TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DYKE WALL [3 fiches]

Fiche 1 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
OBS

A dike or dyke in geology is a type of sheet intrusion referring to any geologic body that cuts discordantly across planar wall rock structures, such as bedding or foliation.

OBS

intraplutonic dyke: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • intra-plutonic dyke
  • intra-plutonic dike

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
OBS

Un dyke (ou dike) est une lame de roche magmatique qui s'est infiltrée dans une fissure de l'encaissant.

OBS

intraplutonique : Situé à l'intérieur des plutons.

OBS

dyke intraplutonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • dike intraplutonique
  • dyke intra-plutonique
  • dike intra-plutonique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
  • Metals Mining
DEF

An opening or passage in a rock through which mineral-bearing solutions or gases may move.

CONT

Even the precipitation of metals from hot solutions below rock surface in channels or pore spaces may involve bacterial action.

CONT

Sedimentary channels in the sandstone are preferentially mineralized.

CONT

The following parameters may be useful in the search for sandstone-lead deposits: ... Channels in sandstone.

CONT

Metasomatic fluids pass along pluton and dyke contacts, stratigraphic contacts, fractures and other permeable pathways and infiltrate the surrounding wall rocks.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie
  • Mines métalliques
CONT

Les altérations peuvent [...] indiquer les «voies de passage» des solutions hydrothermales entre les différents corps minéralisés. Chaque corps minéralisé a au moins une «entrée» et une «sortie» des solutions [...]

CONT

[...] le télescopage des solutions minérales avec les roches encaissantes [...] a permis la dispersion des métaux sur une grande distance à partir des chenaux d'accès principaux.

CONT

Jusque dans les années cinquante, les failles étaient considérées comme les voies d'accès de la quasi-totalité des solutions qualifiées d'hydrothermales, responsables de la mise en place des corps minéralisés.

CONT

[...] l'école magmatiste a longtemps considéré le gîte minéral comme un «corps étranger» au milieu géologique, gîte mis en place au moyen de «chenaux d'accès» déterminés par des actions tectoniques et à partir d'une «source» constituée par un magma et son cortège d'actions hydrothermales.

CONT

[...] de nombreuses failles post-minérales ont été interprétées comme des failles antéminérales, dans un souci de définir des chemins d'accès aux minéralisations.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Metals Mining
CONT

Metasomatism is initiated by the separation of a magmatic-hydrothermal fluid released by crystallization and hydrofracturing of the pluton, which may combine with metamorphic waters to transport base metal cations and sulphur. Metasomatic fluids pass along pluton and dyke contacts, stratigraphic contacts, fractures and other permeable pathways and infiltrate the surrounding wall rocks.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Mines métalliques
CONT

Les endoskarns se développent essentiellement dans les districts où les fluides métasomatiques ont utilisé des calcaires argileux, des volcanites ou des dykes, très perméables de par leur fracturation, comme dans les gisements de fer circumpacifiques associés aux andésites.

CONT

Les fluides métasomatiques circulent le long des contacts des plutons et des dykes, des contacts stratigraphiques, des charnières de plis, des fractures et d'autres voies perméables et s'infiltrent dans les roches encaissantes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :