TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DRYING PROPERTIES [16 fiches]

Fiche 1 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Oilseed Crops
DEF

A drying oil obtained from the kernels of the fruit of the oiticica tree that is similar to tung oil in many properties and is used chiefly in varnishes, paints, and painting inks.

OBS

oiticica: ... a tall tree (Licania rigida) of northeastern Brazil ...

OBS

oiticica oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Les huiles à doubles liaisons conjuguées comprennent notamment l'huile de lin [...] les huiles de tung (ou de bois de Chine) et d'abrasin [...] l'huile d'oïticica, extraite du fruit de «Licania rigida» (de 75 à 85 p. 100 d'acide licanique) et l'huile d'isano, qui doit sa siccativité aux acides isanique et isanolique.

OBS

huile d'oïticica; oïticica : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Cultivo de oleaginosas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Additives and Fillers (Rubber)
DEF

A substance present in or added to raw rubber to maintained the properties at or near their initial values during drying, processing and storage.

OBS

stabilizer: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ingrédients (Caoutchouc)
DEF

Substance présente ou incorporée à un caoutchouc pour en maintenir les propriétés à leurs valeurs initiales ou a des valeurs proches pendant le procédé par voie sèche, la mise en œuvre et le stockage.

OBS

stabilisant : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Living Matter - General Properties
CONT

The successful transformation of a dead body to a mummy requires that its components reach a state in which they are thermodynamically stable and kinetically inert.... The three fundamental preservation types in which these properties have been observed are mummification by desiccation, transformation to adipocere, and tanning in the acidic bog environment... Desiccation, or the drying of soft tissues, can occur naturally under the right conditions, resulting in mummification. The moisture escapes from the body through the skin and surface membranes, especially those of the mouth and nose...

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Propriétés générales de la matière vivante
CONT

L'un des exemples de momification par dessication les plus connus est celui de la momie Ginger. Ginger est une momie retrouvée en Égypte mais qui n'a pas bénéficié des techniques éprouvées de momification mises en place par les anciens Égyptiens. Elle a tout simplement été enterrée il y a 5 300 ans et s'est desséchée toute seule dans le sable chaud du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
  • Rheology
CONT

Three properties of concrete must be borne in mind in applying prestressing methods... the drying shrinkage, the creep under load and the elastic deformation of the concrete at load transference.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
  • Rhéologie
CONT

Fluage sous compression. On constate que [...] la vitesse de déformation diminue constamment avec le temps [...] la déformation se stabilise au bout d'un laps de temps plus ou moins long.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
  • Rheology
CONT

Three properties of concrete must be borne in mind in applying prestressing methods... the drying shrinkage, the creep under load and the elastic deformation of the concrete at load transference.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
  • Rhéologie
CONT

La courbe du fluage ressemble à celle du retrait ce qui explique le nom de retrait sous charge qui a été longtemps employé à la place de fluage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Glues and Adhesives (Industries)
Universal entry(ies)
CH2=CHOCH2CH(CH3)2
formule, voir observation
109-53-5
numéro du CAS
OBS

Properties : Colorless liquid... Derivation : Catalytic union of acetylene and isobutyl alcohol. Method of purification : Washing with water, drying in presence of alkali and distillation from metallic sodium... Hazard : Flammable, dangerous fire risk. Use : Polymer and co-polymers used in surgical adhesives, coatings and lacquers; modifier for alkyd and polystyrene resins; plasticizer for nitrocellulose and other plastics; chemical intermediate.

OBS

Chemical formula: CH2=CHOCH2CH(CH3)2

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Colles et adhésifs (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
CH2=CHOCH2CH(CH3)2
formule, voir observation
109-53-5
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : CH2=CHOCH2CH(CH3)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
CH2=CHOCH2CH(CH3)2
formule, voir observation
109-53-5
numéro du CAS
OBS

Fórmula química : CH2=CHOCH2CH(CH3)2

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies)
53466-66-3
numéro du CAS
OBS

Properties : Excellent film-forming properties with drying oils combined with low density. Derivation : Fine silica is mixed with litharge and sulfuric acid. The mixture is then furnaced in a rotary kiln and ground to break up agglomerates. Hazard : Toxic material.... Use : Pigment in industrial paints.

OBS

Not to be confused with "white lead" which is [also] a basic lead carbonate of variable composition and also the oldest and most important lead paint pigment.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
53466-66-3
numéro du CAS

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
53466-66-3
numéro du CAS
DEF

Pigmento formado por una capa superficial de silicato básico de plomo y sulfato básico de plomo unidos con sílice. Muy tóxico.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medicinal Plants
  • Cosmetology
  • Pharmacology
CONT

Allantoin is a chemical extracted from the comfrey root. It is an anti-irritant, with healing and soothing properties, which is used in diaper-rash creams, moisturizing lotions, and sunburn preparations. It has no antiseptic properties. It is not considered a major cause of cosmetic allergies and is frequently a valuable additive in face creams, masks, and lotions. Its presence must be noted on the label of any product in which it appears.

CONT

In lipstick the encapsulated allantoin will have emollient and skin-softening properties while at the same time preventing chapping, drying, and fissuring of the lips.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes médicinales
  • Cosmétologie
  • Pharmacologie
DEF

Substance extraite d'une plante, la grande consoude, qui possède des propriétés cicatrisantes et anti-inflammatoires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas medicinales
  • Productos de belleza
  • Farmacología
CONT

La alantoína (glioxil-diurea) puede actuar como un estimulante de la epitelización de la piel por estímulo de la proliferación celular. Ayuda a eliminar las capas superficiales, ya muertas, de la piel, sustituyéndolos por tejidos nuevos. Ayuda como agente anti-irritante, ayudando al mantenimiento del buen estado de la piel.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Flexography (Printing)
CONT

The basis of a water-based flexo ink is usually pigment dispersed in acrylic resin solution, stabilized with an amine. The pigment is normally a crystalline organic powder, ground to an extremely fine dispersion using a bead-mill. The fine particle size gives the printer improved color strength and prevents clogging of the anilox. For white ink, titanium dioxide pigment is used. And for black ink, carbon black powder is used... The dispersion of pigment in solution acrylic resin is mixed with acrylic emulsions and additives. The blend of acrylic emulsions has a great influence on properties observed in the final ink, such as gloss, drying speed, rub resistance and water resistance. The amine is an important part of a water-based formulation as it affects the stability of the resin...

CONT

Sun Chemical’s Advantage is a water-based flexographic ink formulated for pH stability during long press runs of mid to mid-high level corrugated and paper bag products.

Terme(s)-clé(s)
  • water based flexo ink

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Matière colorante dont une partie est constituée d'eau et qui sèche par pénétration dans le support après évaporation par séchage à l'air.

CONT

Groupe d'impression destiné à la réalisation de recherche de teinte d'encre flexo à l'eau, U.V. ou solvant, sérigraphie, offset, helio, typo sur le support du tirage.

OBS

encre flexographique à l'eau; encre flexo à l'eau : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

This method, which allows for the modification of fabric surface properties without altering the fibre properties, presents itself as an economical alternative to water-based systems. While traditional systems often require fabrics to go through a drying process and are, in most cases, far from being environmentally friendly, plasma coating promises a high environmental sustainability and relatively low operating expenses.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Cette méthode, qui permet la modification des propriétés de la surface du tissu sans modifier les propriétés de la fibre, représente une solution alternative économique aux systèmes à base d'eau. Tandis que les systèmes traditionnels requièrent souvent que les tissus passent par un procédé de séchage et sont rarement considérés écologiques, le revêtement par plasma froid promet une importante durabilité du point de vue de l'environnement ainsi que des frais d'exploitation relativement peu élevés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Laundry Work
CONT

The properties of nylon include excellent strength, flexibility, abrasion resistance, ease of drying and resistance to attack by insects and microorganisms.

Français

Domaine(s)
  • Blanchissage
CONT

Critères - Confort : légèreté, bonne sensation sur la peau, absorption de la transpiration, facilité de séchage, mobilité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Hair Styling
CONT

A texture analyzer was employed to study the properties of hairspray resins by measuring a number of mechanical parameters of hair modified by them. Hairset stiffness, stiffness retention at high humidity, and duration and magnitude of polymer film tackiness during drying were the properties employed to characterize fixative-treated hair. They were investigated for formulations containing ethyl ester of PVM/MA copolymer, butyl ester of PVM/MA copolymer, vinyl caprolactam/PVP/dimethylaminoethyl methacrylate copolymer, VA/butyl maleate/isobornyl acrylate copolymer, and polymer blends such as poly(methylvinylether)(PMVE)-ethyl ester of PVM/MA copolymer.

CONT

Omnirez [trademark] 2000 Polymer is a new Ethyl Ester of PVM/MA copolymer developed to meet the challenges of today’s hair fixative industry. It is soluble in 55% VOC systems and anhydrous products.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Coiffure

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fatty Substances (Food)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

Thermal polymerisation process whereby drying and semi-drying oils are heated at temperatures around 290ºC to give a product having an increased viscosity, improved flow and pigment wetting properties, reduced after yellowing and good weather resistance of the dried film.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Minoterie et céréales
DEF

Procédé de polymérisation thermique par lequel les huiles siccatives et semi-siccatives sont chauffées à des températures de l'ordre de 290°C pour augmenter leur viscosité, leur capacité d'écoulement et le mouillage de leurs pigments, diminuer leur jaunissement et conférer au film sec une bonne résistance aux intempéries.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
DEF

A high-bursting-strength kraft paper with high energy absorption properties. A measured amount of stretch is induced in the wet sheet at an appropriate point during drying of the paper fibres between the faces of the web.

OBS

Multiwall sacks, packaging, converting, laminating, wrapping, etc., represent their main uses.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
DEF

Papier auquel des agents ont été incorporés en cours de fabrication pour lui conférer de l'élasticité.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemistry
DEF

Any fatty oil(as linseed oil) whose drying properties have been improved by heating usually with driers(as lead soaps).

OBS

boiled oil: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie
DEF

Huile raffinée traitée thermiquement à température relativement faible (150 °C à 160 °C) en présence ou non de siccatifs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

huile cuite : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

The ultimate in sizing treatments is achieved by tub sizing. Here the sheet is run through a shallow bath containing a solution of starch and other additives, and the excess solution is removed by passing the sheet through a light nip. Initial drying of the sized sheet is usually accomplished by hot air impingement to avoid disturbing the size film. In tub sizing, the objective is not only to improve surface properties, but also to impregnate the sheet sufficiently to improve such properties as ply bond, burst, stiffness and tensile strength. Tub sizing is sometimes carried out on-machine, but better results are obtained with an off-machine operation.

CONT

For the highest-quality grade papers, an off-machine operation known as tub sizing may be utilized.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Fabrication du papier
CONT

Collage en bassin. La dernière opération de collage peut se faire en bassin. Le feuille passe dans un bain peu profond contenant une solution d'amidon et d'autres adjuvants; l'excès de colle est enlevé par passage dans une pince assez lâche. On commence à sécher la feuille par soufflage d'air chaud pour ne pas altérer le film de colle. Ce type de collage peut se faire sur machine, mais les meilleurs résultats sont obtenus hors machine. On réserve ce traitement pour les papiers fins, tels les papiers chiffon.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :