TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUALIZATION SYSTEM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equalization transfer
1, fiche 1, Anglais, equalization%20transfer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The existing system of Equalization transfers to the provinces was questioned. Numerous participants argued that Equalization should provide an incentive for economic progress, not simply support social expenditures and transfers. 2, fiche 1, Anglais, - equalization%20transfer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfert de péréquation
1, fiche 1, Français, transfert%20de%20p%C3%A9r%C3%A9quation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système actuel de transferts de péréquation aux provinces a été remis en question. De nombreux participants ont soutenu que la péréquation devait encourager le progrès économique plutôt que simplement soutenir les dépenses et les transferts sociaux. 2, fiche 1, Français, - transfert%20de%20p%C3%A9r%C3%A9quation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de nivelación fiscal
1, fiche 1, Espagnol, transferencia%20de%20nivelaci%C3%B3n%20fiscal
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transferencia de igualación fiscal 1, fiche 1, Espagnol, transferencia%20de%20igualaci%C3%B3n%20fiscal
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Multichannel Acoustic Calibration System
1, fiche 2, Anglais, Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MCACC system 1, fiche 2, Anglais, MCACC%20system
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An audio/video receiver] system [which] allows for complete automatic system calibration, including levels, distance delay, and multiband EQ [equalization]... 1, fiche 2, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... you can set most of [these controls] individually using built-in test tones and a SPL [Sound Pressure Level] meter. 1, fiche 2, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Multichannel Acoustic Calibration System has been developed by Pioneer. 2, fiche 2, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étalonnage acoustique à multicanaux
1, fiche 2, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étalonnage acoustique à multi-canaux 1, fiche 2, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
proposition, nom masculin
- calibration acoustique à multi-canaux 2, fiche 2, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
nom féminin
- calibration acoustique à multicanaux 3, fiche 2, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système équipant un récepteur numérique audio-vidéo qui permet un étalonnage automatique complet comprenant notamment la potentiométrie et l'égalisation multibande. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stack venting
1, fiche 3, Anglais, stack%20venting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Providing small vertical pipe outlets through a roofing membrane to permit equalization of pressures or relieve the pressure of water vapour trapped in the system. It helps dry materials such as insulation below the membrane. 1, fiche 3, Anglais, - stack%20venting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ventilation par colonnes
1, fiche 3, Français, ventilation%20par%20colonnes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- currency pooling system
1, fiche 4, Anglais, currency%20pooling%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system set up by the World Bank to equalize among all borrowers, at any time, the risks inherent in fluctuations in the exchange rates of the currencies disbursed and repayable on all Bank loans included in the system. Equalization is achieved by pooling all currencies disbursed and outstanding on participating loans and by expressing the outstanding principal amount of each such loan as a share of the pool. As a result, loan-service obligations on each participating loan are related to all amounts in various currencies disbursed and outstanding on all loans in the system. 1, fiche 4, Anglais, - currency%20pooling%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système du pool de monnaies
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20du%20pool%20de%20monnaies
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de fondo común de monedas
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20fondo%20com%C3%BAn%20de%20monedas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- client group
1, fiche 5, Anglais, client%20group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the Ontario government implemented a significant number of changes to its social assistance system, including the equalization of certain benefits under the provincial FBA(Family Benefits) program and municipal GWA(General Welfare Assistance) enhancements to eligibility policies for certain client groups(such as the homeless, battered women, and needy immigrants),... 1, fiche 5, Anglais, - client%20group
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- client-group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe-bénéficiaire
1, fiche 5, Français, groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement de l'Ontario a apporté de nombreuses modifications à son régime d'assistance sociale, dont l'uniformisation de certaines prestations versées en vertu du programme provincial de Prestations familiales et du programme municipal d'Aide sociale générale, des améliorations aux règles sur l'admissibilité de certains groupes-bénéficiaires (comme les sans-abri, les femmes battues et les immigrants dans le besoin), [...] 1, fiche 5, Français, - groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des groupes-bénéficiaires 1, fiche 5, Français, - groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-07-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- representative five-province standard 1, fiche 6, Anglais, representative%20five%2Dprovince%20standard
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The RNAS [representative national average standard] was abandoned in 1982 in favour of the representative five-province standard(RFPS). Under this system all provinces are provided with enough equalization to raise their tax capacity to the average of Ontario, Quebec, Manitoba, Saskatchewan and British Columbia. 1, fiche 6, Anglais, - representative%20five%2Dprovince%20standard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- norme représentative des cinq provinces
1, fiche 6, Français, norme%20repr%C3%A9sentative%20des%20cinq%20provinces
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section de traduction de Finances-Conseil du Trésor. 1, fiche 6, Français, - norme%20repr%C3%A9sentative%20des%20cinq%20provinces
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :