TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVEX BLADE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single-bladed axe
1, fiche 1, Anglais, single%2Dbladed%20axe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- single-bitted axe 2, fiche 1, Anglais, single%2Dbitted%20axe
correct
- single bladed axe 3, fiche 1, Anglais, single%20bladed%20axe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The common type of axe having a head with only one cutting blade, the other end of the head terminating in a flat or slightly convex back. 4, fiche 1, Anglais, - single%2Dbladed%20axe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The head is pierced, parallel to the back, by an eye into which the tongue of the handle is fitted. The tapered portion of the head may be termed the blade or only the welded portion. 5, fiche 1, Anglais, - single%2Dbladed%20axe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hache à simple tranchant
1, fiche 1, Français, hache%20%C3%A0%20simple%20tranchant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hache utilisée dans les exploitations forestières, comportant, à une extrémité, un fer à un seul tranchant et à l'autre, un talon plat et légèrement convexe. 2, fiche 1, Français, - hache%20%C3%A0%20simple%20tranchant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poll
1, fiche 2, Anglais, poll
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pole 2, fiche 2, Anglais, pole
correct, vieilli
- back 3, fiche 2, Anglais, back
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The end opposite to the cutting blade of an axe's head or a similar tool, normally featuring a flat rectangular back but also including convex or pointed shapes. 4, fiche 2, Anglais, - poll
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete. 4, fiche 2, Anglais, - poll
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- talon
1, fiche 2, Français, talon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur une tête de hache ou d'un outil semblable, extrémité s'opposant au tranchant, qui est caractérisée par un dos plat et rectangulaire mais qui peut aussi comprendre une section convexe ou en pointe. 2, fiche 2, Français, - talon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lip
1, fiche 3, Anglais, lip
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A residual protrusion as a result of a diamond breaking off before sawing is completed. 2, fiche 3, Anglais, - lip
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... too high a feed causes : chipped corners and lips; convex and concave tables, due to a bent blade; excessive heat... 2, fiche 3, Anglais, - lip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aspérité
1, fiche 3, Français, asp%C3%A9rit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Protubérance sur un diamant qui se brise avant d'être complètement scié. 2, fiche 3, Français, - asp%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par une tailleuse de diamant. 3, fiche 3, Français, - asp%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Cutlery Manufacture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- convex blade
1, fiche 4, Anglais, convex%20blade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the knife's blade is slightly convex from tip to heel, you can rock it back and forth... knives with deep heels and convex blades made chopping effortless. 1, fiche 4, Anglais, - convex%20blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Coutellerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lame convexe
1, fiche 4, Français, lame%20convexe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si le profil de la lame de votre couteau est légèrement convexe, imprimez à celle-ci un mouvement de bascule de l'avant à l'arrière; (...) Nos chefs ont rapidement découvert que les couteaux à lame convexe facilitaient le hachage. 1, fiche 4, Français, - lame%20convexe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flooring saw
1, fiche 5, Anglais, flooring%20saw
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inside start saw 2, fiche 5, Anglais, inside%20start%20saw
correct, États-Unis, rare
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A special hand saw with a blade 14-18 in long. the lower edge is often convex, and the teeth are sometimes carried round the curved toe of the saw and along the back. Used by electricians, gas fitters, plumbers, and other tradesmen for cutting out a section of floor board or partition. The curved end of the saw enables a particular board to be sawn across without damaging its neighbour. 3, fiche 5, Anglais, - flooring%20saw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scie défonceuse
1, fiche 5, Français, scie%20d%C3%A9fonceuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Scie à main de petite dimension, réservée au sectionnement de lames de parquets. 1, fiche 5, Français, - scie%20d%C3%A9fonceuse
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La scie défonceuse est une scie à main particulière, de petite dimension (30 à 36 cm) : les deux rives de la lame sont munies de dents. De plus, le bout de la lame est pointu et le dos, qui est convexe à cet endroit, permet à l'ouvrier de commencer le trait de scie au milieu d'une pièce de bois. On utilise la scie défonceuse pour sectionner des lames de parquets, ayant déjà été posées, sans endommager les lames avoisinantes (lors de réparations de plomberie, p. ex.). 1, fiche 5, Français, - scie%20d%C3%A9fonceuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :