TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISPATCHER [39 fiches]

Fiche 1 2024-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Applications of Automation
CONT

It is important to note [the difference] between a remote driver who undertakes all or some aspects of the dynamic driving task... and a "driverless operation dispatcher" who makes strategic driving decisions, such as directing a vehicle to a particular location to carry out a particular service.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Automatisation et applications

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The flight release and weather documents are issued by the flight dispatcher and signed by the pilot in command. The dispatcher and the captain share responsibility for the safe operation of flight.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

documents météorologiques : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
CONT

After a train order has been correctly repeated, and the names of those who have signed the order have been transmitted..., the train dispatcher will respond "complete", with the time and his initials.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Circulation des trains
CONT

Après qu'un ordre de marche a été répété correctement, et que les noms de ceux qui ont signé cet ordre ont été transmis [...] le régulateur répondra «complété», en donnant l'heure et ses initiales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
  • Fire-Fighting Techniques
OBS

Brief radio report by officer of first unit on the scene of an alarm indicating that apparatus has arrived and giving a quick size-up to alert dispatcher and responding units regarding situation encountered.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

Le sous-officier du premier secours [...] tant qu'il n'a pas été rejoint [...] est un véritable chef de garde. [...] Il doit [...] renseigner le commandement [...] la dépêche de renseignements doit éclairer [...] sur le sinistre et [...] les moyens [à mettre] en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Marketing
CONT

After confirming that the situation was still ongoing at the Eze Rent-it Centre and having no free car to send, dispatcher... contacted Corporal..., the team leader on duty at the Chilliwack Detachment, to ask if he could provide members to deal with the call.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commercialisation
CONT

Après confirmation de la situation persistante à l'Eze Rent-it Centre et faute d'une voiture libre à dépêcher sur les lieux, la répartitrice [...] a communiqué avec le caporal [...], chef d'équipe en service au Détachement de Chilliwack, pour demander s'il avait des membres disponibles pour répondre à l'appel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Desired fuel may be included in the clearance or requested separately by the Captain or Flight Dispatcher. A station will load all additional fuel above the minimum that weight space permits, up to the amount desired, provided it will not necessitate deplanement of ANY load.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Le cartouche annexe correspondant à la solution retenue par le Commandant sera repris pour la rédaction du cartouche définitif. Inscrire sur ce dernier [...] dans la case correspondante (1) la quantité de carburant supplémentaire désiré par le CDB.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Mass Transit
  • Trucking (Road Transport)
  • Emergency Management
DEF

A system that determines the location of vehicles carrying special electronic equipment that communicates a signal back to a central control facility.

CONT

... provides up-to-date location information for emergency vehicles, delivery trucks, freight trucks, service vehicles, etc. The AVL system consists of a GPS [global positioning system] receiver on the truck or vehicle, a communications link between the vehicle and the dispatcher, and a PC-based tracking software for dispatch. The communication system is usually a cellular network similar to the one used by your cellular phone.

OBS

[During an emergency, the automatic vehicle location system] uses global positioning system satellites to monitor the exact location of emergency and other types of vehicles in the field to help the communications centres determine the unit to send.

OBS

automatic vehicle location system; AVLS; AVL system; automatic vehicle locator; AVL: terms and abbreviations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Transports en commun
  • Camionnage
  • Gestion des urgences
DEF

Système qui détermine l'emplacement de véhicules munis d'équipement électronique servant à communiquer un signal à un poste central de contrôle.

OBS

[Lors d'une urgence, le système de localisation automatique de véhicules] utilise des satellites du système mondial de localisation pour déterminer l'emplacement exact des véhicules d'urgence et d'autres types de véhicules sur le terrain afin d'aider les centres de communications à déterminer laquelle des unités à dépêcher.

OBS

système de localisation automatique de véhicules; SLAV; localisation automatique de véhicules; LAV : termes et abréviations normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Transporte público
  • Transporte por camión
  • Gestión de emergencias
CONT

En el caso de Munich, se ha implementado un sistema de localización automática devehículos vía GPS [sistema mundial de determinación de la posición], de modo que el operador de la flota puede controlar los tiempos y modificar la frecuencia cuando ocurre un imprevisto. El sistema implementado permite entregar información alpasajero actualizada sobre los tiempos de viajes y arribos a cada paradero [...]

OBS

AVL: según su sigla en inglés (automatic vehicle location).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport
CONT

Spare Dispatchers must work as such on their Headquarters division when work is available in that capacity, except that a Spare Dispatcher may, without loss of seniority, elect to decline spare work of expected duration of five working days or less on his Headquarters division, provided there is a qualified Spare Dispatcher available to fill the vacancy on such Headquarters division...

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

The term FLIGHT DISPATCHER, hereinafter known as DISPATCHER, shall mean a qualified employee who is regularly assigned to exercise operational control as it pertains to the Flight Dispatch function of the Company in accordance with procedures, policies and Company regulations...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

[...] les membres de l'équipage technique se retrouvent au comptoir de préparation des vols, plus connu sous le nom de PPV. Là, leur sont remis les documents de vol, cartes météo et le plan de vol, préalablement préparé par le "dispatcher" l'agent d'opérations qui, en fonction des divers éléments qui lui sont fournis, météo, chargement, etc., aura défini l'itinéraire optimum, tâche [...] délicate, surtout lorsqu'il s'agit d'un parcours aussi fréquenté que celui qui relie l'Europe occidentale à New York.

OBS

Le terme « agent d'opérations » est utilisé par Air Canada et a été adopté, après consultation avec la révision AC et l'équipe d'uniformisation de la terminologie des manuels de pilotage d'AC.

OBS

agent d'opérations : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

Mileage and time limits which can be applied by the train dispatcher in the event of planned work blocks or by the engineering foreman with the concurrence of the train dispatcher for unplanned work blocks.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Période pendant laquelle la circulation est restreinte sur une voie, pour l'exécution de travaux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Statistics
  • Inventory and Material Management
DEF

A document used to record basic details of inward/outward consignments.

CONT

Both company and agency drivers fill out a daily log sheet and submit it to Penske's dispatcher.

OBS

In the case of an inward consignment, there is a description of goods, quantity, supplier, name of person receiving and date of receipt, with cross reference to waybills. When it is about an outward consignment it has a description of goods, quantity, destination, and date of dispatch (with cross reference to waybill, delivery or receipt note).

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Statistique
  • Gestion des stocks et du matériel
CONT

Tant les chauffeurs en titre comme les chauffeurs d'agence soumettent chaque jour une feuille de contrôle au répartiteur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Occupation Names (General)
CONT

Operation of... conveyance systems to haul or transport ore from production or development heading/face to ore passes and underground crushers.... Job titles include : Conveyorman;... Dispatcher; Bunker Operator....

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

opératrice de trémie : équivalent proposé par la Cie minière Québec-Cartier.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Occupation Names (General)
CONT

General Underground Services. Operation of a variety of equipment for materials supply & delivery, repair and cleanup services. Job titles include : Materialman, Wagonmaster; Dispatcher...

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

préposé aux affiches : équivalent proposé par l'AMMQ (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

Transport Canada, 2003.(TP 14114E). This manual contains the standards, policies, procedures and guidelines that pertain to the Approved Check Dispatcher(ACD) program and is published for use by Transport Canada Inspectors, Air and Private Operator Company Check Dispatchers(CCDs) and Contracted Approved Check Dispatchers(CACDs).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada, 2003. (TP 14114F). Le présent manuel renferme les normes, les politiques, les procédures et les lignes directrices se rapportant au programme du régulateur vérificateur agréé (RVA) et est publié à l'intention des inspecteurs de Transports Canada, des régulateurs de vol vérificateurs des exploitants aériens et des exploitants privés (RVE) et des régulateurs de vol vérificateurs agréés et à contrat (RVAC).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.02.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

that program in an operating system, or another functional unit, the purpose of which is to dispatch

OBS

dispatcher : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10 : 1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.02.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

programme de système d'exploitation ou toute autre unité fonctionnelle dont l'objet est de répartir

OBS

répartiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A status which signifies that the Emergency Department is experiencing a level of activity which would allow it to accept only a critically ill or injured patient.

OBS

During this status, all ambulance patients, except scheduled transfers and the critically ill or injured, should be referred where possible by an ambulance dispatcher to emergency departments indicating a Normal status. The RDC status can be maintained for up to two hours and must then be renewed or will automatically downgrade to NORM [normal].

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

détournement envisagé des ambulances : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

OBS

réacheminement des patients : terme utilisé par le ministère de la Santé de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

flight operations officer licence; flight dispatcher licence : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

licence d'agent technique d'exploitation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
OBS

licencia de encargado de operaciones de vuelo; licencia de encargada de operaciones de vuelo; licencia de despachador de vuelo; licencia de despachadora de vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

That program in an operating system, or another functional unit, the purpose of which is to allocate time on a processor to jobs or tasks that are ready for execution.

OBS

dispatcher : term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Programme d'un système d'exploitation ou toute autre unité fonctionnelle dont l'objet est d'allouer du temps de processeur aux travaux ou tâches prêts à être exécutés.

OBS

répartiteur : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

El distribuidor mantiene una cola o fila de solicitudes de canales para cada canal y las va tomando en consideración según haya un canal disponible. Además, el distribuidor controla la operación de las rutinas de programas de gestión multiprogramadas, interrumpiendo temporalmente los programas del usuario para darle el control a una rutina de gestión y devolviendo el control al usuario una vez que dicha rutina ha sido liberada.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Security
DEF

A person combining the functions of lookout and dispatcher.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Incendies de végétation
  • Sécurité
DEF

Personne qui assure à la fois les fonctions de vigie et d'organisateur des premières interventions contre l'incendie.

Terme(s)-clé(s)
  • vigie-coordonnatrice
  • guetteuse coordonnatrice
  • rondière-coordonnatrice
  • vigie organisatrice

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Incendio de la vegetación
  • Seguridad
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
DEF

Warning of a fire, originated by a person or by an automatic device.

CONT

A dispatch circuit is the means used by the fire alarm dispatcher to notify fire companies to respond to an alarm.

OBS

Alarm of fire: term and definition (b) standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
DEF

Signalisation d'incendie commandée par une personne ou par un dispositif automatique.

CONT

Des avertisseurs d'incendie ou postes téléphoniques, accessibles en permanence au personnel de l'établissement et en particulier aux préposés effectuant les rondes, doivent être disposés de telle façon, qu'un homme apercevant un foyer d'incendie n'ait à parcourir qu'une distance au plus égale à 100 mètres pour pouvoir donner l'alarme et l'alerte.

CONT

Organisation de l'alarme et de l'alerte [...] L'alarme a pour objet de déclencher, dans le délai le plus court, l'intervention des secours intérieurs et de donner l'alerte.

OBS

L'alarme est donnée par un des premiers témoins, tandis que l'alerte est déclenchée par le stationnaire.

OBS

Alarme incendie : terme et définition (b) normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

The term assistant flight dispatcher, hereinafter known as assistant, shall mean an employee who is regularly assigned to a Flight Dispatch Centre to assist a dispatcher under the direction of a dispatcher.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Terme adopté lors de la révision de la convention collective de l'Association des agents d'opérations des compagnies aériennes canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

When a section passes another section of the same schedule... the leading train must notify opposing trains affected until the next open train order office is reached and the train dispatcher advised.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Une section qui (...) dépasse une autre section qui suit le même horaire doit en informer les trains de sens contraire (...) jusqu'à ce que, parvenue au premier bureau d'ordres de marche ouvert, elle prévienne le régulateur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1990-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
OBS

Dispatcher.

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

Aiguilleur.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

Marshalling responses are messages associated with Special Handling Codes. These messages appear on Train Consists. The marshalling response must be acted upon only when warning or rejection is received. When a train consist is rejected, because cars are not marshalled in accordance with the timetable, advise your supervisor, the yard master or the train dispatcher so that the problem can be investigated.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

Quand la séquence des wagons d'un train est irrégulière, ou qu'un des wagons ne convient pas au transport de la marchandise qu'il contient, un avertissement ou un avis de rejet apparaît sur l'avis de composition. On doit alors prendre des mesures pour corriger la situation.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

On some CTC systems provision is made for fleeting as a separate console manipulation. Fleeting provides for the automatic clearing of following signals when a preceding train has cleared the block ahead, thus when there are several following movements, it is not necessary for the train dispatcher to clear each following signal manually.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
CONT

The train dispatcher will make the required record in the train order book.

OBS

record: term officially approved by the CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
CONT

Le régulateur fait l'inscription réglementaire dans le livre d'ordres de marche; [...]

OBS

inscription : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

the train dispatcher must... receive the proper response from the operator as prescribed by Rule 221.

OBS

proper response as prescribed: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

le régulateur doit recevoir de l'opérateur la réponse prescrite par la règle 221.

OBS

réponse prescrite : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

In CTC,... a section may be authorized from its initial station by a clearance which must be OK’d by train dispatcher.

OBS

OK’d: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

En Commande Centralisée de la Circulation [...], l'autorisation peut être donnée à une section de partir de sa gare initiale, au moyen d'une feuille de libération qui doit être APPROUVÉE (OK) par le régulateur.

OBS

approuvé : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
CONT

the train dispatcher must block all levers... at Stop.

OBS

block at stop (verb): term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

le régulateur doit bloquer à arrêt tous les leviers

OBS

bloquer à arrêt : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
DEF

or Y; circ. ferr. ;UCOR, 62, 63; Before transmitting a train order, the train dispatcher must give the signal 19R or 19Y followed by the direction to each office addressed, the number of copies being stated, if more or less than three, as :"19R east copy 2", or "19Y west copy 7".

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
DEF

ou Y; UCOC, 62-T77, 76; Avant de transmettre un ordre de marche, le régulateur doit donner le signal 19R ou 19Y, suivi de la direction, (...) si le nombre de copies n'est pas de trois exactement, le nombre doit être mentionné comme dans les exemples suivants: "19R Est 2 copies", ou "19Y Ouest 7 copies"; 19R (rouge) ou 19Y (jaune) (UCOF, 62, 73); cf, 11/77.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Telecommunications
OBS

Abbreviated T/W. A term used by CN to describe a Dispatcher's radio system consisting of one or several strategically located base stations, controlled by the Dispatcher through remote control units via telephone lines or similar transmission circuits.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Télécommunications
OBS

En abrégé T/W (initiales anglaises de «Train to wayside»), abréviation employée au CN pour désigner le circuit radio reliant le régulateur à une ou plusieurs stations fixes qui occupent une position stratégique et qu'il commande à l'aide d'un poste de télécommande faisant usage de lignes téléphoniques ou de circuits similaires.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

The regulated take-off weight(or maximum operational take-off weight) is determined by the Flight Dispatcher taking into consideration :-The maximum design figures provided by the manufacturer.-The local conditions.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Poids et charges (Transports)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1984-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport
CONT

When additional fuel is requested(using the following abbreviations) it will be shown to the nearest hundred units in the AFPAC [automatic flight planning Air Canada] remarks; with the reason and whether requested by Captain or Dispatcher. ATC-Air Traffic Control; DTR-Detour; HLD-Holding; OPN-Operations; WXX-Weather; TKG-Tankerage in the minimum.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Transport aérien
DEF

majoration spéciale: Forfait à ajouter au délestage. Cette majoration est entraînée principalement par des contraintes ATC (vol à très basse altitude, ou cheminement spécial). Ce forfait tient compte par hypothèse de la majoration de consommation due à son transport.

OBS

Le terme "majoration spéciale" est employé pour les plans de vol et pour les fiches carburant, alors que le terme "carburant supplémentaire" est de la langue courante.

OBS

Les termes "majoration spéciale" et "carburant supplémentaire" ont été uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

notify train dispatcher : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

prévenir le régulateur;aviser le régulateur : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport Operations
OBS

assistant chief train dispatcher : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

régulateur en chef adjoint : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1980-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

If all orders held for a train have been made complete and communication fails before clearance has been OK’d by train dispatcher, the operator may deliver such orders, accompanied by clearance bearing notation "wire failure" and the time...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Si, alors que tous les ordres destinés à un train ont été complétés, les communications font défaut avant que la feuille de libération ait été APPROUVÉE (OK) par le régulateur, l'opérateur peut remettre ces ordres avec une feuille de libération portant l'inscription : «Rupture de fils», et l'heure; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1980-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

The train dispatcher must make record in train order book of each repetition [of train order]

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

Le régulateur doit inscrire chaque répétition [d'ordre de marche] dans son livre d'ordres de marche.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1980-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
OBS

ch. de fer; UCOR, 62, 68-70; When the train dispatcher issues a train order that is to be delivered to a train by the dispatcher(UCOR, 62, 68) ;An order(...) may be issued to a train(UCOR, 62, 70).

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

UCOC, 62-T77, 82 - 83; Quand le régulateur produit un ordre de marche qu'il doit remettre lui-même à un train (UCOC, 62-T77, 82); Un ordre (...) peut être donné à un train (UCOC, 62-T77, 8; cf, 11/77.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

dispatcher communication traffic 6-93. 10

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :