TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMERCIAL FARM [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance Companies
OBS

Saskatchewan Government Insurance(SGI), operating under the trade name SGI CANADA, conducts a competitive general insurance business offering a comprehensive line of home, tenant, farm, automobile extension and commercial coverages. SGI also administers the Saskatchewan Auto Fund, the province's compulsory auto insurance program.

OBS

Saskatchewan Government Insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

OBS

Saskatchewan Government Insurance : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Société d'assurances du gouvernement de la Saskatchewan
  • Assurances du gouvernement de la Saskatchewan

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Natural Gas and Derivatives
OBS

We are Saskatchewan's natural gas distribution company, a provincial Crown corporation with roots of more than half a century in Saskatchewan. SaskEnergy delivers the benefits of safe, convenient and environmentally friendly natural gas to more than 325, 000 residential, farm, commercial and industrial customers throughout Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gaz naturel et dérivés

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Wind Energy
CONT

A commercial wind farm can house several hundred wind turbines.... Other than turbines, meteorological masts are installed on a wind farm, known as... met towers or met masts. A number of instruments and sensors are installed on... met towers, measuring additional environmental conditions, such as temperature, air pressure, humidity [and] precipitation, among others. Anemometers and vanes are usually installed at multiple heights of a met tower.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Énergie éolienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Waste Management
CONT

Gleanings are organized... and make the most of food that otherwise might go to waste, left to rot in the fields after commercial harvesting is done. One-third of produce gleaned goes to the farm, one-third to the gleaners, and one-third to food banks.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Gestion des déchets
CONT

Tous les légumes ou fruits qui ne sont pas récoltés par les producteurs·trices sont des aliments qui peuvent [...] être recueillis par des glaneurs et glaneuses. Ils sont ensuite divisés en trois parts : 1/3 pour les bénévoles qui ont contribué à la cueillette [...], 1/3 partagé avec le producteur ou la productrice et le dernier 1/3 redistribué auprès d'organismes communautaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Waste Management
CONT

Gleanings are organized... and make the most of food that otherwise might go to waste, left to rot in the fields after commercial harvesting is done. One-third of produce gleaned goes to the farm, one-third to the gleaners, and one-third to food banks.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Gestion des déchets
CONT

Glaner, en bref, c'est ramasser ce qui reste dans les champs ou les arbres fruitiers une fois que le producteur a fait sa récolte. Il reste en effet toujours des légumes et des fruits qui n'ont pas été ramassés ou cueillis. Ils sont trop petits ou déformés, quelque peu abîmés ou trop mûrs pour être vendus, tout en étant parfaitement comestibles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geography
  • Agricultural Economics
CONT

Peri-urban agriculture refers to farm units close to town that operate intensive semi-or fully commercial farms to grow vegetables and other horticulture, raise livestock, and produce milk and eggs.

CONT

Urban and peri-urban agriculture (UPA) occurs within and surrounding the boundaries of cities throughout the world and includes crop and livestock production, fisheries and forestry, as well as the ecological services they provide.

OBS

The terms "urban" and "peri-urban" are often used together when defining the type of agriculture.

OBS

suburban agriculture; periurban agriculture: terms extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Géographie économique
  • Économie agricole
CONT

Par agriculture périurbaine on entend des unités agricoles proches de la ville qui gèrent des exploitations intensives commerciales ou semi-commerciales en pratiquant l'horticulture (légumes et autres cultures), l'élevage de volailles et d'autres animaux destinés à la production de lait et d'œufs.

CONT

L'agriculture urbaine et périurbaine (AUP) est pratiquée dans le monde entier à l'intérieur des limites administratives des villes ou aux alentours de celles-ci. Elle comprend les produits provenant de l'agriculture, de l'élevage, de la pêche et de la sylviculture, ainsi que leurs fonctions écologiques.

OBS

Les termes «urbain» et «périurbain» sont souvent utilisés ensemble lorsqu'ils font référence aux types d'agriculture.

OBS

agriculture périurbaine : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farm Equipment
CONT

... millions of poor farmers in rural areas without large commercial farmers do not have access to affordable agricultural inputs such as improved seeds, chemical fertilizers and other agro chemicals needed to help them raise their farm productivity... So the location of agricultural input suppliers must be close to the farms to accelerate the input supply for them.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Matériel agricole
CONT

Les fournisseurs d'intrants. L'approvisionnement en intrants agricoles pour la culture de l'oignon est constitué des semences, des engrais, des produits phytosanitaires, des petits matériels (daba, râteau, arrosoir, brouette, etc.) et des moyens d'exhaure [...]

OBS

agrofournisseur; fournisseur d'intrants : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The purpose of this program is to encourage new Prince Edward Island farmers to develop successful commercial farm operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Future Farmer Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
Terme(s)-clé(s)
  • Future Farmer Programme

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

A commercial feed mill which was identified as providing several complete feeds for cows, calves and bulls to the case farm between September 2003 and June 2004 is no longer in business.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Une provenderie commerciale connue pour avoir fourni plusieurs aliments complets pour les vaches, les veaux et les taureaux à l'exploitation de référence entre septembre 2003 et juin 2004 a cessé ses activités.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

A wind energy system that is generally under 100kW and produces power for on-site use.

OBS

Differing from commercial, or large scale wind [systems], home and farm wind [systems] can be considered for residential, small business, or farm applications. Wind turbines under 100 kilowatts cost roughly $3, 000 to $5, 000 per kilowatt of capacity.

Français

Domaine(s)
  • Énergie éolienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Convertors
  • Ocean Energy
DEF

[A device that] uses the motion of ocean surface waves to create electricity.

OBS

The machine is made up of connected sections which flex and bend as waves pass; it is this motion which is used to generate electricity. … The Pelamis device consists of a series of semi-submerged cylindrical sections linked by hinged joints. The wave-induced relative motion of these sections is resisted by hydraulic cylinders which pump high pressure oil through hydraulic motors via smoothing hydraulic accumulators. The hydraulic motors drive electrical generators to produce electricity. Power from all the joints is fed down a single umbilical cable to a junction on the sea bed. Several devices can be connected together and linked to shore through a single seabed cable.

OBS

Developed by the Scottish company Pelamis Wave Power(formerly Ocean Power Delivery), it was the world's first commercial scale attempt to generate electricity into the grid from offshore wave energy and the first attempt to use wave generated electricity in a commercial wave farm project …

Français

Domaine(s)
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Énergie océanique
CONT

Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l’origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW[kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l’énergie des vagues [on trouve] le système Pelamis [qui] est constitué d’un ensemble de boudins cylindriques semi-immergés reliés entre eux par des articulations et ressemblant à un serpent. Cette forme générale lui permet de supporter des houles très variées et de bien exploiter leur énergie. Dans les articulations se trouvent des pompes hydrauliques qui accumulent l’énergie dans un réservoir. Un moteur hydraulique, qui tourne régulièrement, entraîne une génératrice électrique. Ce dispositif présente l’avantage de lisser une énergie naturellement fluctuante. Sa durée de vie envisagée est de 15 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
DEF

Prices to farm accounts and small commercial end users served by Imperial Oil' s agent-operated secondary distribution facilities.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
OBS

Équivalent obtenu du service de traduction de la compagnie Imperial Oil à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

When examining a farm loss file, having already determined that a commercial endeavour exists, the process requires that the "centre work of routine" be determined first.

Terme(s)-clé(s)
  • center work of routine

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Airfields
CONT

Cargo development. Cargo sites are available that would provide tenants with convenient fuel farm access, proximity to the passenger terminal/commercial aircraft loading area, dedicated truck/car access, proximity to the air traffic control tower [and] direct access to Runway.

OBS

loading area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aérodromes
OBS

Les aires de trafic sont les aires sur lesquelles s'effectuent les différentes opérations nécessaires à l'embarquement ou au débarquement des passagers, au chargement ou déchargement du fret, au ravitaillement en carburant [...]

OBS

aire de chargement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Aeródromos
OBS

área de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
CONT

Alba-Core [registered mark] is a new structural syntactic foam core material for sandwich composites, which allows designers and engineers to develop new applications for a broad range of markets. Potential markets include marine, tanks, recreational vehicles, commercial and miscellaneous transportation, aircraft, building materials, Coast Guard applications, sporting equipment, infrastructure, medical and laboratory equipment, safety equipment, farm and construction equipment, and industrial components.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
DEF

Les membranes W dernier développement du concept sandwich utilisant une structure verre-verre, autour d'une âme en mousse syntactique.

OBS

syntactique : Se dit d'une mousse obtenue en introduisant des cellules préformées (par exemple billes de verres creuses) dans un liant polymère.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Animal Husbandry
OBS

The objectives of this organization, which is established in Campbellford, Ontario, are to rescue and where possible to increase the numbers of domestic farm livestock and poultry that has commercial value in Canada and are now in danger of extinction; to rescue and repatriate breeds which were of historical value in Canada, to return breeds no longer existing in Canada but formerly of commercial value and to advise individuals and governments on domestic animal conservation strategies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des animaux
OBS

Organisme établi à Campbellford (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Farm Credit Corporation's primary source of short-term funding is its domestic Commercial Paper Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

La première source de financement à court terme de la Société du crédit agricole est son programme intérieur de papier commercial.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary]. [When referring to loans the term "new construction"]... includes loans made for the erection of new structures or major additions and improvements to existing structures, provided that the additions or improvements create new units for residential, industrial, commercial, farm, or institutional purposes. Exclude loans for additions or improvements made on existing property if they do not create additional units of living or working space, but include them under approvals on existing property.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières - Glossaire]. [Le terme «immeuble neuf» en parlant de prêts se réfère à prêts pour la construction de nouveaux bâtiments ou les adjonctions ou réfections importantes de bâtiments existants, à condition qu'elles créent de nouvelles unités à des fins résidentielles, industrielles, commerciales, agricoles ou institutionnelles. Ne comprend pas les prêts pour les adjonctions ou réfections d'immeubles existants si celles-ci ne créent pas d'unités supplémentaires de logement ou de travail; dans ce cas, déclarer les prêts à la rubrique des immeubles existants.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Real Estate
OBS

Planned learning experiences which emphasize the factors affecting the value of farm, residential, commercial, and industrial real estate.

OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Immobilier
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
CONT

Firm power peak load is the measure of the maximum average net kilowatt demand of one-hour duration from all loads, including commercial, residential, farm and industrial consumers as well as the line losses.

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :