TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUALITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Management Response and Action Plan
1, fiche 1, Anglais, Management%20Response%20and%20Action%20Plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Management Response and Action Plan to the recommendations of the Office of the Auditor General Performance Audit of Gender-Based Analysis Plus of the Spring 2022 Reports of the Auditor General of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Prepared by the Privy Council Office, Treasury Board Secretariat, and Women and Gender Equality Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réponses de la direction et Plan d'action
1, fiche 1, Français, R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Réponses de la direction et Plan d'action donnant suite aux recommandations découlant de la vérification du rendement effectuée par le Bureau du vérificateur général (BVG) relativement à l'Analyse comparative entre les sexes Plus appliquée aux rapports du vérificateur général du Canada du printemps 2022. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Rédigé par le Bureau du Conseil privé, le Secrétariat du Conseil du Trésor et Femmes et Égalité des genres Canada. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gender Results Framework
1, fiche 2, Anglais, Gender%20Results%20Framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GRF 2, fiche 2, Anglais, GRF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The government's Gender Results Framework(GRF) was introduced in Budget 2018 as a whole-of-government tool to help guide future policy decisions and to track developments in gender equality and diversity across a number of identified policy priorities. 3, fiche 2, Anglais, - Gender%20Results%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre des résultats relatifs aux genres
1, fiche 2, Français, Cadre%20des%20r%C3%A9sultats%20relatifs%20aux%20genres
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRRG 2, fiche 2, Français, CRRG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le Cadre des résultats relatifs aux genres (CRRG) incarne la vision du gouvernement du Canada en matière d'égalité des genres et met en lumière les enjeux prioritaires. 3, fiche 2, Français, - Cadre%20des%20r%C3%A9sultats%20relatifs%20aux%20genres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Marco de Resultados en Materia de Género
1, fiche 2, Espagnol, Marco%20de%20Resultados%20en%20Materia%20de%20G%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Gender Budgeting Act
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process 2, fiche 3, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20consideration%20of%20gender%20equality%20and%20diversity%20in%20the%20budget%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Gender Budgeting Act was passed by Parliament in December 2018, enshrining the Government’s commitment to decision-making that takes into consideration the impacts of policies on all Canadians in a budgetary context. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canadian Gender Budgeting Act: short title. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process : long title. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes
1, fiche 3, Français, Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire 2, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20prise%20en%20compte%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9%20dans%20le%20processus%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes a été adoptée par le Parlement en décembre 2018, afin de reconnaître que le gouvernement s'engage à l'égard d'un processus de prise de décisions qui tient compte des incidences qu'ont les différentes politiques sur tous les Canadiens dans un contexte budgétaire. 3, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes : titre abrégé. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire : titre intégral. 4, fiche 3, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Presupuestación del sector público
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley Canadiense sobre la Presupuestación Sensible al Género
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20Canadiense%20sobre%20la%20Presupuestaci%C3%B3n%20Sensible%20al%20G%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Selkirk Friendship Centre
1, fiche 4, Anglais, Selkirk%20Friendship%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selkirk Friendship Centre : To fulfill the needs for an association devoted to fellowship and progress amongst Aboriginal and non Aboriginal people. To encourage and promote social fellowship between Aboriginal and non-Aboriginal people; and to strive to secure equality of rights and opportunities for all people regardless of race. To promote progress in the educational, social, economic, athletic and cultural life of both the Aboriginal and non-Aboriginal people. 1, fiche 4, Anglais, - Selkirk%20Friendship%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Selkirk Friendship Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Selkirk Friendship Centre
1, fiche 4, Français, Selkirk%20Friendship%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Centre d'amitié autochtone de Selkirk 2, fiche 4, Français, Centre%20d%27amiti%C3%A9%20autochtone%20de%20Selkirk
proposition, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre d'amitié autochtone de Selkirk : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 4, Français, - Selkirk%20Friendship%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Selkirk Friendship Center
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology of Women
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Women's Program
1, fiche 5, Anglais, Women%27s%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Women's Program supports time-limited projects that address systemic barriers to women's equality in Canadian society. The objective of the Women's Program is to achieve the full participation of women in the economic, social and democratic life of Canada through systemic change. 1, fiche 5, Anglais, - Women%27s%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Women's Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie des femmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de promotion de la femme
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20promotion%20de%20la%20femme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de promotion de la femme soutient des projets à durée limitée qui visent à faire disparaître les obstacles systémiques à l'égalité des femmes dans la société canadienne. L'objectif du Programme est d'atteindre la pleine participation des femmes à la vie économique, sociale et démocratique du Canada au moyen de changements systémiques. 1, fiche 5, Français, - Programme%20de%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Equality for Sex, Sexual Orientation, Gender Identity and Expression Program
1, fiche 6, Anglais, Equality%20for%20Sex%2C%20Sexual%20Orientation%2C%20Gender%20Identity%20and%20Expression%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Program is to advance social, political and economic equality with respect to sex, sexual orientation, gender identity or expression. 1, fiche 6, Anglais, - Equality%20for%20Sex%2C%20Sexual%20Orientation%2C%20Gender%20Identity%20and%20Expression%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Equality for Sex, Sexual Orientation, Gender Identity and Expression Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de promotion de l'égalité des sexes, de l'orientation sexuelle, de l'identité et de l'expression de genre
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%2C%20de%20l%27orientation%20sexuelle%2C%20de%20l%27identit%C3%A9%20et%20de%20l%27expression%20de%20genre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Programme consiste à faire progresser l'égalité sociale, politique et économique en ce qui concerne le sexe, l'orientation sexuelle, de même que l'identité ou l'expression de genre. 1, fiche 6, Français, - Programme%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%2C%20de%20l%27orientation%20sexuelle%2C%20de%20l%27identit%C3%A9%20et%20de%20l%27expression%20de%20genre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Communication and Information Management
- Communications Law
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Global declaration on information integrity online
1, fiche 7, Anglais, Global%20declaration%20on%20information%20integrity%20online
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This Declaration establishes a set of high-level international commitments by participating States to protect and promote information integrity online. It is grounded in international law, in particular human rights treaties, as the foundation of good governance that transcends borders, promotes equality and freedom of expression and the media. 1, fiche 7, Anglais, - Global%20declaration%20on%20information%20integrity%20online
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des communications et de l'information
- Droit des communications
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Déclaration mondiale sur l'intégrité de l'information en ligne
1, fiche 7, Français, D%C3%A9claration%20mondiale%20sur%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27information%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La présente Déclaration établit un ensemble d'engagements internationaux de haut niveau pris par les États participants pour protéger et promouvoir l'intégrité de l'information en ligne. Elle s'appuie sur le droit international, en particulier sur les traités relatifs aux droits de la personne, en tant que fondement d'une bonne gouvernance qui transcende les frontières et promeut l'égalité et la liberté d'expression et des médias. 1, fiche 7, Français, - D%C3%A9claration%20mondiale%20sur%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27information%20en%20ligne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Language Rights
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- An Act for the Substantive Equality of Canada's Official Languages
1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%27s%20Official%20Languages
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Official Languages Act, to enact the Use of French in Federally Regulated Private Businesses Act and to make related amendments to other Acts 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Official%20Languages%20Act%2C%20to%20enact%20the%20Use%20of%20French%20in%20Federally%20Regulated%20Private%20Businesses%20Act%20and%20to%20make%20related%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An Act for the Substantive Equality of Canada's Official Languages : short title. 2, fiche 8, Anglais, - An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%27s%20Official%20Languages
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
An Act to amend the Official Languages Act, to enact the Use of French in Federally Regulated Private Businesses Act and to make related amendments to other Acts: long title. 2, fiche 8, Anglais, - An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%27s%20Official%20Languages
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit linguistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi visant l'égalité réelle entre les langues officielles du Canada
1, fiche 8, Français, Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi modifiant la Loi sur les langues officielles, édictant la Loi sur l'usage du français au sein des entreprises privées de compétence fédérale et apportant des modifications connexes à d'autres lois 1, fiche 8, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20langues%20officielles%2C%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20l%27usage%20du%20fran%C3%A7ais%20au%20sein%20des%20entreprises%20priv%C3%A9es%20de%20comp%C3%A9tence%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20et%20apportant%20des%20modifications%20connexes%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi visant l'égalité réelle entre les langues officielles du Canada : titre abrégé. 2, fiche 8, Français, - Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Loi modifiant la Loi sur les langues officielles, édictant la Loi sur l'usage du français au sein des entreprises privées de compétence fédérale et apportant des modifications connexes à d'autres lois : titre intégral. 2, fiche 8, Français, - Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- equality operator
1, fiche 9, Anglais, equality%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The equality operator... returns [the value] "true" if the two operands involved are equal. 2, fiche 9, Anglais, - equality%20operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur d'égalité
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur d'égalité est utilisé pour [déterminer si] deux valeurs [sont identiques ou non]. 2, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- operador de igualdad
1, fiche 9, Espagnol, operador%20de%20igualdad
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- progressive trade agenda
1, fiche 10, Anglais, progressive%20trade%20agenda
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PTA 2, fiche 10, Anglais, PTA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For Canada, the progressive trade agenda translates into strong provisions in trade agreements in important areas such as worker's rights, environmental protection, gender equality and reinforcing the continued right of governments to regulate in the public interest. 2, fiche 10, Anglais, - progressive%20trade%20agenda
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme commercial progressiste
1, fiche 10, Français, programme%20commercial%20progressiste
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PCP 2, fiche 10, Français, PCP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de son programme commercial progressiste, le Canada s'efforce de mieux comprendre les conséquences sexospécifiques du commerce et, au moyen de ses accords commerciaux, il cherche à réduire les obstacles à la participation des femmes au commerce international. 3, fiche 10, Français, - programme%20commercial%20progressiste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gender mainstreaming
1, fiche 11, Anglais, gender%20mainstreaming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A strategy used to achieve gender equality by assessing the implications for women and men of any planned action, in all areas and at all levels, in order to assure that the concerns and experiences of both sexes are taken into account. 2, fiche 11, Anglais, - gender%20mainstreaming
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intégration des questions d'égalité entre les sexes
1, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20des%20questions%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- intégration de la problématique homme-femme 2, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20de%20la%20probl%C3%A9matique%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- intégration de la problématique hommes-femmes 3, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20de%20la%20probl%C3%A9matique%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- intégration des politiques d'égalité hommes-femmes 4, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20des%20politiques%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- intégration de la dimension de genre 5, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20de%20la%20dimension%20de%20genre
nom féminin
- intégration d'une perspective de genre 6, fiche 11, Français, int%C3%A9gration%20d%27une%20perspective%20de%20genre
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Stratégie visant l'égalité des sexes par l'évaluation des incidences sur les femmes et sur les hommes de toute action planifiée, dans tous les domaines et à tous les niveaux, dans le but d'intégrer pleinement les préoccupations et les données d'expérience des deux sexes. 4, fiche 11, Français, - int%C3%A9gration%20des%20questions%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas
1, fiche 11, Espagnol, integraci%C3%B3n%20de%20la%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero%20en%20el%20conjunto%20de%20las%20pol%C3%ADticas
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] integrar sistemáticamente las situaciones prioridades y necesidades respectivas de mujeres y hombres en todas las políticas, con vistas a promover la igualdad entre hombres y mujeres, y recurrir a todas las políticas y medidas generales con el fin específico de lograr la igualdad, teniendo en cuenta activa y abiertamente, desde la fase de planificación, sus efectos en las situaciones respectivas de unas y otros cuando se apliquen, supervisen y evalúen. 2, fiche 11, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20de%20la%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero%20en%20el%20conjunto%20de%20las%20pol%C3%ADticas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gender strategy
1, fiche 12, Anglais, gender%20strategy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ideally a gender strategy and/or action plan at both the program and the project level are instruments which help us focus on the issues of gender equality in implementation. 1, fiche 12, Anglais, - gender%20strategy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stratégie en matière d'égalité des genres
1, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- stratégie fondée sur l'égalité des sexes 2, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20fond%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- stratégie d'égalité de genre 3, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
- stratégie d'égalité des genres 4, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Idéalement, une stratégie ou un plan d'action fondé sur l'égalité des sexes, aussi bien au niveau des programmes que des projets, sont des outils qui permettent de mettre l'accent sur l'égalité des sexes au moment de leur mise en œuvre. 2, fiche 12, Français, - strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Social Policy (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gender relevance
1, fiche 13, Anglais, gender%20relevance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The question of whether a particular policy or action is relevant to gender relations/equality between women and men. 2, fiche 13, Anglais, - gender%20relevance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Politiques sociales (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pertinence en matière d'égalité des sexes
1, fiche 13, Français, pertinence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pertinence en matière de genre 2, fiche 13, Français, pertinence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20genre
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Políticas sociales (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pertinencia en términos de género
1, fiche 13, Espagnol, pertinencia%20en%20t%C3%A9rminos%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pertinencia con respecto al género 2, fiche 13, Espagnol, pertinencia%20con%20respecto%20al%20g%C3%A9nero
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hecho de que una política o acción particular sea pertinente en cuanto a las relaciones entre los sexos o a la igualdad entre mujeres y hombres. 3, fiche 13, Espagnol, - pertinencia%20en%20t%C3%A9rminos%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sex, sexual orientation and gender identity and expression
1, fiche 14, Anglais, sex%2C%20sexual%20orientation%20and%20gender%20identity%20and%20expression
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SSOGIE 1, fiche 14, Anglais, SSOGIE
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
SSOGIE : An acronym used by WAGE [Women and Gender Equality Canada]. 1, fiche 14, Anglais, - sex%2C%20sexual%20orientation%20and%20gender%20identity%20and%20expression
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sexe, orientation sexuelle, identité de genre et expression de genre
1, fiche 14, Français, sexe%2C%20orientation%20sexuelle%2C%20identit%C3%A9%20de%20genre%20et%20expression%20de%20genre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SOSIGEG 1, fiche 14, Français, SOSIGEG
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
SOSIGEG : Acronyme utilisé par le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres. 1, fiche 14, Français, - sexe%2C%20orientation%20sexuelle%2C%20identit%C3%A9%20de%20genre%20et%20expression%20de%20genre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Sociology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Women's Circle
1, fiche 15, Anglais, Indigenous%20Women%27s%20Circle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Women's Circle was established on May 24, 2018, to engage with Indigenous women leaders and experts in the public and private sectors on the challenges they face and their priorities for the Government of Canada related to advancing gender equality.... Each member brings a wealth of knowledge related to three priority areas at Women and Gender Equality Canada(WAGE) : increasing women's economic security and prosperity; encouraging women's leadership and democratic participation; and ending violence against women and girls. Indigenous Women's Circle members come from a broad range of sectors and include First Nations, Métis, Inuit, youth, and Elders, with representation from all parts of the country. 1, fiche 15, Anglais, - Indigenous%20Women%27s%20Circle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
- Sociologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Cercle des femmes autochtones
1, fiche 15, Français, Cercle%20des%20femmes%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Cercle des femmes autochtones a été créé le 24 mai 2018 pour discuter avec les dirigeantes et expertes autochtones des secteurs public et privé sur les défis auxquels elles sont confrontées et sur leurs priorités pour le gouvernement du Canada en matière de défense de l'égalité entre les genres. [...] Chaque membre possède de vastes connaissances relativement aux trois domaines prioritaires chez Femmes et Égalité des genres Canada (FEGC) : accroître la sécurité et la prospérité économiques des femmes; promouvoir l'accès des femmes aux postes de responsabilité et leur participation à la vie démocratique; et mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles. Les membres du Cercle des femmes autochtones proviennent d'un large éventail de secteurs et comprennent des représentantes des Premières Nations, des Métis et des Inuits ainsi que des jeunes et des Anciens de toutes les régions du pays. 1, fiche 15, Français, - Cercle%20des%20femmes%20autochtones
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- social model of disability
1, fiche 16, Anglais, social%20model%20of%20disability
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The social model of disability says that people are disabled by barriers in society, such as buildings not having a ramp or accessible toilets, or people's attitudes, like assuming people with disability can’t do certain things.... The social model helps us recognise barriers that make life harder for people with disability. Removing these barriers creates equality and offers people with disability more independence, choice and control. 2, fiche 16, Anglais, - social%20model%20of%20disability
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- modèle social du handicap
1, fiche 16, Français, mod%C3%A8le%20social%20du%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- modèle social de l'incapacité 2, fiche 16, Français, mod%C3%A8le%20social%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un modèle social du handicap a ainsi été développé, refusant, quant à lui, d'expliquer le handicap par les caractéristiques individuelles des personnes, mais l'expliquant plutôt par l'ensemble des barrières physiques ou socioculturelles faisant obstacle à la participation sociale et à la pleine citoyenneté des personnes concernées. 3, fiche 16, Français, - mod%C3%A8le%20social%20du%20handicap
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- inclusive society
1, fiche 17, Anglais, inclusive%20society
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... an inclusive society is a society that over-rides differences of race, gender, class, generation, and geography, and ensures inclusion, equality of opportunity as well as capability of all members of the society to determine an agreed set of social institutions. 2, fiche 17, Anglais, - inclusive%20society
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- société inclusive
1, fiche 17, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20inclusive
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- société ouverte à tous 2, fiche 17, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20tous
correct, nom féminin
- société englobante 2, fiche 17, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20englobante
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une société inclusive autonomise les groupes et individus marginalisés, et appuie les principes du développement durable. 3, fiche 17, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20inclusive
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gender equality
1, fiche 18, Anglais, gender%20equality
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The principle of treating everyone in the same manner, regardless of their gender, by ensuring they have access to the same resources and opportunities. 1, fiche 18, Anglais, - gender%20equality
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Gender equality does not necessarily lead to fair outcomes since it does not consider people's unique experiences and differing situations. 1, fiche 18, Anglais, - gender%20equality
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- égalité entre les genres
1, fiche 18, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- égalité des genres 1, fiche 18, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- égalité de genre 1, fiche 18, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Principe qui consiste à traiter toutes les personnes de façon identique, quel que soit leur genre, en assurant leur accès aux mêmes ressources et occasions. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'égalité entre les genres ne mène pas nécessairement à des résultats justes puisqu'elle ne tient pas compte des expériences uniques et des différentes situations des personnes. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de género
1, fiche 18, Espagnol, igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
- Sociology
- Indigenous Sociology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- accommodation of differences
1, fiche 19, Anglais, accommodation%20of%20differences
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the Canadian Employment Equity Act] is to achieve equality in the workplace so that no person shall be denied employment opportunities or benefits for reasons unrelated to ability and, in the fulfilment of that goal, to correct the conditions of disadvantage in employment experienced by women, Aboriginal peoples, persons with disabilities and members of visible minorities by giving effect to the principle that employment equity means more than treating persons in the same way but also requires special measures and the accommodation of differences. 2, fiche 19, Anglais, - accommodation%20of%20differences
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
- Sociologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aménagements adaptés aux différences
1, fiche 19, Français, am%C3%A9nagements%20adapt%C3%A9s%20aux%20diff%C3%A9rences
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La [loi canadienne sur l'équité en matière d'emploi] a pour objet de réaliser l'égalité en milieu de travail de façon que nul ne se voie refuser d'avantages ou de chances en matière d'emploi pour des motifs étrangers à sa compétence et, à cette fin, de corriger les désavantages subis, dans le domaine de l'emploi, par les femmes, les autochtones, les personnes handicapées et les personnes qui font partie des minorités visibles, conformément au principe selon lequel l'équité en matière d'emploi requiert, outre un traitement identique des personnes, des mesures spéciales et des aménagements adaptés aux différences. 2, fiche 19, Français, - am%C3%A9nagements%20adapt%C3%A9s%20aux%20diff%C3%A9rences
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sociology
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inclusive citizenship
1, fiche 20, Anglais, inclusive%20citizenship
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Canada's immigration policy has historically focused on settlement, long-term integration, multiculturalism and inclusive citizenship in order to combat discrimination and social exclusion, promote human equality and respect for diversity, and provide a welcoming environment. 1, fiche 20, Anglais, - inclusive%20citizenship
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sociologie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- citoyenneté inclusive
1, fiche 20, Français, citoyennet%C3%A9%20inclusive
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La politique canadienne sur l'immigration a toujours été axée sur l'établissement, l'intégration à long terme, le multiculturalisme et la citoyenneté inclusive afin de contrer la discrimination et l'exclusion sociale, de promouvoir l'égalité entre les êtres humains et le respect de la diversité et de créer un environnement accueillant. 1, fiche 20, Français, - citoyennet%C3%A9%20inclusive
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Multiculturalism Day
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Multiculturalism%20Day
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada, by royal proclamation, [designated] June 27 of each year Canadian Multiculturalism Day. Canadian Multiculturalism Day is an opportunity to celebrate [Canada's] diversity and [its] commitment to democracy, equality and mutual respect and to appreciate the contributions of the various multicultural groups and communities to Canadian society. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Multiculturalism%20Day
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Journée canadienne du multiculturalisme
1, fiche 21, Français, Journ%C3%A9e%20canadienne%20du%20multiculturalisme
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a désigné par proclamation [royale] le 27 juin de chaque année comme la Journée canadienne du multiculturalisme. La Journée canadienne du multiculturalisme nous donne l'occasion de célébrer [la] diversité et [l']engagement envers la démocratie, l'égalité et le respect mutuel, et d'apprécier la contribution des différents groupes et des communautés multiculturels à la société canadienne. 2, fiche 21, Français, - Journ%C3%A9e%20canadienne%20du%20multiculturalisme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Día Canadiense del Multiculturalismo
1, fiche 21, Espagnol, D%C3%ADa%20Canadiense%20del%20Multiculturalismo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Se celebra el 27 de junio. 2, fiche 21, Espagnol, - D%C3%ADa%20Canadiense%20del%20Multiculturalismo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- glass escalator
1, fiche 22, Anglais, glass%20escalator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- glass elevator 2, fiche 22, Anglais, glass%20elevator
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The glass ceiling metaphor refers to the hidden obstacles that, despite formal gender equality at work, contribute to maintain women in the lower positions of the professional ladder.... Contrary to women, men in female-dominated jobs benefit from a so-called glass elevator or glass escalator, that is, a set of invisible factors that facilitate their professional advancement. 2, fiche 22, Anglais, - glass%20escalator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ascenseur de verre
1, fiche 22, Français, ascenseur%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'ascenseur de verre correspond à une «situation dans laquelle les individus d'un groupe socialement privilégié qui intègrent de nouveaux milieux de travail obtiennent plus facilement des promotions que ceux n'appartenant pas à ce groupe, même s'ils sont de compétence égale». D'ailleurs, il a été démontré que les organisations ont tendance à accorder aux hommes qui travaillent dans des secteurs plus féminins (par exemple : infirmiers, travailleurs sociaux, techniciens juridiques et bibliothécaires) de meilleurs salaires, davantage de latitude ainsi que des promotions plus rapides. 2, fiche 22, Français, - ascenseur%20de%20verre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Race Relations Foundation
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Race%20Relations%20Foundation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CRRF 2, fiche 23, Anglais, CRRF
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Race Relations Foundation is a Crown corporation created in 1996, as part of the Japanese Canadian Redress Agreement. The foundation has a quarter century of history working to eliminate racism, reaffirm the principles of justice and equality for all in Canada, and uphold the principles of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. 3, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Race%20Relations%20Foundation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne des relations raciales
1, fiche 23, Français, Fondation%20canadienne%20des%20relations%20raciales
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- FCRR 2, fiche 23, Français, FCRR
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne des relations raciales est une société d'État créée en 1996, dans le contexte de l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais. Depuis un quart de siècle, la fondation s'affaire à éliminer le racisme, à réaffirmer les principes de la justice et de l'égalité pour tous au Canada et à faire respecter les principes de la Charte canadienne des droits et libertés. 3, fiche 23, Français, - Fondation%20canadienne%20des%20relations%20raciales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Canadiense de Relaciones Raciales
1, fiche 23, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Relaciones%20Raciales
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Social Policy
- Sociology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gender-based analysis
1, fiche 24, Anglais, gender%2Dbased%20analysis
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- GBA 2, fiche 24, Anglais, GBA
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- gender-differentiated analysis 3, fiche 24, Anglais, gender%2Ddifferentiated%20analysis
correct
- GDA 4, fiche 24, Anglais, GDA
correct
- GDA 4, fiche 24, Anglais, GDA
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A gender-based analysis(GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls’ issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys’ engagement is critical. 5, fiche 24, Anglais, - gender%2Dbased%20analysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sociologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyse comparative entre les sexes
1, fiche 24, Français, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 24, Français, ACS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
- analyse différenciée selon les sexes 3, fiche 24, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20les%20sexes
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 24, Français, ADS
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 24, Français, ADS
- analyse différenciée selon le sexe 5, fiche 24, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, nom féminin
- analyse différenciée selon le genre 6, fiche 24, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20genre
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population. 7, fiche 24, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sociología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- análisis comparativo entre los sexos
1, fiche 24, Espagnol, an%C3%A1lisis%20comparativo%20entre%20los%20sexos
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- análisis basado en el género 2, fiche 24, Espagnol, an%C3%A1lisis%20basado%20en%20el%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Sociology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- equality
1, fiche 25, Anglais, equality
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The principle of treating everyone in the same manner by ensuring they have access to the same resources and opportunities. 1, fiche 25, Anglais, - equality
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Equality does not necessarily lead to fair outcomes since it does not consider people's unique experiences and differing situations. 1, fiche 25, Anglais, - equality
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Sociologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- égalité
1, fiche 25, Français, %C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Principe qui consiste à traiter toutes les personnes de façon identique en assurant leur accès aux mêmes ressources et occasions. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'égalité ne mène pas nécessairement à des résultats justes puisqu'elle ne tient pas compte des expériences uniques et des différentes situations des personnes. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9galit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Sociología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- igualdad
1, fiche 25, Espagnol, igualdad
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Principio que reconoce la equiparación de todos los ciudadanos en derechos y obligaciones. 1, fiche 25, Espagnol, - igualdad
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Feminist International Assistance Policy
1, fiche 26, Anglais, Feminist%20International%20Assistance%20Policy
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The primary objective of this policy is to contribute to global efforts to eradicate poverty around the world. [To achieve this, the policy targets] gender equality and the empowerment of women and girls. 1, fiche 26, Anglais, - Feminist%20International%20Assistance%20Policy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Politique d'aide internationale féministe
1, fiche 26, Français, Politique%20d%27aide%20internationale%20f%C3%A9ministe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'objectif premier de cette politique est de contribuer aux efforts déployés à l'échelle internationale pour éliminer la pauvreté dans le monde. [Pour y arriver, cette politique permettra de concentrer les efforts] sur l'égalité des genres et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles. 1, fiche 26, Français, - Politique%20d%27aide%20internationale%20f%C3%A9ministe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Política de Ayuda Internacional Feminista
1, fiche 26, Espagnol, Pol%C3%ADtica%20de%20Ayuda%20Internacional%20Feminista
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Sovereign Loans Program
1, fiche 27, Anglais, Sovereign%20Loans%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SLP 1, fiche 27, Anglais, SLP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[A pilot project that provides] low interest sovereign loans to middle-income countries[. The project prioritizes] initiatives that have the greatest potential to close gender gaps, eliminate barriers to gender equality, and help achieve the sustainable development goals(SDGs). 1, fiche 27, Anglais, - Sovereign%20Loans%20Program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Sovereign Loans Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de prêts souverains
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20souverains
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Un projet pilote qui permet] l'octroi de prêts souverains à faibles taux d'intérêt aux pays à revenu intermédiaire. [Ce projet priorise les initiatives] qui ont le plus grand potentiel de réduire les écarts entre les hommes et les femmes, d'éliminer les obstacles à l'égalité des genres et de contribuer à l'atteinte des objectifs de développement durable [...] 1, fiche 27, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20souverains
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Préstamos Soberanos
1, fiche 27, Espagnol, Programa%20de%20Pr%C3%A9stamos%20Soberanos
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-11-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- The Bahá'í Community of Ottawa
1, fiche 28, Anglais, The%20Bah%C3%A1%27%C3%AD%20Community%20of%20Ottawa
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Ottawa Bahá'í Community 1, fiche 28, Anglais, Ottawa%20Bah%C3%A1%27%C3%AD%20Community
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Bahá’ís of Ottawa come from a variety of backgrounds, brought together by a common belief in the oneness of humanity and the unity of religion. We work alongside others to become a force of positive change, applying insights from the Bahá’í teachings to bring about a more just, peaceful and unified community.... The Ottawa Bahá’í community continues to gain a higher profile through its broader work for gender equality, human rights, peace, the environment, and interfaith relations. 1, fiche 28, Anglais, - The%20Bah%C3%A1%27%C3%AD%20Community%20of%20Ottawa
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- La communauté bahá'íe d'Ottawa
1, fiche 28, Français, La%20communaut%C3%A9%20bah%C3%A1%27%C3%ADe%20d%27Ottawa
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les bahá'ís d'Ottawa viennent de divers horizons, réunis par une croyance commune dans l'unité de l'humanité et l'unité de la religion. Nous travaillons avec d'autres pour devenir une force de changement positif, en appliquant les enseignements bahá'ís pour parvenir à une communauté plus juste, pacifique et unifiée. 1, fiche 28, Français, - La%20communaut%C3%A9%20bah%C3%A1%27%C3%ADe%20d%27Ottawa
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Environmental Economics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Green New Deal
1, fiche 29, Anglais, Green%20New%20Deal
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A Green New Deal provides a pathway for addressing the greatest crisis of our time, climate change, while also ensuring greater equality and a reduction in poverty through massive public investment in clean energy and good jobs. 2, fiche 29, Anglais, - Green%20New%20Deal
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
While earlier versions of the Green New Deal focused on technological interventions and public investments in clean energy, today’s proposals are more transformational and focus on environmental and social justice. They call for investments in technology and infrastructure, but also highlight the structural inequality that is endemic in the current economic system and seek to address it. 2, fiche 29, Anglais, - Green%20New%20Deal
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Économie environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nouvelle donne verte
1, fiche 29, Français, nouvelle%20donne%20verte
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- nouvelle donne écologique 2, fiche 29, Français, nouvelle%20donne%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
- Economía del medio ambiente
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- nuevo pacto verde
1, fiche 29, Espagnol, nuevo%20pacto%20verde
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de propuestas políticas para abordar la crisis climática mediante medidas económicas sostenibles, respetuosas con el medioambiente. 2, fiche 29, Espagnol, - nuevo%20pacto%20verde
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
nuevo pacto verde: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la denominación "nuevo pacto verde", escrita enteramente en minúsculas por tratarse de una secuencia meramente descriptiva, es una alternativa preferible a "green new deal" [...] 2, fiche 29, Espagnol, - nuevo%20pacto%20verde
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- systemic discrimination
1, fiche 30, Anglais, systemic%20discrimination
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Discrimination created and maintained by the seemingly neutral practices, policies, procedures and cultures of organizations and government structures. 2, fiche 30, Anglais, - systemic%20discrimination
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Systemic discrimination occurs when an apparently neutral law or regulation has an adverse effect on a group enjoying equality rights protection. For instance, height and weight requirements for a particular job may constructively discriminate against women. 3, fiche 30, Anglais, - systemic%20discrimination
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- discrimination systémique
1, fiche 30, Français, discrimination%20syst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Discrimination engendrée et maintenue par les pratiques, politiques, procédures et cultures en apparence neutres des organisations ainsi que des structures gouvernementales. 2, fiche 30, Français, - discrimination%20syst%C3%A9mique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- discriminación sistémica
1, fiche 30, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20sist%C3%A9mica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canada's first Federal 2SLGBTQI+ Action Plan… Building our future, with pride
1, fiche 31, Anglais, Canada%27s%20first%20Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan%E2%80%A6%20Building%20our%20future%2C%20with%20pride
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Federal 2SLGBTQI+ Action Plan 2, fiche 31, Anglais, Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan
non officiel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Launched on August 28, 2022, Canada's first Action Plan aims at advancing rights and equality for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and additional sexually and gender diverse(2SLGBTQI+) people in Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Canada%27s%20first%20Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan%E2%80%A6%20Building%20our%20future%2C%20with%20pride
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canada's first Federal 2SLGBTQI+ Action Plan
- Building our future, with pride
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Le premier plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ du Canada… Bâtir notre avenir, avec fierté
1, fiche 31, Français, Le%20premier%20plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B%20du%20Canada%E2%80%A6%20B%C3%A2tir%20notre%20avenir%2C%20avec%20fiert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ 2, fiche 31, Français, Plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B
non officiel, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dévoilé le 28 août 2022, le premier Plan d'action fédéral du Canada vise à promouvoir les droits et l'égalité des personnes aux deux esprits, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queer et intersexuées et des autres personnes de diverses identités sexuelles et de genre (2ELGBTQI+) au Canada. 2, fiche 31, Français, - Le%20premier%20plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B%20du%20Canada%E2%80%A6%20B%C3%A2tir%20notre%20avenir%2C%20avec%20fiert%C3%A9
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Le premier plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ du Canada
- Bâtir notre avenir, avec fierté
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law (various)
- Various Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sports law
1, fiche 32, Anglais, sports%20law
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sports law addresses basic ethical issues of freedom, fairness, equality, safety and economic security. The subject matter of sports law includes state control and subsidy of sport, rights of access, disciplinary powers and procedures, commercial and property rights, employment relations and compensation for injuries. 2, fiche 32, Anglais, - sports%20law
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
... an increasingly specialized area of practice, sports law can be roughly divided into the areas of amateur, professional, and international sports ... 3, fiche 32, Anglais, - sports%20law
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Sports divers
Fiche 32, La vedette principale, Français
- droit du sport
1, fiche 32, Français, droit%20du%20sport
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- droit sportif 2, fiche 32, Français, droit%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
De la responsabilité d'une ligue sportive municipale aux contrats des athlètes professionnels, en passant par le dopage, les auteurs souhaitent par ce livre mieux informer leurs collègues juristes sur le droit sportif, tout en le rendant accessible au grand public. 2, fiche 32, Français, - droit%20du%20sport
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Derecho (diversos)
- Deportes diversos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- derecho deportivo
1, fiche 32, Espagnol, derecho%20deportivo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- derecho del deporte 2, fiche 32, Espagnol, derecho%20del%20deporte
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] el derecho deportivo, en sentido restringido, es el conjunto de normas jurídicas de derecho público, privado y social que regulan la conducta del hombre con relación a la organización y práctica del deporte, así como los sujetos que se le vinculan [...] y que, además, dan origen y fijan el alcance y contenido de las relaciones jurídico-deportivas que surgen entre las personas en sociedad. 3, fiche 32, Espagnol, - derecho%20deportivo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- body positivity
1, fiche 33, Anglais, body%20positivity
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A social, worldwide movement focusing on equality [for] and acceptance [of] all body types and sizes. 2, fiche 33, Anglais, - body%20positivity
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- positivité corporelle
1, fiche 33, Français, positivit%C3%A9%20corporelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- acceptation corporelle 2, fiche 33, Français, acceptation%20corporelle
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Relations
- International Public Law
- International Laws and Legal Documents
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation treatment
1, fiche 34, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- most-favored-nation treatment 2, fiche 34, Anglais, most%2Dfavored%2Dnation%20treatment
correct
- MFN treatment 3, fiche 34, Anglais, MFN%20treatment
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A treatment that guarantees] trading opportunity equal to that accorded to the most-favoured nation; it is essentially a method of establishing equality of trading opportunity among states by making originally bilateral agreements multilateral. 4, fiche 34, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international public
- Lois et documents juridiques internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- traitement de la nation la plus favorisée
1, fiche 34, Français, traitement%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- traitement NPF 2, fiche 34, Français, traitement%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Derecho internacional público
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- trato de la nación más favorecida
1, fiche 34, Espagnol, trato%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- trato NMF 1, fiche 34, Espagnol, trato%20NMF
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Language Rights
- Constitutional Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- institutionally bilingual
1, fiche 35, Anglais, institutionally%20bilingual
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Under the Criminal Code provisions governing the language of the accused, provinces and territories have an obligation to establish criminal courts that are "institutionally bilingual. "The Supreme Court of Canada leaves no doubt as to the degree of bilingualism required : there must be true equality of English and French, without regard to any administrative inconvenience this may cause. 2, fiche 35, Anglais, - institutionally%20bilingual
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Droit constitutionnel
- Droit judiciaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- institutionnellement bilingue
1, fiche 35, Français, institutionnellement%20bilingue
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du Code criminel sur la langue de l'accusé entraînent une obligation pour les provinces et territoires de mettre sur pied des tribunaux de juridiction criminelle qui sont «institutionnellement bilingues». La Cour suprême du Canada ne laisse planer aucun doute sur le niveau de bilinguisme requis : il s'agit d'une égalité réelle du français et de l'anglais, que celle-ci entraîne ou non des problèmes d'ordre administratif. 2, fiche 35, Français, - institutionnellement%20bilingue
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Language Rights
- Constitutional Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- legislative bilingualism
1, fiche 36, Anglais, legislative%20bilingualism
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... legislative bilingualism is one area in which recognition of the status and equality of both official languages is almost complete in the Canadian parliamentary context. 2, fiche 36, Anglais, - legislative%20bilingualism
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Droit constitutionnel
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bilinguisme législatif
1, fiche 36, Français, bilinguisme%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le bilinguisme législatif comporte trois volets : d'abord, toute personne a le droit d'utiliser l'anglais ou le français lors des débats et des travaux de l'assemblée législative; ensuite, les registres et les procès-verbaux de l'assemblée doivent être tenus dans les deux langues officielles; enfin, les lois doivent être imprimées et publiées dans les deux langues officielles. 2, fiche 36, Français, - bilinguisme%20l%C3%A9gislatif
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bilinguisme législatif : désignation tirée du «Lexique sur les droits linguistiques et le droit criminel» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 36, Français, - bilinguisme%20l%C3%A9gislatif
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- physical capital accumulation
1, fiche 37, Anglais, physical%20capital%20accumulation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In early stages of the Industrial Revolution, when physical capital accumulation was the prime source of growth, inequality stimulated development by channelling resources towards individuals with a higher propensity to save. As human capital emerged as a growth engine, equality alleviated adverse effects of credit constraints on human capital accumulation, stimulating the growth process. 2, fiche 37, Anglais, - physical%20capital%20accumulation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- accumulation du capital physique
1, fiche 37, Français, accumulation%20du%20capital%20physique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Human Relations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Minister for Women and Gender Equality and Youth
1, fiche 38, Anglais, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Minister for Women and Gender Equality and Youth : title in use since October 26, 2021. 2, fiche 38, Anglais, - Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse
1, fiche 38, Français, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse : titre en vigueur depuis le 26 octobre 2021. 2, fiche 38, Français, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Psychology
- Sociology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- International LGBT+ Pride Day
1, fiche 39, Anglais, International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Pride 1, fiche 39, Anglais, Pride
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On June 28, the International LGBT+ Pride Day is celebrated. During the Pride, different marches and collective events are organized to make the fight for equality and dignity of gay, lesbian, bisexual and transgender people visible. 1, fiche 39, Anglais, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
LGBT: lesbian, gay, bisexual and transgender. 2, fiche 39, Anglais, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la fierté LGBT
1, fiche 39, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 2, fiche 39, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Psicología
- Sociología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional del Orgullo LGBT+
1, fiche 39, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Día del Orgullo LGBT 2, fiche 39, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Orgullo%20LGBT
correct, nom masculin
- Día del Orgullo 2, fiche 39, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Orgullo
correct, nom masculin
- Orgullo 2, fiche 39, Espagnol, Orgullo
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
El 28 de junio se celebra el Día Internacional del Orgullo LGBT+, en el que se organizan marchas y eventos colectivos para visibilizar la lucha por la igualdad y la dignidad de las personas gais, lesbianas, bisexuales y transexuales. 1, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Día del Orgullo LGBT; Día del Orgullo; Orgullo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto, la escritura adecuada de esta festividad es "Día Internacional del Orgullo LGTB" y su mención abreviada: "Día del Orgullo" o el "Orgullo", como antonomasia. 2, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
LGBT: lesbiana, gay, bisexual y transexual. 3, fiche 39, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Centre of Excellence for Civil Registration and Vital Statistics Systems
1, fiche 40, Anglais, Centre%20of%20Excellence%20for%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Funded by Global Affairs Canada and IDRC [International Development Research Centre] from December 2015 to July 2021, [the role of the Centre of Excellence] was to facilitate access to technical assistance, global standards and tools, evidence, and good practice, with a strong commitment to gender equality. 1, fiche 40, Anglais, - Centre%20of%20Excellence%20for%20Civil%20Registration%20and%20Vital%20Statistics%20Systems
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Center of Excellence for Civil Registration and Vital Statistics Systems
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence sur les systèmes d'enregistrement et de statistiques de l'état civil
1, fiche 40, Français, Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20et%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Financé par Affaires mondiales Canada et le CRDI [Centre de recherches pour le développement international] de décembre 2015 à juillet 2021, le Centre d'excellence avait comme rôle de faciliter l'accès à l'aide technique, aux normes et aux outils en place à l'échelle mondiale, ainsi qu'aux données probantes et aux pratiques exemplaires, avec un solide engagement en faveur de l'égalité entre les sexes. 1, fiche 40, Français, - Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27enregistrement%20et%20de%20statistiques%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Excelencia para el Registro Civil y Sistemas de Estadísticas Vitales
1, fiche 40, Espagnol, Centro%20de%20Excelencia%20para%20el%20Registro%20Civil%20y%20Sistemas%20de%20Estad%C3%ADsticas%20Vitales
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- intersectional feminism
1, fiche 41, Anglais, intersectional%20feminism
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
If feminism is advocating for women's rights and equality between the sexes, intersectional feminism is the understanding of how women's overlapping identities — including race, class, ethnicity, religion and sexual orientation — impact the way they experience oppression and discrimination. 2, fiche 41, Anglais, - intersectional%20feminism
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- féminisme intersectionnel
1, fiche 41, Français, f%C3%A9minisme%20intersectionnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Gini coefficient
1, fiche 42, Anglais, Gini%20coefficient
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Gini inequality index 2, fiche 42, Anglais, Gini%20inequality%20index
correct
- index of concentration 3, fiche 42, Anglais, index%20of%20concentration
correct
- Gini coefficient of concentration 4, fiche 42, Anglais, Gini%20coefficient%20of%20concentration
correct
- Gini's coefficient of concentration 5, fiche 42, Anglais, Gini%27s%20coefficient%20of%20concentration
correct
- coefficient of concentration 5, fiche 42, Anglais, coefficient%20of%20concentration
correct
- Gini index 6, fiche 42, Anglais, Gini%20index
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
This is the most commonly used measure of inequality. The coefficient varies between 0, which reflects complete equality, and 1, which indicates complete inequality(one person has all the income or consumption, all others have none). Graphically, the Gini coefficient can be easily represented by the area between the Lorenz curve and the line of equality. 7, fiche 42, Anglais, - Gini%20coefficient
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Gini inequality index: designation extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 42, Anglais, - Gini%20coefficient
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coefficient de Gini
1, fiche 42, Français, coefficient%20de%20Gini
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- indice de concentration de Gini 2, fiche 42, Français, indice%20de%20concentration%20de%20Gini
correct, nom masculin
- indice de Gini 3, fiche 42, Français, indice%20de%20Gini
correct, nom masculin
- coefficient de concentration de Gini 4, fiche 42, Français, coefficient%20de%20concentration%20de%20Gini
correct, nom masculin
- indice de concentration 5, fiche 42, Français, indice%20de%20concentration
correct, nom masculin
- indice d'inégalité de Gini 6, fiche 42, Français, indice%20d%27in%C3%A9galit%C3%A9%20de%20Gini
correct, nom masculin
- coefficient de concentration 7, fiche 42, Français, coefficient%20de%20concentration
correct, nom masculin
- indicateur de Gini 8, fiche 42, Français, indicateur%20de%20Gini
correct, nom masculin
- Gini 9, fiche 42, Français, Gini
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Indicateur d'inégalité qui mesure l'écart entre l'état d'une répartition à un moment donné [...] et une situation d'égalité parfaite. 8, fiche 42, Français, - coefficient%20de%20Gini
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de Gini est un nombre variant de 0 à 1, où 0 signifie l'égalité parfaite et 1, qui ne peut être atteint, signifierait une inégalité parfaite (une seule personne dispose de tous les revenus et une infinité d'autres n'ont aucun revenu). 10, fiche 42, Français, - coefficient%20de%20Gini
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de Gini est calculé grâce à la courbe de Lorenz. 11, fiche 42, Français, - coefficient%20de%20Gini
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
indice d'inégalité de Gini; indice de concentration de Gini : désignations extraites du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 12, fiche 42, Français, - coefficient%20de%20Gini
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de Gini
1, fiche 42, Espagnol, coeficiente%20de%20Gini
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- índice de desigualdad de Gini 2, fiche 42, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20desigualdad%20de%20Gini
correct, nom masculin
- índice de concentración de Gini 2, fiche 42, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20concentraci%C3%B3n%20de%20Gini
correct, nom masculin
- índice de concentración 3, fiche 42, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20concentraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[...] varía entre 1 (igualdad absoluta) y 0 (desequilibrio máximo). 1, fiche 42, Espagnol, - coeficiente%20de%20Gini
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Director Gender Equality and Intersectional Analysis
1, fiche 43, Anglais, Director%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Dir GEIA 1, fiche 43, Anglais, Dir%20GEIA
correct
- Director Diversity, Gender, and Inclusion 1, fiche 43, Anglais, Director%20Diversity%2C%20Gender%2C%20and%20Inclusion
ancienne désignation, correct
- DDGI 2, fiche 43, Anglais, DDGI
ancienne désignation, correct
- DDGI 2, fiche 43, Anglais, DDGI
- Director for Gender Equality and Intersectional Analysis 3, fiche 43, Anglais, Director%20for%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
non officiel
- DGEIA 3, fiche 43, Anglais, DGEIA
non officiel
- DGEIA 3, fiche 43, Anglais, DGEIA
- Director Gender, Diversity and Inclusion 4, fiche 43, Anglais, Director%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion
non officiel
- Director GDI 5, fiche 43, Anglais, Director%20GDI
non officiel
- Directorate for Gender Equality and Intersectional Analysis 6, fiche 43, Anglais, Directorate%20for%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
à éviter, voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 6, fiche 43, Anglais, - Director%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Director Gender Equality and Intersectional Analysis; Dir GEIA : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 43, Anglais, - Director%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Directorate for Gender Equality and Intersectional Analysis : title sometimes incorrectly used to designate this organization. 6, fiche 43, Anglais, - Director%20Gender%20Equality%20and%20Intersectional%20Analysis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Directeur – Égalité des genres et analyse intersectionnelle
1, fiche 43, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20analyse%20intersectionnelle
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- DEGAI 2, fiche 43, Français, DEGAI
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Directeur – Diversité, genre, et inclusion 3, fiche 43, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Diversit%C3%A9%2C%20genre%2C%20et%20inclusion
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDGI 4, fiche 43, Français, DDGI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDGI 4, fiche 43, Français, DDGI
- Directeur du genre, de la diversité et de l'inclusion 5, fiche 43, Français, Directeur%20du%20genre%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion
non officiel, nom masculin
- Directeur GDI 6, fiche 43, Français, Directeur%20GDI
non officiel, nom masculin
- Direction de l'égalité entre les genres et l'analyse intersectorielle 6, fiche 43, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres%20et%20l%27analyse%20intersectorielle
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 6, fiche 43, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20analyse%20intersectionnelle
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Égalité des genres et analyse intersectionnelle; DEGAI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 43, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20analyse%20intersectionnelle
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Direction de l'égalité entre les genres et l'analyse intersectorielle : titre parfois utilisé à tort pour désigner cette organisation. 6, fiche 43, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20analyse%20intersectionnelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Social Movements
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organization for all People
1, fiche 44, Anglais, National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
correct, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- NABWMT 2, fiche 44, Anglais, NABWMT
correct, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- International Association of Black and White Men Together 1, fiche 44, Anglais, International%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The NABWMT is a gay, multiracial, multicultural organization committed to fostering supportive environments wherein racial and cultural barriers can be overcome and the goal of human equality realized. 3, fiche 44, Anglais, - National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organisation for all People
- National Association of Black and White Men Together
- A Gay Multiracial Organisation for all People
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Mouvements sociaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organization for all People
1, fiche 44, Français, National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
correct, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Français
- NABWMT 2, fiche 44, Français, NABWMT
correct, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Français
- International Association of Black and White Men Together 1, fiche 44, Français, International%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organisation for all People
- National Association of Black and White Men Together
- A Gay Multiracial Organisation for all People
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- species diversity
1, fiche 45, Anglais, species%20diversity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- interspecific diversity 2, fiche 45, Anglais, interspecific%20diversity
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
These two measures, species richness and relative importance, have been combined into a concept known as species diversity. Species diversity not only increases with additional species but also with increasing equality of the importance of the species considered. 3, fiche 45, Anglais, - species%20diversity
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Diversity is a fundamental property at all levels of ecological organization. At the community level, species (interspecific) diversity is recognized as one of the key factors governing community function and stability ... 2, fiche 45, Anglais, - species%20diversity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- diversité des espèces
1, fiche 45, Français, diversit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- diversité spécifique 2, fiche 45, Français, diversit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
- diversité interspécifique 3, fiche 45, Français, diversit%C3%A9%20intersp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La diversité s'applique, à la base, aux espèces d'une biocénose (diversité spécifique). Elle est exprimée sous la forme d'une relation entre le nombre d'individus (abondance) et le nombre d'espèces (richesse spécifique). 4, fiche 45, Français, - diversit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
[La] diversité interspécifique [...] englobe toute la variété des espèces, des organismes unicellulaires comme le plancton aux organismes complexes comme l'ours blanc. 3, fiche 45, Français, - diversit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- diversidad de especies
1, fiche 45, Espagnol, diversidad%20de%20especies
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Número y variedad de especies de la flora y la fauna presentes en un área determinada. 2, fiche 45, Espagnol, - diversidad%20de%20especies
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- strict inequality operator
1, fiche 46, Anglais, strict%20inequality%20operator
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Differences in datatype cause the strict equality operator to return [the value] "false" and the strict inequality operator to return [the value] "true"... 2, fiche 46, Anglais, - strict%20inequality%20operator
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- opérateur d'inégalité stricte
1, fiche 46, Français, op%C3%A9rateur%20d%27in%C3%A9galit%C3%A9%20stricte
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- operador de desigualdad estricta
1, fiche 46, Espagnol, operador%20de%20desigualdad%20estricta
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- strict equality operator
1, fiche 47, Anglais, strict%20equality%20operator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Differences in datatype cause the strict equality operator to return [the value] "false" and the strict inequality operator to return [the value] "true"... 2, fiche 47, Anglais, - strict%20equality%20operator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- opérateur d'égalité stricte
1, fiche 47, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20stricte
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- operador de igualdad estricta
1, fiche 47, Espagnol, operador%20de%20igualdad%20estricta
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Este operador tiene una misión un poco particular: se emplea para determinar si la expresión que hay a la izquierda del mismo es exactamente igual a la que hay a la derecha. 1, fiche 47, Espagnol, - operador%20de%20igualdad%20estricta
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-08-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Philosophy and Religion
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- faith-based alternative dispute resolution process
1, fiche 48, Anglais, faith%2Dbased%20alternative%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- faith-based dispute resolution process 2, fiche 48, Anglais, faith%2Dbased%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In this way the book provides an important contribution to current debate on the use of privatized and ADR [alternative dispute resolution] mechanisms in family law matters while analyzing the dynamics of relationality and cultural diversity in new forms of mediation practices. In a wider context it explores the conceptual challenges that the rise of a faith-based dispute resolution process poses to secular/liberal notions of law, human rights and gender equality. 3, fiche 48, Anglais, - faith%2Dbased%20alternative%20dispute%20resolution%20process
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Philosophie et religion
Fiche 48, La vedette principale, Français
- processus substitutif confessionnel de résolution des différends
1, fiche 48, Français, processus%20substitutif%20confessionnel%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- processus confessionnel de résolution des différends 1, fiche 48, Français, processus%20confessionnel%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
- processus substitutif confessionnel de résolution des litiges 2, fiche 48, Français, processus%20substitutif%20confessionnel%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, nom masculin
- processus confessionnel de résolution des litiges 2, fiche 48, Français, processus%20confessionnel%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Language Rights
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- statutory language right
1, fiche 49, Anglais, statutory%20language%20right
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
This meant that a statutory language right should be interpreted in light of the aspiration towards official language equality(found in [subsection] 16(3) of the ["Canadian Charter of Rights and Freedoms"]), by reference to the unwritten constitutional principle of the protection of minorities, and be construed liberally in line with its underlying objective. 1, fiche 49, Anglais, - statutory%20language%20right
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit linguistique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- droit linguistique prescrit par la loi
1, fiche 49, Français, droit%20linguistique%20prescrit%20par%20la%20loi
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- droit linguistique d'origine législative 2, fiche 49, Français, droit%20linguistique%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Derecho lingüístico
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- derecho lingüístico legal
1, fiche 49, Espagnol, derecho%20ling%C3%BC%C3%ADstico%20legal
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Gender Equality Week Act
1, fiche 50, Anglais, Gender%20Equality%20Week%20Act
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish Gender Equality Week 1, fiche 50, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20Gender%20Equality%20Week
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Gender Equality Week Act : short title. 2, fiche 50, Anglais, - Gender%20Equality%20Week%20Act
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish Gender Equality Week : long title. 2, fiche 50, Anglais, - Gender%20Equality%20Week%20Act
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Loi sur la Semaine de l'égalité des sexes
1, fiche 50, Français, Loi%20sur%20la%20Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Loi instituant la Semaine de l'égalité des sexes 1, fiche 50, Français, Loi%20instituant%20la%20Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Semaine de l'égalité des sexes : titre abrégé. 2, fiche 50, Français, - Loi%20sur%20la%20Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Loi instituant la Semaine de l'égalité des sexes : titre intégral. 2, fiche 50, Français, - Loi%20sur%20la%20Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Ley de la Semana de la Igualdad de Género
1, fiche 50, Espagnol, Ley%20de%20la%20Semana%20de%20la%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Gender Equality Week
1, fiche 51, Anglais, Gender%20Equality%20Week
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Gender Equality Week is the result of Bill C-309, the Gender Equality Week Act, which received Royal Assent on June 21, 2018. This legislation designates the fourth week in September as Gender Equality Week. 1, fiche 51, Anglais, - Gender%20Equality%20Week
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Semaine de l'égalité des sexes
1, fiche 51, Français, Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La Semaine de l'égalité des sexes a été établie en vertu de la Loi instituant la Semaine de l'égalité des sexes (projet de loi C-309). Cette loi, qui a reçu la sanction royale le 21 juin 2018, désigne la quatrième semaine du mois de septembre «Semaine de l'égalité des sexes». 1, fiche 51, Français, - Semaine%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Semana de la Igualdad de Género
1, fiche 51, Espagnol, Semana%20de%20la%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Minister for Women and Gender Equality
1, fiche 52, Anglais, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Minister for Women and Gender Equality : title in use since November 20, 2019. 2, fiche 52, Anglais, - Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Women and Gender Equality Minister
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres
1, fiche 52, Français, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, fiche 52, Français, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, fiche 52, Espagnol, ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá 1, fiche 52, Espagnol, ministra%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá; ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá: cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, fiche 52, Espagnol, - ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Women and Gender Equality Canada
1, fiche 53, Anglais, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- WAGE 1, fiche 53, Anglais, WAGE
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Department for Women and Gender Equality 2, fiche 53, Anglais, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, fiche 53, Anglais, Status%20of%20Women%20Canada
ancienne désignation, correct
- SWC 3, fiche 53, Anglais, SWC
ancienne désignation, correct
- SWC 3, fiche 53, Anglais, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, fiche 53, Anglais, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
ancienne désignation, correct
- SWC 4, fiche 53, Anglais, SWC
ancienne désignation, correct
- SWC 4, fiche 53, Anglais, SWC
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, fiche 53, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada : applied title. 6, fiche 53, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality : legal title. 6, fiche 53, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada: former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women: former legal title. 6, fiche 53, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, fiche 53, Français, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
- FEGC 1, fiche 53, Français, FEGC
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ministère des Femmes et de l'Égalité des genres 2, fiche 53, Français, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin
- Condition féminine Canada 3, fiche 53, Français, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
ancienne désignation, correct
- CFC 3, fiche 53, Français, CFC
ancienne désignation, correct
- CFC 3, fiche 53, Français, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, fiche 53, Français, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CFC 4, fiche 53, Français, CFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CFC 4, fiche 53, Français, CFC
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, fiche 53, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d'usage. 6, fiche 53, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l'Égalité des genres : appellation légale. 6, fiche 53, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d'usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, fiche 53, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, fiche 53, Espagnol, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, fiche 53, Espagnol, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-02-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Hydrology and Hydrography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- blue economy
1, fiche 54, Anglais, blue%20economy
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A low polluting, resource-efficient and circular economy based on sustainable consumption and production patterns, that is aimed at enhancing human well-being and social equality, generating economic value and employment, and significantly reducing environmental risks and ecological scarcities [for marine and coastal ecosystems]. 2, fiche 54, Anglais, - blue%20economy
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- économie bleue
1, fiche 54, Français, %C3%A9conomie%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Économie circulaire peu polluante, efficace dans l'utilisation de ressources et basée sur des modes de consommation et de production durables, qui vise à favoriser le bien-être humain et l'égalité sociale, à générer une valeur économique et des emplois, et à réduire de manière significative les risques environnementaux et les pénuries écologiques [pour les écosystèmes marins et côtiers]. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9conomie%20bleue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Economic Co-operation and Development
- Social Policy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- women's empowerment
1, fiche 55, Anglais, women%27s%20empowerment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The 2015 Global Study on Women, Peace and Security... notes that there is a "consistent, striking disparity between policy commitments to gender equality and women's empowerment, and the financial allocations to achieve them. " 2, fiche 55, Anglais, - women%27s%20empowerment
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- empowerment of women
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Coopération et développement économiques
- Politiques sociales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- autonomisation des femmes
1, fiche 55, Français, autonomisation%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'Étude mondiale de 2015 sur les femmes, la paix et la sécurité [...] note qu'il existe une «disparité constante et frappante entre les engagements politiques en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes, et les allocations financières pour y parvenir». 2, fiche 55, Français, - autonomisation%20des%20femmes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Cooperación y desarrollo económicos
- Políticas sociales
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- empoderamiento de la mujer
1, fiche 55, Espagnol, empoderamiento%20de%20la%20mujer
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La igualdad de acceso de la mujer a los recursos económicos y financieros y al control sobre ellos es decisiva para lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, y para el crecimiento económico y el desarrollo equitativos y sostenibles. 1, fiche 55, Espagnol, - empoderamiento%20de%20la%20mujer
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Gender Equality Advisory Council for Canada's G7 Presidency
1, fiche 56, Anglais, Gender%20Equality%20Advisory%20Council%20for%20Canada%27s%20G7%20Presidency
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Gender Equality Advisory Council 2, fiche 56, Anglais, Gender%20Equality%20Advisory%20Council
correct
- GEAC 3, fiche 56, Anglais, GEAC
correct
- GEAC 3, fiche 56, Anglais, GEAC
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Gender Equality Advisory Council for Canada's G7 Presidency("the Council") is mandated to promote a transformative G7 agenda and support leaders and ministers in ensuring that gender equality and gender-based analysis are integrated across all themes, activities and outcomes of Canada's G7 Presidency. 4, fiche 56, Anglais, - Gender%20Equality%20Advisory%20Council%20for%20Canada%27s%20G7%20Presidency
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur l'égalité des sexes pour la présidence canadienne du G7
1, fiche 56, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20pour%20la%20pr%C3%A9sidence%20canadienne%20du%20G7
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif sur l'égalité des sexes 2, fiche 56, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom masculin
- CCES 3, fiche 56, Français, CCES
correct, nom masculin
- CCES 3, fiche 56, Français, CCES
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif sur l'égalité des sexes pour la présidence canadienne du G7 («le Conseil») a comme mandat de favoriser un programme transformateur pour le G7 et d'appuyer les dirigeantes et dirigeants et les ministres afin de s'assurer que l'égalité des sexes et l'analyse comparative entre les sexes sont intégrées dans l'ensemble des thèmes, des activités et des résultats de la présidence canadienne du G7. 4, fiche 56, Français, - Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20pour%20la%20pr%C3%A9sidence%20canadienne%20du%20G7
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asesor sobre Igualdad de Género para la Presidencia Canadiense del G7
1, fiche 56, Espagnol, Consejo%20Asesor%20sobre%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20para%20la%20Presidencia%20Canadiense%20del%20G7
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Economic Co-operation and Development
- Social Policy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- women's economic empowerment
1, fiche 57, Anglais, women%27s%20economic%20empowerment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Supporting development finance programs that strive to advance women's economic empowerment and gender equality while promoting mutually reinforcing economic prosperity and stability in partner countries, including by providing access to capital, jobs, skills, and services that enhance economic opportunities for women. 2, fiche 57, Anglais, - women%27s%20economic%20empowerment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Coopération et développement économiques
- Politiques sociales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- autonomisation économique des femmes
1, fiche 57, Français, autonomisation%20%C3%A9conomique%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En appuyant les programmes de financement du développement orientés vers l'autonomisation économique des femmes et l'égalité des sexes, tout en favorisant la prospérité et la stabilité économiques propices à un renforcement mutuel des pays partenaires, notamment par l'accès à des capitaux et à des emplois ou par le truchement de compétences et de services qui génèrent de nouvelles possibilités économiques pour les femmes. 2, fiche 57, Français, - autonomisation%20%C3%A9conomique%20des%20femmes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Cooperación y desarrollo económicos
- Políticas sociales
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- empoderamiento económico de la mujer
1, fiche 57, Espagnol, empoderamiento%20econ%C3%B3mico%20de%20la%20mujer
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Pese al considerable progreso realizado, en muchos aspectos del empoderamiento económico de la mujer —por ejemplo, mediante el aumento del nivel de instrucción y la participación en el trabajo remunerado— persisten profundamente arraigadas la discriminación y la desigualdad. 1, fiche 57, Espagnol, - empoderamiento%20econ%C3%B3mico%20de%20la%20mujer
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Personnel and Job Evaluation
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- equal opportunity
1, fiche 58, Anglais, equal%20opportunity
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- equality of opportunity 2, fiche 58, Anglais, equality%20of%20opportunity
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The right to be employed or considered for employment without prejudice or discrimination ... 3, fiche 58, Anglais, - equal%20opportunity
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Laws shall be enacted and enforcement machinery shall be established to guarantee women workers equality of opportunity and treatment in respect of employment and occupation. 4, fiche 58, Anglais, - equal%20opportunity
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- equality of opportunities
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Évaluation du personnel et des emplois
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- égalité des chances
1, fiche 58, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- chance égale 2, fiche 58, Français, chance%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Droit d'être employé ou considéré pour un emploi sans préjugé ou discrimination. 3, fiche 58, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Evaluación del personal y los cargos
- Ciudadanía e inmigración
- Trabajo y empleo
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de oportunidades
1, fiche 58, Espagnol, igualdad%20de%20oportunidades
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-11-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Women
- Rights and Freedoms
- Economic Co-operation and Development
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
1, fiche 59, Anglais, United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20and%20the%20Empowerment%20of%20Women
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- UN Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women 2, fiche 59, Anglais, UN%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20and%20the%20Empowerment%20of%20Women
correct
- UN Women 1, fiche 59, Anglais, UN%20Women
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
For many years, the United Nations faced serious challenges in its efforts to promote gender equality globally, including inadequate funding and no single recognized driver to direct UN activities on gender equality issues. In July 2010, the United Nations General Assembly created UN Women, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, to address such challenges. 3, fiche 59, Anglais, - United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20and%20the%20Empowerment%20of%20Women
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des femmes
- Droits et libertés
- Coopération et développement économiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes
1, fiche 59, Français, Entit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20et%20l%27autonomisation%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ONU Femmes 1, fiche 59, Français, ONU%20Femmes
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pendant de nombreuses années, l'Organisation des Nations Unies a été confrontée à d'importants défis dans ses efforts visant à promouvoir l'égalité des sexes partout dans le monde, parmi lesquels un financement insuffisant et l'absence d'une agence unique reconnue comme pilier pour guider les activités de l'ONU sur les questions d'égalité des sexes. En juillet 2010, l'Assemblée générale des Nations Unies a créé ONU Femmes, l'entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, afin de relever ces défis. 2, fiche 59, Français, - Entit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20et%20l%27autonomisation%20des%20femmes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la mujer
- Derechos y Libertades
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres
1, fiche 59, Espagnol, Entidad%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20el%20Empoderamiento%20de%20las%20Mujeres
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- ONU-Mujeres 1, fiche 59, Espagnol, ONU%2DMujeres
correct
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Rights and Freedoms
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Canadian Human Rights Tribunal
1, fiche 60, Anglais, Canadian%20Human%20Rights%20Tribunal
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CHRT 2, fiche 60, Anglais, CHRT
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Canadian Human Rights Act is to protect individuals from discrimination. It states that all Canadians have the right to equality, equal opportunity, fair treatment, and an environment free of discrimination. The Canadian Human Rights Tribunal(CHRT) applies these principles to cases that are referred to it by the Canadian Human Rights Commission(CHRC). 3, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Human%20Rights%20Tribunal
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Human Rights Tribunal of Canada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Droits et libertés
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Tribunal canadien des droits de la personne
1, fiche 60, Français, Tribunal%20canadien%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- TCDP 2, fiche 60, Français, TCDP
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Loi canadienne sur les droits de la personne a pour objet de protéger les personnes contre la discrimination. Elle énonce que tous les Canadiens ont droit à l'égalité des chances, au traitement équitable et à un environnement exempt de discrimination. Le Tribunal canadien des droits de la personne (TCDP) applique ces principes aux causes que lui soumet la Commission canadienne des droits de la personne (CCDP). 3, fiche 60, Français, - Tribunal%20canadien%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Tribunal des droits de la personne du Canada
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
- Derechos y Libertades
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Canadiense de Derechos Humanos
1, fiche 60, Espagnol, Tribunal%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
El Tribunal Canadiense de Derechos Humanos dictaminó hoy que este país discrimina a los niños indígenas que viven en reservas al no proporcionarles niveles de asistencia social que ofrece en el resto del país. 2, fiche 60, Espagnol, - Tribunal%20Canadiense%20de%20Derechos%20Humanos
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-09-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Women
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Feminist Alliance for International Action
1, fiche 61, Anglais, Feminist%20Alliance%20for%20International%20Action
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- FAFIA 2, fiche 61, Anglais, FAFIA
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
FAFIA is an alliance of women’s organizations at the national, provincial, territorial, and local levels. 3, fiche 61, Anglais, - Feminist%20Alliance%20for%20International%20Action
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
[The] mandate is to advance women's equality in Canada by working for the full implementation of the international human rights treaties and agreements that Canada has ratified. 3, fiche 61, Anglais, - Feminist%20Alliance%20for%20International%20Action
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des femmes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Alliance féministe pour l'action internationale
1, fiche 61, Français, Alliance%20f%C3%A9ministe%20pour%20l%27action%20internationale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- AFAI 2, fiche 61, Français, AFAI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'AFAI est une alliance d'organisations de femmes œuvrant aux paliers national, provincial, territorial et municipal. 3, fiche 61, Français, - Alliance%20f%C3%A9ministe%20pour%20l%27action%20internationale
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
[Le] mandat consiste à faire progresser l'égalité des femmes au Canada en travaillant pour la mise en œuvre intégrale des traités et accords internationaux des droits de la personne que le Canada a ratifiés. 3, fiche 61, Français, - Alliance%20f%C3%A9ministe%20pour%20l%27action%20internationale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- gender focal point
1, fiche 62, Anglais, gender%20focal%20point
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- GFP 2, fiche 62, Anglais, GFP
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[A person] who has been designated within an institution or organization to monitor and stimulate greater consideration of gender equality issues in daily operations. 3, fiche 62, Anglais, - gender%20focal%20point
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The main role of a gender focal point (GFP) is to act as a "catalyst" to assist the process of gender mainstreaming in a respective office or unit. While GFPs may be directly involved in implementing certain gender-specific activities including with constituents, their contribution should focus on aiding colleagues and management to identify strategies and work methods that will enable and build further capacity of colleagues to integrate gender concerns into their own areas of work. 4, fiche 62, Anglais, - gender%20focal%20point
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 62, La vedette principale, Français
- point focal pour le genre
1, fiche 62, Français, point%20focal%20pour%20le%20genre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- PFG 1, fiche 62, Français, PFG
correct, nom masculin et féminin
Fiche 62, Les synonymes, Français
- point focal genre 2, fiche 62, Français, point%20focal%20genre
correct, nom masculin et féminin
- point de liaison pour les questions de genre 3, fiche 62, Français, point%20de%20liaison%20pour%20les%20questions%20de%20genre
correct, nom masculin et féminin
- point focal pour l'égalité des genres 4, fiche 62, Français, point%20focal%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin et féminin
- coordonnateur spécialiste des questions de genre 5, fiche 62, Français, coordonnateur%20sp%C3%A9cialiste%20des%20questions%20de%20genre
correct, nom masculin
- coordonnatrice spécialiste des questions de genre 6, fiche 62, Français, coordonnatrice%20sp%C3%A9cialiste%20des%20questions%20de%20genre
correct, nom féminin
- responsable de la coordination pour l'égalité des sexes 7, fiche 62, Français, responsable%20de%20la%20coordination%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne qui [a] été désignée au sein d'un établissement ou d'une organisation pour veiller et inciter à une plus grande prise en compte des questions d'égalité des genres dans les activités quotidiennes de cet établissement ou organisation. 1, fiche 62, Français, - point%20focal%20pour%20le%20genre
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le rôle principal d'un point focal est d'agir comme «catalyseur» pour stimuler le processus d'intégration des questions d’égalité de genre dans un bureau ou un service. Si les points focaux peuvent être directement concernés par la mise en oeuvre d'activités portant sur l'égalité de genre, y compris avec les mandants, leur contribution doit être axée principalement sur leur rôle d'aide aux collègues et [à la gestion du personnel]. 8, fiche 62, Français, - point%20focal%20pour%20le%20genre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Sociology of Human Relations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- gender champion
1, fiche 63, Anglais, gender%20champion
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- gender equality champion 2, fiche 63, Anglais, gender%20equality%20champion
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A senior leader that advances] gender equality through the management of their own organisations and in their work with others by making concrete and measurable commitments to women in the workplace. 1, fiche 63, Anglais, - gender%20champion
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Sociologie des relations humaines
Fiche 63, La vedette principale, Français
- champion de l'égalité des sexes
1, fiche 63, Français, champion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- championne de l'égalité des sexes 1, fiche 63, Français, championne%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- champion de l'égalité des genres 2, fiche 63, Français, champion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin
- championne de l'égalité des genres 3, fiche 63, Français, championne%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 3, fiche 63, Français, - champion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Sociología del trabajo
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- defensor de la igualdad de género
1, fiche 63, Espagnol, defensor%20de%20la%20igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- defensora de la igualdad de género 2, fiche 63, Espagnol, defensora%20de%20la%20igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mainstream gender equality
1, fiche 64, Anglais, mainstream%20gender%20equality
correct, verbe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
During the negotiations for democracy, women drew on their experience of the years of struggle and were able to ensure a high proportion of women in parliament, influence the country's constitution, and advocate the establishment of State machinery to mainstream gender equality. 2, fiche 64, Anglais, - mainstream%20gender%20equality
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- intégrer l'égalité entre les sexes
1, fiche 64, Français, int%C3%A9grer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- intégrer l'égalité entre les genres 2, fiche 64, Français, int%C3%A9grer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct
- intégrer l'égalité entre les hommes et les femmes 3, fiche 64, Français, int%C3%A9grer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct
- intégrer l'égalité entre les femmes et les hommes 2, fiche 64, Français, int%C3%A9grer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- incorporar la igualdad entre los géneros
1, fiche 64, Espagnol, incorporar%20la%20igualdad%20entre%20los%20g%C3%A9neros
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- integrar la igualdad de género 2, fiche 64, Espagnol, integrar%20la%20igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- gender-responsive
1, fiche 65, Anglais, gender%2Dresponsive
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Gender-responsive approaches go beyond sensitivity to the differences between women and men-they actively seek to promote gender equality. 2, fiche 65, Anglais, - gender%2Dresponsive
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 65, La vedette principale, Français
- adapté au genre
1, fiche 65, Français, adapt%C3%A9%20au%20genre
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- axé sur le genre 2, fiche 65, Français, ax%C3%A9%20sur%20le%20genre
correct
- différencié selon le genre 1, fiche 65, Français, diff%C3%A9renci%C3%A9%20selon%20le%20genre
correct
- adapté à la sexospécificité 3, fiche 65, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sexosp%C3%A9cificit%C3%A9
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- sensible a las cuestiones de género
1, fiche 65, Espagnol, sensible%20a%20las%20cuestiones%20de%20g%C3%A9nero
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Protection of Farm Animals
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Toronto Pig Save
1, fiche 66, Anglais, Toronto%20Pig%20Save
correct, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Toronto Pig Save] advocates for animal equality [and] freedom; bears witness to farmed animals as they are transported to slaughterhouses in Toronto; [and] promotes plant-based vegan lifestyles. 2, fiche 66, Anglais, - Toronto%20Pig%20Save
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Toronto Pig Save
1, fiche 66, Français, Toronto%20Pig%20Save
correct, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Women
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Almas Jiwani Foundation
1, fiche 67, Anglais, Almas%20Jiwani%20Foundation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- AJF 2, fiche 67, Anglais, AJF
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Mission. [The Almas Jiwani Foundation empowers] women and girls through... projects that directly address gender equality, education, entrepreneurship, entertainment and energy rights. [By] empowering women and girls in targeted areas, AJF hopes to improve societal and economic conditions in the developing world. Projects include providing sustainable energy [for] better education, better living conditions and [better] environments where women can thrive as entrepreneurs in any region. 2, fiche 67, Anglais, - Almas%20Jiwani%20Foundation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des femmes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Almas Jiwani Foundation
1, fiche 67, Français, Almas%20Jiwani%20Foundation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
- AJF 2, fiche 67, Français, AJF
correct
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Mission. [Almas Jiwani Foundation promeut] l'autonomisation des femmes et des filles à travers des projets ciblés sur l'égalité des sexes, l'éducation, l'entrepreneuriat, le divertissement et le droit à l'énergie. Grâce à l'autonomisation des femmes et des filles dans les zones ciblées, AJF espère améliorer les conditions sociales et économiques dans [les pays] en développement. Les projets comprennent la fourniture d'énergie durable pour [...] une meilleure éducation, de meilleures conditions de vie et la création d'un environnement où les femmes peuvent se développer comme entrepreneures dans [n'importe quelle région]. 2, fiche 67, Français, - Almas%20Jiwani%20Foundation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-06-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- active coexistence 1, fiche 68, Anglais, active%20coexistence
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A real peace policy implied active coexistence, including the full understanding of independence, sovereignty, equality, territorial integrity, non-interference in the internal affairs of other countries or nations, and non-affiliation to any bloc. 1, fiche 68, Anglais, - active%20coexistence
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- active co-existence
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 68, La vedette principale, Français
- coexistence active
1, fiche 68, Français, coexistence%20active
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- equality predicate
1, fiche 69, Anglais, equality%20predicate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
An equality predicate is used to indicate that two object names are equal, i. e. they refer to the same object. 2, fiche 69, Anglais, - equality%20predicate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 69, La vedette principale, Français
- prédicat d'égalité
1, fiche 69, Français, pr%C3%A9dicat%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- predicado de igualdad
1, fiche 69, Espagnol, predicado%20de%20igualdad
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Partnership for Gender Equality
1, fiche 70, Anglais, Partnership%20for%20Gender%20Equality
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
To catalyze new investments in support of women and girls in developing countries, Canada launched a new Partnership for Gender Equality, bringing together the Government of Canada, the philanthropic community, the private sector and civil society. 1, fiche 70, Anglais, - Partnership%20for%20Gender%20Equality
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Partenariat canadien pour l'égalité des genres
1, fiche 70, Français, Partenariat%20canadien%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Afin de catalyser de nouveaux investissements à l'appui des femmes et des filles dans les pays en développement, le Canada a lancé un nouveau Partenariat canadien pour l'égalité des genres, qui réunit le gouvernement du Canada, la communauté philanthropique, le secteur privé et la société civile. 1, fiche 70, Français, - Partenariat%20canadien%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-03-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- feminism
1, fiche 71, Anglais, feminism
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[The movement associated with] advocacy of equality of the sexes and the establishment of the political, social, and economic rights of the female sex... 1, fiche 71, Anglais, - feminism
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- féminisme
1, fiche 71, Français, f%C3%A9minisme
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mouvement social qui a pour objet l'émancipation de la femme, l'extension de ses droits en vue d'égaliser son statut avec celui de l'homme, en particulier dans le domaine juridique, politique, économique [...] 1, fiche 71, Français, - f%C3%A9minisme
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la mujer
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- feminismo
1, fiche 71, Espagnol, feminismo
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Movimiento que lucha por la realización efectiva en todos los órdenes del [...] principio de igualdad de derechos de la mujer y el hombre. 2, fiche 71, Espagnol, - feminismo
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
feminismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "feminismo" no es antónimo de "machismo". [...] Como puede apreciarse en las definiciones, no se trata de dos términos equiparables, ya que, mientras que el "feminismo" es la búsqueda de la igualdad entre sexos, el "machismo" supone una preponderancia del varón. 3, fiche 71, Espagnol, - feminismo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- gender equality
1, fiche 72, Anglais, gender%20equality
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- equality of men and women 2, fiche 72, Anglais, equality%20of%20men%20and%20women
correct
- equality of women and men 3, fiche 72, Anglais, equality%20of%20women%20and%20men
correct
- equality between men and women 2, fiche 72, Anglais, equality%20between%20men%20and%20women
correct
- equality between women and men 2, fiche 72, Anglais, equality%20between%20women%20and%20men
correct
- equality between the sexes 4, fiche 72, Anglais, equality%20between%20the%20sexes
correct
- sexual equality 5, fiche 72, Anglais, sexual%20equality
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The concept that both men and women are free to develop their personal abilities and make choices without the limitations set by stereotypes, rigid gender roles and prejudices, and that the different behaviours, aspirations and needs of men and women are considered, valued and favoured equally. 2, fiche 72, Anglais, - gender%20equality
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Gender equality does not mean that men and women have to become the same, but that their rights, responsibilities and opportunities do not depend on the sex they were assigned at birth. 2, fiche 72, Anglais, - gender%20equality
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 72, La vedette principale, Français
- égalité des sexes
1, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- égalité entre les sexes 2, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
- égalité entre les hommes et les femmes 3, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- égalité entre les femmes et les hommes 4, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- égalité hommes-femmes 5, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- égalité femmes-hommes 4, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- égalité homme-femme 4, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- égalité femme-homme 4, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- égalité entre les genres 6, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- égalité des genres 7, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- égalité de genre 8, fiche 72, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Concept signifiant, d'une part, que les hommes et les femmes sont libres de développer leurs aptitudes personnelles et de faire leurs propres choix, sans être bridés par les stéréotypes, la division rigide des rôles et les préjugés et, d'autre part, que les comportements, les aspirations et les besoins différents des hommes et des femmes sont, de manière égale, pris en compte, valorisés et encouragés. 4, fiche 72, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L'égalité des sexes ne signifie pas que les hommes et les femmes doivent devenir identiques, mais que leurs droits, leurs responsabilités et leurs possibilités ne dépendent pas du sexe qui leur a été assigné à la naissance. 4, fiche 72, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 9, fiche 72, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de género
1, fiche 72, Espagnol, igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- igualdad entre hombres y mujeres 2, fiche 72, Espagnol, igualdad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- igualdad entre mujeres y hombres 3, fiche 72, Espagnol, igualdad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual mujeres y hombres acceden con las mismas posibilidades y oportunidades al uso, control y beneficio de bienes, servicios y recursos de la sociedad, así como a la toma de decisiones en todos los ámbitos de la vida social, económica, política, cultural y familiar. 3, fiche 72, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
igualdad de género: [No confundir los términos "igualdad de género" y "equidad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La "equidad" introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de "igualdad de género" parte de la idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La "igualdad" es una meta a conseguir. [...] Por "equidad de género" se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente en lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 4, fiche 72, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "género" y "sexo" designan, en la lengua general, realidades distintas: "género" se refiere a la categoría gramatical de las palabras y "sexo" alude a la condición de los seres vivos por la que se distingue el macho de la hembra. Por otra parte, en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo género tiene el significado de ‘categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc.’, un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario. 5, fiche 72, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-01-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Personnel Management (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- gender balance
1, fiche 73, Anglais, gender%20balance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- balance between men and women 2, fiche 73, Anglais, balance%20between%20men%20and%20women
correct
- balance between women and men 2, fiche 73, Anglais, balance%20between%20women%20and%20men
correct
- balance between the sexes 2, fiche 73, Anglais, balance%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Gender balance is not quotas. Rather, it refers to a balanced composition of women and men in order to bring equality to the current male-dominated international institutions. 3, fiche 73, Anglais, - gender%20balance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- équilibre des sexes
1, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20des%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- équilibre entre les sexes 2, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- équilibre entre hommes et femmes 3, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, nom masculin
- équilibre entre femmes et hommes 4, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20femmes%20et%20hommes
correct, nom masculin
- équilibre des genres 1, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20des%20genres
correct, nom masculin
- équilibre entre les genres 1, fiche 73, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20les%20genres
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Mouvement dans la société qui vise à équilibrer le nombre de femmes et d'hommes au sein des différentes institutions. 5, fiche 73, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20sexes
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 6, fiche 73, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20sexes
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio entre géneros
1, fiche 73, Espagnol, equilibrio%20entre%20g%C3%A9neros
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Men For Change
1, fiche 74, Anglais, Men%20For%20Change
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Men For Change is a pro-feminist organization dedicated to promoting gender equality and ending sexism and violence. 2, fiche 74, Anglais, - Men%20For%20Change
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Men For Change
1, fiche 74, Français, Men%20For%20Change
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, fiche 75, Anglais, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
… Rainbow Alliance arc-en-ciel provides representation and support to [its] lesbian, gay, bisexual, transgender, transsexual, intersex, asexual, queer, questioning, two-spirited(LGBTTIAQQ2S) members. [It] promotes equality and a harassment-free work environment. 1, fiche 75, Anglais, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The Rainbow Alliance arc-en-ciel is overseen by the Ontario Public Service Employees Union. 2, fiche 75, Anglais, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Rainbow Alliance
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, fiche 75, Français, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Alliance arc-en-ciel
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- formal equality
1, fiche 76, Anglais, formal%20equality
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
... a conceptualization of equality based on the idea that people in similar situations should be treated in a similar fashion. 1, fiche 76, Anglais, - formal%20equality
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Supreme Court in Andrews held that formal equality is a "seriously deficient" understanding of equality that could result in "separate but equal" treatment of disadvantaged groups, citing for example racial segregation. 1, fiche 76, Anglais, - formal%20equality
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 76, La vedette principale, Français
- égalité formelle
1, fiche 76, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] conceptualisation de l'égalité reposant sur l'idée que des personnes qui se trouvent dans des situations semblables devraient être traitées de façon semblable. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dans l'affaire Andrews, la Cour suprême a jugé que l'égalité formelle comporte cependant à l'égard de la compréhension de l'égalité un «grave défaut» qui pourrait aboutir à un traitement «séparé, mais équivalent» de groupes défavorisés, citant pour exemple la ségrégation raciale. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20formelle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- igualdad formal
1, fiche 76, Espagnol, igualdad%20formal
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- substantive equality
1, fiche 77, Anglais, substantive%20equality
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
"Substantive equality" can be contrasted with the "formal" notion of equality, which asks whether the law treats all individuals the same. Substantive equality, then, recognizes that sameness of treatment does not always guarantee equality of result, particularly in cases in which individuals come before the law with different experiences, histories, advantages and disadvantages. 2, fiche 77, Anglais, - substantive%20equality
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 77, La vedette principale, Français
- égalité réelle
1, fiche 77, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- égalité véritable 2, fiche 77, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20v%C3%A9ritable
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La notion d'«égalité réelle» s'oppose à celle d'«égalité formelle», qui concerne l'uniformité de traitement de tous les individus par la loi. Pour sa part, l'égalité réelle vient préciser que l'uniformité de traitement ne garantit pas toujours l'égalité des résultats, notamment lorsque les personnes qui se présentent devant les tribunaux possèdent des expériences, des antécédents, des avantages et des désavantages différents. 3, fiche 77, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- igualdad sustantiva
1, fiche 77, Espagnol, igualdad%20sustantiva
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- igualdad de facto 1, fiche 77, Espagnol, igualdad%20de%20facto
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-07-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Legal System
- Rights and Freedoms
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- general principle of law
1, fiche 78, Anglais, general%20principle%20of%20law
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- general legal principle 2, fiche 78, Anglais, general%20legal%20principle
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the equality of all persons regardless of sex, race, religion, or ethnic background has become a "general principle of law. " 3, fiche 78, Anglais, - general%20principle%20of%20law
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
general legal principle: terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 4, fiche 78, Anglais, - general%20principle%20of%20law
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droits et libertés
Fiche 78, La vedette principale, Français
- principe général de droit
1, fiche 78, Français, principe%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20droit
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... l'égalité de toutes les personnes sans égard au sexe, à la race, à la religion ou à l'horizon ethnique constitue maintenant un «principe général de droit». 2, fiche 78, Français, - principe%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20droit
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
principe général de droit : terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 78, Français, - principe%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20droit
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derechos y Libertades
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- principio general del derecho
1, fiche 78, Espagnol, principio%20general%20del%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
principios generales del derecho: Principios de derecho natural consistentes en un conjunto de verdades jurídicas establecidas universalmente por la recta razón (doctrina iusnaturalista). 2, fiche 78, Espagnol, - principio%20general%20del%20derecho
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
principio general del derecho: designación utilizada generalmente en plural. 3, fiche 78, Espagnol, - principio%20general%20del%20derecho
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
principio general del derecho: terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 4, fiche 78, Espagnol, - principio%20general%20del%20derecho
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- principios generales del derecho
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Na'amat Canada
1, fiche 79, Anglais, Na%27amat%20Canada
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Na'amat Canada, Inc. 2, fiche 79, Anglais, Na%27amat%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Na’amat Canada, in partnership with Na’amat Israel, is part of a worldwide women's movement whose ideological roots lie with the founding women of the State of Israel and their vision for social justice and equality. In constant reaffirmation of [its] ideals, [Na’amat Canada vows] to : support and enhance the status of women, children and families and persons in need in Israel and in Canada; support, assist and improve the social and economic conditions of working women, children and families in Israel; cooperate with other organizations having similar aims and objectives. 1, fiche 79, Anglais, - Na%27amat%20Canada
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Na'amat Canada
1, fiche 79, Français, Na%27amat%20Canada
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Na'amat Canada, Inc. 2, fiche 79, Français, Na%27amat%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Sociology of Women
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Athena SWAN
1, fiche 80, Anglais, Athena%20SWAN
correct, Grande-Bretagne
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Athena SWAN (Scientific Women's Academic Network) 2, fiche 80, Anglais, Athena%20SWAN%20%28Scientific%20Women%27s%20Academic%20Network%29
non officiel, Grande-Bretagne
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ECU [Equality Challenge Unit] 's Athena SWAN Charter evolved from work between the Athena Project and the Scientific Women's Academic Network(SWAN), to advance the representation of women in science, technology, engineering, medicine and mathematics(STEMM). 3, fiche 80, Anglais, - Athena%20SWAN
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
In May 2015 the charter was expanded to recognise work undertaken in arts, humanities, social sciences, business and law(AHSSBL), and in professional and support roles, and for trans staff and students. The charter now recognises work undertaken to address gender equality more broadly, and not just barriers to progression that affect women. 3, fiche 80, Anglais, - Athena%20SWAN
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Sociologie des femmes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Athena SWAN
1, fiche 80, Français, Athena%20SWAN
correct, Grande-Bretagne
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Athena SWAN (Scientific Women's Academic Network) 2, fiche 80, Français, Athena%20SWAN%20%28Scientific%20Women%27s%20Academic%20Network%29
non officiel, Grande-Bretagne
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- lip service
1, fiche 81, Anglais, lip%20service
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
To pay lip service to the cause of peace. 2, fiche 81, Anglais, - lip%20service
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Although lip service is paid to the need to ensure equality in a pluralistic society, in reality individuals, organizations and institutions are far more committed to maintaining the status quo in order to stabilize or increase their power. 3, fiche 81, Anglais, - lip%20service
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 81, La vedette principale, Français
- hommage respectueux
1, fiche 81, Français, hommage%20respectueux
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- éloge stérile 2, fiche 81, Français, %C3%A9loge%20st%C3%A9rile
nom masculin
- simple parole 2, fiche 81, Français, simple%20parole
nom féminin
- assistance déclamatoire 3, fiche 81, Français, assistance%20d%C3%A9clamatoire
nom féminin
- vœu pieux 3, fiche 81, Français, v%26oelig%3Bu%20pieux
nom masculin
- service pour la forme 2, fiche 81, Français, service%20pour%20la%20forme
nom masculin
- profession de foi factice 1, fiche 81, Français, profession%20de%20foi%20factice
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Servir en paroles la cause de la paix 1, fiche 81, Français, - hommage%20respectueux
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 82, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1990. 3, fiche 82, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The mandate of the Status of Women Council of the Northwest Territories is to work for the political, social and economic equality of all women in the NWT, through advice to the territorial government, research, public education, advocacy on behalf of women, and assistance to women's groups. 4, fiche 82, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 82, Français, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial de moyenne envergure fondé en 1990. 3, fiche 82, Français, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- United Nations Entity for Gender Equality & the Empowerment of Women - National Committee Canada
1, fiche 83, Anglais, United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- UN Women National Committee Canada 2, fiche 83, Anglais, UN%20Women%20National%20Committee%20Canada
correct
- UNWCC 3, fiche 83, Anglais, UNWCC
correct
- UNWNCC 4, fiche 83, Anglais, UNWNCC
correct
- UNWCC 3, fiche 83, Anglais, UNWCC
- UN Women Canada 3, fiche 83, Anglais, UN%20Women%20Canada
correct
- UNIFEM Canada 3, fiche 83, Anglais, UNIFEM%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
UN Women National Committee Canada (UNWNCC) is an independent, non-governmental organization that supports the mission of UN Women through public awareness initiatives about global women’s issues and fundraising efforts for UN Women programmes worldwide. 4, fiche 83, Anglais, - United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Mission : To advance the status of women worldwide by working to make sure women have more rights, reducing AIDs and HIV [human immunodeficiency virus] transmission, ending violence against women and improving gender equality. 1, fiche 83, Anglais, - United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- United Nations Entity for Gender Equality & the Empowerment of Women - National Committee Canada
1, fiche 83, Français, United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- UN Women National Committee Canada 2, fiche 83, Français, UN%20Women%20National%20Committee%20Canada
correct
- UNWCC 3, fiche 83, Français, UNWCC
correct
- UNWNCC 4, fiche 83, Français, UNWNCC
correct
- UNWCC 3, fiche 83, Français, UNWCC
- UN Women Canada 3, fiche 83, Français, UN%20Women%20Canada
correct
- UNIFEM Canada 3, fiche 83, Français, UNIFEM%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Quebec Women's Institutes
1, fiche 84, Anglais, Quebec%20Women%27s%20Institutes
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- QWI 2, fiche 84, Anglais, QWI
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The first QWI was organized by a woman named Elizabeth Ann Beach in the Eastern Townships, more specifically in Dunham, Quebec, on January 27, 1911. From there, word spread through the province and many counties formed branches with an average of 30 members or more. Beach’s goal in starting the QWI was to teach and inspire women - particularly those living in rural areas, with little access to the information available in larger cities - through reading, writing, painting, art, languages, quilting, child care, nutrition, home economics and teaching. 3, fiche 84, Anglais, - Quebec%20Women%27s%20Institutes
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Mission : to help discover, stimulate and develop leadership among women; to assist, encourage and support women to become knowledgeable and responsible citizens; to ensure basic human rights for women and to work toward their equality; to be a strong voice through which matters of utmost concern can reach the decision makers; to promote the improvement of agricultural and other rural communities and to safeguard the environment. 4, fiche 84, Anglais, - Quebec%20Women%27s%20Institutes
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Quebec Women's Institutes
1, fiche 84, Français, Quebec%20Women%27s%20Institutes
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
- QWI 2, fiche 84, Français, QWI
correct
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of University Women
1, fiche 85, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- CFUW 2, fiche 85, Anglais, CFUW
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CFUW is a non-partisan, voluntary, self-funded organization with over 100 CFUW clubs, located in every province across Canada. Since its founding in 1919, CFUW has been working to improve the status of women and to promote human rights, public education, social justice, and peace. Every year, CFUW and its clubs award close to $1 million to women to help them pursue post-secondary studies. CFUW also provides funding for library and creative arts awards. 3, fiche 85, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. CFUW will continue to enhance its role as a national, bilingual, independent organization striving to promote equality, social justice, fellowship and life-long learning for women and girls. 4, fiche 85, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Grades et diplômes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des femmes diplômées des universités
1, fiche 85, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- FCFDU 2, fiche 85, Français, FCFDU
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La FCFDU est un organisme bénévole, non partisan et autofinancé qui compte plus de 100 clubs de la FCFDU, situés dans chacune des provinces canadiennes. Depuis sa création en 1919, la FCFDU œuvre à améliorer la situation des femmes ainsi qu'à promouvoir les droits de la personne, l'éducation du public, la justice sociale et la paix. Chaque année, la FCFDU et ses clubs accordent près de 1 million de [dollars] aux femmes pour les aider à poursuivre leurs études postsecondaires. La FCFDU assure aussi le financement des prix des récipiendaires choisies par le comité des bibliothèques et des arts créatifs. 3, fiche 85, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Énoncé de mission. La FCFDU continuera de mettre en valeur son rôle d'organisation nationale, indépendante et bilingue qui cherche à promouvoir l'égalité, la justice sociale, la recherche et l'éducation permanente pour les femmes et les filles. 4, fiche 85, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- Sociology of Women
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Muslim Women
1, fiche 86, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Women
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- CCMW 2, fiche 86, Anglais, CCMW
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[The CCMW is] a not-for-profit organization that works to provide equity, equality and empowerment for all Canadian Muslim women. 3, fiche 86, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Women
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Mission: To assist Muslim women in participating effectively in Canadian society; to promote mutual understanding with women of other faiths; [and] to strengthen the bonds of sisterhood among Muslim communities and individuals. 4, fiche 86, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Muslim%20Women
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Sociologie des femmes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des femmes musulmanes
1, fiche 86, Français, Conseil%20canadien%20des%20femmes%20musulmanes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Counterpoint Community Orchestra
1, fiche 87, Anglais, Counterpoint%20Community%20Orchestra
correct, Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CCO 2, fiche 87, Anglais, CCO
correct, Ontario
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1984 overseen by Orchestras Canada. [Its mission is] to foster pride as a LGBT [(lesbian, gay, bisexual, transgender) ] positive orchestra [and] to perform for the community and promote equality within Toronto. 3, fiche 87, Anglais, - Counterpoint%20Community%20Orchestra
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Counterpoint Community Orchestra
1, fiche 87, Français, Counterpoint%20Community%20Orchestra
correct, Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CCO 2, fiche 87, Français, CCO
correct, Ontario
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Organisme caritatif local de petite envergure fondé en 1984. 3, fiche 87, Français, - Counterpoint%20Community%20Orchestra
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Women
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Soroptimist International of the Americas
1, fiche 88, Anglais, Soroptimist%20International%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- SIA 2, fiche 88, Anglais, SIA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Soroptimist 3, fiche 88, Anglais, Soroptimist
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Soroptimist is a global women’s organization whose members volunteer to improve the lives of women and girls through programs leading to social and economic empowerment. Approximately 76,000 Soroptimists in over 120 countries and territories support community-based and global projects benefiting women and girls. The organization is particularly concerned with providing women and girls access to education, as this is the most effective path to self-determination. The name, Soroptimist, means "best for women," and that’s what the organization strives to achieve. Soroptimists are women at their best, working to help other women to be their best. 4, fiche 88, Anglais, - Soroptimist%20International%20of%20the%20Americas
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Soroptimist International of the Americas is committed to : Gender Equality : Women and girls live free from discrimination. Empowerment : Women and girls are free to act in their own best interest. Education : Women and girls deserve to lead full and productive lives through access to education. Diversity [and] Fellowship : Women from varied backgrounds and perspectives work together to improve the lives of women and girls. 5, fiche 88, Anglais, - Soroptimist%20International%20of%20the%20Americas
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des femmes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Soroptimist International of the Americas
1, fiche 88, Français, Soroptimist%20International%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
- SIA 2, fiche 88, Français, SIA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Soroptimist 3, fiche 88, Français, Soroptimist
correct
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Progressive Conservative Party of Manitoba
1, fiche 89, Anglais, Progressive%20Conservative%20Party%20of%20Manitoba
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- PC Party of Manitoba 2, fiche 89, Anglais, PC%20Party%20of%20Manitoba
correct
- PC Manitoba 3, fiche 89, Anglais, PC%20Manitoba
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization. 4, fiche 89, Anglais, - Progressive%20Conservative%20Party%20of%20Manitoba
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Progressive Conservatives believe in : A responsible government that is fiscally prudent. Personal responsibility, recognizing that government must play a role in protecting society's most vulnerable. Freedom, opportunity and equality for all Manitobans. A justice system that fosters safe communities and enforces meaningful consequences for all levels of crime. 5, fiche 89, Anglais, - Progressive%20Conservative%20Party%20of%20Manitoba
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Progressive Conservative Party of Manitoba
1, fiche 89, Français, Progressive%20Conservative%20Party%20of%20Manitoba
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- PC Party of Manitoba 2, fiche 89, Français, PC%20Party%20of%20Manitoba
correct
- PC Manitoba 3, fiche 89, Français, PC%20Manitoba
correct
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Community Living
1, fiche 90, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Community%20Living
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CACL 2, fiche 90, Anglais, CACL
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association for the Mentally Retarded 3, fiche 90, Anglais, Canadian%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct
- Canadian Association for Retarded Children 4, fiche 90, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Retarded%20Children
ancienne désignation, correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Community Living is a family-based association assisting people with intellectual disabilities and their families to lead the way in advancing inclusion in their own lives and in their communities. [This is done] in Canada and around the world by sharing information, fostering leadership for inclusion, engaging community leaders and policy makers, seeding innovation and supporting research. [CACL is] dedicated to attaining full participation in community life, ending exclusion and discrimination on the basis of intellectual disability, promoting respect for diversity and advancing human rights to ensure equality for all Canadians. 5, fiche 90, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour l'intégration communautaire
1, fiche 90, Français, Association%20canadienne%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ACIC 2, fiche 90, Français, ACIC
correct, nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Association canadienne pour les déficients mentaux 3, fiche 90, Français, Association%20canadienne%20pour%20les%20d%C3%A9ficients%20mentaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne pour les enfants arriérés 3, fiche 90, Français, Association%20canadienne%20pour%20les%20enfants%20arri%C3%A9r%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne pour l'intégration communautaire est une association de familles qui aide les personnes ayant une déficience intellectuelle et leur famille à être des chefs de file pour la promotion de l'intégration dans leur vie et dans leur communauté. [Ces] objectifs [sont atteints] au Canada et dans le monde en partageant des renseignements, en encourageant le leadership pour l'intégration, en engageant les chefs de file de communautés et les décideurs, en favorisant l'innovation et en appuyant la recherche. [L'ACIC a] pour objectifs de réaliser la pleine participation dans la vie communautaire, d'éliminer la marginalisation et la discrimination en raison de la déficience intellectuelle, de favoriser le respect pour la diversité et les droits de la personne afin d'assurer l'égalité de tous les Canadiens. 4, fiche 90, Français, - Association%20canadienne%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20communautaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Optics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- visual colorimeter
1, fiche 91, Anglais, visual%20colorimeter
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Colorimeter in which equality between a radiation under test and a comparison radiation is established visually. 1, fiche 91, Anglais, - visual%20colorimeter
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Optique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- colorimètre visuel
1, fiche 91, Français, colorim%C3%A8tre%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Colorimètre dans lequel l'égalité entre un rayonnement à étudier et un rayonnement de comparaison est constatée par l'œil. 1, fiche 91, Français, - colorim%C3%A8tre%20visuel
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- visual photometer
1, fiche 92, Anglais, visual%20photometer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A photometer in which the equality of brightness of two surfaces is established visually. 2, fiche 92, Anglais, - visual%20photometer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- photomètre visuel
1, fiche 92, Français, photom%C3%A8tre%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Photomètre dans lequel l'égalité entre un rayonnement à étudier et un rayonnement de comparaison est constatée par l'œil. 1, fiche 92, Français, - photom%C3%A8tre%20visuel
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- equality of luminosity photometer
1, fiche 93, Anglais, equality%20of%20luminosity%20photometer
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- equality of luminosity of contrast photometer 1, fiche 93, Anglais, equality%20of%20luminosity%20of%20contrast%20photometer
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Visual photometer in which the parts of the comparison field are viewed simultaneously and are adjusted to equality of luminosity [or of contrast]. 1, fiche 93, Anglais, - equality%20of%20luminosity%20photometer
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- photomètre à égalisation de luminosité
1, fiche 93, Français, photom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9galisation%20de%20luminosit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- photomètre à égalisation de luminosité de contraste 1, fiche 93, Français, photom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9galisation%20de%20luminosit%C3%A9%20de%20contraste
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Photomètre visuel dans lequel on ajuste à égalité de luminosité [ou de contraste] deux plages juxtaposées présentées à l'œil simultanément. 1, fiche 93, Français, - photom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9galisation%20de%20luminosit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Canadian Research Institute for the Advancement of Women
1, fiche 94, Anglais, Canadian%20Research%20Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CRIAW 2, fiche 94, Anglais, CRIAW
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
CRIAW(Canadian Research Institute for the Advancement of Women) is a research institute which provides tools to facilitate organizations taking action to advance social justice and equality for all women. CRIAW recognizes women's diverse experiences and perspectives; creates spaces for developing women's knowledge; bridges regional isolation; and provides communication links between/among researchers and organizations actively working to promote social justice and equality for all women. 3, fiche 94, Anglais, - Canadian%20Research%20Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Women
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Institute for the Advancement of Woman
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherches sur les femmes
1, fiche 94, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ICREF 2, fiche 94, Français, ICREF
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Institut canadien de recherches pour l'avancement de la femme 3, fiche 94, Français, Institut%20canadien%20de%20recherches%20pour%20l%27avancement%20de%20la%20femme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICRAF 4, fiche 94, Français, ICRAF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICRAF 4, fiche 94, Français, ICRAF
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'ICREF (Institut canadien de recherches sur les femmes) est un institut de recherche qui offre des outils pour aider les organisations à agir afin de promouvoir la justice sociale et l'égalité pour toutes les femmes. L'ICREF reconnaît les diverses expériences et perspectives des femmes; crée des espaces pour développer le savoir des femmes; établit des ponts pour briser l'isolement des régions; et assure des liens de communication entre les chercheuses et les organisations qui œuvrent activement à promouvoir la justice sociale et l'égalité pour toutes les femmes. 5, fiche 94, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le nom français a été changé en 1985 de l'Institut canadien de recherches pour l'avancement de la femme à l'Institut canadien de recherches sur les femmes. 6, fiche 94, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherches%20sur%20les%20femmes
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Institut canadien de la promotion de la femme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- gender social contract
1, fiche 95, Anglais, gender%20social%20contract
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- gender contract 2, fiche 95, Anglais, gender%20contract
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A set of implicit and explicit rules governing gender relations which allocate different work and value, responsibilities and obligations to men and women ... 3, fiche 95, Anglais, - gender%20social%20contract
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
gender contract : established and recommended in all sectors of society; should be based on authentic equality between men and women, including sharing of family and household responsibilities, opportunities for education, participation in economic and public affairs, and matters of peace and security. 4, fiche 95, Anglais, - gender%20social%20contract
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 95, La vedette principale, Français
- contrat social entre les hommes et les femmes
1, fiche 95, Français, contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- contrat social entre les sexes 2, fiche 95, Français, contrat%20social%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- contrat entre les sexes 3, fiche 95, Français, contrat%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- contrat social de genre 4, fiche 95, Français, contrat%20social%20de%20genre
à éviter, voir observation, nom masculin
- contrat de genre 5, fiche 95, Français, contrat%20de%20genre
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle de «contrat entre les sexes» [...], dans lequel femmes et hommes seraient égaux devant l'emploi et les charges parentales est finalement retenu et mis en œuvre dans les années 70. Une délégation à l'Égalité entre hommes et femmes, rattachée au Premier Ministre, est créée en 1972 et des mesures sont prises pour favoriser l'égalité des engagements des hommes et des femmes dans leurs responsabilités professionnelles et familiales. 6, fiche 95, Français, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d'apporter des solutions au cas par cas. 7, fiche 95, Français, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- contrato de género
1, fiche 95, Espagnol, contrato%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- contrato basado en las diferencias de género 2, fiche 95, Espagnol, contrato%20basado%20en%20las%20diferencias%20de%20g%C3%A9nero
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pautas implícitas y explícitas que rigen las relaciones entre hombres y mujeres, según las cuales se atribuyen a unos y otras distintos trabajos y valor, responsabilidades y obligaciones. 3, fiche 95, Espagnol, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Esta situación se articula en tres niveles: la superestructura cultural (normas y valores de la sociedad), las instituciones (sistemas de protección de la familia, educativo y de empleo, etcétera) y los procesos de socialización (sobre todo en el seno de la familia). 3, fiche 95, Espagnol, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Offences and crimes
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Amelia Rising Sexual Assault Centre of Nipissing
1, fiche 96, Anglais, Amelia%20Rising%20Sexual%20Assault%20Centre%20of%20Nipissing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Amelia Rising Women's Collective Sexual Assault Centre of Nipissing 2, fiche 96, Anglais, Amelia%20Rising%20Women%27s%20Collective%20Sexual%20Assault%20Centre%20of%20Nipissing
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The board members, volunteers and staff of Amelia Rising Sexual Assault Centre of Nipissing... work to empower and provide a voice for women and the communities in which they live in order to : eliminate violence against women and children; create social change regarding issues of equality and justice; develop, apply and increase awareness of anti-oppressive approaches [and] ;provide healing from sexual violence. 3, fiche 96, Anglais, - Amelia%20Rising%20Sexual%20Assault%20Centre%20of%20Nipissing
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Amelia Rising Sexual Assault Center of Nipissing
- Amelia Rising Women's Collective Sexual Assault Center of Nipissing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Infractions et crimes
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Amelia Rising centre d'agressions sexuelles du Nipissing
1, fiche 96, Français, Amelia%20Rising%20centre%20d%27agressions%20sexuelles%20du%20Nipissing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Centre d'agressions sexuelles du Nipissing Amelia Rising 2, fiche 96, Français, Centre%20d%27agressions%20sexuelles%20du%20Nipissing%20Amelia%20Rising
correct
- Amelia s'élève : Centre d'aide et de lutte contre les agressions sexuelles au Nipissing 3, fiche 96, Français, Amelia%20s%27%C3%A9l%C3%A8ve%20%3A%20Centre%20d%27aide%20et%20de%20lutte%20contre%20les%20agressions%20sexuelles%20au%20Nipissing
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le conseil d'administration, les bénévoles et le personnel d'Amelia Rising centre d'agressions sexuelles du Nipissing travaillent ensemble à habiliter et offrir une voix aux femmes et les communautés qu'elles habitent pour : éliminer la violence contre les femmes et les enfants; créer un changement social en ce qui concerne l'égalité et la justice; développer, appliquer et augmenter la conscience d'approches anti-oppressives [et]; faciliter la reconstruction de soi pour les femmes qui ont été victimes de viol ou d'agression sexuelle. 1, fiche 96, Français, - Amelia%20Rising%20centre%20d%27agressions%20sexuelles%20du%20Nipissing
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Strengthening the Role of Parliaments in Democratic Governance and Sustainable Development
1, fiche 97, Anglais, Strengthening%20the%20Role%20of%20Parliaments%20in%20Democratic%20Governance%20and%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
This project aims to develop and implement a "train-the trainer" capacity building program for parliamentarians in the Americas aimed at strengthening the quality and relevance of inter-parliamentary policy dialogue on hemispheric democratic governance, gender equality and sustainable development issues in the region. As an independent network made up of the national legislatures of the 35 states, including Cuba, this project also aims to increase the contribution made by legislatures to the V Summit of the Americas Process as well as the Inter-American system on issues of importance on the hemispheric agenda. 1, fiche 97, Anglais, - Strengthening%20the%20Role%20of%20Parliaments%20in%20Democratic%20Governance%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Renforcement du rôle des parlements en gouvernance démocratique et en développement durable
1, fiche 97, Français, Renforcement%20du%20r%C3%B4le%20des%20parlements%20en%20gouvernance%20d%C3%A9mocratique%20et%20en%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ce projet vise à développer et mettre en œuvre un programme de «formation du formateur» en vue de renforcer les capacités des parlementaires dans les Amériques et qui vise à augmenter la qualité et la pertinence des dialogues inter-parlementaires concernant la gouvernance démocratique hémisphérique, l'égalité des genres et le développement durable dans la région. Étant un réseau indépendant formé des législatures nationales des 35 États, incluant le Cuba, ce projet vise également à augmenter la contribution faite par les législatures au 5e Sommet des Amériques ainsi que le système inter-américain traitant des aspects importants à l'agenda hémisphérique. 1, fiche 97, Français, - Renforcement%20du%20r%C3%B4le%20des%20parlements%20en%20gouvernance%20d%C3%A9mocratique%20et%20en%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- over-inclusive 1, fiche 98, Anglais, over%2Dinclusive
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The prohibition of assisted suicide is rationally connected to the legislative objective, but the means chosen to carry out the objective do not impair the appellant's equality rights as little as reasonably possible. The vulnerable are effectively protected under s. 241(b) but the section is over-inclusive. 1, fiche 98, Anglais, - over%2Dinclusive
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- à portée excessive 1, fiche 98, Français, %C3%A0%20port%C3%A9e%20excessive
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- trop exhaustif 2, fiche 98, Français, trop%20exhaustif
- à portée trop large 2, fiche 98, Français, %C3%A0%20port%C3%A9e%20trop%20large
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'interdiction de l'aide au suicide a un lien rationnel avec l'objectif législatif mais les moyens choisis pour le mettre en œuvre ne portent pas aussi peu que raisonnablement possible atteinte aux droits de l'appelante à l'égalité. Les personnes vulnérables sont effectivement protégées par l'al. 241 b) mais cette disposition a une portée excessive. 1, fiche 98, Français, - %C3%A0%20port%C3%A9e%20excessive
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Language Rights
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- principle of substantive equality
1, fiche 99, Anglais, principle%20of%20substantive%20equality
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The Court went on to say :"This principle of substantive equality has meaning. It provides in particular that language rights that are institutionally based require government action for their implementation and therefore create obligations for the State. It also means that the exercise of language rights must not be considered exceptional, or as something in the nature of a request for an accommodation. " 1, fiche 99, Anglais, - principle%20of%20substantive%20equality
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit linguistique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- principe de l'égalité réelle
1, fiche 99, Français, principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La Cour note encore : «Ce principe d'égalité réelle a une signification. Il signifie notamment que les droits linguistiques de nature institutionnelle exigent des mesures gouvernementales pour leur mise en œuvre et créent, en conséquence, des obligations pour l'État [...] Il signifie également que l'exercice de droits linguistiques ne doit pas être considéré comme exceptionnel, ni comme une sorte de réponse à une demande d'accommodement». 1, fiche 99, Français, - principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Language Rights
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- principle of the equality of English and French
1, fiche 100, Anglais, principle%20of%20the%20equality%20of%20English%20and%20French
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
That judgment [Beaulac] shed new light on the purpose of language rights(the first of the factors to be considered in the modern method of statutory interpretation) by both clarifying the nature of language rights and delineating the scope of the principle of the equality of English and French and the impact of that principle on the implementation of the language rights guaranteed in sections 17 to 23 of the Charter [of Rights and Freedoms]. 1, fiche 100, Anglais, - principle%20of%20the%20equality%20of%20English%20and%20French
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit linguistique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- principe de l'égalité de l'anglais et du français
1, fiche 100, Français, principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20l%27anglais%20et%20du%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ce jugement [l'affaire Beaulac] a jeté une lumière nouvelle sur l'objet des droits linguistiques (le premier des facteurs à considérer dans la méthode moderne d'interprétation), en clarifiant d'une part, la nature des droits linguistiques et en précisant d'autre part, la portée du principe de l'égalité du français et de l'anglais et son impact sur la mise en œuvre des droits linguistiques garantis aux articles 17 à 23 de la Charte [canadienne des droits et libertés]. 1, fiche 100, Français, - principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20l%27anglais%20et%20du%20fran%C3%A7ais
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :