TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVERTIBLE INTO CASH [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Accounting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial assets
1, fiche 1, Anglais, financial%20assets
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- financial holdings 2, fiche 1, Anglais, financial%20holdings
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assets on hand at the end of the accounting period, which could provide resources to discharge existing liabilities or finance future operations. They include cash and assets that are convertible into cash and are not intended for consumption in the normal course of activities. 3, fiche 1, Anglais, - financial%20assets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - financial%20assets
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- financial asset
- financial holding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actifs financiers
1, fiche 1, Français, actifs%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avoirs financiers 2, fiche 1, Français, avoirs%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actifs disponibles qui peuvent être consacrés au remboursement des dettes existantes ou au financement d'activités futures et qui ne sont pas destinés à la consommation dans le cours normal des activités. 3, fiche 1, Français, - actifs%20financiers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'actif financier de l'État canadien figure dans l'État de l'actif et du passif et se compose des prêts, placements et avances, des comptes d'opérations de change, des débiteurs, des fonds en transit et de l'encaisse. 4, fiche 1, Français, - actifs%20financiers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 1, Français, - actifs%20financiers
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L'expression avoirs financiers est utilisée dans les normes canadiennes destinées aux administrations locales. 3, fiche 1, Français, - actifs%20financiers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actif financier
- avoir financier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activo financiero
1, fiche 1, Espagnol, activo%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Título-valor o derecho sobre un bien fácilmente convertible en dinero. Por ejemplo, una participación en el capital social de una sociedad, un crédito sobre una entidad, un derecho de suscripción preferente o una opción. 2, fiche 1, Espagnol, - activo%20financiero
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
activo financiero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - activo%20financiero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquid assets
1, fiche 2, Anglais, liquid%20assets
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- liquidities 2, fiche 2, Anglais, liquidities
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unrestricted cash and temporary investments readily convertible into cash, available for payment of current liabilities. 1, fiche 2, Anglais, - liquid%20assets
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liquidités
1, fiche 2, Français, liquidit%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biens liquides 1, fiche 2, Français, biens%20liquides
correct, nom masculin, pluriel
- actifs liquides 1, fiche 2, Français, actifs%20liquides
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonds en caisse, comptes bancaires et autres valeurs disponibles pour faire face aux obligations à court terme, y compris les titres négociables détenus temporairement. 1, fiche 2, Français, - liquidit%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On attache parfois au terme liquidités au sens plus étroit, soit le montant des espèces et autres moyens de paiement dont une entité peut disposer immédiatement pour effecteur des règlements, c'est-à-dire les «cash assets» par opposition aux «liquid assets». Les liquidités ne comprennent pas alors les actifs qui peuvent être facilement transformés en argent à court terme, par exemple les titres négociables. 1, fiche 2, Français, - liquidit%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- actif liquide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- activos líquidos
1, fiche 2, Espagnol, activos%20l%C3%ADquidos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partidas del activo formadas por caja, bancos, e inversiones financieras temporales. Todo ello puede ser considerado sustitutivo del dinero. 1, fiche 2, Espagnol, - activos%20l%C3%ADquidos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
activos líquidos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - activos%20l%C3%ADquidos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liquid investment
1, fiche 3, Anglais, liquid%20investment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An investment that is readily convertible into cash at its current market value. 2, fiche 3, Anglais, - liquid%20investment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- liquid investments
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- placement liquide
1, fiche 3, Français, placement%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- investissement liquide 2, fiche 3, Français, investissement%20liquide
correct, proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Placement qui peut être rapidement converti en espèces à la valeur actuelle du marché. 2, fiche 3, Français, - placement%20liquide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- placements liquides
- titre de placement liquide
- titres de placements liquides
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inversión líquida
1, fiche 3, Espagnol, inversi%C3%B3n%20l%C3%ADquida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inversión que se puede convertir rápidamente en efectivo a su valor actual de mercado. 1, fiche 3, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20l%C3%ADquida
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- illiquid
1, fiche 4, Anglais, illiquid
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Not readily convertible into cash. 1, fiche 4, Anglais, - illiquid
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are a large number of different securities that vary widely in both type of paper and tax treatment, which makes the market fragmented and rather illiquid compared with European government bond markets. 2, fiche 4, Anglais, - illiquid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
illiquid: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Anglais, - illiquid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- illiquide
1, fiche 4, Français, illiquide
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- non liquide 2, fiche 4, Français, non%20liquide
adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Difficile à vendre rapidement à un prix de marché. 3, fiche 4, Français, - illiquide
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe un grand nombre de titres très divers, tant par leurs caractéristiques que par leur régime fiscal, ce qui contribue à cloisonner le marché américain et à le rendre assez illiquide comparé aux marchés européens des obligations d'État. 1, fiche 4, Français, - illiquide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Français, - illiquide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ilíquido
1, fiche 4, Espagnol, il%C3%ADquido
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Difícil de ser vendido rápidamente a un precio de mercado. 1, fiche 4, Espagnol, - il%C3%ADquido
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ilíquido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - il%C3%ADquido
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- realization principle
1, fiche 5, Anglais, realization%20principle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The accounting principle that governs when revenue should be recognized as earned. Generally, this occurs when there has been a completed transaction involving a transfer of goods or services. 2, fiche 5, Anglais, - realization%20principle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Since 1920, Canadian practice has generally been to offset against liabilities only assets that are convertible into cash or are revenue producing, thereby arriving at an amount known as the Government of Canada's net debt. Following this realization principle, capital works and inventories are charged as expenditures when they are acquired, and accounts receivable are not recorded as assets on the Statement of Assets and Liabilities. 1, fiche 5, Anglais, - realization%20principle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- principe de réalisation
1, fiche 5, Français, principe%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Principe comptable qui consiste à ne constater un produit ou un profit que lorsqu'il est réalisé, c'est-à-dire dans l'exercice où a été achevée l'exécution du travail nécessaire pour le gagner et lorsque la mesure et le recouvrement de la contrepartie sont raisonnablement sûrs. 2, fiche 5, Français, - principe%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :