TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORPORATE ARRANGEMENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Remuneration (Personnel Management)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stock-option plan
1, fiche 1, Anglais, stock%2Doption%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stock option plan 2, fiche 1, Anglais, stock%20option%20plan
correct
- employee stock option plan 3, fiche 1, Anglais, employee%20stock%20option%20plan
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arrangement under which corporate executives are given an option to purchase the corporation's stock, usually at less than the current market price, within a specified period of time. 4, fiche 1, Anglais, - stock%2Doption%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime d'options d'achat d'actions
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20d%27options%20d%27achat%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- régime de souscription à des actions 2, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20de%20souscription%20%C3%A0%20des%20actions
correct, nom masculin
- programme d'options de souscription d'actions 3, fiche 1, Français, programme%20d%27options%20de%20souscription%20d%27actions
correct, nom masculin
- plan d'options sur titres 4, fiche 1, Français, plan%20d%27options%20sur%20titres
correct, nom masculin
- programme d'options d'achat d'actions 5, fiche 1, Français, programme%20d%27options%20d%27achat%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Régime d'intéressement qui consiste pour l'entreprise à offrir à ses cadres des options de souscription sur ses propres actions. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27options%20d%27achat%20d%27actions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lors de la levée de l'option, la société remet au cadre des actions qu'elle n'avait pas encore émises ou des actions qu'elle a rachetées à cette fin. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27options%20d%27achat%20d%27actions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Decision-Making Process
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- co-determination
1, fiche 2, Anglais, co%2Ddetermination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- joint management 2, fiche 2, Anglais, joint%20management
correct
- co-management 3, fiche 2, Anglais, co%2Dmanagement
correct
- co-operative management 3, fiche 2, Anglais, co%2Doperative%20management
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A powersharing arrangement which assigns roles and responsibilities to all of the key economic stakeholders in apprenticeship, workplace and corporate management and others critical to success in global markets. It moves beyond assigning a consultative role to the private sector to involving it actively in the implementation of policy at the national level. 1, fiche 2, Anglais, - co%2Ddetermination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
co-management, joint management, co-operative menagement: terms used by Parks Canada. 4, fiche 2, Anglais, - co%2Ddetermination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
joint management: term used in the field of pensions. 5, fiche 2, Anglais, - co%2Ddetermination
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- codetermination
- comanagement
- cooperative management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Processus décisionnel
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- codétermination
1, fiche 2, Français, cod%C3%A9termination
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cogestion 2, fiche 2, Français, cogestion
correct, nom féminin
- gestion paritaire 3, fiche 2, Français, gestion%20paritaire
correct, nom féminin
- organisation concertée 4, fiche 2, Français, organisation%20concert%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La codétermination est une formule de partage des pouvoirs qui attribue des rôles et des responsabilités à l'ensemble des intervenants économiques dans les domaines de l'apprentissage et de la formation professionnelle, de la gestion de l'entreprise et des milieux du travail et dans d'autres domaines essentiels au succès sur les marchés internationaux. Cette codétermination va au-delà de la simple attribution d'un rôle consultatif au secteur privé, qui est appelé à participer activement à la mise en œuvre de la politique au niveau national. 1, fiche 2, Français, - cod%C3%A9termination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cogestion: terme en usage à Parcs canada 5, fiche 2, Français, - cod%C3%A9termination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cogestion, gestion paritaire: termes utilisés dans la terminologie des pensions. 6, fiche 2, Français, - cod%C3%A9termination
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-gestion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
- Proceso de adopción de decisiones
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cogestión
1, fiche 2, Espagnol, cogesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Gulf Canada Resources Limited
1, fiche 3, Anglais, Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GCR 2, fiche 3, Anglais, GCR
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Gulf Canada Corporation 3, fiche 3, Anglais, Gulf%20Canada%20Corporation
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Canada Limited 3, fiche 3, Anglais, Gulf%20Canada%20Limited
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Canada Enterprises Limited 1, fiche 3, Anglais, Gulf%20Canada%20Enterprises%20Limited
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Oil Canada Ltd. 4, fiche 3, Anglais, Gulf%20Oil%20Canada%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct
- British American Oil Company Limited 5, fiche 3, Anglais, British%20American%20Oil%20Company%20Limited
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On September 30, 1985 Gulf sold its refining, distribution and marketing business in Ontario, the Prairie Provinces and British Columbia, Yukon and the Northwest Territories to Petro-Canada Inc. On January 1, 1986, Gulf sold its remaining downstream operations, in Quebec and the Atlantic provinces, to Ultramar Canada. 3, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
And, on February 10, 1986, the effective date of the arrangement that resulted in the reorganization of Gulf Canada Limited into Gulf Canada Corporation, Gulf's corporate offices were relocated in Calgary. 3, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
On February 24, 1986, also pursuant to the arrangement, Gulf Canada Limited was dissolved and Gulf Canada Corporation acquired all its assets and liabilities and began carrying on the business previously conducted by Gulf Canada Limited. 3, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
OLDN (old name): Gulf Canada Enterprises Limited. 1, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
In 198- the British American Oil Company Ltd. changed to Gulf Oil Canada Ltd. 4, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Established in 1906 as the British American Oil Company Limited. 5, fiche 3, Anglais, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ressources Gulf Canada Limitée
1, fiche 3, Français, Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RGC 2, fiche 3, Français, RGC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Corporation Gulf Canada 3, fiche 3, Français, Corporation%20Gulf%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Canada Limitée 3, fiche 3, Français, Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Canada Enterprises Limited 1, fiche 3, Français, Gulf%20Canada%20Enterprises%20Limited
ancienne désignation, correct, voir observation
- Gulf Oil Canada Ltd. 4, fiche 3, Français, Gulf%20Oil%20Canada%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct, voir observation
- British American Oil Company Limited 5, fiche 3, Français, British%20American%20Oil%20Company%20Limited
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 30 sept. 1985, Gulf a vendu ses activités de raffinage, de distribution et de commercialisation en Ontario, dans les provinces des prairies et en Colombie-Britannique, au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest à Petro-Canada Inc. Le 1er janv. 1986, Gulf Canada a vendu le reste de ses activités en aval au Québec et dans les provinces de l'Atlantique à Ultramar Canada Inc. 3, fiche 3, Français, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le 10 février 1986, la date d'entrée en vigueur de l'arrangement qui a mené à la réorganisation de Gulf Canada Limitée en Corporation Gulf Canada, le siège social de Gulf a été déplacé à Calgary. 3, fiche 3, Français, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le 24 fév. 1986, encore conformément à l'arrangement, la dissolution de Gulf Canada Limitée a été réalisée et Corporation Gulf Canada a acquis tous les éléments d'actif et de passif et a entrepris l'exploitation des activités antérieurement dirigée par Gulf Canada Limitée. 3, fiche 3, Français, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Créé en 1906 sous le nom de : The British American Oil Company Limited. 5, fiche 3, Français, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- merchant banking
1, fiche 4, Anglais, merchant%20banking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- investment banking 1, fiche 4, Anglais, investment%20banking
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Banking services offered by institutions engaged in helping corporate clients raise capital or debt and arrange mergers and acquisitions, and in merchandising government securities as well as in any other financial arrangement involving two or more banks. 1, fiche 4, Anglais, - merchant%20banking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- services bancaires d'investissement
1, fiche 4, Français, services%20bancaires%20d%27investissement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- services de banque d'investissement 1, fiche 4, Français, services%20de%20banque%20d%27investissement
correct, nom masculin, pluriel
- opérations de banque d'affaires 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rations%20de%20banque%20d%27affaires
correct, nom féminin, pluriel
- services de banque d'affaires 1, fiche 4, Français, services%20de%20banque%20d%27affaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service d'une institution financière qui consiste à prendre des participations dans des entreprises existantes ou en formation, à planifier des appels publics à l'épargne et à agir à titre de conseiller financier. Ce service joue un rôle important dans le développement des entreprises, car l'institution participe aux collectes de fonds, achète et revend les nouvelles émissions d'actions. 2, fiche 4, Français, - services%20bancaires%20d%27investissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- banca de negocios
1, fiche 4, Espagnol, banca%20de%20negocios
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- banca industrial 2, fiche 4, Espagnol, banca%20industrial
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo de bancos mercantiles especializados en prestar servicios de asesoramiento, financiación, negociación de valores y administración de fondos a distintas compañías. 3, fiche 4, Espagnol, - banca%20de%20negocios
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[El concepto de] banca de negocios ... tiene un contenido bastante confuso ya que comprende tanto los "Merchant Banks" del Reino Unido como los "Investment Banks" de los Estados Unidos o los "bancos Industriales y de Negocio" de España. 1, fiche 4, Espagnol, - banca%20de%20negocios
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En ella [la banca industrial] la principal actividad es la financiación, principalmente a largo plazo, de la industria. .... Este tipo de banca fue muy popular en España en las décadas de los sesenta y los setenta y también, por otras razones (quiebra), en los ochenta. Después, desaparecieron la mayoría de estos bancos. 2, fiche 4, Espagnol, - banca%20de%20negocios
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Law
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plan of arrangement
1, fiche 5, Anglais, plan%20of%20arrangement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A plan of arrangement is a statutory procedure available under the Canada Business Corporations Act (CBCA) as well as under provincial corporations statutes. Where a corporation wishes to combine (or to make any other "fundamental change") but cannot achieve the result it wants under another section of the statute, it can apply to the court for an order approving a proposed "plan of arrangement". 2, fiche 5, Anglais, - plan%20of%20arrangement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An arrangement is a court-approved transaction provided for under many Canadian Corporate statutes. 3, fiche 5, Anglais, - plan%20of%20arrangement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- arrangement plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit commercial
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan d'arrangement
1, fiche 5, Français, plan%20d%27arrangement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'origine législative permettant à une société de soumettre à l'approbation du tribunal des modifications de structure qu'elle ne pourrait autrement réaliser sous le régime des lois applicables. 2, fiche 5, Français, - plan%20d%27arrangement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Stretching the Tax Dollar Series - The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration
1, fiche 6, Anglais, Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title: The Federal Government as ’Partner’: Six Steps to Successful Collaboration, Series: Stretching the Tax Dollar. Author/Information: Government Review and Quality Services, Financial and Information Management Branch, Treasury Board Secretariat. November 1995. 2, fiche 6, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
This paper is designed to take federal Public Service employees through the issues that can arise in a collaborative arrangement with an organization outside of the federal government. Particular sections will be of varied interest to executives and senior managers, corporate service specialists, departmental lawyers, communications specialists, policy officers, program managers and people who provide direct service to the public. 3, fiche 6, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Stretching the Tax Dollar Series
- The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Faire plus avec l'argent des contribuables (Série)- Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d'une collaboration réussie
1, fiche 6, Français, Faire%20plus%20avec%20l%27argent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%27une%20collaboration%20r%C3%A9ussie
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre : Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d'une collaboration réussie. Série: Faire plus avec l'argent des contribuables. Auteur/Information : Revue gouvernementale et services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, novembre 1995. 2, fiche 6, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%27argent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%27une%20collaboration%20r%C3%A9ussie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le présent document a pour but d'aider les fonctionnaires fédéraux à s'y retrouver dans le labyrinthe des questions pouvant découler d'un accord de collaboration avec une organisation de l'extérieur du gouvernement fédéral. Des sections particulières intéresseront à des degrés divers la haute direction et les cadres supérieurs, les spécialistes des services de gestion, les avocats des ministères, les spécialistes des communications, les agents chargés des politiques, les gestionnaires de programmes et les personnes qui offrent directement des services au public. 3, fiche 6, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%27argent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%27une%20collaboration%20r%C3%A9ussie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Commercial Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ownership pattern
1, fiche 7, Anglais, ownership%20pattern
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where a complex ownership pattern exists in the partnership or ownership arrangement of the proponent entity, then the disclosure requirement is further extended to each corporate entity in the ownership pattern which could have an impact on the financial resources of the proponent. 2, fiche 7, Anglais, - ownership%20pattern
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Droit commercial
Fiche 7, La vedette principale, Français
- structure de propriété
1, fiche 7, Français, structure%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où il existe une structure de propriété complexe dans l'accord de société de personnes ou de propriété de l'entité proposante, l'obligation de divulgation s'étend à chacune des entités de la structure de propriété qui pourrait avoir une incidence sur les ressources financières du proposant. 2, fiche 7, Français, - structure%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- corporate arrangement 1, fiche 8, Anglais, corporate%20arrangement
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Corporate arrangements to establish a stand-alone entity for a property management function are quite common and the compliance requirements in the RFP [Request for Proposal] provide for this arrangement. 2, fiche 8, Anglais, - corporate%20arrangement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Public sector. 3, fiche 8, Anglais, - corporate%20arrangement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- accord ministériel
1, fiche 8, Français, accord%20minist%C3%A9riel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entente ministérielle 1, fiche 8, Français, entente%20minist%C3%A9rielle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Secteur public. 2, fiche 8, Français, - accord%20minist%C3%A9riel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nominee
1, fiche 9, Anglais, nominee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- nominee company 2, fiche 9, Anglais, nominee%20company
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Registered owner of a stock or bond if different from the beneficial owner, who acts as holder of record for securities and other assets. Typically, this arrangement is done when a broker or trustee holds securities in street name, or the actual owner may not wish to be identified. Nominee ownership simplifies the registration and transfer of securities held under a corporate name, and often is done by banks, trust companies, custodians, and fiduciaries for institutional or individual clients. 1, fiche 9, Anglais, - nominee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prête-nom
1, fiche 9, Français, pr%C3%AAte%2Dnom
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- corporate borrowing
1, fiche 10, Anglais, corporate%20borrowing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Canadian banking system consists of domestic and foreign banks that provide a wide variety of automated collection, disbursement, and cash control services. Corporate borrowing requirements are reduced due to automated branch-banking capabilities combined with a netted cash pooling arrangement. 1, fiche 10, Anglais, - corporate%20borrowing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- emprunts de sociétés
1, fiche 10, Français, emprunts%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :