TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVERTING PROCESS [89 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- facial motion capture
1, fiche 1, Anglais, facial%20motion%20capture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Facial motion capture is a type of optical [motion capture]. It is the process of electronically converting the movements of a person's face into a digital database using cameras or laser scanners. This database may then be used to produce CG(computer graphics), computer animation for movies, games, or real-time avatars. 1, fiche 1, Anglais, - facial%20motion%20capture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
facial motion capture: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 1, Anglais, - facial%20motion%20capture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capture de mouvement du visage
1, fiche 1, Français, capture%20de%20mouvement%20du%20visage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est dans le but de simplifier [la création d'une animation faciale] et [de] permettre de générer des animations convaincantes que la capture de mouvement du visage a été mise à contribution [...] 1, fiche 1, Français, - capture%20de%20mouvement%20du%20visage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capture de mouvement du visage : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - capture%20de%20mouvement%20du%20visage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura del movimiento facial
1, fiche 1, Espagnol, captura%20del%20movimiento%20facial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
técnica de captura del movimiento facial 1, fiche 1, Espagnol, - captura%20del%20movimiento%20facial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic speech understanding
1, fiche 2, Anglais, automatic%20speech%20understanding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASU 2, fiche 2, Anglais, ASU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Automatic speech understanding(ASU) is the process of giving the computer the ability to respond to speech in such a way that it produces the appropriate responses and actions. This is usually done by converting speech to a textual form using automatic speech recognition(ASR) techniques, 2, fiche 2, Anglais, - automatic%20speech%20understanding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compréhension automatique de la parole
1, fiche 2, Français, compr%C3%A9hension%20automatique%20de%20la%20parole
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Micrographics
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital image processing
1, fiche 3, Anglais, digital%20image%20processing
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DIP 2, fiche 3, Anglais, DIP
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- digital picture processing 3, fiche 3, Anglais, digital%20picture%20processing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The computer processing of pictorial information in digital format. 4, fiche 3, Anglais, - digital%20image%20processing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This [process] involves scanning an image and converting it into machine-readable data. 4, fiche 3, Anglais, - digital%20image%20processing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
digital image processing; DIP: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 3, Anglais, - digital%20image%20processing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Micrographie
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traitement numérique des images
1, fiche 3, Français, traitement%20num%C3%A9rique%20des%20images
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traitement numérique d'image 2, fiche 3, Français, traitement%20num%C3%A9rique%20d%27image
correct, nom masculin
- traitement d'image numérique 3, fiche 3, Français, traitement%20d%27image%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre d'algorithmes de traitement destinés à extraire des informations significatives d'une image numérique prétraitée. 4, fiche 3, Français, - traitement%20num%C3%A9rique%20des%20images
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traitement numérique des images : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 3, Français, - traitement%20num%C3%A9rique%20des%20images
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tokenization
1, fiche 4, Anglais, tokenization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the process of converting an asset or the ownership rights of an asset to a unique unit called token. 2, fiche 4, Anglais, - tokenization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tokens are commonly referred to when discussing blockchain technology, where they are used to indicate the ownership of a valuable asset. 2, fiche 4, Anglais, - tokenization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tokenisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jetonisation
1, fiche 4, Français, jetonisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tokenisation 2, fiche 4, Français, tokenisation
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus à travers lequel un actif et ses droits associés sont divisés en fractions, représentées sous la forme numérique d'un jeton, afin d'en assurer le suivi et d'en permettre les échanges […] 3, fiche 4, Français, - jetonisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- monetize
1, fiche 5, Anglais, monetize
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... change something into money, or to express something in terms of money or a currency ... 2, fiche 5, Anglais, - monetize
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Monetization is the process of converting or establishing something into legal tender. It... refers to the printing of banknotes by central banks, but things such as gold, silver and diamonds can also be monetized. Even intrinsically worthless items can be made into money, as long as they are difficult to make or acquire. 3, fiche 5, Anglais, - monetize
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monétiser
1, fiche 5, Français, mon%C3%A9tiser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- monetizar
1, fiche 5, Espagnol, monetizar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
monetizar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "monetizar" aparece en el diccionario académico con los significados de dar curso legal como moneda a billetes de banco u otros signos pecuniarios y hacer moneda, aunque cada vez es más frecuente verlo en noticias relacionadas con las nuevas tecnologías y las páginas web con el significado de convertir un activo en dinero […] 2, fiche 5, Espagnol, - monetizar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data translation
1, fiche 6, Anglais, data%20translation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of converting data from the form used by one system into the form required by another. 2, fiche 6, Anglais, - data%20translation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Data translation can be defined as the process of converting volumes of data from one syntax to another and performing value lookups or substitutions from the data during the process. Translation can include data validation as well. 3, fiche 6, Anglais, - data%20translation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traduction de données
1, fiche 6, Français, traduction%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la plateforme centralisée permettra l'échange et la traduction de données afin que les courtiers et assureurs puissent se connecter aux capacités de données existantes. 2, fiche 6, Français, - traduction%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- traducción de los datos
1, fiche 6, Espagnol, traducci%C3%B3n%20de%20los%20datos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proceso de conversión de los datos entre las formas utilizadas por dos sistemas diferentes. 1, fiche 6, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20de%20los%20datos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rationalization
1, fiche 7, Anglais, rationalization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a function or expression to a rational form. 2, fiche 7, Anglais, - rationalization
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rationalization is a process that finds application in elementary algebra, where it is used to eliminate the irrational number in the denominator. There are many rationalizing techniques which are used to rationalize the denominator. 3, fiche 7, Anglais, - rationalization
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rationalisation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rationalisation du dénominateur
1, fiche 7, Français, rationalisation%20du%20d%C3%A9nominateur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rationalisation 2, fiche 7, Français, rationalisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La rationalisation est la transformation en nombre rationnel du dénominateur irrationnel d'une expression écrite sous forme fractionnaire. Pour ce faire, il suffit de multiplier l'expression fractionnaire par la fraction-unité appropriée. 3, fiche 7, Français, - rationalisation%20du%20d%C3%A9nominateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disassembly
1, fiche 8, Anglais, disassembly
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a program from machine code into assembly language source code. 2, fiche 8, Anglais, - disassembly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- désassemblage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9sassemblage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à retrouver, à partir d'un programme en langage machine, le programme en langage d'assemblage équivalent. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9sassemblage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desensamblado
1, fiche 8, Espagnol, desensamblado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- digitization
1, fiche 9, Anglais, digitization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of converting hard-copy or other non-digital records into a digital format, e. g. taking digital photographs of non-digital source records, or scanning, which refers to imaging non-digital source records. 1, fiche 9, Anglais, - digitization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- digitisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- numérisation
1, fiche 9, Français, num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un document papier ou non numérique est converti en format numérique, p. ex. prendre des photographies numériques de dossiers de sources non numériques, ou balayer, c'est-à-dire faire l'imagerie de dossiers de sources non numériques. 1, fiche 9, Français, - num%C3%A9risation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reverse geocoding
1, fiche 10, Anglais, reverse%20geocoding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
… the process of converting geographic coordinates into a human-readable address. 1, fiche 10, Anglais, - reverse%20geocoding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- géocodage inverse
1, fiche 10, Français, g%C3%A9ocodage%20inverse
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- géocodage inversé 2, fiche 10, Français, g%C3%A9ocodage%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le géocodage inverse renvoie des adresses en fonction de lieux indiqués par leur latitude et leur longitude. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9ocodage%20inverse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- digitalization
1, fiche 11, Anglais, digitalization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- digitalizing 2, fiche 11, Anglais, digitalizing
correct
- digitization 3, fiche 11, Anglais, digitization
correct
- digitizing 2, fiche 11, Anglais, digitizing
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Digitalization refers to enabling, improving or transforming business [processes] by leveraging digital technologies (e.g., APIs [application programming interfaces]) and digitized data. 4, fiche 11, Anglais, - digitalization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
digitalization; digitalizing; digitization; digitizing : Some authors recommend using the terms "digitalization" or "digitalizing" to refer to the enablement, improvement or transformation of business processes through the leveraging of digital technologies and digitized data, and the terms "digitization" or "digitizing" to designate the process of converting analog signals or information into computer-readable values. 5, fiche 11, Anglais, - digitalization
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with digital transformation. 5, fiche 11, Anglais, - digitalization
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- digitalisation
- digitalising
- digitisation
- digitising
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- numérisation
1, fiche 11, Français, num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- digitalisation 2, fiche 11, Français, digitalisation
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La numérisation ne nécessite pas de transformations drastiques des opérations en place ou un investissement énorme dans une technologie de pointe non adaptée au contexte de l'entreprise. C'est en fait le contraire : elle est là pour simplifier les processus de production. 2, fiche 11, Français, - num%C3%A9risation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la transformation numérique. 3, fiche 11, Français, - num%C3%A9risation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- digitalización
1, fiche 11, Espagnol, digitalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Proceso por el que la tecnología digital se implanta en la economía en su conjunto afectando a la producción, el consumo y a la propia organización, estructura y gestión de las empresas. 1, fiche 11, Espagnol, - digitalizaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- digitization
1, fiche 12, Anglais, digitization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- digitizing 2, fiche 12, Anglais, digitizing
correct
- digitalization 3, fiche 12, Anglais, digitalization
correct
- digitalizing 4, fiche 12, Anglais, digitalizing
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of converting analog signals or information collected by a device designed for this purpose into computer-readable values. 5, fiche 12, Anglais, - digitization
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Digitization makes it possible to represent phenomena or objects from the real world, including sounds, documents and images, with a computer. 5, fiche 12, Anglais, - digitization
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
digitization; digitizing; digitalization; digitalizing : Some authors recommend using the terms "digitization" or "digitizing" to designate the process of converting analog signals or information into computer-readable values, and the terms "digitalization" or "digitalizing" to refer to the enablement, improvement or transformation of business processes through the leveraging of digital technologies and digitized data. 5, fiche 12, Anglais, - digitization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- digitisation
- digitising
- digitalisation
- digitalising
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- numérisation
1, fiche 12, Français, num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- digitalisation 2, fiche 12, Français, digitalisation
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à convertir de l'information ou des signaux analogiques recueillis par un appareil conçu à cet effet en valeurs lisibles par les ordinateurs. 3, fiche 12, Français, - num%C3%A9risation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La numérisation permet de représenter à l'ordinateur des phénomènes ou des objets du monde concret, notamment des sons, des documents et des images. 3, fiche 12, Français, - num%C3%A9risation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- digitalización
1, fiche 12, Espagnol, digitalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conversión de sonidos, caracteres o imágenes en códigos digitales para fines de tratamiento informático. 2, fiche 12, Espagnol, - digitalizaci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La digitalización impone precisión sobre sistemas físicos que, por naturaleza, son imprecisos. 3, fiche 12, Espagnol, - digitalizaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aerobic wastewater treatment
1, fiche 13, Anglais, aerobic%20wastewater%20treatment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- aerobic waste water treatment 2, fiche 13, Anglais, aerobic%20waste%20water%20treatment
correct
- aerobic biological treatment 3, fiche 13, Anglais, aerobic%20biological%20treatment
correct
- biological aerobic treatment 4, fiche 13, Anglais, biological%20aerobic%20treatment
correct
- aerobic treatment 1, fiche 13, Anglais, aerobic%20treatment
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
What is aerobic wastewater treatment? Aerobic treatment of wastewater is a biological process that uses oxygen to break down organic contaminants and other pollutants like nitrogen and phosphorous. Oxygen is continuously mixed into the wastewater or sewage by a mechanical aeration device, such as an air blower or compressor. Aerobic microorganisms then feed on the wastewater's organic matter, converting it into carbon dioxide and biomass which can be removed. 1, fiche 13, Anglais, - aerobic%20wastewater%20treatment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- traitement aérobie des eaux usées
1, fiche 13, Français, traitement%20a%C3%A9robie%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- traitement biologique aérobie 2, fiche 13, Français, traitement%20biologique%20a%C3%A9robie
correct, nom masculin
- traitement aérobie biologique 1, fiche 13, Français, traitement%20a%C3%A9robie%20biologique
correct, nom masculin
- traitement aérobie 3, fiche 13, Français, traitement%20a%C3%A9robie
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans un traitement biologique aérobie, les eaux usées chargées en matières organiques sont mises en contact avec des microorganismes en présence d'oxygène. 2, fiche 13, Français, - traitement%20a%C3%A9robie%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
- Acoustics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- acoustic energy harvesting
1, fiche 14, Anglais, acoustic%20energy%20harvesting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Acoustic energy harvesting is the process of converting high and continuous acoustic waves from the environment into electrical energy by using an acoustic transducer or resonator. 2, fiche 14, Anglais, - acoustic%20energy%20harvesting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
- Acoustique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- récupération d'énergie acoustique
1, fiche 14, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía (Física)
- Acústica (Física)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de energía acústica
1, fiche 14, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20ac%C3%BAstica
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- recolección de energía acústica 1, fiche 14, Espagnol, recolecci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20ac%C3%BAstica
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tanning and Currying By-Products (Leather Ind.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alum tanning
1, fiche 15, Anglais, alum%20tanning
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A process of converting skins to leather based essentially upon the use... of potassium alum, but sometimes of aluminium sulphate. 1, fiche 15, Anglais, - alum%20tanning
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tannerie et corroierie (sous-produits) (Ind. du cuir)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tannage à l'alun
1, fiche 15, Français, tannage%20%C3%A0%20l%27alun
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mégisserie 1, fiche 15, Français, m%C3%A9gisserie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le tannage à l'alun [...] est le procédé de tannage minéral le plus anciennement pratiqué. 2, fiche 15, Français, - tannage%20%C3%A0%20l%27alun
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mégisserie» désignait autrefois uniquement la préparation par tannage à l'alun de peaux très souples, réalisées à partir de peaux de moutons, d'agneaux et de chevreaux, ces peausseries étant le plus souvent destinées à la ganterie. Pour cela, les peaux, après travail de rivière (épilage et confitage), sont foulées dans une composition constituée par une solution d'alun de potassium et de sel dans laquelle on délaie de la farine et du jaune d'œuf : c'est l'habillage de mégisserie [...] 3, fiche 15, Français, - tannage%20%C3%A0%20l%27alun
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- photovoltaic energy harvesting
1, fiche 16, Anglais, photovoltaic%20energy%20harvesting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Photovoltaic energy harvesting is the process of converting incoming photons from sources such as solar or artificial light into electricity. 2, fiche 16, Anglais, - photovoltaic%20energy%20harvesting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- récupération d'énergie par effet photovoltaïque
1, fiche 16, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie%20par%20effet%20photovolta%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía (Física)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cosecha de energía fotovoltaica
1, fiche 16, Espagnol, cosecha%20de%20energ%C3%ADa%20fotovoltaica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de energía fotovoltaica 2, fiche 16, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20fotovoltaica
proposition, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Production (Economics)
- Industries - General
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- direct labour
1, fiche 17, Anglais, direct%20labour
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- direct labor 2, fiche 17, Anglais, direct%20labor
correct
- productive labor 3, fiche 17, Anglais, productive%20labor
correct
- direct productive labor 4, fiche 17, Anglais, direct%20productive%20labor
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Workers directly engaged in or identified with the process of converting materials into finished products. 5, fiche 17, Anglais, - direct%20labour
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- productive labour
- direct productive labour
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Production (Économie)
- Industries - Généralités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- main-d'œuvre directe
1, fiche 17, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- main-d'œuvre directe de production 2, fiche 17, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe%20de%20production
correct, nom féminin
- main-d'œuvre de fabrication 3, fiche 17, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20de%20fabrication
nom féminin
- main-d'œuvre productive 4, fiche 17, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20productive
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Main-d'œuvre employée dans une usine pour transformer des matières qui font partie intégrante d'un produit. 5, fiche 17, Français, - main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Producción (Economía)
- Industrias - Generalidades
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra directa
1, fiche 17, Espagnol, mano%20de%20obra%20directa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- mano de obra productiva 1, fiche 17, Espagnol, mano%20de%20obra%20productiva
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- format shifting
1, fiche 18, Anglais, format%20shifting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process of converting media files from a format suitable to one device to a format suitable for a different kind of device. 1, fiche 18, Anglais, - format%20shifting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- conversion de format
1, fiche 18, Français, conversion%20de%20format
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- basic oxygen furnace
1, fiche 19, Anglais, basic%20oxygen%20furnace
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BOF 2, fiche 19, Anglais, BOF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- basic oxygen converter 2, fiche 19, Anglais, basic%20oxygen%20converter
correct
- basic oxygen furnace converter 3, fiche 19, Anglais, basic%20oxygen%20furnace%20converter
correct
- BOF converter 4, fiche 19, Anglais, BOF%20converter
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Throughout the world, the basic oxygen furnace(BOF) produces more steel than any other process, and it is the primary steel production method in the United States. While the basic oxygen furnace is an improvement over the earlier open hearth and Bessemer processes, the vessel for converting pig iron into steel in a basic oxygen furnace is similar in design to its predecessor, the Bessemer converter. There is no heat source associated with the converter; it relies on the exothermic reaction between iron and oxygen. Therefore, a basic oxygen converter is not a furnace. However, there are some vessels that may use an additional hydrocarbon heat source. 2, fiche 19, Anglais, - basic%20oxygen%20furnace
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
basic oxygen furnace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 19, Anglais, - basic%20oxygen%20furnace
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- convertisseur basique à oxygène
1, fiche 19, Français, convertisseur%20basique%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CBO 2, fiche 19, Français, CBO
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- convertisseur à oxygène 2, fiche 19, Français, convertisseur%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'aciérie de Port Kembla qui utilise un convertisseur à oxygène transforme la ferraille et le fer liquide en acier brut, en utilisant de l'oxygène et des flux pour former le laitier. Après avoir prélevé des échantillons pour vérifier la température et la composition chimique, l'acier est coulé dans une poche de coulée réfractaire, et des alliages sont ajoutés pour produire la qualité d'acier requise. 2, fiche 19, Français, - convertisseur%20basique%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
convertisseur basique à oxygène : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 19, Français, - convertisseur%20basique%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Range Measurements (Telecommunications)
- Computer Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- density slicing
1, fiche 20, Anglais, density%20slicing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- level slicing 2, fiche 20, Anglais, level%20slicing
correct
- equidensitometry 3, fiche 20, Anglais, equidensitometry
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process of converting the continuous gray tone of an image into a series of density intervals, or slices, each corresponding to a specific digital range. 4, fiche 20, Anglais, - density%20slicing
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
... the isolation of areas of equal density with presentation in either black and white or color. 3, fiche 20, Anglais, - density%20slicing
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- isodensitometry
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Mathématiques informatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- découpage en plages de densité
1, fiche 20, Français, d%C3%A9coupage%20en%20plages%20de%20densit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- équidensométrie 2, fiche 20, Français, %C3%A9quidensom%C3%A9trie
correct, nom féminin
- isodensitométrie 3, fiche 20, Français, isodensitom%C3%A9trie
nom féminin
- équidensitométrie 3, fiche 20, Français, %C3%A9quidensitom%C3%A9trie
nom féminin
- procédé des équidensités 4, fiche 20, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20des%20%C3%A9quidensit%C3%A9s
nom masculin
- équidensité 4, fiche 20, Français, %C3%A9quidensit%C3%A9
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
équidensité : L'Encyclopédie scientifique et technique (ENCLI) 1973 définit l'équidensité comme étant «un procédé de tirage de phototypes noir et blanc ou en couleurs, permettant de différencier les zones d'égales densités par des gris arbitraires, ou par des couleurs arbitraires.» Selon un professeur du Département de Photogrammétrie de l'Université Laval, le terme employé par la source pour désigner cette notion est fausse. «Équidensité» signifie «d'égale densité», rien de plus. 5, fiche 20, Français, - d%C3%A9coupage%20en%20plages%20de%20densit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- knowledge acquisition
1, fiche 21, Anglais, knowledge%20acquisition
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
process of locating, collecting, and refining knowledge and converting it into a form that can be further processed by a knowledge-based system 2, fiche 21, Anglais, - knowledge%20acquisition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Knowledge acquisition normally implies the intervention of a knowledge engineer, but it is also an important component of machine learning. 2, fiche 21, Anglais, - knowledge%20acquisition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
knowledge acquisition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995; ISO/IEC 2382-31:1997]. 3, fiche 21, Anglais, - knowledge%20acquisition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- acquisition des connaissances
1, fiche 21, Français, acquisition%20des%20connaissances
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
processus consistant à repérer, recueillir et structurer des connaissances en vue de les rendre utilisables par un système à base de connaissances 2, fiche 21, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'acquisition des connaissances suppose normalement l'intervention d'un cogniticien, mais représente aussi une composante importante de l'apprentissage automatique. 2, fiche 21, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
acquisition des connaissances : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995; ISO/IEC 2382-31:1997]. 3, fiche 21, Français, - acquisition%20des%20connaissances
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cure
1, fiche 22, Anglais, cure
nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- curing 2, fiche 22, Anglais, curing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a prepolymeric or polymeric composition into a more stable, usable condition by polymerization and/or crosslinking. 1, fiche 22, Anglais, - cure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traitement
1, fiche 22, Français, traitement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- cuisson 1, fiche 22, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à transformer une composition prépolymérique ou polymérique par polymérisation et/ou réticulation en un état plus stable en vue de son utilisation. 1, fiche 22, Français, - traitement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- curado
1, fiche 22, Espagnol, curado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transformar una composición prepolimérica o polimérica en una condición más estable y utilizable, mediante polimerización y/o reticulación. 1, fiche 22, Espagnol, - curado
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
De un polímero y un adhesivo, [...] para adhesivos esta expresión se encuentra en el desarrollo de sus propiedades. 1, fiche 22, Espagnol, - curado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- data preparation
1, fiche 23, Anglais, data%20preparation
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The process of converting data into a medium suitable for input to and processing by the computer. 2, fiche 23, Anglais, - data%20preparation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
data preparation: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 23, Anglais, - data%20preparation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mise en forme des données
1, fiche 23, Français, mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- préparation des données 2, fiche 23, Français, pr%C3%A9paration%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Méthode de transcription des données sur un support utilisable par un ordinateur. 3, fiche 23, Français, - mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mise en forme des données : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 23, Français, - mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- preparación de datos
1, fiche 23, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Acto de transcribir información a un soporte de entrada; por ejemplo, tarjetas (fichas) perforadas o cinta de papel antes de entregarla a la computadora (ordenador). 1, fiche 23, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leather Industry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tanning
1, fiche 24, Anglais, tanning
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- tannage 2, fiche 24, Anglais, tannage
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A general term for process of converting prepared hides or skins to leather by means of any tanning agent. 3, fiche 24, Anglais, - tanning
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Industrie du cuir
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tannage
1, fiche 24, Français, tannage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour objet de transformer en cuir la peau en tripe par combinaison à celle-ci de tanins, agents organiques ou minéraux. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 24, Français, - tannage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tannage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 24, Français, - tannage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos para trabajar el cuero
- Preparación del cuero y artículos de cuero
- Industria del cuero
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- curtido
1, fiche 24, Espagnol, curtido
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Preparación de cueros y pieles mediante productos químicos que los hacen inmunes al ataque bacteriano y los protegen, mejorando su calidad. 1, fiche 24, Espagnol, - curtido
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- granitization
1, fiche 25, Anglais, granitization
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- granitisation 2, fiche 25, Anglais, granitisation
correct
- granitification 3, fiche 25, Anglais, granitification
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process by which nongranitic rocks are converted to rocks of granitic composition by the action of metasomatism. 4, fiche 25, Anglais, - granitization
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Under extreme conditions, various rocks are converted into a product hardly distinguishable from ordinary granite, this converting process is called granitization. 5, fiche 25, Anglais, - granitization
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- granitisation
1, fiche 25, Français, granitisation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- granitification 2, fiche 25, Français, granitification
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'une roche en granite par métasomatose. 3, fiche 25, Français, - granitisation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On dit qu'il y a «granitisation» lorsqu'une roche se transforme en granite en restant à l'état solide. 4, fiche 25, Français, - granitisation
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Granitisation et migration des métaux. - Toute étude de minéralisations en relation avec des granites met en cause [...] l'origine du granite. [...] La majorité des granites se sont installés en remplaçant des terrains métamorphiques ou sédimentaires. Ce phénomène est la «granitisation», cas de métasomatose (métamorphisme avec apport)? 5, fiche 25, Français, - granitisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs spécifient que cette formation ne doit pas être accompagnée d'une production de liquide significative. 6, fiche 25, Français, - granitisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- breadmaking
1, fiche 26, Anglais, breadmaking
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bread-making 2, fiche 26, Anglais, bread%2Dmaking
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The overall process of converting flour into bread which includes the different stages [of] mixing, fermentation, dough make-up, proofing and baking. 3, fiche 26, Anglais, - breadmaking
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- panification
1, fiche 26, Français, panification
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- boulangerie 2, fiche 26, Français, boulangerie
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations successives nécessaires à la fabrication du pain. 2, fiche 26, Français, - panification
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La fabrication du pain, ou panification, comporte trois opérations principales : le pétrissage, destiné à transformer la farine en pâte; la fermentation de la pâte après addition d'un levain; enfin, après la mise en forme, la cuisson, qui transforme la pâte fermentée en pain. 3, fiche 26, Français, - panification
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- panificación
1, fiche 26, Espagnol, panificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Safety (Water Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inerting
1, fiche 27, Anglais, inerting
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The introduction of inert gas into a tank to lower the oxygen content and to keep it on a level in which combustion cannot take place. 2, fiche 27, Anglais, - inerting
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Inerting is a process of converting from flammable or reactive conditions into a safe, non-flammable or non-reactive state by adding an inert gas. The inerting process replaces the atmospheric air containing oxygen, or moisture, with an inert gas.... The different inerting processes are called blanketing, purging, sparging, stirring and stripping. 3, fiche 27, Anglais, - inerting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inertage
1, fiche 27, Français, inertage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mise en atmosphère inerte 2, fiche 27, Français, mise%20en%20atmosph%C3%A8re%20inerte
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Remplissage des citernes d'un pétrolier, après livraison de sa cargaison, par un gaz inerte (azote, gaz d'échappement des moteurs), pour éviter que les résidus gazeux du naphte ne constituent un mélange explosif avec l'air. 3, fiche 27, Français, - inertage
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L' inertage est une technique utilisée dans l'industrie qui consiste à remplacer une atmosphère explosive par un gaz ou un mélange gazeux incombustible et non comburant. Il est ainsi possible de traiter le ciel d'une citerne. Le gaz le plus utilisé est l'azote. 4, fiche 27, Français, - inertage
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Mise en atmosphère inerte des citernes. 5, fiche 27, Français, - inertage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Climate Change
- Anti-pollution Measures
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- climate change mitigation measure
1, fiche 28, Anglais, climate%20change%20mitigation%20measure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Biogas Technology Centre(BTC)... has been conducting research on getting useful energy out of organic waste... The research centre has had success in converting many waste materials into biogas. The process has the enormous benefits of energy production and waste disposal, as well as being a climate change mitigation measure, which results in the possibility of earned carbon credits under the Kyoto Protocol scheme. 2, fiche 28, Anglais, - climate%20change%20mitigation%20measure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Mesures antipollution
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mesure destinée à atténuer les changements climatiques
1, fiche 28, Français, mesure%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mesure d'atténuation des changements climatiques 2, fiche 28, Français, mesure%20d%27att%C3%A9nuation%20des%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Au titre du Protocole de Kyoto, les Parties devront élaborer, appliquer et mettre à jour régulièrement des programmes nationaux et, là où il y a lieu, régionaux, contenant des mesures destinées à atténuer les changements climatiques et des mesures destinées à faciliter une adaptation appropriée de ces changements dans les secteurs de l'énergie, des transports et de l'industrie, ainsi que de l'agriculture et de la foresterie. 3, fiche 28, Français, - mesure%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Medidas contra la contaminación
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- medida de atenuación del cambio climático
1, fiche 28, Espagnol, medida%20de%20atenuaci%C3%B3n%20del%20cambio%20clim%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Las medidas de atenuación del cambio climático deben organizarse desde todos los sectores para así reducir el impacto negativo del cambio climático en materias de seguridad alimentaria y nutricional. 1, fiche 28, Espagnol, - medida%20de%20atenuaci%C3%B3n%20del%20cambio%20clim%C3%A1tico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- silylation
1, fiche 29, Anglais, silylation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The process of converting an organic compound into its silyl derivative by attachment of trimethylsilyl(or similar organosilicon) groups. 2, fiche 29, Anglais, - silylation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Silylation is the introduction of a (usually) substituted silyl group (R3Si–) to a molecule. Nearly all functional groups which present a problem in gas chromatogaphic separation (hydroxyl, carboxylic acid, amine, thiol, phosphate) can be derivatized by silylation reagents. It involves the replacement of an acidic hydrogen on the compound with an alkylsilyl group, for example, trimethylsilyl (–SiMe3). 3, fiche 29, Anglais, - silylation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
silyl: The univalent group or radical –SiH3 ... 4, fiche 29, Anglais, - silylation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- silylation
1, fiche 29, Français, silylation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Opération de remplacement d'un groupement hydrogène par un dérivé du silicium comme un triméthylsilyle. 2, fiche 29, Français, - silylation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La chromatographie gaz-liquide des composés organiques n’est pas toujours directement réalisable pour des raisons variées telles que polarité des molécules, température d’ébullition trop élevée, interférences de substances dont les temps de rétention sont identiques ou très voisins, etc. Les transformations préalables en esters méthyliques des fonctions acides ou esters, l’acétylation des fonctions hydroxylées ou aminées comptent parmi les techniques d’application courante. La silylation (radical silyle : –SiH3) mérite également un développement particulier en raison de ses nombreuses applications. 3, fiche 29, Français, - silylation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
silyl- : Préfixe indiquant la présence dans une molécule du radical silyle. 4, fiche 29, Français, - silylation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
silyle : Radical monovalent de formule SiH3. 4, fiche 29, Français, - silylation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- single minute exchange of die
1, fiche 30, Anglais, single%20minute%20exchange%20of%20die
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SMED 2, fiche 30, Anglais, SMED
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- single minute exchange of dies 3, fiche 30, Anglais, single%20minute%20exchange%20of%20dies
correct
- SMED 3, fiche 30, Anglais, SMED
correct
- SMED 3, fiche 30, Anglais, SMED
- SMED method 4, fiche 30, Anglais, SMED%20method
correct
- quick changeover 4, fiche 30, Anglais, quick%20changeover
correct
- single minutes exchange of die 5, fiche 30, Anglais, single%20minutes%20exchange%20of%20die
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
"Single minute exchange of die" or "SMED" is a method for rapidly and efficiently converting a process from running the current product to running the next product. It is also often referred to as "quick changeover". The SMED method can [be], and often is, used in starting up a process and rapidly getting it to running condition with minimum waste. "SMED" or "single minute exchange of die" is a concept that says all changeovers(and startups) can and should take less than 10 minutes... hence the phrase "single minute". 4, fiche 30, Anglais, - single%20minute%20exchange%20of%20die
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- single minutes exchange of dies
- quick change-over
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 30, La vedette principale, Français
- changement rapide d'outillage
1, fiche 30, Français, changement%20rapide%20d%27outillage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CRO 2, fiche 30, Français, CRO
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- échange minute d'outillage 1, fiche 30, Français, %C3%A9change%20minute%20d%27outillage
correct, nom masculin
- méthode SMED 3, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20SMED
correct, nom féminin
- mise en course rapide 3, fiche 30, Français, mise%20en%20course%20rapide
correct, nom féminin
- mise en route rapide 4, fiche 30, Français, mise%20en%20route%20rapide
correct, nom féminin
- changement rapide d'outil 4, fiche 30, Français, changement%20rapide%20d%27outil
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode mise en œuvre dans une chaîne de production qui permet, lors d'une modification ou d'un changement de l'objet fabriqué, de remplacer un outillage dans un délai aussi court que possible. 1, fiche 30, Français, - changement%20rapide%20d%27outillage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Selon le principe directeur du juste-à-temps, l'organisation de la production doit permettre une conversion rapide des chaînes de montage afin de répondre le plus efficacement possible à la demande : on parle alors de système de production flexible [...]. Ce système de production est caractérisé par des temps de changement (d'outil, de série, de produit, etc.) très courts. Il est alors question d'une méthode de mise en course rapide ou de mise en route rapide, ou encore de changement rapide d'outil, la méthode SMED (single minutes exchange of die), littéralement «changement d'outil à la minute» et dont l'objectif est de réduire le temps d'adaptation d'un poste de travail à la fabrication d'une nouvelle série. 4, fiche 30, Français, - changement%20rapide%20d%27outillage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
changement rapide d'outillage; CRO; échange minute d'outillage : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 5, fiche 30, Français, - changement%20rapide%20d%27outillage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trade Names
- Biomass Energy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Woodex™
1, fiche 31, Anglais, Woodex%26trade%3B
correct, marque de commerce, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A process "used by Shell Canada Ltd" for converting wood waste into industrial fuel. 1, fiche 31, Anglais, - Woodex%26trade%3B
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Shell Canada Ltd. 1, fiche 31, Anglais, - Woodex%26trade%3B
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Woodex
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Énergie de la biomasse
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Woodex
1, fiche 31, Français, Woodex
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
WoodexMC : Marque de commerce de Shell Canada Ltd. 1, fiche 31, Français, - Woodex
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- decimal-to-binary converter
1, fiche 32, Anglais, decimal%2Dto%2Dbinary%20converter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
decimal-to-binary conversion : Refers to the process of converting a number written in base 10 into a number written in base 2. 2, fiche 32, Anglais, - decimal%2Dto%2Dbinary%20converter
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- decimal to binary converter
- decimal-binary converter
- decimal/binary converter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- convertisseur décimal/binaire
1, fiche 32, Français, convertisseur%20d%C3%A9cimal%2Fbinaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- convertisseur décimal-binaire
- convertisseur décimal binaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- decimal-to-binary conversion
1, fiche 33, Anglais, decimal%2Dto%2Dbinary%20conversion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a number written in base 10 into a number written in base 2. 2, fiche 33, Anglais, - decimal%2Dto%2Dbinary%20conversion
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- decimal to binary conversion
- decimal-binary conversion
- decimal/binary conversion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- conversion de décimal en binaire
1, fiche 33, Français, conversion%20de%20d%C3%A9cimal%20en%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- conversion décimal-binaire 2, fiche 33, Français, conversion%20d%C3%A9cimal%2Dbinaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- conversion décimal/binaire
- conversion décimal binaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Insurance
- Insurance Companies
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mutualization
1, fiche 34, Anglais, mutualization
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mutualization plan 2, fiche 34, Anglais, mutualization%20plan
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a stock insurer to a mutual insurer, accomplished by having the insurer buy in and retire its own shares. 3, fiche 34, Anglais, - mutualization
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Assurances
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mutualisation
1, fiche 34, Français, mutualisation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'une société par actions en société mutuelle par l'acquisition de ces actions, valeurs mobilières, options ou droits avec bons de leur annulation. 2, fiche 34, Français, - mutualisation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Investment
- Loans
- Banking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- securitization
1, fiche 35, Anglais, securitization
correct, Amérique du Nord
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- asset securitization 2, fiche 35, Anglais, asset%20securitization
correct
- securitisation 3, fiche 35, Anglais, securitisation
correct, Grande-Bretagne
- securitization of receivables 4, fiche 35, Anglais, securitization%20of%20receivables
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In a narrow sense, the process of converting loans of various sorts into marketable securities by packaging the loans into pools, and issuing securities collateralized by the pools of loans. 5, fiche 35, Anglais, - securitization
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
securitization; securitisation: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 35, Anglais, - securitization
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
securitization of bank loans. 7, fiche 35, Anglais, - securitization
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
increased securitization. 7, fiche 35, Anglais, - securitization
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
securitization mechanism. 8, fiche 35, Anglais, - securitization
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 35, La vedette principale, Français
- titrisation
1, fiche 35, Français, titrisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- titrisation de créances 2, fiche 35, Français, titrisation%20de%20cr%C3%A9ances
correct, nom féminin
- titrisation des créances 3, fiche 35, Français, titrisation%20des%20cr%C3%A9ances
correct, nom féminin
- titrisation de crédits 2, fiche 35, Français, titrisation%20de%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin
- titrisation des crédits 3, fiche 35, Français, titrisation%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Technique financière qui consiste à regrouper des créances (prêts hypothécaires ou commerciaux, soldes de cartes de crédit, prêts pour achat d'automobile ou autres créances résultant d'opérations de crédit) sous forme de titres négociables sur le marché des capitaux. L'initiateur cède le bloc de créances à titriser à une structure d'accueil qui finance l'acquisition de ces créances par l'émission de titres négociables sur le marché des capitaux. Les flux en capital et en intérêts des titres émis en représentation des créances sont constitués des flux en principal et en intérêts issus des créances cédées, avec ou sans transformation. 2, fiche 35, Français, - titrisation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«titrisation» : Équivalent retenu par la Commission ministérielle de terminologie de l'économie (France). 4, fiche 35, Français, - titrisation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[...] l'anglicisme «sécuritisation» est à éviter. 5, fiche 35, Français, - titrisation
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
titrisation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 35, Français, - titrisation
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
titrisation croissante des créances des banques. 7, fiche 35, Français, - titrisation
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- mobiliérisation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- titularización
1, fiche 35, Espagnol, titularizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- titulización 2, fiche 35, Espagnol, titulizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que unos activos financieros, normalmente un conjunto de préstamos a personas físicas, se transforman, desde el punto de vista financiero, en títulos que son vendidos a una compañía especial (emisora) que emite los títulos para su colocación en el mercado secundario. 3, fiche 35, Espagnol, - titularizaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Aunque no es fácil conseguir datos pormenorizados de balances, los organismos de evaluación bancaria confirman que la banca internacional se encuentra actualmente más diversificada, en parte debido a que la mayor titularización de los préstamos ha permitido a los bancos conseguir una mejor distribución geográfica y sectorial de sus riesgos crediticios. 4, fiche 35, Espagnol, - titularizaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
titulización: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 35, Espagnol, - titularizaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
mecanismo de titulización; titularización de préstamos 5, fiche 35, Espagnol, - titularizaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
mayor titularización 4, fiche 35, Espagnol, - titularizaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fast neutron spectrum
1, fiche 36, Anglais, fast%20neutron%20spectrum
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A fast neutron spectrum enables maximum fission with minimum build-up of new actinides due to neutron capture. This process of converting fertile isotopes to fissile ones is called breeding. 1, fiche 36, Anglais, - fast%20neutron%20spectrum
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- spectre à neutrons rapides
1, fiche 36, Français, spectre%20%C3%A0%20neutrons%20rapides
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
À plus long terme, ces concepts de réacteurs pourraient évoluer vers les très hautes températures (de l'ordre de 1 000 °C) nécessaires pour la production thermochimique de l'hydrogène et la synthèse de carburants liquides, et (ou) vers des spectres à neutrons rapides. 1, fiche 36, Français, - spectre%20%C3%A0%20neutrons%20rapides
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Solar Energy
- Energy Transformation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- photovoltaic system
1, fiche 37, Anglais, photovoltaic%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- PV system 2, fiche 37, Anglais, PV%20system
correct
- photovoltaic solar system 3, fiche 37, Anglais, photovoltaic%20solar%20system
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A complete set of components for converting sunlight into electricity by the photovoltaic process including array and balanced-of-system components. 4, fiche 37, Anglais, - photovoltaic%20system
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
This chapter discusses the sub-components of a photovoltaic system: the collector, the array field and the power conditioner. 5, fiche 37, Anglais, - photovoltaic%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Transformation de l'énergie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système photovoltaïque
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet de conversion de la lumière solaire en électricité par le processus photovoltaïque, c'est-à-dire ensemble du champ photovoltaïque et du reste du système. 2, fiche 37, Français, - syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les principaux éléments du système photovoltaïque sont les suivants : modules photovoltaïques, accumulateurs, matériel de conditionnement de l'énergie électrique et matériel complémentaire. 2, fiche 37, Français, - syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telegraphy
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- image scanning
1, fiche 38, Anglais, image%20scanning
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The process of analysing a scene or object into picture elements, of converting them into electrical signal by a transmitter, and of building up the image from elements derived in succession from the received signal(in a receiver). 1, fiche 38, Anglais, - image%20scanning
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télégraphie
- Internet et télématique
- Infographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exploration
1, fiche 38, Français, exploration
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- synthèse d'image 1, fiche 38, Français, synth%C3%A8se%20d%27image
correct, nom féminin
- analyse d'image 1, fiche 38, Français, analyse%20d%27image
correct, nom féminin
- restitution d'image 2, fiche 38, Français, restitution%20d%27image
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans un récepteur, processus de formation de l'image au moyen d'éléments reconstitués l'un après l'autre à partir des signaux reçus. 1, fiche 38, Français, - exploration
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telegrafía
- Internet y telemática
- Gráficos de computadora
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- exploración
1, fiche 38, Espagnol, exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sweetening
1, fiche 39, Anglais, sweetening
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Process for improving the odour of a light distillate or reducing its corrosiveness, consisting in removing hydrogen sulphide and mercaptans or converting the latter to disulfides. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 39, Anglais, - sweetening
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Before treatment the distillate is termed sour; after treatment it is termed sweet. 2, fiche 39, Anglais, - sweetening
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
sweetening: term standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - sweetening
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 39, La vedette principale, Français
- adoucissement
1, fiche 39, Français, adoucissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procédé destiné à améliorer l'odeur d'un distillat léger ou à empêcher l'action corrosive, consistant à éliminer l'hydrogène sulfuré et les mercaptans ou à convertir ces derniers en disulfures. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 39, Français, - adoucissement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Avant traitement, le distillat est qualifié d'acide; après traitement, il est qualifié de doux. 2, fiche 39, Français, - adoucissement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
adoucissement : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 39, Français, - adoucissement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ablandamiento
1, fiche 39, Espagnol, ablandamiento
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento especial de refinación que tiene por objeto suprimir el mal olor o las propiedades corrosivas de algunos productos de la destilación del petróleo. 1, fiche 39, Espagnol, - ablandamiento
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Video Technology
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- video capture
1, fiche 40, Anglais, video%20capture
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- frame grabbing 2, fiche 40, Anglais, frame%20grabbing
correct
- video grabbing 3, fiche 40, Anglais, video%20grabbing
correct
- video-grabbing 4, fiche 40, Anglais, video%2Dgrabbing
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process of digitising analog video(for eg. converting from VHS tape in a VCR to a file on a computer). 5, fiche 40, Anglais, - video%20capture
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- video capturing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Infographie
- Éditique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- acquisition vidéo
1, fiche 40, Français, acquisition%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- capture vidéo 2, fiche 40, Français, capture%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- capture d'une image vidéo 3, fiche 40, Français, capture%20d%27une%20image%20vid%C3%A9o
nom féminin
- capture d'image vidéo 4, fiche 40, Français, capture%20d%27image%20vid%C3%A9o
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Processus d'obtention de données qui seront ensuite traitées par un ordinateur. 1, fiche 40, Français, - acquisition%20vid%C3%A9o
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La capture vidéo nécessite des cartes d'acquisition spéciales, compatibles avec le codage (PAL, S-Video...). L'image occupe environ 1,2 Mo en 24 bits. 2, fiche 40, Français, - acquisition%20vid%C3%A9o
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- capture des signaux vidéo
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- light hydrocarbon gas
1, fiche 41, Anglais, light%20hydrocarbon%20gas
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A system and process are provided for converting a light hydrocarbon gas to a synthetic heavier hydrocarbon liquid. 2, fiche 41, Anglais, - light%20hydrocarbon%20gas
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
light hydrocarbon gaz: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 41, Anglais, - light%20hydrocarbon%20gas
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hydrocarbure gazeux léger
1, fiche 41, Français, hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- gaz d'hydrocarbure léger 2, fiche 41, Français, gaz%20d%27hydrocarbure%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le procédé selon l'invention présente l'avantage de conduire aux hydrocarbures liquides et à l'hydrogène gazeux, les hydrocarbures gazeux légers (éthane, propane, butane) étant recyclés. 3, fiche 41, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
L'invention a trait à un système ainsi qu'au procédé correspondant permettant de convertir du gaz d'hydrocarbure léger en hydrocarbure liquide synthétique plus lourd. 2, fiche 41, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
hydrocarbure gazeux léger : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 41, Français, - hydrocarbure%20gazeux%20l%C3%A9ger
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- highly bulked web
1, fiche 42, Anglais, highly%20bulked%20web
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Threaded-roll process is a high speed method... for converting crimped continuous filament tow into highly bulked, uniformly spread webs of up to 108-inch widths. 1, fiche 42, Anglais, - highly%20bulked%20web
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- highly-bulked web
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nappe à grand gonflant
1, fiche 42, Français, nappe%20%C3%A0%20grand%20gonflant
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reman edger
1, fiche 43, Anglais, reman%20edger
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- pocket edger 1, fiche 43, Anglais, pocket%20edger
correct
- salvage edger 1, fiche 43, Anglais, salvage%20edger
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Reman Edgers. This type of edger is variously called a pocket edger, salvage edger or reman edger. There are many types depending on input stock and product line. ... A personal preference, where a wide variety of sizes are to be made by remanufacture, is for a chipping type machine with as many pockets as needed to make the various sizes in the product line. The author recently saw one of these .... This machine had pockets to rip 2 X 8 or 2 X 4s or to remanufacture faulty pieces to 2 X 4, 1 X 4, 1 X 3, 2 X 3 or 2 X 2. 1, fiche 43, Anglais, - reman%20edger
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
reman : Remanufacture or remanufacturing; a process of converting a common product to a more specialized or higher grade product by further manufacturing. 2, fiche 43, Anglais, - reman%20edger
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 43, La vedette principale, Français
- déligneuse de reprise
1, fiche 43, Français, d%C3%A9ligneuse%20de%20reprise
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Déligneuse munie de têtes porte-couteaux destinée à remodeler en largeur et en épaisseur les pièces de bois prélevées sur de la machinerie spécialisée afin d'en corriger les imperfections. 2, fiche 43, Français, - d%C3%A9ligneuse%20de%20reprise
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-07-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Industries - General
- Packaging in Metal
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- swing line
1, fiche 44, Anglais, swing%20line
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... two-piece D&I cans. Either tinplate or aluminium is used, usually on a dedicated line. In recent years, due to the uncertain economics relating to metal costs, new lines are built as "swing lines", basically capable of handing either metal. It does nevertheless require some downtime to make the change-over and lines normally operate continuously on the one metal. 2, fiche 44, Anglais, - swing%20line
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Crown's Montreal facility is converting its beverage production line to handle multiple container sizes on an interchangeable basis. This swing line will enable production of 5. 5oz and 8. 3oz slim cans, as well as standard 12oz and 16oz containers, enhancing the flexibility of the manufacturing process... 3, fiche 44, Anglais, - swing%20line
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- swing-line
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Emballages en métal
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chaîne de fabrication souple
1, fiche 44, Français, cha%C3%AEne%20de%20fabrication%20souple
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- chaîne de fabrication modulable 1, fiche 44, Français, cha%C3%AEne%20de%20fabrication%20modulable
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Graphics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- transcoder
1, fiche 45, Anglais, transcoder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A procedure for converting compressed image data of one encoder process to compressed image data of another encoder process. 1, fiche 45, Anglais, - transcoder
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 45, Anglais, - transcoder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Infographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- transcodeur
1, fiche 45, Français, transcodeur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Procédure de conversion des données d'image comprimées d'un processus de codage en données d'image comprimées d'un autre processus de codage. 1, fiche 45, Français, - transcodeur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 45, Français, - transcodeur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-11-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Information Theory
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- sampling
1, fiche 46, Anglais, sampling
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- sound sampling 2, fiche 46, Anglais, sound%20sampling
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The first step in the process of converting an analog signal into a digital signal. 3, fiche 46, Anglais, - sampling
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The three steps of converting an analog signal into a digital one are: sampling quantizing and encoding. 2, fiche 46, Anglais, - sampling
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In sampling, the value of a signal is read at evenly spaced points in time. The sample obtained is then ready for quantizing and encoding. 3, fiche 46, Anglais, - sampling
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- échantillonnage
1, fiche 46, Français, %C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- échantillonnage du son 2, fiche 46, Français, %C3%A9chantillonnage%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonnage du son consiste à enregistrer sa valeur à intervalles réguliers sous forme numérique. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Le terme «échantillonnage» est toujours employé lorsqu'une carte sonore est utilisée. Il désigne en règle générale l'enregistrement de sons provenant d'une source quelconque. Étant donné que les sons doivent être numérisés, l'échantillonnage est un procédé d'enregistrement particulier. Par exemple, lorsque des sons sont enregistrés à l'aide d'un micro, le signal acoustique est transformé en oscillations électriques. Pour enregistrer sous une forme numérique des vibrations analogiques, celles-ci doivent être échantillonnées. La valeur mesurée lors de la réception est enregistrée, puis c'est au tour de la valeur suivante, et ainsi de suite. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9chantillonnage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- muestreo
1, fiche 46, Espagnol, muestreo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Proceso periódico de toma de muestras de una señal mediante un conmutador electrónico de gran velocidad. 2, fiche 46, Espagnol, - muestreo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-04-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- remaster
1, fiche 47, Anglais, remaster
correct, verbe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- re-master 2, fiche 47, Anglais, re%2Dmaster
correct, verbe
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Submitting old recordings to processes that will make them ready for re-release. 3, fiche 47, Anglais, - remaster
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This can be as simple as converting to the new format and adding things like PQ codes. As is more often the case either the tape or the signal recorded on it are deficient in one or more ways and re-mastering then becomes the process of compensating for any inadequacies as best can be achieved. Techniques of re-mastering include, de-noising, eq [equalization] and dynamics processing. 4, fiche 47, Anglais, - remaster
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- remasteriser
1, fiche 47, Français, remasteriser
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Effectuer le nettoyage des imperfections de bandes audio maîtresses selon un procédé numérique tout en conservant le son original. 2, fiche 47, Français, - remasteriser
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Remasteriser un vieil enregistrement a comme corollaire moderne sa numérisation sur support optique (disque CD). 3, fiche 47, Français, - remasteriser
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-02-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hydrofluorination
1, fiche 48, Anglais, hydrofluorination
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Hydrofluorination stage. Two different technologies are used for converting UO2 to UF4 : wet process and dry process. In the wet process, UO2 is converted to UF4 by reaction with aqueous hydrofluoric acid. 1, fiche 48, Anglais, - hydrofluorination
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hydrofluoration
1, fiche 48, Français, hydrofluoration
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Raffinage et production de l'UF4. Nous présentons le procédé humide qui est généralement utilisé : [...] l'hydrofluoration d'UO2 par l'acide fluorhydrique HF dans un four pour produire l'UF4. 1, fiche 48, Français, - hydrofluoration
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Video Technology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- encoding
1, fiche 49, Anglais, encoding
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- coding 2, fiche 49, Anglais, coding
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The final step in the process of converting an analog signal into a digital signal. 3, fiche 49, Anglais, - encoding
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The three steps are: sampling, quantizing, and encoding. 3, fiche 49, Anglais, - encoding
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Vidéotechnique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- encodage
1, fiche 49, Français, encodage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- codage 2, fiche 49, Français, codage
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de video
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- codificación
1, fiche 49, Espagnol, codificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Representación de un mensaje por símbolos de una determinada regla. 2, fiche 49, Espagnol, - codificaci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Oil Refining
- Petroleum Asphalts
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- upgrading process
1, fiche 50, Anglais, upgrading%20process
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
During the upgrading process the bitumen is converted from a viscous, tar-like oil that is deficient in hydrogen and high in sulphur and heavy metals, to a high quality "synthetic" or "upgraded" crude oil that has density and viscosity characteristics similar to conventional light sweet crude oil, but with a very low sulphur content (0.1-0.2 percent). This upgrading is achieved through a process of coking, desulphurization and hydrogen addition. 2, fiche 50, Anglais, - upgrading%20process
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
upgrading : The process of converting bitumen or heavy crude oil into a higher quality crude oil either by the removal of carbon(coking) or the addition of hydrogen(hydroprocessing). 2, fiche 50, Anglais, - upgrading%20process
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
- Bitumes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- procédé de valorisation
1, fiche 50, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20valorisation
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- procédé d'enrichissement 2, fiche 50, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27enrichissement
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La valorisation consiste à transformer le bitume brut, matière très visqueuse pauvre en hydrogène et riche en soufre et en métaux lourds, en pétrole dit «synthétique» ou «valorisé» de qualité élevée, d'une densité et d'une viscosité semblables à celles du pétrole brut léger, et à très faible teneur en soufre (0,1-0,2%). Le procédé de valorisation comporte trois principales opérations : la cokéfaction, la désulfuration et l'hydrogénation. 1, fiche 50, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20valorisation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
valorisation : procédé qui permet de transformer le bitume et le pétrole lourd en un produit d'une densité et d'une viscosité équivalentes à celles du brut léger classique. 3, fiche 50, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20valorisation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Energy Transformation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gobar gas
1, fiche 51, Anglais, gobar%20gas
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Gobar gas.... An effort is underway to spread a design method of converting this manure into methane to use as cooking fuel. A circular pit made of concrete is sealed and manure is added over time. Pipes lead from this container into the house, where gas is emitted at the cooking location. Residue from the combustion process comes out at a different location in a concentrated form and is used for fertilizer. Human waste may also be used with the addition of an outhouse, but this is sanitarily unfriendly to the Nepalis, even though the bacteria is killed in the combustion process. 2, fiche 51, Anglais, - gobar%20gas
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Gobar is the Nepali term for manure. 2, fiche 51, Anglais, - gobar%20gas
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
gobar gas: term extracted from the Glossaire de l’agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 3, fiche 51, Anglais, - gobar%20gas
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Transformation de l'énergie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gaz de bouse de vache
1, fiche 51, Français, gaz%20de%20bouse%20de%20vache
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- gaz de bouse 2, fiche 51, Français, gaz%20de%20bouse
nom masculin
- gobar gaz 3, fiche 51, Français, gobar%20gaz
voir observation, nom masculin
- gaz gobar 4, fiche 51, Français, gaz%20gobar
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La bouse est utilisée comme engrais dans les champs, et aussi pour fabriquer par fermentation du gaz (gober gas = gaz de bouse de vache) qui est récupéré pour faire la cuisine. 1, fiche 51, Français, - gaz%20de%20bouse%20de%20vache
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gobar : Mot anglo-indien désignant le biogaz obtenu par fermentation anaérobie de la bouse de vache. 3, fiche 51, Français, - gaz%20de%20bouse%20de%20vache
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
gaz de bouse : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 5, fiche 51, Français, - gaz%20de%20bouse%20de%20vache
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hydrocracker facility
1, fiche 52, Anglais, hydrocracker%20facility
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Light crude oil refineries are good candidates for conversion through the addition of hydrocracker facilities. Alternatively, producers could improve the quality of synthetic crude oil upstream. 1, fiche 52, Anglais, - hydrocracker%20facility
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
hydrocracking : A refining process for converting middle-boiling or residual material or high-octane gasoline, reformer change stock, jet fuel and/or high-grade fuel oil. 2, fiche 52, Anglais, - hydrocracker%20facility
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- hydrocracking facility
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- installation d'hydrocraquage
1, fiche 52, Français, installation%20d%27hydrocraquage
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] les raffineries actuellement spécialisées dans le traitement du brut léger pourraient assez facilement être adaptées au traitement du brut synthétique: il suffirait de leur adjoindre des installations d'hydrocraquage. 1, fiche 52, Français, - installation%20d%27hydrocraquage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
hydrocraquage: Procédé de craquage sous hydrogène, permettant généralement, dans le raffinage des pétroles bruts, de convertir un distillat sous vide en produits plus légers. 2, fiche 52, Français, - installation%20d%27hydrocraquage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- condensed-phase combustion
1, fiche 53, Anglais, condensed%2Dphase%20combustion
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- condensed phase combustion 2, fiche 53, Anglais, condensed%20phase%20combustion
- gasless phase combustion 3, fiche 53, Anglais, gasless%20phase%20combustion
- solid-solid phase combustion 3, fiche 53, Anglais, solid%2Dsolid%20phase%20combustion
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A certain class of ceramic and metallic materials can be manufactured by the self-propagating high-temperature synthesis method. Even though by now this process has included reaction systems of the solid-gas and solid-liquid types, the original work was directed towards the reactions investigated where not only the reactants but also the final products formed in the solid phase. These reactions are therefore generally referred to as gasless, solid-solid or condensed phase combustion reactions. 3, fiche 53, Anglais, - condensed%2Dphase%20combustion
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Condensed phase combustion is a complex phenomenon of theoretical and practical interest, in particular, as a method to synthesize materials. This combustion synthesis process involves a self-sustained combustion wave which propagates through initial reactants converting them into a desired product. In condensed phase combustion the initial reactants as well as final, and possibly intermediate products, remain in the condensed phase throughout the reaction. Though the combustion process occurs in a heterogeneous medium composed of reactive particles, typical models of condensed phase combustion treat the medium as homogeneous. 4, fiche 53, Anglais, - condensed%2Dphase%20combustion
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
A deflagration analysis of porous energetic materials with two-phase flow and a multiphase sequential reaction mechanism. ... A theoretical analysis for the unconfined deflagration of a porous energetic material is developed for a two-step global reaction mechanism that consists of the condensed-phase combustion of the reactive material to produce gas-phase intermediates, followed by a gas-phase reaction that produces final gas-phase products. 1, fiche 53, Anglais, - condensed%2Dphase%20combustion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Combustion is a chemical reaction, it gives off heat and is self-sustaining. It can occur in a condensed-phase (glowing), a gas-phase (flame) or both. Fire results when a combustible material (fuel) in the presence of an oxidizing agent (oxygen) is heated to a critical temperature (ignition temperature). 5, fiche 53, Anglais, - condensed%2Dphase%20combustion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- combustion en phase condensée
1, fiche 53, Français, combustion%20en%20phase%20condens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Synthèse auto-propagée à haute température. La synthèse auto-propagée est un processus de combustion en phase condensée (en anglais «SHS» - «self-propagating high temperature synthesis») développé pour produire des céramiques et des matériaux refractaires. 1, fiche 53, Français, - combustion%20en%20phase%20condens%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
état condensé : État de la matière dans lequel les atomes du corps sont très proches les uns des autres. (Les états solide et liquide sont des états condensés). 2, fiche 53, Français, - combustion%20en%20phase%20condens%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- solidification
1, fiche 54, Anglais, solidification
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The process of converting soil, sludge, sediment or liquid waste into a solid monolithic product that is more easily handled and that reduces volatilization and leaching of contaminants from the waste or matrix treated. 2, fiche 54, Anglais, - solidification
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Solidification is a physical process, the conversion of a liquid or semi-solid to a solid by adding solidifying agents such as cement, silicates, pozzolans or other minerals. 2, fiche 54, Anglais, - solidification
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 54, La vedette principale, Français
- solidification
1, fiche 54, Français, solidification
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Procédé pour convertir les sols, les boues, les sédiments, ou les déchets liquides dans un produit solide monolithique qui peut être plus facilement manipulé et qui réduit également la volatilisation et la lixiviation des contaminants des déchets ou matrices traités. 2, fiche 54, Français, - solidification
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de solidification impliquent un processus physique qui convertit une substance liquide ou semi-solide en une substance solide par l'ajout d'agents de solidification tels les ciments, les silicates, les pouzzolanes et d'autres minéraux. 2, fiche 54, Français, - solidification
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- solidificación
1, fiche 54, Espagnol, solidificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- matrix transformation
1, fiche 55, Anglais, matrix%20transformation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In analog color video, the process of converting color signals from one tri-stimulus format to another; for example, from RGB to YUV. 1, fiche 55, Anglais, - matrix%20transformation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- transformation de la matrice
1, fiche 55, Français, transformation%20de%20la%20matrice
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- liquidation
1, fiche 56, Anglais, liquidation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The process of converting securities or other property into cash. 1, fiche 56, Anglais, - liquidation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- liquidation
1, fiche 56, Français, liquidation
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Conversion en espèces de titres ou de biens. 1, fiche 56, Français, - liquidation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- liquidación
1, fiche 56, Espagnol, liquidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- media conversion
1, fiche 57, Anglais, media%20conversion
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The process of converting information stored on one type of electronic media to another, such as from magnetic tape to optical disk. 2, fiche 57, Anglais, - media%20conversion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Media conversion system makes word processors compatible. 3, fiche 57, Anglais, - media%20conversion
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- bulk media conversion
- BMC
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conversion de support
1, fiche 57, Français, conversion%20de%20support
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'information d'un type de support à un autre. Ex : conversion de bande à carte. 1, fiche 57, Français, - conversion%20de%20support
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- conversión de soportes
1, fiche 57, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20soportes
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- cambio de soportes 2, fiche 57, Espagnol, cambio%20de%20soportes
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, la mayoría de las bibliotecas de programas, tienen juegos completos de rutinas para ejecutar los cambios de soportes de todas clases. 1, fiche 57, Espagnol, - conversi%C3%B3n%20de%20soportes
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- integrated steel manufacturing process
1, fiche 58, Anglais, integrated%20steel%20manufacturing%20process
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- integrated mill process 2, fiche 58, Anglais, integrated%20mill%20process
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Steel is manufactured by the chemical reduction of iron ore, using an integrated steel manufacturing process or a direct reduction process. In the conventional integrated steel manufacturing process, the iron from the blast furnace is converted to steel in a basic oxygen furnace (BOF). Steel can also be made in an electric arc furnace (EAF) from scrap steel and, in some cases, from direct reduced iron ... An emerging technology, direct steel manufacturing, produces steel directly from iron ore. 1, fiche 58, Anglais, - integrated%20steel%20manufacturing%20process
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The initial step in the integrated mill process is to prepare coal for use in a blast furnace by converting it to coke. 2, fiche 58, Anglais, - integrated%20steel%20manufacturing%20process
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- filière intégrée de fabrication de l'acier
1, fiche 58, Français, fili%C3%A8re%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20fabrication%20de%20l%27acier
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- filière longue de fabrication de l'acier 1, fiche 58, Français, fili%C3%A8re%20longue%20de%20fabrication%20de%20l%27acier
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'acier est généralement élaboré selon deux filières caractérisées par la nature différente des sources de fer, ce qui implique des choix différents de procédés métallurgiques et de sources d'énergie utilisées. La filière longue - dite filière intégrée - utilise le minerai de fer comme source de fer et le charbon comme source d'énergie et de réducteur. La filière courte est basée sur la fusion des ferrailles à partir d'électricité. La filière intégrée [...] utilise l'aciérie à l'oxygène où la fonte est transformée en acier liquide primaire. La filière courte utilise [...] le four électrique à arcs pour fondre les ferrailles. 1, fiche 58, Français, - fili%C3%A8re%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20fabrication%20de%20l%27acier
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- viscose rayon
1, fiche 59, Anglais, viscose%20rayon
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Viscose rayon is made by converting purified cellulose to xanthate, dissolving the xanthate in dilute caustic soda and then regenerating the cellulose from the product as it emerges from the spinneret. Most rayon is made by the viscose process. 2, fiche 59, Anglais, - viscose%20rayon
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rayonne viscose
1, fiche 59, Français, rayonne%20viscose
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- rayonne de viscose 2, fiche 59, Français, rayonne%20de%20viscose
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
La rayonne de viscose est la plus ancienne, la moins chère et la plus utilisée des fibres artificielles. Elle est fabriquée à partir de la cellulose de bois. 2, fiche 59, Français, - rayonne%20viscose
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejidos sintéticos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- rayón viscosa
1, fiche 59, Espagnol, ray%C3%B3n%20viscosa
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Food Industries
- Chemistry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gelatinization
1, fiche 60, Anglais, gelatinization
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The process of gelatinizing [converting into a gelatinous form or into a jelly]. 2, fiche 60, Anglais, - gelatinization
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Chimie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gélatinisation
1, fiche 60, Français, g%C3%A9latinisation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un corps à l'état gélatineux. 2, fiche 60, Français, - g%C3%A9latinisation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Química
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- gelatinización
1, fiche 60, Espagnol, gelatinizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- remaster
1, fiche 61, Anglais, remaster
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- re-master 2, fiche 61, Anglais, re%2Dmaster
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An old recording which has been submitted to sound enhancement processes for re-release. 3, fiche 61, Anglais, - remaster
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This can be as simple as converting to the new format and adding things like PQ codes. As is more often the case either the tape or the signal recorded on it are deficient in one or more ways and re-mastering then becomes the process of compensating for any inadequacies as best can be achieved. Techniques of re-mastering include, de-noising, eq [equalization] and dynamics processing. 2, fiche 61, Anglais, - remaster
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- disque remasterisé
1, fiche 61, Français, disque%20remasteris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Disque produit à partir d'un vieil enregistrement dont la bande maîtresse a été nettoyée de ses imperfections en vue d'en améliorer le son. 2, fiche 61, Français, - disque%20remasteris%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2002-03-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- liquefaction station
1, fiche 62, Anglais, liquefaction%20station
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Especially designed or prepared process systems or equipment for enrichment plants made of or protected by materials resistant to corrosion by UF6, including :(a) feed autoclaves, ovens, or systems... ;(b) desublimers(or cold traps)... ;(c) solidification or liquefaction stations used to remove UF6 from the enrichment process by compressing and converting UF6 to a liquid or solid form... 1, fiche 62, Anglais, - liquefaction%20station
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 62, Anglais, - liquefaction%20station
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- station de liquéfaction
1, fiche 62, Français, station%20de%20liqu%C3%A9faction
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Systèmes ou équipements spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 et comprenant : a) des autoclaves, fours et systèmes d'alimentation [...] b) des pièges à froid [...] c) des stations de solidification ou de liquéfaction utilisées pour prélever l'UF6 du processus d'enrichissement, par compression et passage à l'état liquide ou solide [...] 1, fiche 62, Français, - station%20de%20liqu%C3%A9faction
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 62, Français, - station%20de%20liqu%C3%A9faction
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- solidification station
1, fiche 63, Anglais, solidification%20station
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Feed systems/product and tails withdrawal systems. Especially designed or prepared process systems or equipment for enrichment plants made of or protected by materials resistant to corrosion by UF6, including :... solidification or liquefaction stations used to remove UF6 from the enrichment process by compressing and converting UF6 to a liquid or solid form... 1, fiche 63, Anglais, - solidification%20station
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 63, Anglais, - solidification%20station
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- station de solidification
1, fiche 63, Français, station%20de%20solidification
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Systèmes d'alimentation/systèmes de prélèvement du produit et des résidus. Systèmes ou équipements spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 et comprenant : [...] des stations de solidification ou de liquéfaction utilisées pour prélever l'UF6 du processus d'enrichissement, par compression et passage à l'état liquide ou solide [...] 1, fiche 63, Français, - station%20de%20solidification
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 63, Français, - station%20de%20solidification
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- product and tails withdrawal system
1, fiche 64, Anglais, product%20and%20tails%20withdrawal%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Feed systems/product and tails withdrawal systems. Especially designed or prepared process systems or equipment for enrichment plants made of or protected by materials resistant to corrosion by UF6, including :(a) feed autoclaves, ovens, or systems used for passing UF6 to the enrichment process;(b) desublimers(or cold traps) used to remove UF6 from the enrichment process for subsequent transfer upon heating;(c) solidification or liquefaction stations used to remove UF6 from the enrichment process by compressing and converting UF6 to a liquid or solid form; and(d) product or tails stations used for transferring UF6 into containers. 1, fiche 64, Anglais, - product%20and%20tails%20withdrawal%20system
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 64, Anglais, - product%20and%20tails%20withdrawal%20system
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- tails withdrawal system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de prélèvement de produit et de résidus
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20produit%20et%20de%20r%C3%A9sidus
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Systèmes d'alimentation/systèmes de prélèvement du produit et des résidus. Systèmes ou équipements spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 et comprenant : a) des autoclaves, fours et systèmes d'alimentation utilisés pour introduire l'UF6 dans le processus d'enrichissement; b) des pièges à froid utilisés pour prélever l'UF6 du processus d'enrichissement en vue de son transfert ultérieur après réchauffement; c) des stations de solidification ou de liquéfaction utilisées pour prélever l'UF6 du processus d'enrichissement, par compression et passage à l'état liquide ou solide; d) des stations produits ou résidus pour le transfert de l'UF6 dans des conteneurs. 1, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20produit%20et%20de%20r%C3%A9sidus
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20produit%20et%20de%20r%C3%A9sidus
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- système de prélèvement des résidus
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-02-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
- Chemical Engineering
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- hydrocracking
1, fiche 65, Anglais, hydrocracking
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A refining process for converting middle-boiling or residual material to high-octane gasoline, reformer change stock, jet fuel and/or high-grade fuel oil. 2, fiche 65, Anglais, - hydrocracking
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Process combining cracking and hydrogenation. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 65, Anglais, - hydrocracking
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hydrocracking: term standardized by ISO. 4, fiche 65, Anglais, - hydrocracking
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
- Génie chimique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- hydrocraquage
1, fiche 65, Français, hydrocraquage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- hydrocracking 2, fiche 65, Français, hydrocracking
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Procédé de craquage sous hydrogène, permettant généralement, dans le raffinage des pétroles bruts, de convertir un distillat sous vide en produits plus légers. 3, fiche 65, Français, - hydrocraquage
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hydrocraquage : terme normalisé par l'ISO et officiellement recommandé par le Gouvernement français. 4, fiche 65, Français, - hydrocraquage
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 5, fiche 65, Français, - hydrocraquage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Desintegración catalítica (Petróleo)
- Ingenieria química
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- hidrocraqueo
1, fiche 65, Espagnol, hidrocraqueo
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Blood
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- blood coagulation
1, fiche 66, Anglais, blood%20coagulation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- blood clotting 2, fiche 66, Anglais, blood%20clotting
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The sequential process by which the multiple coagulation factors of the blood interact, ultimately resulting in the formation of an insoluble fibrin clot; it may be divided into three stages : stage 1, the formation of intrinsic and extrinsic prothrombin converting principle; stage 2, the formation of thrombin; stage 3, the formation of stable fibrin polymers. 3, fiche 66, Anglais, - blood%20coagulation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sang
Fiche 66, La vedette principale, Français
- coagulation sanguine
1, fiche 66, Français, coagulation%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- coagulation du sang 2, fiche 66, Français, coagulation%20du%20sang
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Transformation du sang liquide en une masse solide, le coagulum. 3, fiche 66, Français, - coagulation%20sanguine
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la coagulation du sang, le fibrinogène, protéine soluble dans le plasma, se transforme en un réseau fibreux insoluble de fibrine, le caillot. Celui-ci laisse exsuder le sérum. La transformation du fibrinogène est catalysée par la thrombine et par des facteurs provenant des plaquettes sanguines. 4, fiche 66, Français, - coagulation%20sanguine
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- coagulación sanguínea
1, fiche 66, Espagnol, coagulaci%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- digital switching
1, fiche 67, Anglais, digital%20switching
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A process in which connections are established by operations on digital signals without converting them to analogue signals. 2, fiche 67, Anglais, - digital%20switching
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- commutation numérique
1, fiche 67, Français, commutation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Commutation appliquée à des signaux numériques. 2, fiche 67, Français, - commutation%20num%C3%A9rique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- uniformly spread
1, fiche 68, Anglais, uniformly%20spread
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
threaded-roll process : A high speed method for converting crimped continuous filament tow into highly bulked, uniformly spread webs of up to 108-inch widths. 1, fiche 68, Anglais, - uniformly%20spread
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- réparti uniformément
1, fiche 68, Français, r%C3%A9parti%20uniform%C3%A9ment
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- continuous filament tow
1, fiche 69, Anglais, continuous%20filament%20tow
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
threaded-roll process : A high speed method for converting crimped continuous filament tow into highly bulked, uniformly spread webs of up to 108-inch widths. 1, fiche 69, Anglais, - continuous%20filament%20tow
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- câble de filaments continus
1, fiche 69, Français, c%C3%A2ble%20de%20filaments%20continus
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
câble : Assemblage, sans torsion ni entrecroisement, d'un grand nombre de filaments (quelques centaines de milliers environ). 1, fiche 69, Français, - c%C3%A2ble%20de%20filaments%20continus
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- crimped continuous filament tow
1, fiche 70, Anglais, crimped%20continuous%20filament%20tow
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
threaded-roll process : A high speed method for converting crimped continuous filament tow into highly bulked, uniformly spread webs of up to 108-inch widths. 1, fiche 70, Anglais, - crimped%20continuous%20filament%20tow
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- câble de filaments continus frisés
1, fiche 70, Français, c%C3%A2ble%20de%20filaments%20continus%20fris%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
câble : Assemblage, sans torsion ni entrecroisement, d'un grand nombre de filaments (quelques centaines de milliers environ). 1, fiche 70, Français, - c%C3%A2ble%20de%20filaments%20continus%20fris%C3%A9s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- crimped tow
1, fiche 71, Anglais, crimped%20tow
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
threaded-roll process : A high speed method for converting crimped continuous filament tow into highly bulked, uniformly spread webs of up to 108-inch widths. 1, fiche 71, Anglais, - crimped%20tow
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- câble frisé
1, fiche 71, Français, c%C3%A2ble%20fris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
câble : Assemblage, sans torsion ni entrecroisement, d'un grand nombre de filaments (quelques centaines de milliers environ). 1, fiche 71, Français, - c%C3%A2ble%20fris%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ripping
1, fiche 72, Anglais, ripping
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- CD ripping 2, fiche 72, Anglais, CD%20ripping
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
... the process of digitally extracting audio tracks from Compact Discs and converting them to MP3(or another audio format) for storage on a hard disc or transfer over the Internet. 1, fiche 72, Anglais, - ripping
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
... copying data from a music CD to a PC or a memory card. 3, fiche 72, Anglais, - ripping
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Jukebox software, such as Real Jukebox, is used for ripping CDs. 3, fiche 72, Anglais, - ripping
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ripping is very controversial because people convert commercial CDs to MP3 and then trade them over the Net. 1, fiche 72, Anglais, - ripping
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- extraction audionumérique
1, fiche 72, Français, extraction%20audionum%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- extraction audio numérique 2, fiche 72, Français, extraction%20audio%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- extraction audio-numérique 3, fiche 72, Français, extraction%20audio%2Dnum%C3%A9rique
nom féminin, moins fréquent
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[...] conversion des pistes de musique sur un CD en fichiers WAV sur ordinateur. C'est la première étape essentielle à la création de mixages musicaux [...] ou de copies de disques. 1, fiche 72, Français, - extraction%20audionum%C3%A9rique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- linear matrix transformation
1, fiche 73, Anglais, linear%20matrix%20transformation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In video systems, the process of converting a group of video signals from one type to another by combining the signals through addition or subtraction; used, for example, to convert RGB to YUV. 1, fiche 73, Anglais, - linear%20matrix%20transformation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- transformation linéaire matricielle
1, fiche 73, Français, transformation%20lin%C3%A9aire%20matricielle
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Matrice d'une transformation linéaire. 2, fiche 73, Français, - transformation%20lin%C3%A9aire%20matricielle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- flame envelope
1, fiche 74, Anglais, flame%20envelope
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The confines(not necessarily visible) of the combustion process(converting fuel and air into products of combustion). 2, fiche 74, Anglais, - flame%20envelope
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
smoldering phase: a phase of combustion that can occur after flames die down because the reaction rate of the fire is not high enough to maintain a persistent flame envelope. 3, fiche 74, Anglais, - flame%20envelope
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Soudage (Métal)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- panache
1, fiche 74, Français, panache
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Rectifiers (Electricity)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- rectification
1, fiche 75, Anglais, rectification
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The process of converting an alternating current to a unidirectional current by means of an asymmetrically conducting device. 2, fiche 75, Anglais, - rectification
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Redresseurs (Électricité)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- redressement
1, fiche 75, Français, redressement
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Procédé de transformation d'un courant alternatif en courant unidirectionnel au moyen d'un dispositif à conductivité asymétrique. 2, fiche 75, Français, - redressement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Rectificadores (Electricidad)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- rectificación
1, fiche 75, Espagnol, rectificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de conducir corriente en un determinado sentido y bloquearla en el opuesto. 1, fiche 75, Espagnol, - rectificaci%C3%B3n
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sheeting
1, fiche 76, Anglais, sheeting
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- calendering of sheets 2, fiche 76, Anglais, calendering%20of%20sheets
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a rubber or rubber mix, rubber dough or coagulated latex into a form in which the thickness is small in proportion to length. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 76, Anglais, - sheeting
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sheeting: term standardized by ISO. 4, fiche 76, Anglais, - sheeting
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mise en feuilles
1, fiche 76, Français, mise%20en%20feuilles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- laminage 2, fiche 76, Français, laminage
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Processus permettant de convertir à un caoutchouc, un mélange ou une dissolution pâteuse à base de caoutchouc, ou un coagulum à base de latex, en une forme dont l'épaisseur est faible par rapport à la longueur. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 76, Français, - mise%20en%20feuilles
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
mise en feuille : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 76, Français, - mise%20en%20feuilles
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- laminación
1, fiche 76, Espagnol, laminaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- calandraje 1, fiche 76, Espagnol, calandraje
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cracking
1, fiche 77, Anglais, cracking
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A defect in coated paper, caused by the separation of the coating layer or the formation of fissures in the surface of the coating due to printing or other converting process. 1, fiche 77, Anglais, - cracking
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 77, La vedette principale, Français
- décollement
1, fiche 77, Français, d%C3%A9collement
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-04-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Types of Paper
- Waste Management
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pulp substitutes
1, fiche 78, Anglais, pulp%20substitutes
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Different grade of wastepaper consisting of envelope cuttings, tabulating cards, mill side runs, trim shavings of printed and unprinted types, converting waste, etc., which can be reused directly in the papermaking process with little or no preparation except beating and refining. 2, fiche 78, Anglais, - pulp%20substitutes
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- pulp substitute
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Gestion des déchets
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- substituts de la pâte
1, fiche 78, Français, substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Matières fibreuses provenant de papiers de récupération, dits «vieux papiers», que l'on introduit dans la composition de la pâte à papier à des fins de recyclage et d'économie. 2, fiche 78, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les papiers récupérés sont utilisés pour remplacer les pâtes neuves. 3, fiche 78, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
On trouvera la première observation (OBS) de la partie française de cette fiche dans le résumé des paragraphes 4.4 à 4.4.3. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code de source : VIPAP). 2, fiche 78, Français, - substituts%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- debt-for-cash swap 1, fiche 79, Anglais, debt%2Dfor%2Dcash%20swap
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Exchange of debts for cash. This is done through the secondary market of bank claims where a country's debt can be sold for cash at a discount. Mainly used so far in Chile. Note that the actual Chilean process is called "adquisición de títulos de la deuda externa". In Ecuador they use the term "secretización" to describe the process of converting foreign debt into the Ecuadorian sucre. 1, fiche 79, Anglais, - debt%2Dfor%2Dcash%20swap
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- swap de créances contre espèces
1, fiche 79, Français, swap%20de%20cr%C3%A9ances%20contre%20esp%C3%A8ces
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- échange de créances contre espèces 2, fiche 79, Français, %C3%A9change%20de%20cr%C3%A9ances%20contre%20esp%C3%A8ces
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- swap de deuda por efectivo
1, fiche 79, Espagnol, swap%20de%20deuda%20por%20efectivo
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- intercambio de deuda por efectivo 1, fiche 79, Espagnol, intercambio%20de%20deuda%20por%20efectivo
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- local thresholding
1, fiche 80, Anglais, local%20thresholding
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- image thresholding 1, fiche 80, Anglais, image%20thresholding
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A scene-segmentation process based on converting a gray-scale image into a binary image by reassigning pixel gray levels to only two values. [ISO/IEC JTC N1746, 1995] 1, fiche 80, Anglais, - local%20thresholding
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Contrast with scene thresholding. 1, fiche 80, Anglais, - local%20thresholding
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Test et débogage
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- seuillage local
1, fiche 80, Français, seuillage%20local
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Comparer à seuillage global. 1, fiche 80, Français, - seuillage%20local
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- oligomerization
1, fiche 81, Anglais, oligomerization
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a monomer or a mixture of monomers into an oligomer 2, fiche 81, Anglais, - oligomerization
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
oligomerization: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 81, Anglais, - oligomerization
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- oligomerisation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- oligomérisation
1, fiche 81, Français, oligom%C3%A9risation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Procédé de transformation d'un monomère ou d'un mélange de monomères en un oligomère. 2, fiche 81, Français, - oligom%C3%A9risation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
oligomérisation : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 81, Français, - oligom%C3%A9risation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- nitrosating agent 1, fiche 82, Anglais, nitrosating%20agent
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
nitrosate(v.) : to introduce the nitroso group into(a compound)... ;nitrosation : the process of converting into a nitroso compound. 2, fiche 82, Anglais, - nitrosating%20agent
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
When an ingredient in this product comes in contact with nitrosating agents, it forms a compound classified as possibly carcinogenic to humans. 1, fiche 82, Anglais, - nitrosating%20agent
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- agent de nitrosation
1, fiche 82, Français, agent%20de%20nitrosation
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La nitrosation, opération qui consiste à remplacer un atome d'hydrogène d'une molécule organique par le groupement NO est difficile, sinon impossible à réaliser directement. (...) Les corps les plus faciles à nitroser sont les phénols, les amines secondaires, les imines (...) Les agents de nitrosation les plus usuels sont (...) le peroxyde d'azote dimère (...) ou hypoazotide, l'acide nitreux (...), les nitrites (...), les nitrites d'alcoyle, et surtout celui d'amyle (...), les sels de nitrosyle (...) 1, fiche 82, Français, - agent%20de%20nitrosation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Shell Canada Limited
1, fiche 83, Anglais, Shell%20Canada%20Limited
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel. 2, fiche 83, Anglais, - Shell%20Canada%20Limited
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Shell Canada Limitée
1, fiche 83, Français, Shell%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1987-10-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- reman
1, fiche 84, Anglais, reman
correct, nom, générique
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- remanufacture 1, fiche 84, Anglais, remanufacture
correct, nom, générique
- remanufacturing 1, fiche 84, Anglais, remanufacturing
correct, générique
- wood remanufacturing 2, fiche 84, Anglais, wood%20remanufacturing
générique
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
a process of converting a common [wood] product to a more specialized or higher grade product by further manufacturing. 1, fiche 84, Anglais, - reman
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 84, La vedette principale, Français
- conversion qualitative des bois
1, fiche 84, Français, conversion%20qualitative%20des%20bois
proposition, nom féminin, spécifique
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- transformation qualitative des bois 1, fiche 84, Français, transformation%20qualitative%20des%20bois
proposition, nom féminin, spécifique
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
conversion : Parlant de bois, sa transformation en n'importe quelle sorte de produit, c.-à-d. bois débité ou bois manufacturé. 2, fiche 84, Français, - conversion%20qualitative%20des%20bois
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1985-11-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Gas Industry
- Coal-Derived Fuels
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- bi-gas process
1, fiche 85, Anglais, bi%2Dgas%20process
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- BIGAS process 2, fiche 85, Anglais, BIGAS%20process
correct
- BI-GAS process 3, fiche 85, Anglais, BI%2DGAS%20process
correct
- Bi-gas method 4, fiche 85, Anglais, Bi%2Dgas%20method
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A process for converting coal into a gaseous fuel. Pulverized coal and steam are introduced... directly into a column of hydrogen-rich gas... which is produced in the bottom of the gasifier by the slagging gasification of char with oxygen and steam... 1, fiche 85, Anglais, - bi%2Dgas%20process
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Génie chimique
- Industrie du gaz
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 85, La vedette principale, Français
- procédé Bigas
1, fiche 85, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Bigas
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- procédé Bi-gas 2, fiche 85, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Bi%2Dgas
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Procédé Bigas de Bituminous Coal Research. Il s'agit d'un procédé du type à lit entraîné, d'oxyvapogazéification avec injection de charbon broyé finement [...] 1, fiche 85, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Bigas
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-07-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- surface conversion factor
1, fiche 86, Anglais, surface%20conversion%20factor
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The upgrading process for Cold Lake heavy oil is likely to be quite similar to the upgrading of the 6 to 10°API Athabasca deposits where a factor of 0. 70 is being realized in converting surface bitumen to synthetic crude oil. Employing a surface conversion factor of 0. 70, therefore, the ultimate recovery range expressed in terms of synthetic crude is estimated to be in the range of 15 to 30 billion barrels. 1, fiche 86, Anglais, - surface%20conversion%20factor
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 86, La vedette principale, Français
- facteur de conversion à la surface
1, fiche 86, Français, facteur%20de%20conversion%20%C3%A0%20la%20surface
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1983-10-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Switching
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- translation
1, fiche 87, Anglais, translation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The operation of converting information from one form to another. In switching systems, the process of interpreting all or part of a destination code to determine the routing of a call.(ENBELL, 80 : 696) The decoder marker translates the office code(first three digits) into information for controlling the selection of a trunk group to the terminating office and then is immediately disconnected once translation is complete.(TALTE, 69 : 57) 1, fiche 87, Anglais, - translation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Télécommunications
- Commutation téléphonique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- traduction 1, fiche 87, Français, traduction
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- passage 2, fiche 87, Français, passage
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fonction dans un autocommutateur qui doit permettre d'obtenir, à partir d'informations d'entrée, les données nécessaires à l'acheminement et à la taxation des appels présentés à l'autocommutateur, ainsi que la réalisation de fonctions annexes. (NEF 1, 77: 1, 10) La traduction doit donc intervenir pour tous les appels, qu'ils soient internes, de départ, d'arrivée ou de transit. (NEF 1, 77: 1, 10) 1, fiche 87, Français, - traduction
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1981-01-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- current money NNP
1, fiche 88, Anglais, current%20money%20NNP
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A 1929-1933 comparison will illustrate the process by which one uses a price index number to "deflate" a "current money NNP", converting it into a "real NNP in terms of dollars of unchanged 1929 purchasing power". 1, fiche 88, Anglais, - current%20money%20NNP
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- P.N.N. nominal exprimé en monnaie de valeur courante 1, fiche 88, Français, P%2EN%2EN%2E%20nominal%20exprim%C3%A9%20en%20monnaie%20de%20valeur%20courante
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1980-06-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- potassium fixation 1, fiche 89, Anglais, potassium%20fixation
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The process of converting exchangeable or water-soluble potassium to moderately soluble potassium; that is, to a form not easily exchanged from the adsorption complex with a cation of a neutral salt solution. 1, fiche 89, Anglais, - potassium%20fixation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 89, La vedette principale, Français
- fixation du potassium 1, fiche 89, Français, fixation%20du%20potassium
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Processus de conversion du potassium échangeable ou soluble dans l'eau, en potassium modérément soluble, c'est-à-dire en une forme de potassium fixé au complexe d'adsorption et qui s'échange difficilement avec un cation d'une solution de sel neutre. 1, fiche 89, Français, - fixation%20du%20potassium
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :