TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DADO [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dado plane
1, fiche 1, Anglais, dado%20plane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dado plane : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - dado%20plane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouvet à tarabiscot
1, fiche 1, Français, bouvet%20%C3%A0%20tarabiscot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bouvet à tarabiscot : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - bouvet%20%C3%A0%20tarabiscot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Rough Carpentry
- Finish Carpentry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dado
1, fiche 2, Anglais, dado
verbe, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dado : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - dado
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Charpenterie
- Menuiserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- embrever
1, fiche 2, Français, embrever
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
embrever : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - embrever
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dado grooving plane
1, fiche 3, Anglais, dado%20grooving%20plane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carcase grooving plane 1, fiche 3, Anglais, carcase%20grooving%20plane
correct
- housing plane 1, fiche 3, Anglais, housing%20plane
correct
- raglet 1, fiche 3, Anglais, raglet
correct, voir observation, régional
- flooring raglet 1, fiche 3, Anglais, flooring%20raglet
correct, voir observation, régional
- trenching plane 1, fiche 3, Anglais, trenching%20plane
correct, voir observation, régional
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plane, dado grooving.... The stock is about 9-10 in long, related along the left-hand side. There is a depth stop made of wood or metal. The shavings are discharged through an outlet which is often gracefully tapered through the width of the stock.... The original use of these Planes was for cutting the grooves in flooring to take the tongue at the bottom edge of the skirting of the dado or half-panelling round the lower part of the wall in a room. 1, fiche 3, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Raglet", "flooring raglet" and "trenching plane" are terms used in Scotland. 2, fiche 3, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tarabiscot
1, fiche 3, Français, tarabiscot
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût qui sert à pousser un tarabiscot. 2, fiche 3, Français, - tarabiscot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément des œuvres de menuiserie, il existe divers outils à orner et à sculpter qui servent avant tout à produire des moulures [...] Ainsi, près des «guillaumes courts», «droits», «cintrés», «à navette», «à plates-bandes», «de côté», est-il bon de ranger les «gorges», les «gorgets», les «tarabiscots», les «grains d'orge», les «doucines à baguettes» et autres «talons renversés». 3, fiche 3, Français, - tarabiscot
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dado
1, fiche 4, Anglais, dado
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A groove made by dadoing. 1, fiche 4, Anglais, - dado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dado : to cut a rectangular groove in(as a plank). 1, fiche 4, Anglais, - dado
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charpenterie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rainure
1, fiche 4, Français, rainure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
entaille longue, de section le plus souvent rectangulaire, ou en forme de T, ou en queue d'aronde, pratiquée dans une pièce. 1, fiche 4, Français, - rainure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pedestal
1, fiche 5, Anglais, pedestal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A support for a column, statue, urn, etc., consisting in classical architecture of a base, dado, or die and a cornice, surbase, or cap. 1, fiche 5, Anglais, - pedestal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piédestal
1, fiche 5, Français, pi%C3%A9destal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Massif isolé servant de support à une statue, à un vase, etc. 1, fiche 5, Français, - pi%C3%A9destal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les ordres architecturaux, le piédestal se compose en général d'une base de plan carré (socle à plinthe avec filet), d'un dé (corps principal élevé), et d'une corniche ou cymaise en couronnement. 1, fiche 5, Français, - pi%C3%A9destal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pedestal
1, fiche 5, Espagnol, pedestal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pieza sobre la que se apoya una estatua, una columna u otra cosa semejante. 1, fiche 5, Espagnol, - pedestal
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glued joint
1, fiche 6, Anglais, glued%20joint
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any glued junction of two or more pieces of wood. 2, fiche 6, Anglais, - glued%20joint
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Types of glued joints.... 1.-Side-to-side-grain joints : A, plain; B, tongued-and-grooved.... 2.-End-to-end-grain joints : A, end butt; B, plain scarf; C, vertical structural finger joint; D, horizontal structural finger joint; E, nonstructural finger joint.... 3.-End-to-side-grain joints; A, plain, B, miter; C, dowels; D, mortise and tenon; E, dado tongue and rabbet; F, slip or lock corner; G, dovetail; H, blocked; I, tongued-and-grooved. 3, fiche 6, Anglais, - glued%20joint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Types of glued joints described above can be found in figures 9-1, 9-2 and 9-3, on pages 185-186 of "The Encyclopedia of Wood", published in 1980 by Sterling Publishing Co., Inc., New York. 2, fiche 6, Anglais, - glued%20joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assemblage collé
1, fiche 6, Français, assemblage%20coll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- assemblage par collage 2, fiche 6, Français, assemblage%20par%20collage
correct, nom masculin
- joint collé 3, fiche 6, Français, joint%20coll%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assemblage : Action, manière de réunir différentes pièces [de bois] préalablement ajustées pour qu'elles forment un ensemble rigide; résultat de cette action. 4, fiche 6, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le collage, grâce aux colles modernes résistant à l'eau et à l'humidité, est un nouveau mode d'assemblage très utilisé aussi bien en menuiserie qu'en charpente. En menuiserie, il sert au renforcement d'assemblages de type traditionnel, soit dans l'aboutage, ou jointage bout à bout des pièces (entures multiples ou joint Scarf réalisés au moyen de machines spéciales). En charpente, il a connu un nouvel essor avec l'apparition de la charpente lamellée collée (...) 5, fiche 6, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
(...) on appelle joint la surface où se touchent les éléments d'un assemblage; ou bien l'emplacement où ils s'articulent et parfois, par extension, cette articulation. 6, fiche 6, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Construction Tools
- Wood Sawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- casing bead 1, fiche 7, Anglais, casing%20bead
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Outils (Construction)
- Sciage du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pièce de protection 1, fiche 7, Français, pi%C3%A8ce%20de%20protection
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :