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

Information system designed to provide commercial credit institutions, central banks and other supervisory authorities with data regarding the indebtedness of firms and individuals vis-à-vis the whole banking system.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Fichier informatisé destiné à fournir aux banques commerciales, aux banques centrales et autres autorités de tutelle des données concernant l'endettement des entreprises et des particuliers à l'égard de l'ensemble du système bancaire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
DEF

A commercial letter of credit issued for the purpose of financing the importation of goods.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

The IFC resumed its investment activities in 1993, aimed at fostering private sector activity and growth. It has supported construction industries(ceramics and cement) with loans for expansion investments, and small and medium-scale manufacturing and private housing through lines of credit through commercial banks and lease finance.

PHR

Early expansion investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Pour les augmentations en numéraire, c'est-à-dire par émission et vente d'actions, les entreprises cherchent surtout à lever des ressources supplémentaires, en général pour procéder à des investissements d'expansion.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A credit opened by a banker which provides for payment by the banker of bills drawn upon him, but such bills having no commercial documents attached. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Bank procedure whereby the [World] Bank provides a commercial bank with a guarantee to enable it to issue a letter of credit to a Bank borrow er to finance the purchase of goods under a project.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Form of cofinancing(also known as "B" loan) whereby the Bank subscribes to a share of a commercial bank syndicated credit. The Bank's share is confined to the later maturities of the loan in order to encourage the lender to extend its own maturities.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Farm Credit Corporation's primary source of short-term funding is its domestic Commercial Paper Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

La première source de financement à court terme de la Société du crédit agricole est son programme intérieur de papier commercial.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Trade
CONT

Short-Term Bulk Agriculture Credits Insurance provides cover to the exporter of bulk agricultural products against commercial and political risks inherent in export sales to foreign governments, and in export sales to private buyers under irrevocable letters of credit.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commerce
CONT

L'Assurance à court terme pour les produits agricoles en vrac protège l'exportateur de ce genre de produits contre les risques politiques et commerciaux inhérents aux ventes à l'exportation destinées à des gouvernements étrangers et à celles destinées à des acheteurs privés, dont le paiement doit se faire par lettre de crédit irrévocable.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Loans
CONT

A feature of the U. S. A. Commercial Risk policies enables policyholders to use a rating limit table provided by EDC(Export Development Corporation) to determine the maximum amount of credit approved by EDC for a buyer.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Prêts et emprunts
CONT

Les polices d'Assurance-risque commercial pour les États-Unis permettent aux assurés d'utiliser la table des cotes de solvabilité fournie par la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) pour déterminer la marge de crédit maximale que la Société consent à un acheteur donné.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Loans
CONT

A feature of the U. S. A. Commercial Risk policies enables policyholders to use a rating limit table provided by EDC(Export Development Corporation) to determine the maximum amount of credit approved by EDC for a buyer.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Prêts et emprunts
CONT

Les polices d'Assurance-risque commercial pour les États-Unis permettent aux assurés d'utiliser la table des cotes de solvabilité fournie par la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) pour déterminer la marge de crédit maximale que la Société consent à un acheteur donné.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

[The] second, related function [of commercial banks] is that of credit : they help manufacture and transfer short-term credit for business and families; they make long-term mortgage loans...

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1988-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A bank branch that focuses on commercial credit.(CANADIAN BUSINESS, October 1984)

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1987-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Investment
CONT

In current usage, the money market in Canada generally refers to the market for short term credit instruments such as treasury bills, non-financial commercial paper, negotiable bank paper, finance company paper, etc. Paper in these contexts is really legally issued promises to pay(i. e.-I. O. U. s).

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Investissements et placements
CONT

Selon l'usage courant, le marché monétaire au Canada se rapporte généralement au marché des instruments de crédit à court terme tels que les bons du Trésor, le papier commercial non financier, le papier bancable négociable, le papier de sociétés de financement, etc. Le «papier» dans ce contexte est vraiment un acte authentique qui constitue une promesse de payer (c.-à-d. une reconnaissance de dette).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
CONT

What is Your Credit-ability? This quick quiz is designed to help you review what you know about your own economic circumstances.

OBS

creditable : worthy of commercial credit.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Votre capacité de crédit. Le questionnaire suivant vous permettra de réviser ce que vous savez déjà au sujet de vos moyens financiers.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

A Commercial Credit Insurance policy guarantees to manufacturers, wholesalers, advertising agencies and certain service organizations that they will be paid for goods shipped and services rendered.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

La police d'assurance-crédit commercial garantit aux fabricants, aux grossistes, aux agences de publicité et à certaines entreprises de services qu'ils seront payés pour les marchandises qu'ils ont expédiées et pour les services qu'ils ont rendus.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :