TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONVEX BACK [10 fiches]

Fiche 1 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Forestry Operations
DEF

The common type of axe having a head with only one cutting blade, the other end of the head terminating in a flat or slightly convex back.

OBS

The head is pierced, parallel to the back, by an eye into which the tongue of the handle is fitted. The tapered portion of the head may be termed the blade or only the welded portion.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Exploitation forestière
DEF

Hache utilisée dans les exploitations forestières, comportant, à une extrémité, un fer à un seul tranchant et à l'autre, un talon plat et légèrement convexe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Woodworking
  • Forestry Operations
DEF

The end opposite to the cutting blade of an axe's head or a similar tool, normally featuring a flat rectangular back but also including convex or pointed shapes.

OBS

According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Travail du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Sur une tête de hache ou d'un outil semblable, extrémité s'opposant au tranchant, qui est caractérisée par un dos plat et rectangulaire mais qui peut aussi comprendre une section convexe ou en pointe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
OBS

Rounding : the process of giving the back of a book a convex shape, after first gluing, and before casing.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
OBS

Arrondissure : action de cambrer le dos d'un livre après la couture et le collage des cahiers.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The process of giving the back of a book a convex shape, after first gluing, and before casing.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Action de cambrer le dos d'un livre après la couture et le collage des cahiers.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The part of a book formed where and when the sections of it are united by sewing or stapling.

OBS

The back may be left flat, but is usually given a convex shape by rounding.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Partie cousue du livre, opposée à la gouttière.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
DEF

A reflecting telescope in which the light is reflected from the(parabolic) main mirror onto a convex(hyperbolic) secondary mirror and back through a hole in the center of the main mirror, thence into the eyepiece.

Terme(s)-clé(s)
  • cassegrainian

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
DEF

Combinaison optique dans laquelle la lumière se réfléchit sur un miroir principal parabolique concave, puis sur un petit miroir hyperbolique convexe, pour donner une image finale agrandie, à travers un trou percé au centre du miroir principal.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Plywood
DEF

Any type of fault found in the fibers of wood, such as grain lifting.

OBS

grain lifting : The breaking away of fibres on the convex face of a bend, a form of incipient tension failure.... May also result from back cutting or scraping in areas of irregular grain.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Contreplaqués

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
  • Cutlery Manufacture
CONT

If the knife's blade is slightly convex from tip to heel, you can rock it back and forth... knives with deep heels and convex blades made chopping effortless.

Français

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
  • Coutellerie
CONT

Si le profil de la lame de votre couteau est légèrement convexe, imprimez à celle-ci un mouvement de bascule de l'avant à l'arrière; (...) Nos chefs ont rapidement découvert que les couteaux à lame convexe facilitaient le hachage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A special hand saw with a blade 14-18 in long. the lower edge is often convex, and the teeth are sometimes carried round the curved toe of the saw and along the back. Used by electricians, gas fitters, plumbers, and other tradesmen for cutting out a section of floor board or partition. The curved end of the saw enables a particular board to be sawn across without damaging its neighbour.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Scie à main de petite dimension, réservée au sectionnement de lames de parquets.

CONT

La scie défonceuse est une scie à main particulière, de petite dimension (30 à 36 cm) : les deux rives de la lame sont munies de dents. De plus, le bout de la lame est pointu et le dos, qui est convexe à cet endroit, permet à l'ouvrier de commencer le trait de scie au milieu d'une pièce de bois. On utilise la scie défonceuse pour sectionner des lames de parquets, ayant déjà été posées, sans endommager les lames avoisinantes (lors de réparations de plomberie, p. ex.).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

Two-man cross-cut saw. Many(...) patterns have a convex(bellied or breasted) cutting edge and a slightly convex back(known as "fish-backed").

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

La scie passe-partout, ou godendard, est une lame large (env. 15 cm), généralement ventrée (bellied, breasted blade), mais parfois droite ou convexe, selon la tradition locale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :