TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMMERCIAL FEED [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweet feed
1, fiche 1, Anglais, sweet%20feed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- molassed feed 2, fiche 1, Anglais, molassed%20feed
correct
- sweetened feed 3, fiche 1, Anglais, sweetened%20feed
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A commercial feed sweetened with molasses to improve palatability. 1, fiche 1, Anglais, - sweet%20feed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
molassed feed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - sweet%20feed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aliment mélassé
1, fiche 1, Français, aliment%20m%C3%A9lass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aliment sucré 2, fiche 1, Français, aliment%20sucr%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aliment commercial édulcoré avec de la mélasse pour en accroître l'appétibilité. 3, fiche 1, Français, - aliment%20m%C3%A9lass%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aliment mélassé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - aliment%20m%C3%A9lass%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alimento melazado
1, fiche 1, Espagnol, alimento%20melazado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mineral feed
1, fiche 2, Anglais, mineral%20feed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A commercial feed designed or intended to supply primarily mineral elements or inorganic nutrients... 1, fiche 2, Anglais, - mineral%20feed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aliment minéral
1, fiche 2, Français, aliment%20min%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] aliment mélangé qui contient des minéraux pour l'alimentation du bétail et qui peut contenir des vitamines, des substances auxiliaires, des aromatisants ou des substances médicatrices [...] [Règlement de 1983 sur les aliments du bétail] 2, fiche 2, Français, - aliment%20min%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aliment minéral : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - aliment%20min%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feed lot
1, fiche 3, Anglais, feed%20lot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feedlot 2, fiche 3, Anglais, feedlot
correct
- feed yard 3, fiche 3, Anglais, feed%20yard
correct
- feedyard 4, fiche 3, Anglais, feedyard
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lot or plot of land on or in which livestock are fed or fattened for market. 5, fiche 3, Anglais, - feed%20lot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The finishing phase of producing beef to choice grade is a task performed by commercial feedlots and by the farmer-feeder. This program uses a large amount of feed grain, which comprises 85 to 90 percent of the ration.... Equipment includes feeding facilities, pens, handling equipment, watering, and manure disposal systems. 6, fiche 3, Anglais, - feed%20lot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
feed lot: term used at the Canadian Grain Commission. 7, fiche 3, Anglais, - feed%20lot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
feed lot; feedlot: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 3, Anglais, - feed%20lot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parc d'engraissement
1, fiche 3, Français, parc%20d%27engraissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enceinte à l'air libre, avec surface pavée ou en terre et destinée à l'engraissement des animaux. 2, fiche 3, Français, - parc%20d%27engraissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Engraissement. [...] La phase d'engraissement, ou phase de finition, chez un animal domestique, correspond à la dernière partie de sa vie qui peut durer de 1 à 6 mois suivant l'espèce et le type d'animal; elle aboutit à l'abattage en vue de la consommation de la viande. 3, fiche 3, Français, - parc%20d%27engraissement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
parc d'engraissement : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 3, Français, - parc%20d%27engraissement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
parc d'engraissement : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - parc%20d%27engraissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación rural (Agricultura)
- Cría de ganado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cebadero
1, fiche 3, Espagnol, cebadero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corral de engorde 2, fiche 3, Espagnol, corral%20de%20engorde
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estabulación [...] en la que los animales, generalmente divididos en lotes, permanecen durante la fase de cebo y acabado hasta el momento del sacrificio. 3, fiche 3, Espagnol, - cebadero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- early-weaning ration
1, fiche 4, Anglais, early%2Dweaning%20ration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- prestarter ration 1, fiche 4, Anglais, prestarter%20ration
correct
- prestarter 1, fiche 4, Anglais, prestarter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Early-Weaning Rations.--There is increasing interest in weaning pigs at about 3 weeks of age, especially among producers who have suitable facilities. There are some commercial rations for this purpose and, because they contain skim-milk powder, sugar, protein, and vitamin and antibiotic supplements, they are more expensive than most other feeds sold for pigs.... If you wean pigs at about 15 pounds average weight, feed them a special prestarter or early-weaning ration, preferably a commercial one, until they weigh about 30 pounds. Then change gradually to a grower ration. Each pig needs about 10-15 pounds of prestarter. 1, fiche 4, Anglais, - early%2Dweaning%20ration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- early-weaning feed
- prestarter feed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préstarter
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9starter
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prestarter 1, fiche 4, Français, prestarter
nom masculin
- ration pour sevrage précoce 2, fiche 4, Français, ration%20pour%20sevrage%20pr%C3%A9coce
nom féminin
- ration prédébut 3, fiche 4, Français, ration%20pr%C3%A9d%C3%A9but
nom féminin
- ration pré-début 2, fiche 4, Français, ration%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9but
nom féminin, vieilli
- pâtée prédébut 3, fiche 4, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pr%C3%A9d%C3%A9but
nom féminin
- pâtée pré-début 2, fiche 4, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9but
nom féminin, vieilli
- pâtée pour sevrage précoce 2, fiche 4, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pour%20sevrage%20pr%C3%A9coce
nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sevrage précoce. Depuis quelques années, il tend à se développer une nouvelle technique, qui consiste à sevrer les porcelets à un âge peu avancé (généralement vers la troisième semaine). [...] Différents types de régimes ont été mis au point à cet usage, soit liquides (laits synthétiques), soit secs «préstarters» ou «starters» [...] 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9starter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'expression «aliment de super-début», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 4, Français, - pr%C3%A9starter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aliment préstarter
- aliment de super-début
- aliment prestarter
- aliment pré-début
- aliment pour sevrage précoce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cría de ganado porcino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pienso de preiniciación
1, fiche 4, Espagnol, pienso%20de%20preiniciaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Desde los primeros días de vida [del lechón] sería importante estimular [el] consumo [de agua], especialmente cuando la madre tiene poca leche o cuando deba comenzar a comer pienso de preiniciación. 1, fiche 4, Espagnol, - pienso%20de%20preiniciaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Milling and Cereal Industries
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commercial feed mill
1, fiche 5, Anglais, commercial%20feed%20mill
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A commercial feed mill which was identified as providing several complete feeds for cows, calves and bulls to the case farm between September 2003 and June 2004 is no longer in business. 1, fiche 5, Anglais, - commercial%20feed%20mill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Minoterie et céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- provenderie commerciale
1, fiche 5, Français, provenderie%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une provenderie commerciale connue pour avoir fourni plusieurs aliments complets pour les vaches, les veaux et les taureaux à l'exploitation de référence entre septembre 2003 et juin 2004 a cessé ses activités. 2, fiche 5, Français, - provenderie%20commerciale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- type B commercial feed facility
1, fiche 6, Anglais, type%20B%20commercial%20feed%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
type B commercial feed facilities :Commercial facilities(feed mills and feed retail outlets) that manufacture handle and/or distribute, in the same location or using the same equipment(including trucks), feed containing ractopamine and feed that does not contain ractopamine. 1, fiche 6, Anglais, - type%20B%20commercial%20feed%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- meunerie commerciale d'aliments du bétail de type B
1, fiche 6, Français, meunerie%20commerciale%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
meuneries commerciales d'aliments du bétail de type B : Installations commerciales (meuneries et points de vente au détail d'aliments du bétail qui fabriquent, manipulent et/ou distribuent, au même emplacement ou à l'aide du même équipement (y compris les camions), des aliments du bétail contenant de la ractopamine et d'autres qui en sont exempts. 1, fiche 6, Français, - meunerie%20commerciale%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20B
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- type A commercial feed facility
1, fiche 7, Anglais, type%20A%20commercial%20feed%20facility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
type A commercial feed facilities :Commercial facilities(feed mills and feed retail outlets) that manufacture, handle and/or distribute only feeds that do not contain ractopamine. 1, fiche 7, Anglais, - type%20A%20commercial%20feed%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- meunerie commerciale d'aliments du bétail de type A
1, fiche 7, Français, meunerie%20commerciale%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
meuneries commerciales d'aliments du bétail de type A : Installations commerciales (meuneries et points de vente au détail d'aliments du bétail) qui fabriquent, manipulent et/ou distribuent seulement des aliments exempts de ractopamine. 1, fiche 7, Français, - meunerie%20commerciale%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20A
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- muka
1, fiche 8, Anglais, muka
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... commercial foliage having been dried and ground in order to be distributed as animal feed. 2, fiche 8, Anglais, - muka
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- muka
1, fiche 8, Français, muka
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mouka 2, fiche 8, Français, mouka
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La majeure partie du travail accompli dans le domaine de l'utilisation du feuillage industriel comme nourriture animale l'a été en Union Soviétique dans le contexte d'une main-d'œuvre à bon marché; le terme «muka» (qui signifie un supplément vitaminique fourrager préparé à partir de feuilles d'arbres) désigne le feuillage industriel employé dans les aliments pour animaux. Ce terme est maintenant employé internationalement. 3, fiche 8, Français, - muka
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «mouka», employé seul, désignera le feuillage industriel provenant des conifères. S'il est fabriqué à partir de feuilles caduques, on précisera son origine. 4, fiche 8, Français, - muka
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Animal Feed (Agric.)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- calcium hydrogen phosphate
1, fiche 9, Anglais, calcium%20hydrogen%20phosphate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bicalcic phosphate 2, fiche 9, Anglais, bicalcic%20phosphate
correct
- bicalcium phosphate 3, fiche 9, Anglais, bicalcium%20phosphate
correct
- calcium acid phosphate 4, fiche 9, Anglais, calcium%20acid%20phosphate
correct
- calcium dibasic phosphate 4, fiche 9, Anglais, calcium%20dibasic%20phosphate
correct
- calcium hydrogen orthophosphate 4, fiche 9, Anglais, calcium%20hydrogen%20orthophosphate
correct
- calcium monohydrogen phosphate 1, fiche 9, Anglais, calcium%20monohydrogen%20phosphate
correct
- calcium phosphate (1:1) 4, fiche 9, Anglais, calcium%20phosphate%20%281%3A1%29
correct
- calcium phosphate dihydrate 5, fiche 9, Anglais, calcium%20phosphate%20dihydrate
correct
- calcium secondary phosphate 4, fiche 9, Anglais, calcium%20secondary%20phosphate
correct
- dibasic calcium phosphate 6, fiche 9, Anglais, dibasic%20calcium%20phosphate
correct
- DCP 7, fiche 9, Anglais, DCP
voir observation
- DCP 7, fiche 9, Anglais, DCP
- dical phosphate 8, fiche 9, Anglais, dical%20phosphate
correct
- dicalcium orthophosphate 9, fiche 9, Anglais, dicalcium%20orthophosphate
correct
- dicalcium phosphate 10, fiche 9, Anglais, dicalcium%20phosphate
correct
- dicalcium-o-phosphate 4, fiche 9, Anglais, dicalcium%2Do%2Dphosphate
correct
- monoacid calcium phosphate 8, fiche 9, Anglais, monoacid%20calcium%20phosphate
correct
- monocalcium acid phosphate 4, fiche 9, Anglais, monocalcium%20acid%20phosphate
correct
- monocalcium orthophosphate 4, fiche 9, Anglais, monocalcium%20orthophosphate
correct
- phosphoric acid calcium salt (1:1) 1, fiche 9, Anglais, phosphoric%20acid%20calcium%20salt%20%281%3A1%29
correct
- secondary calcium 5, fiche 9, Anglais, secondary%20calcium
correct
- secondary calcium hydrogen phosphate 8, fiche 9, Anglais, secondary%20calcium%20hydrogen%20phosphate
correct
- secondary calcium phosphate 11, fiche 9, Anglais, secondary%20calcium%20phosphate
correct
- calcium hydrogenorthophosphate 5, fiche 9, Anglais, calcium%20hydrogenorthophosphate
correct
- calcium hydrogenphosphate 4, fiche 9, Anglais, calcium%20hydrogenphosphate
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical manufactured product which consists chiefly of a dicalcium salt of phosphoric acid, which appears in the form of a white, odorless, tasteless, crystalline powder, which is soluble in dilute hydrochloric, nitric, and acetic acids, and which is used as a supplement to stock feed and as a constituent of commercial fertilizers. 12, fiche 9, Anglais, - calcium%20hydrogen%20phosphate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
calcium hydrogen phosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 8, fiche 9, Anglais, - calcium%20hydrogen%20phosphate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DCP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 8, fiche 9, Anglais, - calcium%20hydrogen%20phosphate
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: DCP 340. 13, fiche 9, Anglais, - calcium%20hydrogen%20phosphate
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: CaHO4P or CaHPO4 13, fiche 9, Anglais, - calcium%20hydrogen%20phosphate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fumure et amélioration du sol
- Alimentation des animaux (Agric.)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hydrogénophosphate de calcium
1, fiche 9, Français, hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- phosphate bicalcique 2, fiche 9, Français, phosphate%20bicalcique
correct, nom masculin
- phosphate de bicalcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20bicalcium
correct, nom masculin
- phosphate acide de calcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20acide%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate dibasique de calcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20dibasique%20de%20calcium
voir observation, nom masculin
- PDC 3, fiche 9, Français, PDC
voir observation, nom masculin
- PDC 3, fiche 9, Français, PDC
- hydrogénoorthophosphate de calcium 3, fiche 9, Français, hydrog%C3%A9noorthophosphate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- monohydrogénophosphate de calcium 3, fiche 9, Français, monohydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate de calcium (1:1) 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20calcium%20%281%3A1%29
correct, nom masculin
- phosphate de calcium dihydrate 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20calcium%20dihydrate
correct, nom masculin
- phosphate secondaire de calcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20secondaire%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate de calcium dibasique 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20calcium%20dibasique
voir observation, nom masculin
- phosphate dical 3, fiche 9, Français, phosphate%20dical
correct, nom masculin
- orthophosphate de dicalcium 3, fiche 9, Français, orthophosphate%20de%20dicalcium
correct, nom masculin
- phosphate de dicalcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20dicalcium
correct, nom masculin
- o-phosphate de dicalcium 3, fiche 9, Français, o%2Dphosphate%20de%20dicalcium
correct, nom masculin
- phosphate monoacide de calcium 1, fiche 9, Français, phosphate%20monoacide%20de%20calcium
nom masculin
- phosphate acide de monocalcium 3, fiche 9, Français, phosphate%20acide%20de%20monocalcium
correct, nom masculin
- orthophosphate de monocalcium 3, fiche 9, Français, orthophosphate%20de%20monocalcium
correct, nom masculin
- sel de calcium de l'acide phosphorique (1:1) 3, fiche 9, Français, sel%20de%20calcium%20de%20l%27acide%20phosphorique%20%281%3A1%29
correct, nom masculin
- calcium secondaire 3, fiche 9, Français, calcium%20secondaire
correct, nom masculin
- hydrogénophosphate secondaire de calcium 1, fiche 9, Français, hydrog%C3%A9nophosphate%20secondaire%20de%20calcium
correct, nom masculin
- phosphate de calcium secondaire 3, fiche 9, Français, phosphate%20de%20calcium%20secondaire
correct, nom masculin
- orthophosphate dicalcique 3, fiche 9, Français, orthophosphate%20dicalcique
correct, nom masculin
- phosphate dicalcique 4, fiche 9, Français, phosphate%20dicalcique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hydrogénophosphate de calcium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter les noms tels que «phosphate de calcium dibasique» et «phosphate dibasique de calcium» qui sont des anglicismes de mauvais aloi. 3, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Utilisé comme condiment minéral en alimentation animale. 5, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Indications thérapeutiques : ulcère gastrique [...], carence en calcium [...], carence en phosphore. 6, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
PDC : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 3, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Aussi connu sous le nom commercial de DCP 340. 7, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Record number: 9, Textual support number: 7 OBS
Formules chimiques : CaHO4P ou CaHPO4 7, fiche 9, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20calcium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Abono y mejoramiento del suelo
- Alimentación animal (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fosfato bicálcico
1, fiche 9, Espagnol, fosfato%20bic%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- fosfato dicálcico 2, fiche 9, Espagnol, fosfato%20dic%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Producto empleado en las raciones ganaderas como complemento para cubrir las necesidades óptimas de fósforo de los animales. 3, fiche 9, Espagnol, - fosfato%20bic%C3%A1lcico
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La fuente mineral de P más utilizada en la práctica es el fosfato bicálcico. Contiene aproximadamente un 18 por 100 de P y su disponibilidad es del 100 por 100. 4, fiche 9, Espagnol, - fosfato%20bic%C3%A1lcico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : CaHPO4 5, fiche 9, Espagnol, - fosfato%20bic%C3%A1lcico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nutritional marking
1, fiche 10, Anglais, nutritional%20marking
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When a fish species grown in commercial fish farms is also present in the natural environment, there is an obvious danger of poaching... A solution to the problem is to find a specific marker that can load to a quick and easy discrimination between legal farm-raised fish and illegal wild fish. For the purpose of marketing, the chosen marker should be non toxic, inexpensive to use and easily analysed with reliable results. Nutritional marking appears to fulfill at least the first two conditions. There are several advantages in using nutritional markers for fish...(1) the fish are not stressed by unnecessary handling;(2) once the special marking feed is prepared, there is no additional labor or other cost involved in this technique... 1, fiche 10, Anglais, - nutritional%20marking
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marquage nutritionnel
1, fiche 10, Français, marquage%20nutritionnel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique de marquage qui consiste à incorporer dans la diète des poissons, une substance qui sera absorbée par les divers tissus et qui sera facilement détectée. 2, fiche 10, Français, - marquage%20nutritionnel
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le marquage nutritionnel des ombles de fontaine présente des avantages indéniables sur les autres formes de marquage, car les poissons ne sont pas stressés ou blessés par des manipulations; une fois l'aliment préparé, il n'y a pas de travail ou de coûts supplémentaires, le marquage des poissons se fait en même temps que la pigmentation des chairs. 1, fiche 10, Français, - marquage%20nutritionnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Shipbuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- forced draught fan
1, fiche 11, Anglais, forced%20draught%20fan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- forced draft fan 2, fiche 11, Anglais, forced%20draft%20fan
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ASD applications... control fans and blowers in commercial building and in the pulp and paper industry, and control the speed of feed pumps and forced draft and induced draft fans in electric utility boilers. 2, fiche 11, Anglais, - forced%20draught%20fan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Constructions navales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ventilateur de tirage forcé
1, fiche 11, Français, ventilateur%20de%20tirage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Construcción naval
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ventilador de tiro forzado
1, fiche 11, Espagnol, ventilador%20de%20tiro%20forzado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining of Organic Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- separating bath
1, fiche 12, Anglais, separating%20bath
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A vessel containing dense medium in which the feed material is separated on a commercial scale into different fractions according to relative density. 1, fiche 12, Anglais, - separating%20bath
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
May also mean the liquid contained in the vessel. 2, fiche 12, Anglais, - separating%20bath
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bain de séparation
1, fiche 12, Français, bain%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Récipient contenant le milieu dense dans lequel la matière constituant l'alimentation est séparée industriellement en différentes tranches suivant la densité. 1, fiche 12, Français, - bain%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par extension, peut aussi désigner le milieu dense contenu dans le récipient. 2, fiche 12, Français, - bain%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- formulation
1, fiche 13, Anglais, formulation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fixed recipe for the preparation of... a commercial feed. 2, fiche 13, Anglais, - formulation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- formulation
1, fiche 13, Français, formulation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- composition 1, fiche 13, Français, composition
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
d'aliments pour animaux 1, fiche 13, Français, - formulation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
- Grain Growing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- commercial system
1, fiche 14, Anglais, commercial%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- trading system 2, fiche 14, Anglais, trading%20system
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In a commercial system, each private trader or processor(miller, feed compounder, oilseed crusher or malster) buys or sells on his own behalf. Where a combination occurs, a government agency may be responsible for buying one or two grains, with the private sector being responsible for other grains. 1, fiche 14, Anglais, - commercial%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vente
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système commercial
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système de commerce 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans un système commercial, chaque commerçant ou fabricant privé (meunier, préparateur d'aliments du bétail, fabricant d'huile ou malteur) achète ou vend lui-même. S'il y a combinaison des deux, un organisme public peut être chargé d'acheter une ou deux variétés de grains, le secteur privé se chargeant des autres achats. 3, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20commercial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Tipos de bienes comerciales
- Comercio exterior
- Cultivo de cereales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sistema comercial
1, fiche 14, Espagnol, sistema%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- sistema de operación 1, fiche 14, Espagnol, sistema%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- transmit/receive module
1, fiche 15, Anglais, transmit%2Freceive%20module
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TRM 2, fiche 15, Anglais, TRM
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- transmit-receive module 3, fiche 15, Anglais, transmit%2Dreceive%20module
correct
- T/R module 4, fiche 15, Anglais, T%2FR%20module
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The SAR contains sophisticated electronics that feed a state-of-the-art distributed active phased-array antenna consisting of 512 transmit/receive modules(TRMs) with radio frequency(RF) and power distribution networks. Each TRM feeds a dual-polarization patch radiated subarray. This provides increased flexibility and capability over other commercial SAR remote sensing satellites. Thus, RADARSAT-2 will offer high quality products, including selectable polarization and fully polarimetric data, ultra-fine images with spatial resolution of 3 m, and a moving object detection experiment(MODEX) imaging mode. 2, fiche 15, Anglais, - transmit%2Freceive%20module
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transmit/receive module; TRM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 15, Anglais, - transmit%2Freceive%20module
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- module d'émission et de réception
1, fiche 15, Français, module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- TRM 2, fiche 15, Français, TRM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- module E/R 3, fiche 15, Français, module%20E%2FR
correct, nom masculin
- TRM 4, fiche 15, Français, TRM
correct, nom masculin
- TRM 4, fiche 15, Français, TRM
- module de transmission-réception 2, fiche 15, Français, module%20de%20transmission%2Dr%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le SAR comprend un système électronique sophistiqué qui alimente une antenne active à réseau d'éléments en phase qui consiste en 512 modules de transmission-réception (TRM) avec des réseaux de distribution de puissance et fréquences radio. Chaque TRM alimente une pièce à polarisation double du sous-réseau. Ceci permet une flexibilité et une capacité accrues par rapport aux satellites SAR commerciaux existants. RADARSAT-2 sera donc en mesure de générer des produits de très haute qualité incluant une sélection de polarisation et des données polarimétriques, un mode d'imagerie ultra-fin d'une résolution spatiale de trois mètres, ainsi qu'un mode expérimental de détection des objets en mouvements (MODEX). 2, fiche 15, Français, - module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
module d'émission et de réception; TRM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 15, Français, - module%20d%27%C3%A9mission%20et%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- module émission-réception
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- feed compounder
1, fiche 16, Anglais, feed%20compounder
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where the commercial system is used, a country's grain needs are bought or exports sold by individual companies, each buying or selling on their own behalf.(...) Each day, exporters or their representatives offer grain to millers, feed compounders and oil crushers. Offers come from every exporting country. These offers are reviewed continually and may be changed as often as hourly to reflect changes in supply and demand. 1, fiche 16, Anglais, - feed%20compounder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- préparateur d'aliments du bétail
1, fiche 16, Français, pr%C3%A9parateur%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le système des achats commerciaux, ce sont des sociétés particulières qui achètent le grain nécessaire à un pays ou qui s'occupent des exportations, chacune achetant ou vendant selon ses propres nécessités. [...] Chaque jour, les exportateurs ou leurs représentants offrent du grain au meuniers, préparateurs d'aliments de bétail et fabricants d'huile. Les offres proviennent de tous les pays exportateurs. Elles fluctuent constamment, parfois d'heure en heure, au gré de l'offre et de la demande. 1, fiche 16, Français, - pr%C3%A9parateur%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- mélangeur d'aliments du bétail
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- oil crusher
1, fiche 17, Anglais, oil%20crusher
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- oil-seed crusher 2, fiche 17, Anglais, oil%2Dseed%20crusher
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Where the commercial system is used, a country's grain needs are bought or exports sold by individual companies, each buying or selling on their own behalf.(...) Each day, exporters or their representatives offer grain to millers, feed compounders and oil crushers. Offers come from every exporting country. These offers are reviewed continually and may be changed as often as hourly to reflect changes in supply and demand. 1, fiche 17, Anglais, - oil%20crusher
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fabricant d'huile
1, fiche 17, Français, fabricant%20d%27huile
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans le système des achats commerciaux, ce sont des sociétés particulières qui achètent le grain nécessaire à un pays ou qui s'occupent des exportations, chacune achetant ou vendant selon ses propres nécessités. [...] Chaque jour, les exportateurs ou leurs représentants offrent du grain aux meuniers, préparateurs d'aliments de bétail et fabricants d'huile. Les offres proviennent de tous les pays exportateurs. Elles fluctuent constamment, parfois d'heure en heure, au gré de l'offre et de la demande. 1, fiche 17, Français, - fabricant%20d%27huile
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Commercial Establishments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- commercial farm
1, fiche 18, Anglais, commercial%20farm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Chronically bad crops in Russia and China, plus the flowing of resources all over the world into more prosperous industry, have created recognition of the important role that efficient American and Canadian commercial farms have in helping feed the world. 1, fiche 18, Anglais, - commercial%20farm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie agricole
- Établissements commerciaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ferme commerciale
1, fiche 18, Français, ferme%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bulk body
1, fiche 19, Anglais, bulk%20body
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Commercial vehicle body designed for carrying dry, loose bulk commodities such as grain, feed, or pelletized plastics. 1, fiche 19, Anglais, - bulk%20body
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carrosserie pour transport de vrac
1, fiche 19, Français, carrosserie%20pour%20transport%20de%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- carrosserie pour produits en vrac 1, fiche 19, Français, carrosserie%20pour%20produits%20en%20vrac
correct, nom féminin
- carrosserie pour vrac 1, fiche 19, Français, carrosserie%20pour%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carrosserie de véhicule industriel, conçue pour le transport en vrac de produits pulvérulents. 1, fiche 19, Français, - carrosserie%20pour%20transport%20de%20vrac
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- carrocería para el transporte a granel
1, fiche 19, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20para%20el%20transporte%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- carrocería para productos a granel 1, fiche 19, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20para%20productos%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carrocería de vehículo industrial que sirve para el transporte a granel de productos en polvo. 1, fiche 19, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20para%20el%20transporte%20a%20granel
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- programming service
1, fiche 20, Anglais, programming%20service
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... any combination of images, sounds or images and sounds including a commercial message, other than an alphanumeric service, that is designed to inform or entertain the public and is a) transmitted to a cable head end over the air, by microwave or satellite relay or by means of hard wire feed, or b) distributed by a licensee. 1, fiche 20, Anglais, - programming%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service de programmation
1, fiche 20, Français, service%20de%20programmation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A l'exclusion du service alphanumérique, toute combinaison d'images, de sons ou d'images et de sons, y compris un message publicitaire, qui vise à informer ou à divertir le public et qui est, selon le cas : a) transmis à une tête de ligne câblée en direct, par relais micro-ondes, par satellite ou par relais par câble; b) distribué par un titulaire. 1, fiche 20, Français, - service%20de%20programmation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-09-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fish
- Animal Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ichthyosporidiosis
1, fiche 21, Anglais, ichthyosporidiosis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An outbreak of Ichthyophonus hoferi ichthyosporidiosis was associated with the feeding of raw seafish in a Tasmanian commercial trout fishery. Feeding trials indicated that mullet caught in the vicinity of the fishery were an important source of infection. Freezing of the feed did not effectively control the disease. 2, fiche 21, Anglais, - ichthyosporidiosis
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ichthyosporidium fungi that attack both marine and fresh water fishes. 3, fiche 21, Anglais, - ichthyosporidiosis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poissons
- Maladies des animaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ichthyosporidiose
1, fiche 21, Français, ichthyosporidiose
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1980-05-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fish
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Prochilodus reticulatus magdalenae
1, fiche 22, Anglais, Prochilodus%20reticulatus%20magdalenae
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The family Curimatidae also contains a collection of very disparate forms, each corresponding to its own mode of life.... Prochilodinae, with two genera and thirty-five to forty species, are rather large, bream-like fishes with a protusible mouth that looks like a suction disc.... They feed primarily on organic waste in the mud.... One species, Prochilodus reticulatus magdalenae, has commercial importance in Colombia while the species in Guyana are very rare. 1, fiche 22, Anglais, - Prochilodus%20reticulatus%20magdalenae
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fausse brème de la Colombie
1, fiche 22, Français, fausse%20br%C3%A8me%20de%20la%20Colombie
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


