TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORPORATE ADMINISTRATION [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Bankruptcy
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- superintendent of bankruptcy
1, fiche 1, Anglais, superintendent%20of%20bankruptcy
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The superintendent of Bankruptcy... investigates and reports to the Minister [of Consumer and Corporate Affairs] on matters pertaining to the administration of the [Bankruptcy] Act. The superintendent also is responsible for investigating allegations as to offences and irregularities occurring prior to the bankruptcy, and reporting his findings to the deputy Attorney General of the province concerned, where appropriate. 2, fiche 1, Anglais, - superintendent%20of%20bankruptcy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bankruptcy superintendent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Faillites
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surintendant des faillites
1, fiche 1, Français, surintendant%20des%20faillites
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire chargé de contrôler l'administration des actifs et des affaires régis par la «Loi sur la faillite et l'insolvabilité». 2, fiche 1, Français, - surintendant%20des%20faillites
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le surintendant des faillites fait enquête et rapport au Ministre [de Consommation et Corporations Canada] sur des questions relatives à l'application de la [Loi sur la faillite]. Le surintendant est également chargé de faire enquête sur les allégations d'infractions et d'irrégularités ayant lieu avant la faillite et de faire part de ses constatations au sous-procureur général de la province intéressée, s'il y a lieu. 3, fiche 1, Français, - surintendant%20des%20faillites
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tri-Agency Institutional Programs Secretariat
1, fiche 2, Anglais, Tri%2DAgency%20Institutional%20Programs%20Secretariat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TIPS 1, fiche 2, Anglais, TIPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Tri-agency Institutional Programs Secretariat(TIPS), which is housed within the Social Sciences and Humanities Research Council(SSHRC), is responsible for the day-to-day administration of the Research Support Fund, including : determining the eligibility of Canadian postsecondary institutions to apply to the fund; administering the financial and reporting aspects of the fund; assessing the fund's performance; and conducting evaluations and management audits(through SSHRC' s Corporate Performance and Evaluation Division). 1, fiche 2, Anglais, - Tri%2DAgency%20Institutional%20Programs%20Secretariat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat des programmes interorganismes à l'intention des établissements
1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20programmes%20interorganismes%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9tablissements
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SPIIE 1, fiche 2, Français, SPIIE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat des programmes interorganismes à l'intention des établissements (SPIIE) des chaires, qui partage les locaux du Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH), est responsable de l'administration quotidienne du Fonds de soutien à la recherche, y compris les responsabilités suivantes : déterminer l'admissibilité des établissements d'enseignement postsecondaire canadiens qui font une demande auprès du Fonds de soutien à la recherche; gérer le financement et la reddition de comptes dans le cadre du Fonds de soutien à la recherche; évaluer le rendement du Fonds de soutien à la recherche; réaliser des évaluations et des vérifications de haut niveau (par l’entremise de la Division de la stratégie et du rendement organisationnels du CRSH). 2, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20programmes%20interorganismes%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9tablissements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Law Clerk and Parliamentary Counsel
1, fiche 3, Anglais, Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Law Clerk and Parliamentary Counsel and Chief Parliamentary Precinct Services Officer 1, fiche 3, Anglais, Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel%20and%20Chief%20Parliamentary%20Precinct%20Services%20Officer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A senior officer of the Senate Administration that is responsible for providing legal advice and services to the Senate, Speaker of the Senate, Senate committees and individual senators. 2, fiche 3, Anglais, - Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Law Clerk and Parliamentary Counsel is the Senate's chief legal adviser and serves as parliamentary counsel, legislative drafter, law clerk and corporate counsel.... The Law Clerk also serves as corporate counsel to the Senate Administration. 3, fiche 3, Anglais, - Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Parliamentary Counsel and Law Clerk
- Law Clerk and Parliamentary Counsel and Chief Parliamentary Precinct Services Officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- légiste et conseiller parlementaire
1, fiche 3, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- légiste et conseillère parlementaire 2, fiche 3, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseill%C3%A8re%20parlementaire
correct, nom féminin
- légiste et conseiller parlementaire et dirigeant principal des Services de la Cité parlementaire 2, fiche 3, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire%20et%20dirigeant%20principal%20des%20Services%20de%20la%20Cit%C3%A9%20parlementaire
correct, nom masculin
- légiste et conseillère parlementaire et dirigeante principale des Services de la Cité parlementaire 2, fiche 3, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseill%C3%A8re%20parlementaire%20et%20dirigeante%20principale%20des%20Services%20de%20la%20Cit%C3%A9%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cadre supérieur de l’Administration du Sénat chargé de fournir des avis et des services juridiques spécialisés au Sénat, au Président du Sénat, aux comités sénatoriaux et aux sénateurs. 2, fiche 3, Français, - l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le légiste et conseiller parlementaire est le premier conseiller juridique du Sénat. Il exerce des fonctions d’avocat parlementaire, de rédacteur législatif, de juriste et d’avocat de l’organisation. [...] En outre, le légiste agit comme conseiller juridique auprès de l’Administration du Sénat. 3, fiche 3, Français, - l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- conseiller parlementaire et légiste
- conseillère parlementaire et légiste
- légiste et conseiller parlementaire et dirigeant principal des Services de la Cité parlementaire
- légiste et conseillère parlementaire et dirigeante principale des Services de la Cité parlementaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- especialista en derecho y consejero parlamentario
1, fiche 3, Espagnol, especialista%20en%20derecho%20y%20consejero%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- especialista en derecho y consejera parlamentaria 1, fiche 3, Espagnol, especialista%20en%20derecho%20y%20consejera%20parlamentaria
correct, nom féminin
- especialista en legislación y consejero parlamentario 1, fiche 3, Espagnol, especialista%20en%20legislaci%C3%B3n%20y%20consejero%20parlamentario
correct, nom masculin
- especialista en legislación y consejera parlamentaria 1, fiche 3, Espagnol, especialista%20en%20legislaci%C3%B3n%20y%20consejera%20parlamentaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- central securities depository
1, fiche 4, Anglais, central%20securities%20depository
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 4, Anglais, CSD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An entity that provides securities accounts, central safekeeping services and asset services, which may include the administration of corporate actions and redemptions, and plays an important role in helping to ensure the integrity of securities issues... 3, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As Canada’s central depository for securities, CDS [Clearing and Depository Services] is accountable for the safe custody and movement of depository-eligible domestic and international securities, accurate record-keeping, processing post-trade transactions, and collecting and distributing entitlements arising from securities deposited by customers. 4, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
central securities depository; CSD: designations extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- central securities depositary
- central depository for securities
- central depositary for securities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Institutions financières
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt central des valeurs mobilières
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dépositaire central des valeurs mobilières 2, fiche 4, Français, d%C3%A9positaire%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- dépositaire central de titres 3, fiche 4, Français, d%C3%A9positaire%20central%20de%20titres
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En tant que le dépôt central des valeurs mobilières du Canada, la CDS [société Services de dépôt et de compensation] est responsable du dépôt en garde et du virement de valeurs nationales et internationales admissibles au service de dépôt, de la tenue exacte des registres, du traitement des transactions suivant les opérations, ainsi que de la cueillette et de la distribution des droits et privilèges provenant des valeurs déposées par les clients. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dépositaire central de titres : désignation extraite du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- depositario central de valores
1, fiche 4, Espagnol, depositario%20central%20de%20valores
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- DCV 1, fiche 4, Espagnol, DCV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Por DCV se entiende "un servicio (o institución) que mantiene los valores y que permite que las operaciones con los mismos sean procesadas mediante anotaciones en cuenta. Además de la función de salvaguarda, un depositario central de valores puede realizar funciones de comparación o conciliación, compensación y liquidación" [...] 1, fiche 4, Espagnol, - depositario%20central%20de%20valores
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- e-learning service
1, fiche 5, Anglais, e%2Dlearning%20service
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- online learning service 2, fiche 5, Anglais, online%20learning%20service
correct
- electronic learning service 3, fiche 5, Anglais, electronic%20learning%20service
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Online learning, or e-learning, is an increasingly important element in learning and skills delivery. It provides the facility to deliver learning over the Internet or via an intranet, integrated with tutoring, learner support and management processes. New e-learning services are helping to widen access, increase flexibility, offer more personalised programmes and enable cross-sector collaboration. At the heart of any e-learning service is the requirement for a learning management system or virtual learning environment(VLE) that can be tailored to the needs of each learning provider and can work with corporate management and administration systems to create a managed learning environment(MLE). 4, fiche 5, Anglais, - e%2Dlearning%20service
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- eLearning service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service d'apprentissage en ligne
1, fiche 5, Français, service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La technologie au service de l'apprentissage. FPC participe activement à l'élaboration et à la mise en œuvre, à l'échelle de la fonction publique, du service d'apprentissage en ligne. Voici ce que nous pouvons faire pour vous dans ce domaine : convertir ou élaborer du matériel d'apprentissage pour Intranet, Internet ou pour support CD-ROM; créer des sites Intranet ou Internet consacrés à l'apprentissage; évaluer des activités d'apprentissage en ligne; concevoir, élaborer et réaliser des activités d'apprentissage à distance au moyen de la technologie appropriée. 1, fiche 5, Français, - service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicio de aprendizaje en línea
1, fiche 5, Espagnol, servicio%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 6, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Corporate Services Branch provides advice and integrated administrative services such as corporate planning, resource management, financial management, information management/technology and general administration to managers and staff. 2, fiche 6, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A Branch at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 3, fiche 6, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale de la gestion intégrée
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Direction de la gestion intégrée 2, fiche 6, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la gestion intégrée fournit aux gestionnaires et au personnel des conseils et des services administratifs intégrés en matière de planification intégrée, de gestion des ressources, de gestion financière, de gestion et de technologies de l'information, ainsi que d'administration générale. 1, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Direction générale au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 3, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corporate at-risk pay
1, fiche 7, Anglais, corporate%20at%2Drisk%20pay
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
At-risk pay that is linked to the achievement of the government-wide corporate commitment. 1, fiche 7, Anglais, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 7, Anglais, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period. The term "remuneration" includes pays and allowances. 1, fiche 7, Anglais, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rémunération conditionnelle ministérielle
1, fiche 7, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rémunération à risque ministérielle 1, fiche 7, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20risque%20minist%C3%A9rielle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rémunération conditionnelle liée à la réalisation de l'engagement ministériel pangouvernemental. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rémunération à risque» est critiqué par certains auteurs lorsqu'il est utilisé dans le sens de «rémunération conditionnelle». Toutefois, «rémunération à risque» est couramment utilisé à la fonction publique dans ce sens. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les termes «rémunération» et «paye» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Le terme «rémunération» est un terme qui englobe le salaire et les indemnités. Le terme «paye» désigne la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- departmental framework
1, fiche 8, Anglais, departmental%20framework
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- corporate framework 2, fiche 8, Anglais, corporate%20framework
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At the same time, ministers will receive more autonomy and flexibility within a corporate framework to manage their resources to best meet the priorities of the people, organizations and businesses they serve. 3, fiche 8, Anglais, - departmental%20framework
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 8, Anglais, - departmental%20framework
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cadre ministériel
1, fiche 8, Français, cadre%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En réponse à l’évaluation, le Ministère [...] a effectué un exercice panministériel qui avait pour objet d’améliorer encore davantage le cadre ministériel robuste et complet de mesure du rendement, et qui a porté sur les programmes, les politiques, l’évaluation, la recherche et la prestation des services 2, fiche 8, Français, - cadre%20minist%C3%A9riel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- departmental priority
1, fiche 9, Anglais, departmental%20priority
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- corporate priority 1, fiche 9, Anglais, corporate%20priority
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 2, fiche 9, Anglais, - departmental%20priority
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Public service departmental priority. 2, fiche 9, Anglais, - departmental%20priority
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- priorité ministérielle
1, fiche 9, Français, priorit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- priorité générale 2, fiche 9, Français, priorit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Priorité ministérielle de la fonction publique. 3, fiche 9, Français, - priorit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- resident trust
1, fiche 10, Anglais, resident%20trust
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[A] trust of which the fiduciary is a resident of this state. If a trust has more than one fiduciary, the trust is a resident trust if at least one of the fiduciaries is a resident of this state. If a corporate fiduciary engaged in interstate trust administration is the sole fiduciary of a trust, or is a cofiduciary with a nonresident, the trust is a resident trust only if the corporate fiduciary conducts the administration of the trust in this state. 2, fiche 10, Anglais, - resident%20trust
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fiducie résidante
1, fiche 10, Français, fiducie%20r%C3%A9sidante
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fiducie qui, surtout à des fins fiscales, est considérée comme étant résidante dans une juridiction donnée. 1, fiche 10, Français, - fiducie%20r%C3%A9sidante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- departmental commitment
1, fiche 11, Anglais, departmental%20commitment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- corporate commitment 1, fiche 11, Anglais, corporate%20commitment
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 11, Anglais, - departmental%20commitment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- engagement ministériel
1, fiche 11, Français, engagement%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- government-wide corporate commitment
1, fiche 12, Anglais, government%2Dwide%20corporate%20commitment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 12, Anglais, - government%2Dwide%20corporate%20commitment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- engagement ministériel pangouvernemental
1, fiche 12, Français, engagement%20minist%C3%A9riel%20pangouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- departmental planning
1, fiche 13, Anglais, departmental%20planning
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- corporate planning 2, fiche 13, Anglais, corporate%20planning
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 13, Anglais, - departmental%20planning
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Departmental planning process. 1, fiche 13, Anglais, - departmental%20planning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- planification ministérielle
1, fiche 13, Français, planification%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Planification effectuée à l'échelle d'un ministère. 2, fiche 13, Français, - planification%20minist%C3%A9rielle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- departmental program
1, fiche 14, Anglais, departmental%20program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- corporate program 2, fiche 14, Anglais, corporate%20program
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A major departmental operation designed to achieve specified objectives for the department that have been authorized by Parliament. 3, fiche 14, Anglais, - departmental%20program
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A program should be: described so as to give Parliament, the executive and management a clear insight into its purpose and objectives; authorized by legislation; complete in itself so as to make possible the determination of its total cost; and capable of assignment as far as possible to a specific person who can be held accountable for achieving its purpose. A program is the level at which Parliament votes funds. It can include operating expenditures, capital expenditures and grants and contributions. Each departmental program is financed by at least one vote ... 3, fiche 14, Anglais, - departmental%20program
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 4, fiche 14, Anglais, - departmental%20program
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Public service departmental priority. 4, fiche 14, Anglais, - departmental%20program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme ministériel
1, fiche 14, Français, programme%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Énoncé des objectifs à réaliser au sein d'un ministère, des activités à accomplir en vue de les atteindre ainsi que des échéances dans le déroulement des opérations à effectuer. 2, fiche 14, Français, - programme%20minist%C3%A9riel
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Priorité ministérielle de la fonction publique. 3, fiche 14, Français, - programme%20minist%C3%A9riel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- departmental services
1, fiche 15, Anglais, departmental%20services
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- corporate services 1, fiche 15, Anglais, corporate%20services
correct, pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 15, Anglais, - departmental%20services
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Internal departmental services. 1, fiche 15, Anglais, - departmental%20services
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- services ministériels
1, fiche 15, Français, services%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Services ministériels internes. 1, fiche 15, Français, - services%20minist%C3%A9riels
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Administration
- Organization Planning
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- departmental initiative
1, fiche 16, Anglais, departmental%20initiative
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- corporate initiative 2, fiche 16, Anglais, corporate%20initiative
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Communications Branch is responsible for ministerial communications and "corporate" initiatives. 3, fiche 16, Anglais, - departmental%20initiative
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate, "usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, fiche 16, Anglais, - departmental%20initiative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- initiative ministérielle
1, fiche 16, Français, initiative%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- corporate leadership development program
1, fiche 17, Anglais, corporate%20leadership%20development%20program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Participants enrolled in corporate leadership development programs will help meet the current and future human resources needs of the core public administration... 1, fiche 17, Anglais, - corporate%20leadership%20development%20program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- corporate leadership development programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme de perfectionnement en leadership collectif
1, fiche 17, Français, %20programme%20de%20perfectionnement%20en%20leadership%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les participants aux programmes de perfectionnement en leadership collectifs contribueront à [répondre aux] besoins en ressources humaines actuels et futurs de l'administration publique centrale [...] 1, fiche 17, Français, - %20programme%20de%20perfectionnement%20en%20leadership%20collectif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Wood Sawing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Lumber Standards
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Lumber%20Standards
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CLS 1, fiche 18, Anglais, CLS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In 1960 the Canadian Lumber Standards(CLS) was created to fulfill a need to create standardization and to build integrity into the grade stamping of lumber. CLS was a division of the Canadian Standards Association(CSA) an ISO certified body, until 1982. Although CLS continues to derive its authority, mandate and structure from this ISO certified body, in February of 1982 CLS was re-organized as the Canadian Lumber Standards Accreditation Board(CLSAB), a non-profit corporation under Letters Patent with the Federal Minister of Consumer and Corporate Affairs of Canada. The CLSAB polices the administration of the Special Product Standards & Grade Rules. 1, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Lumber%20Standards
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciage du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Normes canadiennes du bois d'œuvre
1, fiche 18, Français, Normes%20canadiennes%20du%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- departmental knowledge
1, fiche 19, Anglais, departmental%20knowledge
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- corporate knowledge 2, fiche 19, Anglais, corporate%20knowledge
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The risks associated with renewing our workforce include the potential loss of departmental knowledge as experienced staff retire, as well as the challenges of successfully attracting, training, positioning and keeping new employees. 3, fiche 19, Anglais, - departmental%20knowledge
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The use of the term "corporate knowledge" in the context of public administration is criticized by some since the word "corporate" traditionally refers to business corporations. 4, fiche 19, Anglais, - departmental%20knowledge
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- savoir ministériel
1, fiche 19, Français, savoir%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de modes précis de passation des fonctions et de procédures documentées, le savoir ministériel pourrait ne pas être transféré. 2, fiche 19, Français, - savoir%20minist%C3%A9riel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- corporate executor
1, fiche 20, Anglais, corporate%20executor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A corporation aggregate may be appointed executor, assuming that to act as such is within its corporate powers; and while formerly the practice was to make the grant in the form of an administration to a syndic of the corporation, the practice in Ontario is to issue letters probate to trust companies authorized by law to act as executor.("Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 153) 1, fiche 20, Anglais, - corporate%20executor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- personne morale exécutrice testamentaire
1, fiche 20, Français, personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- corporation exécutrice testamentaire 1, fiche 20, Français, corporation%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du premier ou du deuxième équivalent sera dicté par l'usage officiel quant à la façon de rendre en français le concept de «corporation» dans le ressort en cause. 1, fiche 20, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
personne morale exécutrice testamentaire; corporation exécutrice testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management and Comptrollership
1, fiche 21, Anglais, Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CM&C 1, fiche 21, Anglais, CM%26C
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 21, Anglais, - Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Corporate Management and Comptrollership(CM&C) is responsible for providing service excellence in the areas of financial administration, asset and facility management, and contracting and procurement management. CM&C plays an important challenge function within the RCMP as it is accountable for supporting the most effective use of RCMP resources, positioning the organization for longer term financial stability, strengthening RCMP relationships with central agencies, as well as being an advocate of the RCMP as an organization of management excellence. The primary role of CM&C is to support the responsible spending and safeguarding of the RCMP's financial and physical resources to assist the RCMP in achieving its goal of being a strategy-focused, intelligence-led organization of excellence. 1, fiche 21, Anglais, - Corporate%20Management%20and%20Comptrollership
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Gestion générale et Contrôle
1, fiche 21, Français, Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GGC 1, fiche 21, Français, GGC
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 21, Français, - Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le mandat de la Gestion générale et du Contrôle (GGC) est de fournir un service d'excellence dans les domaines de l'administration financière, de la gestion des biens et des installations, des contrats et de la gestion des acquisitions. La GGC joue une importante fonction de remise en question, en ce sens qu'elle est chargée de promouvoir l'utilisation efficace des ressources de la GRC, d'assurer la stabilité financière à long terme de l'organisation, de renforcer les relations entre celles-ci et les organismes centraux et d'agir à titre de porte-parole de la GRC en tant qu'organisation d'excellence en matière de gestion. Le rôle premier de la GGC est de promouvoir l'utilisation et la protection responsables des ressources matérielles et financières de la GRC pour l'aider à devenir une organisation guidée par une vision stratégique et axée sur les renseignements, ainsi qu'un modèle d'excellence. 1, fiche 21, Français, - Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20Contr%C3%B4le
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- National Human Resources Services Division
1, fiche 22, Anglais, National%20Human%20Resources%20Services%20Division
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NHRSD 1, fiche 22, Anglais, NHRSD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The National Human Resources Services Division(NHRSD) provides, through five(5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources(HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation(e. g. pay cheques), Labour relations, e. g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances(first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization(WHAHRM). 1, fiche 22, Anglais, - National%20Human%20Resources%20Services%20Division
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Division des services nationaux en ressources humaines
1, fiche 22, Français, Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DSNRH 1, fiche 22, Français, DSNRH
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Division des services nationaux en ressources humaines (DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq (5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines (RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération (ex. chèques de paie), Relations de travail, (ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs (premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d'interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines (SMTMRH). 1, fiche 22, Français, - Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- university senate
1, fiche 23, Anglais, university%20senate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Senate 2, fiche 23, Anglais, Senate
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Senate is the highest academic body in the university. The Senate is the final academic authority on campus and as such makes decisions of significant importance to students and faculty. Senate takes within its compass all of the academic affairs of the university. The regular work of Senate includes awarding degrees and scholarships, approving new programs and revised curriculum, establishing regulations concerning students’ academic work. The university operates on a bicameral system, with the Board of Governors being the senior corporate body and the Senate being the senior academic body. Senate draws its members from faculty, students, alumni and senior administration as well as representatives from the Board of Governors. 3, fiche 23, Anglais, - university%20senate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assemblée universitaire
1, fiche 23, Français, assembl%C3%A9e%20universitaire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- AU 2, fiche 23, Français, AU
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sénat universitaire 3, fiche 23, Français, s%C3%A9nat%20universitaire
correct, nom masculin
- conseil universitaire 3, fiche 23, Français, conseil%20universitaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’Assemblée universitaire énonce les principes généraux qui président à l’orientation de l’Université et à son développement; adresse au Conseil toutes recommandations concernant l’administration et le développement de l’Université et peut obtenir à cette fin tout renseignement d’ordre général concernant l’Université; fait les règlements concernant le statut des professeurs et la discipline universitaire, et en surveille l’application; exerce tous autres pouvoirs prévus par les statuts. 2, fiche 23, Français, - assembl%C3%A9e%20universitaire
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
L'instance ou le comité prévu à l'article 4.0.21 de la Loi sur les établissements d'enseignement de niveau universitaire (L.R.Q., chapitre E-14.1), édicté par l'article 2 de la présente loi, peut être, s'il est représentatif de la communauté universitaire, le conseil universitaire, le sénat universitaire ou l'assemblée universitaire ou toute autre instance représentant la communauté universitaire et déjà existante au sein de l'établissement au moment de l'entrée en vigueur de cet article 4.0.21. 3, fiche 23, Français, - assembl%C3%A9e%20universitaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- integrated administrative service
1, fiche 24, Anglais, integrated%20administrative%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Corporate Services Branch provides advice and integrated administrative services such as corporate planning, resource management, financial management, information management/technology and general administration to managers and staff. 1, fiche 24, Anglais, - integrated%20administrative%20service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service administratif intégré
1, fiche 24, Français, service%20administratif%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La Direction de la gestion intégrée fournit, aux gestionnaires et au personnel, des conseils et des services administratifs intégrés tels que la planification intégrée, la gestion financière, la gestion de l’information/technologie de l’information et l'administration générale. 1, fiche 24, Français, - service%20administratif%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Policy, Communications and Operations Branch
1, fiche 25, Anglais, Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Policy, Communications and Operations Branch monitors federal institutions’ performance under the [Access to Information] Act, provides strategic advice and direction for the Office [of the Information Commissioner(OIC) ] to address systemic and policy issues, leads the Office's external relations with the public, the government and Parliament, and provides strategic and corporate leadership in the areas of financial management, administration and security, internal audit and information management. This Branch is also responsible for the OIC' s ATIP [access to information and privacy] function. 1, fiche 25, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 25, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction des politiques, des communications et des opérations
1, fiche 25, Français, Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Direction des politiques, des communications et des opérations suit le rendement des institutions fédérales en vertu de la Loi [sur l'accès à l'information], fournit des conseils et de l'orientation stratégiques au Commissariat [à l'information] afin de régler les enjeux systémiques et stratégiques, dirige les relations externes du Commissariat avec le public, le gouvernement et le Parlement et fournit un leadership stratégique et intégré dans les domaines de la gestion financière, de l'administration et de la sécurité, de la vérification interne et de la gestion de l'information. Cette direction est aussi responsable de l'AIPRP [accès à l'information et protection des renseignements personnels] au sein du Commissariat. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Commissariat à l'information du Canada. 2, fiche 25, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 26, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service(CSPS). The Corporate Services Branch provides services in the areas of information technology, administration and finance. 1, fiche 26, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Direction des services centraux
1, fiche 26, Français, Direction%20des%20services%20centraux
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada (EFPC). La Direction des services centraux continue d'offrir des services en technologie de l'information, administration et finances. 1, fiche 26, Français, - Direction%20des%20services%20centraux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- corporate
1, fiche 27, Anglais, corporate
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a corporation or to corporations in general. 2, fiche 27, Anglais, - corporate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate", traditionally associated with private enterprise, has also come to be used in the terminology of administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 3, fiche 27, Anglais, - corporate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- collectif
1, fiche 27, Français, collectif
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- de la compagnie 2, fiche 27, Français, de%20la%20compagnie
correct
- de l'entreprise 2, fiche 27, Français, de%20l%27entreprise
correct
- général 3, fiche 27, Français, g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, adjectif
- global 3, fiche 27, Français, global
correct, adjectif
- d'ensemble 3, fiche 27, Français, d%27ensemble
correct
- intégral 3, fiche 27, Français, int%C3%A9gral
correct, adjectif
- ministériel 3, fiche 27, Français, minist%C3%A9riel
correct, voir observation, adjectif
- de la société 2, fiche 27, Français, de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct
- en commun 1, fiche 27, Français, en%20commun
correct
- constitué en corps 1, fiche 27, Français, constitu%C3%A9%20en%20corps
correct
- formant un corps 1, fiche 27, Français, formant%20un%20corps
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Relatif à une entreprise envisagée dans la totalité de ses éléments constitutifs. 1, fiche 27, Français, - collectif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En dehors de son sens général, l'adjectif «corporate», (de la société, de l'entreprise, de la compagnie) se rapporte traditionnellement à l'entreprise envisagée sous la totalité de ses éléments constitutifs. Cette notion a pénétré le vocabulaire de l'administration publique; on utilisera alors, selon les besoins : général, global, d'ensemble, intégral, ministériel. 4, fiche 27, Français, - collectif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Administration Support
1, fiche 28, Anglais, Corporate%20Services%20Administration%20Support
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- CS Admin Sp 1, fiche 28, Anglais, CS%20Admin%20Sp
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 28, Anglais, - Corporate%20Services%20Administration%20Support
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Corporate Services Administration Support; CS Admin Sp : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 3, fiche 28, Anglais, - Corporate%20Services%20Administration%20Support
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Soutien administratif aux services ministériels
1, fiche 28, Français, Soutien%20administratif%20aux%20services%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Sout admin SM 1, fiche 28, Français, Sout%20admin%20SM
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 28, Français, - Soutien%20administratif%20aux%20services%20minist%C3%A9riels
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Soutien administratif aux services ministériels; Sout admin SM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 28, Français, - Soutien%20administratif%20aux%20services%20minist%C3%A9riels
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Director Corporate Administration
1, fiche 29, Anglais, Director%20Corporate%20Administration
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DCA 2, fiche 29, Anglais, DCA
correct, voir observation
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Director Departmental Administration 3, fiche 29, Anglais, Director%20Departmental%20Administration
ancienne désignation, correct
- DDA 3, fiche 29, Anglais, DDA
ancienne désignation, correct
- DDA 3, fiche 29, Anglais, DDA
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Director Corporate Administration; DCA : position abolished. 4, fiche 29, Anglais, - Director%20Corporate%20Administration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Directeur - Administration du Ministère
1, fiche 29, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20du%20Minist%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- D Admin M 1, fiche 29, Français, D%20Admin%20M
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, fiche 29, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Administration du Ministère
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 30, Anglais, curling%20club
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A group of persons constituted in a body corporate for the administration of curling. 2, fiche 30, Anglais, - curling%20club
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 2, fiche 30, Anglais, - curling%20club
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 30, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de personnes regroupées en société sportive ou personne morale pour administrer le curling. 2, fiche 30, Français, - club%20de%20curling
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s'entraîner et de participer à des compétitions. 2, fiche 30, Français, - club%20de%20curling
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Management Operations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Finance and Administration Advisory Committee 1, fiche 31, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Advisory%20Committee
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Finance and Administration Committee 1, fiche 31, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Committee
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[He] reported that the membership of the Corporate Reports Committee and the Finance and Administration Committee had been advised of the decision to abolish these committees. 1, fiche 31, Anglais, - Finance%20and%20Administration%20Advisory%20Committee
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Opérations de la gestion
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des finances et de l'administration
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Il] signale que les membres du Comité des rapports de la Commission et du Comité consultatif des finances et de l'administration ont été informés de l'abolition de ces comités. 1, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Debt Deletion Review Committee 1, fiche 32, Anglais, Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Debt Deletion 1, fiche 32, Anglais, Debt%20Deletion
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Finally, the committee approved the recommendations to abolish the Corporate Reports Committee and the Finance and Administration Advisory Committee, since their functions have been superseded by changes in the related management processes. It agreed that the Debt Deletion Review Committee, the Policy Health and Safety Committee, the Workplace Health and Safety Committee and the Audit and Evaluation Committee needed to be maintained because of legislative obligations. Aside from the four committees that were approved in December 2002(Audit & Evaluation, Debt Deletion, Policy Health & Safety, and Workplace Health & Safety), five new committees were proposed relating to human resources management, communications management, modern management, information technology steering and security. 1, fiche 32, Anglais, - Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité des radiations de dettes
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Radiation de dettes 1, fiche 32, Français, Radiation%20de%20dettes
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Enfin, le Comité approuve les recommandations d'abolir le Comité des rapports de la Commission et le Comité consultatif des finances et de l'administration puisque les changements intervenus dans les processus de gestion ont rendu leurs fonctions désuètes. Il convient également que le Comité des radiations de dettes, le Comité d'orientation en matière de santé et de sécurité, le Comité de santé et de sécurité au travail et le Comité de la vérification et de l'évaluation doivent demeurer pour des raisons d'obligations législatives. Mis à part les quatre comités approuvés en décembre 2002 (Vérification et évaluation, Radiation de dettes, Orientation en matière de santé et de sécurité et Santé et sécurité au travail), cinq nouveaux comités ont été proposés dans les domaines suivants : gestion des ressources humaines, gestion des communications, modernisation de la gestion, technologie de l'information et sécurité. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-06-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Electronic Authorization / Approvals 1, fiche 33, Anglais, Electronic%20Authorization%20%2F%20Approvals
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : CAS [Corporate Administration Systems]. 1, fiche 33, Anglais, - Electronic%20Authorization%20%2F%20Approvals
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Authorization/Approvals
- Electronic Authorization Approvals
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Autorisation et approbation par voie électronique
1, fiche 33, Français, Autorisation%20et%20approbation%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SAE [Systèmes administratifs d'entreprise]. 1, fiche 33, Français, - Autorisation%20et%20approbation%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Corporate and Administrative Services overhead costs
1, fiche 34, Anglais, Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Costs incurred in support of the operating programs and activities in a department. 1, fiche 34, Anglais, - Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
They include the costs of such functions as : senior management, corporate communications, informatics, personnel, finance, administration, legal services, program evaluation, and audit. These costs can be incurred both at headquarters and in the regions. 1, fiche 34, Anglais, - Corporate%20and%20Administrative%20Services%20overhead%20costs
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- frais généraux pour les services intégrés et administratifs
1, fiche 34, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Frais engagés pour appuyer les programmes et les activités de fonctionnement d'un ministère. 2, fiche 34, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les frais comprennent notamment les coûts liés aux fonctions suivantes : gestion supérieure, communications ministérielles, informatique, personnel, finances, administration, services juridiques, évaluation des programmes, vérification. Ces frais peuvent être engagés tant au niveau de l'administration centrale que dans les régions. 2, fiche 34, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20administratifs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 35, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Administration Branch 2, fiche 35, Anglais, Administration%20Branch
ancienne désignation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Administration Activity(Corporate Services Branch) provides administrative, financial, informatics, technical, information, and personnel services to the Prime Minister's Office, the Privy Council Office, the offices of Ministers within the Prime Minister's portfolio, and Commissions of Inquiry and Task Forces. In addition to these standard services, the Corporate Services Branch also responds to requests for access to information under the Access to Information and Privacy Acts. 3, fiche 35, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Direction des services ministériels
1, fiche 35, Français, Direction%20des%20services%20minist%C3%A9riels
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Direction de l'administration 2, fiche 35, Français, Direction%20de%20l%27administration
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 35, Français, - Direction%20des%20services%20minist%C3%A9riels
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
L'Administration (Direction des services ministériels) fournit des services administratifs, financiers, techniques et relatifs à l'informatique, à l'information et au personnel au Cabinet du Premier ministre, au Bureau du Conseil privé, aux Cabinets des ministres faisant partie du portefeuille du Premier ministre et aux commissions d'enquête et groupes de travail. En outre, elle répond aux demandes d'accès à l'information, présentées en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. 3, fiche 35, Français, - Direction%20des%20services%20minist%C3%A9riels
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Association of Accounting Administrators
1, fiche 36, Anglais, Association%20of%20Accounting%20Administrators
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- AAA 1, fiche 36, Anglais, AAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Promotes the profession of accounting administration and office management in account firms and corporate accounting departments 1, fiche 36, Anglais, - Association%20of%20Accounting%20Administrators
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association of Accounting Administrators
1, fiche 36, Français, Association%20of%20Accounting%20Administrators
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- AAA 1, fiche 36, Français, AAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Federal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- weights and measures office
1, fiche 37, Anglais, weights%20and%20measures%20office
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
an office of the Department Consumer and Corporate Affairs designated by the Minister for use by persons employed in the administration of the Weights and Measures Act. [Weights and Measures Regulations] 1, fiche 37, Anglais, - weights%20and%20measures%20office
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Administration fédérale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bureau des poids et mesures
1, fiche 37, Français, bureau%20des%20poids%20et%20mesures
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
un bureau du ministère de la Consommation et des Corporations que le Ministre a destiné à l'usage des personnes qui travaillent à l'application de la Loi sur les poids et mesures. [Règlement concernant les poids et mesures] 1, fiche 37, Français, - bureau%20des%20poids%20et%20mesures
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- corporate direction
1, fiche 38, Anglais, corporate%20direction
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Marine Transportation and Administration provides corporate direction to the Canadian Coast Guard. 2, fiche 38, Anglais, - corporate%20direction
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- orientation générale
1, fiche 38, Français, orientation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ligne de conduite générale déterminée par les autorités d'une entreprise en ce qui concerne ses capacités de production et son expansion éventuelle. 1, fiche 38, Français, - orientation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Administration Programme 1, fiche 39, Anglais, Administration%20Programme
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Administration Programme includes all Services and Directorates of DOE which provide corporate services to the department. 1, fiche 39, Anglais, - Administration%20Programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Le Programme d'administration 1, fiche 39, Français, Le%20Programme%20d%27administration
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'administration comprend tous les Services et les Directions générales du MDE qui assurent des services généraux au Ministère Source : doc. de la Dir. du personnel 1, fiche 39, Français, - Le%20Programme%20d%27administration
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Emergency Coordinator 1, fiche 40, Anglais, Emergency%20Coordinator
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
TRAD AC, 80 06. The supervisor, headquarters accommodation reporting to the Manager, Corporate Administration Support, is the designated Emergency Coordinator for Air Canada in Place Ville Marie. He is assisted by two deputy coordinators in the building services section and his duties not only embrace fire safety measures, but also procedures associated with power blackouts, bomb warnings, medical emergencies, accidents and earthquakes. 1, fiche 40, Anglais, - Emergency%20Coordinator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Coordonnateur des services d'urgence 1, fiche 40, Français, Coordonnateur%20des%20services%20d%27urgence
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
mp1 80,06. Remarque: Après consultation de M. Jim Macload, Affaires générales. 1, fiche 40, Français, - Coordonnateur%20des%20services%20d%27urgence
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :