TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORPORATE ASSETS [30 fiches]

Fiche 1 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

A certificate showing that a stated amount has been deposited at a financial institution for a specified period of time, usually one to five years, at a stipulated rate of interest.

CONT

A broad range of assets are qualified investments [for registered plans], including mutual funds, publicly traded securities, government and corporate bonds, and guaranteed investment certificates.

OBS

In ordinary circumstances, the deposit may not be withdrawn before maturity.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Titre attestant qu'une somme a été placée dans un établissement financier à un taux d'intérêt stipulé d'avance pour une période déterminée, habituellement entre un et cinq ans.

CONT

Un large éventail d'actifs constitue des placements admissibles [aux régimes enregistrés], y compris les fonds communs de placement, les titres cotés à la bourse, les obligations de gouvernements et de sociétés et les certificats de placement garanti.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Data Banks and Databases
CONT

A database analyst deals with database technologies that warehouse information in very specific ways. A database analyst is part of conventional corporate IT [information technology] teams that maintain data assets through very specific research and activities.

Terme(s)-clé(s)
  • data base analyst

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Loans
CONT

A bad bank is a corporate structure to isolate illiquid and high risk assets held by a bank or a financial organisation, or perhaps a group of banks or financial organisations.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prêts et emprunts
DEF

Entité juridique créée pour recueillir et gérer des actifs de mauvaise qualité cédés par une institution qui cherche ainsi à améliorer son bilan.

OBS

structure de défaisance; structure de cantonnement : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Préstamos
DEF

Entidad financiera que adquiere los activos tóxicos de otros bancos.

OBS

banco malo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el término "banco malo" en minúsculas y explica que no necesita comillas ni cursiva.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

A PHC is not a defined term in the Income Tax Act, but rather a term adopted to define a corporation which holds assets; typically income-generating investment assets. A PHC is usually a CCPC [Canadian-controlled private corporation] and is a separate legal entity from its owners, requiring financial statements and separate filing of corporate tax returns.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Organization Planning
  • Federal Administration
DEF

The corporate identity of the Government of Canada that ensures that federal departments, programs, services, assets and activities are clearly identified to the public in Canada and abroad through the consistent use of departmental titles and symbols.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal Identity Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
DEF

[...] image de marque du gouvernement du Canada qui permet au public de clairement reconnaître les ministères, les programmes, les services, les biens et les activités, tant au Canada qu'à l'étranger, par l'utilisation uniforme des titres et des symboles des ministères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Planificación de organización
  • Administración federal
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The management of security is most effectively accomplished with the involvement and collaboration of the departmental security officer(DSO), security practitioners and managers at all levels who have the collective corporate knowledge to understand the department's priorities, the importance of the department's information, assets, services and people, and the level of security that must be achieved to safeguard them.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

La gestion de la sécurité se fait le plus efficacement avec la participation et la collaboration de l'agent de sécurité ministériel (ASM), des praticiens de la sécurité et des gestionnaires à tous les niveaux. Ceux-ci possèdent les connaissances ministérielles communes qui sont nécessaires pour comprendre les priorités du ministère, l'importance de l'information, des biens, des services et des ressources humaines du ministère ainsi que le niveau de sécurité qui doit être assuré pour les protéger.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
CONT

Trackable assets must be recorded in the corporate asset management systems... and include sufficient information relating to the asset including its custody and location, to allow for its safeguarding. Trackable assets include both capital and non-capital assets.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Afin de les protéger adéquatement, les actifs vérifiables doivent être enregistrés dans les systèmes de gestion des actifs de l'organisme [...] et contenir suffisamment d'information à leur sujet, notamment l'organisme responsable et l'emplacement. Les actifs vérifiables comprennent les actifs immobilisés et les actifs non immobilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Financial Institutions
  • Special-Language Phraseology
CONT

Unsecured bonds are bonds backed only by the reputation of the organization and bondholders’ trust in the issuer.

OBS

... security trusts... created when an issue of corporate bonds is secured by a deed of trust... The assets pledged by the borrowing company are vested in the trustee as legal owner...

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Institutions financières
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Fiducie créée lorsque des obligations émises par une société sont remises en fiducie pour le compte de leurs divers titulaires afin de permettre au fiduciaire d'agir en leur nom.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Commercial Law
  • Corporate Management (General)
CONT

Under the business judgment rule, the governing board of a corporation is free to use its own business judgment as to the use of corporate assets...

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Droit commercial
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

This would essentially be equivalent to recognizing financial assets owned by public sector pension plans as government financial assets, rather than corporate sector assets, when calculating debt statistics.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Essentiellement, cela équivaudrait à comptabiliser les actifs financiers appartenant aux régimes de retraite du secteur public comme des actifs financiers du gouvernement, plutôt que des actifs du secteur privé, dans le calcul des statistiques sur la dette.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

For the purpose of subsection(1), “participating securities” means securities of a body corporate that give the holder of the securities a right to share in the earnings of the body corporate and after the liquidation, dissolution or winding up of the body corporate, a right to share in its assets.

OBS

Securities: in finance, instruments giving to their legal holders rights to money or other property. Securities include stocks, bonds, notes, mortgages, bills of lading, and bills of exchange.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Pour l'application du paragraphe (1), « valeur mobilière participante » s'entend d'une valeur mobilière d'une personne morale qui confère à son détenteur le droit de participer aux bénéfices de la personne morale et, en cas de liquidation ou de dissolution de celle-ci, le droit de participer à ses actifs.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Trade
CONT

Only question whether any evidence before Motions Judge reasonably leading to conclusion corporate defendants about to dispose of assets to avoid judgment.

OBS

The Agreement also provides that if PaperlinX is unable to divest Cascades assets relating to the fine paper merchant business in British Columbia and Alberta, a trustee will be appointed to complete the sale process.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce
CONT

Le consentement prévoit également que si PaperlinX est incapable de se départir des éléments d'actif de Cascades liés à la fourniture de papier fin en Colombie-Britannique et en Alberta, un fiduciaire sera chargé de procéder à la vente.

CONT

Il s'agit uniquement de savoir si le juge des requêtes a été saisi d'éléments de preuve permettant raisonnablement de conclure que les sociétés défenderesses étaient sur le point d'aliéner des biens dans le but d'éviter un jugement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

For the purpose of subsection(1), “participating securities” means securities of a body corporate that give the holder of the securities a right to share in the earnings of the body corporate and after the liquidation, dissolution or winding up of the body corporate, a right to share in its assets.

Terme(s)-clé(s)
  • securities of a corporation
  • body corporate securities
  • body corporate security

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Pour l'application du paragraphe (1), « valeur mobilière participante » s'entend d'une valeur mobilière d'une personne morale qui confère à son détenteur le droit de participer aux bénéfices de la personne morale et, en cas de liquidation ou de dissolution de celle-ci, le droit de participer à ses actifs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Business Planning and Management Directorate(BPMD) supports the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) in addressing various operational and corporate challenges. BPMD is responsible for : The development of operational policies and funding arrangements required to increase the level of control of First Nations over health services; The development of national accountability frameworks and infrastructures which support delivery of Health services to First Nations and Inuit communities; The development of internal and external capacity in business planning and management, including modern comptrollership, risk management, quality assurance, staff and organizational development; and The management and reporting of Branch financial, human resources, Information Management/Information Technology and other assets.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Direction de la planification et de la gestion des activités aide la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI) à s'attaquer à certains défis liés au fonctionnement et au Ministère. La direction est responsable de : Élaborer des politiques opérationnelles et des modes de financement pour aider les Premières nations à accroître leur niveau de contrôle sur les services de santé; Élaborer des infrastructures et des cadres de l'imputabilité nationaux qui favorisent la prestation des services de santé aux communautés des Premières nations et des Inuits; Développer certaines capacités de gestion et de planification opérationnelle, y compris la modernisation de la fonction de contrôleur, la gestion des risques, l'évaluation des programmes, l'assurance de la qualité, le perfectionnement du personnel et le développement organisationnel, les communications avec les employés, et la gestion et la reddition de comptes relativement à l'utilisation des ressources humaines et financières à la Direction générale; et Gérer l'information de la Direction générale, la technologie de l'information et les autres biens.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
  • Auditing (Accounting)
  • Taxation
CONT

Corporate assets such as buildings, vehicles and equipment are not deducted from income in the same way as other expenses.

Terme(s)-clé(s)
  • corporate asset

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Fiscalité
DEF

Ensemble des biens appartenant à une société.

CONT

Les biens d'entreprise comme les immeubles, les véhicules et le matériel ne sont pas déductibles d'impôt au même titre que d'autres dépenses.

OBS

L'expression «biens sociaux» n'est pas d'usage courant au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • actif d'une société

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Employment Benefits
CONT

Accountants [in the US] need to calculate corporate minimum pension liabilities for fiscal years beginning after December 15, 1988. The determination of minimum pension liability is dependent on whether pension plan asset fair values are exceeded by accumulated benefit obligations. The recognized liability needs to account for any existing accrued or prepaid pension costs. Liability credit matching debits are intangible assets and they cannot exceed maximum pension intangibles. Any debits that are made in excess of maximum intangibles must be placed in a contra-equity account net of tax.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Avantages sociaux
DEF

[Aux États-Unis]. Excédent de l'obligation au titre des prestations constituées (ou définies) sur la juste valeur des actifs d'un régime de retraite établi par l'employeur en faveur de son personnel, représentant l'obligation non capitalisée au titre des prestations à la date du bilan, qui peut donner lieu à la constatation dans le bilan de l'employeur, compte tenu de toute charge de retraite reportée moins toute charge de retraite à payer à la même date, d'un passif additionnel au titre du régime de retraite (additional pension liability) et, en contrepartie, d'un actif incorporel au titre du régime de retraite.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Cash flow tax. Under a cash flow tax regime, financial income and expenses are not included in the base... capital is expensed rather than depreciated as under corporate income tax.... When assets are sold, the full value of the sale is subject to tax...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Impôt sur les excédents de trésorerie. Sous le régime de l'impôt sur les excédents de trésorerie, les produits et charges financiers ne sont pas compris dans l'assiette. [...] Dans le régime d'impôt sur les excédents de trésorerie, les investissements sont passés en charges immédiatement au lieu d'être amortis comme c'est le cas dans le régime d'imposition des bénéfices. Quand les actifs sont vendus, la valeur totale du produit de la vente est assujettie à l'impôt [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Finance
DEF

Public outrage or indignation caused by the doubtful or dishonest accounting practices of a publicly traded corporation.

OBS

Such misdeeds typically involve complex methods for misusing or misdirecting funds, overstating revenues, understating expenses, overstating the value of corporate assets or underreporting the existence of liabilities, sometimes with the cooperation of officials in other corporations or affiliations.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Finances
DEF

Faits révoltants qui provoquent l'indignation dans l'opinion publique suite aux pratiques comptables douteuses ou malhonnêtes d'une société cotée.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Accounting
CONT

Corporate fraud can include fraud by or against a company. Fraud against a company can happen through misappropriation of corporate assets by a company senior officer or by staff. Criminals use numerous methods to defraud companies for whom they work. These include fictitious revenues, concealed liabilities and expenses, and asset or revenue understatements or overstatements. Fraud by a company may be committed by providing incorrect or misleading information to shareholders or regulators, including financial reporting fraud-where incorrect or misleading information is provided for individual financial gain.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Comptabilité
CONT

Fraude industrielle peut inclure les fraudes commises par une compagnie ou contre une compagnie. Par exemple, un cadre ou un employé qui détourne des biens de la compagnie commet une fraude contre une compagnie. Les criminels ont recours à de nombreuses méthodes pour frauder la compagnie pour laquelle ils travaillent, par exemple des revenus fictifs, un passif et des dépenses dissimulés, la sous-évaluation ou la surévaluation des biens. Dans le cas d'une fraude par une compagnie, il peut s'agir d'information incorrecte ou trompeuse transmise aux actionnaires ou aux autorités de réglementation, ce qui constitue également une fraude en matière de communication de l'information financière où la personne transmet de l'information incorrecte ou trompeuse à dessein de profit personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Postal Service
OBS

Corporate Security is Canada Post's principal security advisor to both employees and customers in protecting the mail, information, personnel and assets of Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Postes
OBS

Le service de Sécurité générale est le conseiller principal en matière de sécurité tant pour les employés que pour les clients de Postes Canada et s'emploie à protéger le courrier, les renseignements, le personnel et les biens de la Société.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Training of Personnel
  • Labour and Employment
DEF

The electronic infrastructure that captures, stores and distributes individual and corporate knowledge assets throughout an organization, to enable an individual to achieve a required level of performance in the fastest possible time and with the minimum of support from other people.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Travail et emploi
CONT

Un système électronique de soutien du rendement peut aussi être décrit comme un programme ou une composante de programme d'ordinateur qui permet à l'employé d'améliorer sa performance par les moyens ci-après : 1. réduction de la complexité ou du nombre d'étapes nécessaires à l'accomplissement d'une tâche; 2. communication d'informations sur la performance dont un employé a besoin pour accomplir une tâche; 3. instauration d'un système de soutien aux décisions qui permet à l'employé d'identifier les mesures qui sont appropriées dans des conditions particulières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productividad y rentabilidad
  • Capacitación del personal
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

"An EPSS is the electronic infrastructure that captures, stores and distributes individual and corporate knowledge assets throughout an organization, to enable an individual to achieve a required level of performance in the fastest possible time and with the minimum of support form other people. "The purpose of the EPSS is to provide just-in-time performance support at the moment of need. The support could be in the form of procedural assistance or granular training.

Terme(s)-clé(s)
  • just in time performance support

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Agriculture Canada.

OBS

The Corporate Management Branch supports departmental programs through administrative, informatics and financial planning services, by managing the Department's physical assets and the Canadian Agriculture Library, and by developing the Food and Agriculture Emergency Response System(FAERS). It also helps improve management practices and applies control and accountability measures. The branch administers the Access to Information and Privacy Acts and monitors compliance with departmental and central agency requirements.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Agriculture Canada.

OBS

La Direction générale de la gestion intégrée appuie les programmes du Ministère par ses services administratifs, informatiques et de planification financière en administrant les biens matériaux et la Bibliothèque canadienne de l'agriculture et en développant un Système de mesures d'urgence pour Agriculture et Agroalimentaire. La Direction générale veille aussi à améliorer les pratiques de gestion et applique les mesures de contrôle et de responsabilisation. Elle administre les Lois sur l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels et surveille de conformité aux exigences du ministère et des agences centrales.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

All capital assets, attractive items and off-road equipment assets. Controllable assets must be recorded and tracked in the corporate departmental asset management system at the RC [Responsibility Centre] Manager level.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Les biens contrôlables s'entendent de l'ensemble des immobilisations, des biens attrayants et des biens d'équipement non routier. On doit comptabiliser et suivre les biens contrôlables dans le système ministériel de gestion des biens au niveau du gestionnaire de CR [centre de responsabilités].

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Registered owner of a stock or bond if different from the beneficial owner, who acts as holder of record for securities and other assets. Typically, this arrangement is done when a broker or trustee holds securities in street name, or the actual owner may not wish to be identified. Nominee ownership simplifies the registration and transfer of securities held under a corporate name, and often is done by banks, trust companies, custodians, and fiduciaries for institutional or individual clients.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

Funding arranged so that the lender loses the right to force repayment in certain specified circumstances.

CONT

The Bank was particularly successful in developing limited-recourse financing of account receivables, in effect monetizing assets to meet client's corporate finance objectives.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

La Banque a eu la main particulièrement heureuse en mettant au point un mode de financement avec recours limité qui, à toutes fins pratiques, transforme en liquidités les créances d'une entreprise, dans le cadre des objectifs de financement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Taxation
DEF

... a body corporate whose activities are limited to the investing of the funds of the body corporate, and includes a body corporate that is an issuer of securities that entitle the holder to receive, on demand, or within a specified period after demand, an amount computed by reference to the value of a proportionate interest in the whole or in a part of the net assets, including a separate fund or trust account, of the issuer of the securities. [Bank Act]

OBS

Source: Income Tax Act s.131.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Fiscalité
DEF

La personne morale dont l'activité se limite au placement de ses fonds. Est assimilée à une société de fonds mutuel la personne morale qui émet des titres autorisant leurs détenteurs à recevoir, sur demande ou dans le délai spécifié après la demande, un montant calculé sur la base d'un droit proportionnel à tout ou partie des capitaux propres de l'émetteur, y compris tout fonds distinct ou compte en fiducie. [Loi sur les banques]

OBS

«Société de placement à capital variable» est le terme utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu, article 131.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Finance
CONT

Special examinations are intended to provide reasonable assurance that corporate assets are safeguarded and controlled, that resources are economically managed and efficiently, and that the operations of the corporation are carried out effectively.

Terme(s)-clé(s)
  • managed economically
  • economically managed

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Finances
CONT

Les examens spéciaux ont pour objet de fournir une certitude raisonnable que les éléments d'actif de la société sont protégés et contrôlés, que les ressources sont gérées de façon économique et efficiente et que le déroulement des opérations est efficace.

Terme(s)-clé(s)
  • géré de façon économique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

These clauses are called protective provisions, trust deed restrictions, or covenants by the company. They appear in a legal instrument variously called a trust deed or deed or trust and mortgage in the case of a mortgage bond secured by assets, or a trust indenture in the case of a corporate debenture. They are essentially safeguards placed in the contract to guard against any weakening in the position of the security holder.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Droit des contrats (common law)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Ces dispositions sont appelées «clauses protectrices», «restrictions de l'acte de fiducie», ou «engagements de la compagnie». Elles sont contenues dans un acte authentique appelé «acte de fiducie» ou «acte de fiducie et d'hypothèque» dans le cas d'obligations hypothécaires garanties par des biens immobiliers, ou simplement «acte de fiducie» dans le cas de débentures de sociétés. Ces dispositions sont essentiellement des garanties contre toute mesure qui pourrait affaiblir la situation du porteur des titres.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Personnel Management (General)
CONT

Theory for the market for corporate control which holds that mergers and related transactions desirably shift control of business assets into the hands of managers who are more efficient or better situated to deploy them.

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le marché de la prise de contrôle d'entreprises est donc une composante essentielle du marché du travail, et plus précisément du marché des dirigeants. Ainsi que le soulignent Jensen et Ruback (1983) en exergue de leur synthèse de la littérature empirique sur les prises de contrôle, [le marché du contrôle est un marché dans lequel des équipes de dirigeants concurrentes se disputent le droit de gérer les ressources des entreprises]. Sur ce marché, les actionnaires des entreprises concernées ont un rôle relativement passif. N'ayant par hypothèse aucune espèce de fidélité à l'égard des équipes dirigeantes en place, ils se contentent simplement de choisir la meilleure offre se présentant sur le marché, quand bien même celle-ci émanerait d'un arbitragiste parfaitement anonyme.

Terme(s)-clé(s)
  • marché du contrôle

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :