TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMMERCIAL MANAGEMENT SERVICE [6 fiches]

Fiche 1 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Mass Transit
CONT

... Transit-Oriented Development(TOD)... refers to residential and commercial districts located around a transit station or corridor with high quality service, with good walkability, parking management and other design features that facilitate transit use and maximize overall accessibility.

OBS

transit-oriented development; TOD: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • transit oriented development
  • transit supportive development
  • transit friendly development

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Transports en commun
OBS

aménagement axé sur le transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Terme(s)-clé(s)
  • aménagement axé sur les transports en commun

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
CONT

Topographic Mapping Service.-Topographic maps usually portray both natural and manmade features. They show and name works of nature including mountains, valleys, plains, lakes, rivers, and vegetation. They also identify the principal works of man, such as roads, boundaries, transmission lines, and major buildings. The wide range of information provided by topographic maps make them extremely useful to professional and recreational map users alike. Topographic maps are used for engineering, energy exploration, natural resource conservation, environmental management, public works design, commercial and residential planning, and outdoor activities like hiking, camping, and fishing.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

OBS

The Supply Operations Service Branch(SOSB) is responsible for providing supply-related common services to federal government departments and agencies, including requirements definition, acquisition of goods and services, development of standards, and traffic management. SOSB acquisition services include the procurement of complex technical engineering and science products and services, as well as those that are of a commercial nature. The Branch is also responsible for contracting-out research and development requirements.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

La Direction générale du service des approvisionnements (DGSA) est chargée de fournir des services communs aux autres ministères et organismes du gouvernement, services qui sont orientés vers la fonction approvisionnement. Ces services comprennent la définition des besoins, l'acquisition de biens et services, l'élaboration de normes et les services de gestion de transports. En ce qui concerne l'approvisionnement, la Direction générale a pour responsabilité d'acheter des produits et des services complexes liés aux sciences et à la technologie, de même que des produits et des services de nature commerciale. La Direction générale est également chargée de l'impartition des travaux de recherche et de développement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
  • Air Space Control
OBS

Major Crown Project that involves the integration, modernization and improvement of systems, facilities and equipment used in providing air traffic services to commercial, military and private aircraft operators across Canada to the year 2000. Implementation of CASP will be accomplished through a series of Major Crown Projects, including the Canadian Automated Air Traffic Service, the Systems Engineering and Integration Project, the Canadian Airspace Management Simulator Project and the Military Automated Air Traffic Systems Project. Public Works and Government Services Canada, Transport Canada and Industry Canada are in charge of the project.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Airspace Systems Program
  • Canadian Air Space Systems Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
  • Contrôle de l'espace aérien
OBS

Grand projet de l'État qui vise à intégrer, moderniser et améliorer les systèmes, installations et équipements servant à assurer les services de circulation aérienne aux exploitants d'aéronefs commerciaux, militaires et privés dans tout le Canada jusqu'à l'an 2000. La réalisation du projet se fera par l'intermédiaire de plusieurs Grands projets de l'État, nommément le Projet d'automatisation du système canadien de la circulation aérienne, le Projet de conception et d'intégration des systèmes, le Projet du simulateur de la gestion de l'espace aérien du Canada et le Projet d'automatisation du système militaire de la circulation aérienne. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Transports Canada et Industrie Canada sont les ministères responsables du projet.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation of the Future
DEF

A logical grouping of user services that provides a convenient way to discuss the range of requirements in a broad stakeholder area. In the Canadian ITS [intelligent transportation systems] Architecture User Service Requirements, the User Services are grouped into eight bundles : Traveller Information Services, Traffic Management Services, Public Transport Services, Electronic Payment Services, Commercial Vehicle Operations, Emergency Management Services, Vehicle Safety and Control Systems, and Information Warehousing Services.

Terme(s)-clé(s)
  • bundle

Français

Domaine(s)
  • Transports futuristes
DEF

Regroupement logique de services aux utilisateurs qui permet d'examiner, de façon pratique, la gamme des exigences dans un vaste domaine d'intérêt. Dans les exigences de service aux utilisateurs de l'architecture des STI [systèmes de transports intelligents] pour le Canada, les services aux utilisateurs sont regroupés en huit volets : Services d'information à l'intention des voyageurs, Services de gestion du trafic, Services de transport en commun, Services de paiement électronique, Exploitation de véhicules commerciaux, Services de gestion des urgences, Systèmes de sécurité et de commande de véhicules, et Services d'entreposage de données.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
CONT

The EECF, located in Frascati, Italy, includes User Services, the Product Control Service(PCS), and the Payload Reference System. It provides : the user interface(the help and order desks) ;definition of tasks for the whole ERS ground segment; mission planning in conjunction with the Mission Management and Control Centre(MMCC) at ESOC; management of a facilities network for the acquisition, archiving, processing and distribution of fast-delivery and off-line products; quality checks of fast-delivery and off-line products; routine monitoring of sensors; coordination of the network of national and foreign stations; the interface to the industrial consortium charged with the promotion and distribution of data to commercial users; maintenance of data-processing software for the entire ESA network.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :