TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORPORATE COMPLIANCE PROGRAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chief compliance officer
1, fiche 1, Anglais, chief%20compliance%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The chief compliance officer or point person should consider developing and implementing a training program, including refresher training, regarding the corporate compliance policy for current and new employees, including managers. 1, fiche 1, Anglais, - chief%20compliance%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- responsable de la conformité
1, fiche 1, Français, responsable%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le responsable de la conformité ou la personne-ressource devrait envisager d’élaborer et de mettre en place, tant à l’intention des employés déjà en poste, des nouveaux venus que des gestionnaires, un programme de formation, y compris de perfectionnement, sur la politique de conformité. 1, fiche 1, Français, - responsable%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chief, Access to Information and Privacy Programs
1, fiche 2, Anglais, chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] Chief, Access to Information and Privacy Programs is accountable for : managing the development of both the Access to Information Program and the Privacy Program..., and formulating strategic direction, corporate priorities, program objectives, business plans; developing and promulgating Departmental policies and procedures for both Programs, and ensuring training of Departmental staff and managers; managing the implementation of both Programs... ;directing Department-wide monitoring and evaluation of NRCan compliance with the Access to Information Act and the Privacy Act, as well as assessment of the effectiveness and efficiency of the Programs; recommending corrective actions to address non-compliance, and develops and leads the implementation of Program improvements; directing the preparation of annual reports to Treasury Board and Parliament... ;maintaining effective and cooperative working relationships with the Offices of both the Privacy and the Information Commissioners to successfully resolve complaints lodged by applicants; explaining and defending the Department's decisions; providing advice on initiatives and projects impacting on access or privacy issues... ;coordinating and controlling the review and approval of all Departmental information collection projects and public opinion surveys; advising NRCan senior management... on legislated requirements and obligations of both the Access to Information Act, and the Privacy Act. 1, fiche 2, Anglais, - chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chief, Access to Information and Privacy Programs : Natural Resources Canada. 2, fiche 2, Anglais, - chief%2C%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Programs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef, Programmes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels
1, fiche 2, Français, chef%2C%20Programmes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chef, Programmes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels : traduction proposée. 1, fiche 2, Français, - chef%2C%20Programmes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate Audit
1, fiche 3, Anglais, Corporate%20Audit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada(FCC). The Corporate Audit division is responsible for assessing compliance to all corporate risk management policies and provides regular feedback on a variety of risk management issues. It assists in the management of credit risk through the field audit program, operational risk through the internal control and functional/IT audit programs, and market risk through an annual operational review of the Treasury functions. 1, fiche 3, Anglais, - Corporate%20Audit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Vérification
1, fiche 3, Français, V%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada (FAC). La Vérification est chargée de veiller au respect des politiques de gestion du risque de FAC et de faire rapport régulièrement sur diverses questions touchant à la gestion du risque. Elle aide la gestion du risque de crédit grâce à son programme de vérification des opérations de campagne, la gestion du risque opérationnel par le biais de son programme d'évaluation des contrôles internes et de ses programmes de vérification fonctionnelle et de la TI, et finalement la gestion du risque par l'entremise d'un examen annuel des opérations de Trésorerie. 1, fiche 3, Français, - V%C3%A9rification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Field Operations Audit program
1, fiche 4, Anglais, Field%20Operations%20Audit%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada(FCC). Together, the Corporate Audit and Risk Management divisions participate in the Field Operations Audit program, which provides an independent assessment of quality and risk associated with lending operations. The program was established to examine lending activities and provide learning opportunities for employees to improve their performance in the areas of risk assessment and mitigation, compliance to lending policy, data integrity and other quality assurance activities. 1, fiche 4, Anglais, - Field%20Operations%20Audit%20program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de vérification des opérations de campagne
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada (FAC). La Vérification d'entreprise et la Gestion du risque participent au Programme de vérification des opérations de campagne afin de produire une évaluation indépendante de la qualité et du risque associé aux opérations de prêt. Ce programme a pour but d'examiner les activités de prêt et de fournir aux employés la formation nécessaire pour améliorer leur rendement dans les domaines de l'évaluation et de l'atténuation du risque, du respect de la politique de prêt, de l'intégrité des données et d'autres activités d'assurance de la qualité. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Geoscience and Waste Assessment Section
1, fiche 5, Anglais, Geoscience%20and%20Waste%20Assessment%20Section
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GWA Section 1, fiche 5, Anglais, GWA%20Section
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Nuclear Fuel Wastes and Special Assessment Section 2, fiche 5, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Wastes%20and%20Special%20Assessment%20Section
ancienne désignation, correct, Canada
- NFWSAS 2, fiche 5, Anglais, NFWSAS
ancienne désignation, correct, Canada
- NFWSAS 2, fiche 5, Anglais, NFWSAS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Geoscience and Waste Assessment Section will be responsible for administering the Geoscience Technical Program under the CNSC(Canadian Nuclear Safety Commission) Corporate Compliance Program. 1, fiche 5, Anglais, - Geoscience%20and%20Waste%20Assessment%20Section
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Information given by e-mail from Section Head. 1, fiche 5, Anglais, - Geoscience%20and%20Waste%20Assessment%20Section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Section des géosciences et de l'évaluation des déchets
1, fiche 5, Français, Section%20des%20g%C3%A9osciences%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Section des déchets de combustible nucléaire et des évaluations spéciales 2, fiche 5, Français, Section%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20et%20des%20%C3%A9valuations%20sp%C3%A9ciales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, juin 2000. 2, fiche 5, Français, - Section%20des%20g%C3%A9osciences%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La section des géosciences et de l'évaluation des déchets sera responsable de l'administration du Programme technique sur les géosciences dans le cadre du programme de conformité de la CCSN (Commission canadienne de sûreté nucléaire). 1, fiche 5, Français, - Section%20des%20g%C3%A9osciences%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Information obtenue par courriel du chef de section. 1, fiche 5, Français, - Section%20des%20g%C3%A9osciences%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :