TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISPATCH CENTER [7 fiches]

Fiche 1 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Call Air Canada Flight Dispatch Center and give all known information such as : a Time and date, b Location(etc.).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Sur le modèle de : comptoir de préparation des vols.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Inventory and Material Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Inventory and Material Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
  • Inventory and Material Management
CONT

... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Gestion des stocks et du matériel
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
  • Inventory and Material Management
CONT

... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Gestion des stocks et du matériel
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • The Product (Marketing)
  • Shipping and Delivery
CONT

... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Produit (Commercialisation)
  • Expédition et livraison
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Tracking and tracing are standard functions of the AVLS. Tracking means that at any time the positions of all vehicles are known in the center and are usable for dispatch operation.

OBS

vehicle location systems

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :