TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DYKE WALL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intraplutonic dyke
1, fiche 1, Anglais, intraplutonic%20dyke
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intraplutonic dike 2, fiche 1, Anglais, intraplutonic%20dike
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A dike or dyke in geology is a type of sheet intrusion referring to any geologic body that cuts discordantly across planar wall rock structures, such as bedding or foliation. 3, fiche 1, Anglais, - intraplutonic%20dyke
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intraplutonic dyke: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - intraplutonic%20dyke
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intra-plutonic dyke
- intra-plutonic dike
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dyke intraplutonique
1, fiche 1, Français, dyke%20intraplutonique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un dyke (ou dike) est une lame de roche magmatique qui s'est infiltrée dans une fissure de l'encaissant. 2, fiche 1, Français, - dyke%20intraplutonique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intraplutonique : Situé à l'intérieur des plutons. 3, fiche 1, Français, - dyke%20intraplutonique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dyke intraplutonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - dyke%20intraplutonique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dike intraplutonique
- dyke intra-plutonique
- dike intra-plutonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- channelway
1, fiche 2, Anglais, channelway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- channel 2, fiche 2, Anglais, channel
correct
- feeder 3, fiche 2, Anglais, feeder
correct
- feeding channel 4, fiche 2, Anglais, feeding%20channel
correct
- pathway 5, fiche 2, Anglais, pathway
correct
- conduit 6, fiche 2, Anglais, conduit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An opening or passage in a rock through which mineral-bearing solutions or gases may move. 4, fiche 2, Anglais, - channelway
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Even the precipitation of metals from hot solutions below rock surface in channels or pore spaces may involve bacterial action. 7, fiche 2, Anglais, - channelway
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Sedimentary channels in the sandstone are preferentially mineralized. 8, fiche 2, Anglais, - channelway
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
The following parameters may be useful in the search for sandstone-lead deposits: ... Channels in sandstone. 8, fiche 2, Anglais, - channelway
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Metasomatic fluids pass along pluton and dyke contacts, stratigraphic contacts, fractures and other permeable pathways and infiltrate the surrounding wall rocks. 8, fiche 2, Anglais, - channelway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie de passage
1, fiche 2, Français, voie%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voie de cheminement 1, fiche 2, Français, voie%20de%20cheminement
correct, nom féminin
- voie d'accès 2, fiche 2, Français, voie%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
- chenal d'accès 2, fiche 2, Français, chenal%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- chemin d'accès 3, fiche 2, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- filon de roche 4, fiche 2, Français, filon%20de%20roche
nom masculin
- filon nourricier 5, fiche 2, Français, filon%20nourricier
nom masculin
- voie 6, fiche 2, Français, voie
nom féminin
- conduit 6, fiche 2, Français, conduit
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les altérations peuvent [...] indiquer les «voies de passage» des solutions hydrothermales entre les différents corps minéralisés. Chaque corps minéralisé a au moins une «entrée» et une «sortie» des solutions [...] 1, fiche 2, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] le télescopage des solutions minérales avec les roches encaissantes [...] a permis la dispersion des métaux sur une grande distance à partir des chenaux d'accès principaux. 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Jusque dans les années cinquante, les failles étaient considérées comme les voies d'accès de la quasi-totalité des solutions qualifiées d'hydrothermales, responsables de la mise en place des corps minéralisés. 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
[...] l'école magmatiste a longtemps considéré le gîte minéral comme un «corps étranger» au milieu géologique, gîte mis en place au moyen de «chenaux d'accès» déterminés par des actions tectoniques et à partir d'une «source» constituée par un magma et son cortège d'actions hydrothermales. 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20passage
Record number: 2, Textual support number: 5 CONT
[...] de nombreuses failles post-minérales ont été interprétées comme des failles antéminérales, dans un souci de définir des chemins d'accès aux minéralisations. 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20passage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Metals Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metasomatic fluid
1, fiche 3, Anglais, metasomatic%20fluid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Metasomatism is initiated by the separation of a magmatic-hydrothermal fluid released by crystallization and hydrofracturing of the pluton, which may combine with metamorphic waters to transport base metal cations and sulphur. Metasomatic fluids pass along pluton and dyke contacts, stratigraphic contacts, fractures and other permeable pathways and infiltrate the surrounding wall rocks. 2, fiche 3, Anglais, - metasomatic%20fluid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mines métalliques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fluide métasomatique
1, fiche 3, Français, fluide%20m%C3%A9tasomatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les endoskarns se développent essentiellement dans les districts où les fluides métasomatiques ont utilisé des calcaires argileux, des volcanites ou des dykes, très perméables de par leur fracturation, comme dans les gisements de fer circumpacifiques associés aux andésites. 2, fiche 3, Français, - fluide%20m%C3%A9tasomatique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les fluides métasomatiques circulent le long des contacts des plutons et des dykes, des contacts stratigraphiques, des charnières de plis, des fractures et d'autres voies perméables et s'infiltrent dans les roches encaissantes. 3, fiche 3, Français, - fluide%20m%C3%A9tasomatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :