TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRAFT CODE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- employee code of conduct 1, fiche 1, Anglais, employee%20code%20of%20conduct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first draft of an employee code of conduct has been prepared and it will soon be made available for review. 1, fiche 1, Anglais, - employee%20code%20of%20conduct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de conduite pour les employés
1, fiche 1, Français, code%20de%20conduite%20pour%20les%20employ%C3%A9s
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La première ébauche du code de conduite pour les employés est prête et sera bientôt distribuée. 1, fiche 1, Français, - code%20de%20conduite%20pour%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- code of discipline
1, fiche 2, Anglais, code%20of%20discipline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that codes of discipline developed by human resources advisors or management be based on sound managerial practices. When new codes of discipline or any significant amendments to an existing code are developed, a draft copy may be forwarded to the Treasury Board Secretariat's(TBS's) Employer Representation in Recourse Section for consultation before promulgation. 2, fiche 2, Anglais, - code%20of%20discipline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code de discipline
1, fiche 2, Français, code%20de%20discipline
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les codes de discipline élaborés par les conseillers en ressources humaines ou par la direction soient fondés sur de bonnes pratiques de gestion. Lorsque de nouveaux codes de discipline sont élaborés ou que d'importantes modifications sont apportées à un code en vigueur, une copie de l'ébauche peut être envoyée à l'équipe de la Représentation patronale en recours du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) aux fins de consultation avant sa promulgation. 2, fiche 2, Français, - code%20de%20discipline
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- international code
1, fiche 3, Anglais, international%20code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The draft international code... is intended to create a widely-subscribed international predisposition against ballistic missile proliferation. 2, fiche 3, Anglais, - international%20code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- code international
1, fiche 3, Français, code%20international
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On avouera cependant qu’en acceptant une anomalie aussi étrange, parce qu’elle était à leur profit, les belligérants européens s’interdisaient, dès l’origine, le droit d’imposer au Céleste-Empire l’adoption complète de leur code international et de leurs coutumes diplomatiques. 2, fiche 3, Français, - code%20international
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- IPC Anti-Doping Code
1, fiche 4, Anglais, IPC%20Anti%2DDoping%20Code
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Paralympic Committee Anti-Doping Code 2, fiche 4, Anglais, International%20Paralympic%20Committee%20Anti%2DDoping%20Code
correct, international
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IPC(International Paralympic Committee.) January 2009 – Draft version July 2008. This version of the International Paralympic Committee Anti-Doping Code, is a draft revised version of the International Paralympic Committee Anti-Doping Code first published in January 2004, and amended in 2006. The amendments are to reflect the implementation by the International Paralympic Committee of the 2009 World Anti-Doping Code. 2, fiche 4, Anglais, - IPC%20Anti%2DDoping%20Code
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The English language shall be the official language of the IPC. The Constitution is composed both in English and German. The German version shall govern. Other texts shall be accepted in their English version. 2, fiche 4, Anglais, - IPC%20Anti%2DDoping%20Code
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Doping Code of the IPC
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- IPC Anti-Doping Code
1, fiche 4, Français, IPC%20Anti%2DDoping%20Code
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- International Paralympic Committee Anti-Doping Code 2, fiche 4, Français, International%20Paralympic%20Committee%20Anti%2DDoping%20Code
correct, nom masculin, international
- Code antidopage de l'IPC 3, fiche 4, Français, Code%20antidopage%20de%20l%27IPC
non officiel, nom masculin, international
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Non traduit officiellement. Renseignements confirmés auprès de l'IPC. 4, fiche 4, Français, - IPC%20Anti%2DDoping%20Code
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Code antidopage du Comité international paralympique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2008-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Law
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- code provisions
1, fiche 5, Anglais, code%20provisions
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff took part in meetings to draft the Code [of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources], and realized there were three major issues-source tracking, a national source registry and source export licensing-which had to be addressed in order to make Canadian practices conform to Code provisions. 1, fiche 5, Anglais, - code%20provisions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit nucléaire
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositions du code
1, fiche 5, Français, dispositions%20du%20code
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ayant assisté aux réunions d'élaboration du Code [de conduite sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives], le personnel de la CCSN s'est aperçu que le suivi des sources, la mise en place d'un registre national de ces sources et la délivrance de permis visant leur exportation faisaient grandement défaut et que ces lacunes devaient être comblées pour rendre les pratiques canadiennes conformes aux dispositions du Code. 1, fiche 5, Français, - dispositions%20du%20code
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2008-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- source export licensing 1, fiche 6, Anglais, source%20export%20licensing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff took part in meetings to draft the Code [of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources], and realized there were three major issues-source tracking, a national source registry and source export licensing-which had to be addressed in order to make Canadian practices conform to Code provisions. 1, fiche 6, Anglais, - source%20export%20licensing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- délivrance de permis visant l'exportation des sources
1, fiche 6, Français, d%C3%A9livrance%20de%20permis%20visant%20l%27exportation%20des%20sources
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ayant assisté aux réunions d'élaboration du Code [de conduite sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives], le personnel de la CCSN s'est aperçu que le suivi des sources, la mise en place d'un registre national de ces sources et la délivrance de permis visant leur exportation faisaient grandement défaut et que ces lacunes devaient être comblées pour rendre les pratiques canadiennes conformes aux dispositions du Code. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9livrance%20de%20permis%20visant%20l%27exportation%20des%20sources
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Security
- War and Peace (International Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind
1, fiche 7, Anglais, Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Draft Code of Offences against the Peace and Security of Mankin d 1, fiche 7, Anglais, Draft%20Code%20of%20Offences%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankin%20d
ancienne désignation, correct, international
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Original 1954 English title :Draft Code Offences Against Peace and Security of Manking; unchanged in the other languages; 1987. 2, fiche 7, Anglais, - Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the lexicon entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 3, fiche 7, Anglais, - Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Projet de code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité
1, fiche 7, Français, Projet%20de%20code%20des%20crimes%20contre%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27humanit%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 7, Français, - Projet%20de%20code%20des%20crimes%20contre%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27humanit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de código de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad
1, fiche 7, Espagnol, Proyecto%20de%20c%C3%B3digo%20de%20cr%C3%ADmenes%20contra%20la%20paz%20y%20la%20seguridad%20de%20la%20humanidad
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- holding time
1, fiche 8, Anglais, holding%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sterilization time 1, fiche 8, Anglais, sterilization%20time
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
...the time between the moment sterilization temperature is achieved and the moment cooling is started. 1, fiche 8, Anglais, - holding%20time
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Draft Code, Alinorm 79/13A Appendix IV 1, fiche 8, Anglais, - holding%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de retenue
1, fiche 8, Français, temps%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- temps de garde 1, fiche 8, Français, temps%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour la stérilisation des aliments. 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20retenue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- urban code
1, fiche 9, Anglais, urban%20code
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Prepare comprehensive Draft Urban Code(ie Guidelines/rules to implement Urban Strategy). 1, fiche 9, Anglais, - urban%20code
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code de l'urbanisme
1, fiche 9, Français, code%20de%20l%27urbanisme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions législatives, lois, décrets et arrêtés relatifs à l'urbanisme et à certains impératifs de la protection de l'environnement. 2, fiche 9, Français, - code%20de%20l%27urbanisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- código de urbanismo
1, fiche 9, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20urbanismo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Technical Consultations on the Code of Conduct for Responsible Fishing 1, fiche 10, Anglais, Technical%20Consultations%20on%20the%20Code%20of%20Conduct%20for%20Responsible%20Fishing
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Held from 26 September to 5 October 1994, with a view to improving the draft Code before its submission to the(FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]) Committee on Fisheries in March 1995. 1, fiche 10, Anglais, - Technical%20Consultations%20on%20the%20Code%20of%20Conduct%20for%20Responsible%20Fishing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Consultation technique sur le Code de conduite pour une pêche responsable
1, fiche 10, Français, Consultation%20technique%20sur%20le%20Code%20de%20conduite%20pour%20une%20p%C3%AAche%20responsable
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Pesca comercial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Técnica sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable
1, fiche 10, Espagnol, Consulta%20T%C3%A9cnica%20sobre%20el%20C%C3%B3digo%20de%20Conducta%20para%20la%20Pesca%20Responsable
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Code for Energy Conservation in New Buildings
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
draft for public comment. National Reserach Council of Canada, Associate Committee on the National Building Code, 1977. v, 45 p. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Canadian Code for Energy Conservation in New Buildings
1, fiche 11, Français, Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le code a toujours été sous forme d'ébauche et n'a jamais été traduit officiellement. Renseignements obtenus de la section qui s'occupe du Code national du bâtiment du Canada 1, fiche 11, Français, - Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada 1, fiche 11, Français, - Canadian%20Code%20for%20Energy%20Conservation%20in%20New%20Buildings
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Code canadien d'économie de l'énergie dans les nouveaux bâtiments
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-08-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gear dumping 1, fiche 12, Anglais, gear%20dumping
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source :Draft Canadian Code of Conduct for Responsible Fishing. 1, fiche 12, Anglais, - gear%20dumping
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- abandon d'engins
1, fiche 12, Français, abandon%20d%27engins
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- abandon des engins 1, fiche 12, Français, abandon%20des%20engins
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :