TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUATORIAL ORBIT SATELLITE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equatorial orbit
1, fiche 1, Anglais, equatorial%20orbit
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equatorial orbit of a satellite 2, fiche 1, Anglais, equatorial%20orbit%20of%20a%20satellite
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A satellite orbit, the plane of which coincides with that of the equator of the primary body. 2, fiche 1, Anglais, - equatorial%20orbit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
equatorial orbit; equatorial orbit of a satellite : designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 1, Anglais, - equatorial%20orbit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- satellite's equatorial orbit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orbite équatoriale
1, fiche 1, Français, orbite%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- orbite équatoriale de satellite 2, fiche 1, Français, orbite%20%C3%A9quatoriale%20de%20satellite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orbite de satellite dont le plan coïncide avec celui de l'équateur du corps principal. 2, fiche 1, Français, - orbite%20%C3%A9quatoriale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, orbite d'inclinaison très faible, ou nulle. 3, fiche 1, Français, - orbite%20%C3%A9quatoriale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
orbite équatoriale; orbite équatoriale de satellite : désignations et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 1, Français, - orbite%20%C3%A9quatoriale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- órbita ecuatorial
1, fiche 1, Espagnol, %C3%B3rbita%20ecuatorial
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- órbita ecuatorial de un satélite 1, fiche 1, Espagnol, %C3%B3rbita%20ecuatorial%20de%20un%20sat%C3%A9lite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
órbita ecuatorial; órbita ecuatorial de un satélite: designaciones normalizadas por la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). 2, fiche 1, Espagnol, - %C3%B3rbita%20ecuatorial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inclined orbit
1, fiche 2, Anglais, inclined%20orbit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A satellite orbit which is neither equatorial nor polar. 2, fiche 2, Anglais, - inclined%20orbit
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Inclined orbit satellite. 3, fiche 2, Anglais, - inclined%20orbit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orbite inclinée
1, fiche 2, Français, orbite%20inclin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orbite de satellite qui n'est ni équatoriale ni polaire. 2, fiche 2, Français, - orbite%20inclin%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Satellite sur orbite inclinée. 3, fiche 2, Français, - orbite%20inclin%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roll axis
1, fiche 3, Anglais, roll%20axis
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- axis of roll 2, fiche 3, Anglais, axis%20of%20roll
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 3, Anglais, - roll%20axis
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, fiche 3, Anglais, - roll%20axis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, fiche 3, Anglais, - roll%20axis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 3, Anglais, - roll%20axis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe de roulis
1, fiche 3, Français, axe%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, fiche 3, Français, - axe%20de%20roulis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 3, Français, - axe%20de%20roulis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 4, Anglais, pitch%20axis
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, fiche 4, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, fiche 4, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, fiche 4, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 4, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 4, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, fiche 4, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, fiche 4, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- circular equatorial orbit
1, fiche 5, Anglais, circular%20equatorial%20orbit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- equatorial circular orbit 2, fiche 5, Anglais, equatorial%20circular%20orbit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Classification of satellite orbits : 1. Type of orbit : Circular(with centre of the circle at the centre of the earth), Elliptical(with the earth's centre as one of the two foci of the ellipse). 2. Plane of orbit :Equatorial orbit(directly above the earth's equator), Polar orbit(passes over both poles). Inclined orbits(any other orbit). 3. Altitude of the communications satellite : GEO(geostationary orbit), MEO(medium earth orbit), LEO(low earth orbit). 3, fiche 5, Anglais, - circular%20equatorial%20orbit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orbite circulaire équatoriale
1, fiche 5, Français, orbite%20circulaire%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- orbite équatoriale circulaire 2, fiche 5, Français, orbite%20%C3%A9quatoriale%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tous les satellites de télécommunication (transmission de données, d'images et de sons) sont placés sur une orbite circulaire équatoriale. La raison en est simple : ainsi placés, ils peuvent facilement «arroser» différentes zones du globe et relayer des données provenant de deux points très éloignés. C'est cette localisation équatoriale qui explique l'orientation au sud d'une antenne parabolique installée depuis la France et plus globalement l'hémisphère nord. 1, fiche 5, Français, - orbite%20circulaire%20%C3%A9quatoriale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- geosynchronous equatorial orbit
1, fiche 6, Anglais, geosynchronous%20equatorial%20orbit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GEO 1, fiche 6, Anglais, GEO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A satellite in geosynchronous equatorial orbit(GEO) is located directly above the equator, exactly 22, 300 miles out in space. At that distance, it takes the satellite a full 24 hours to circle the planet. Since it takes Earth 24 hours to spin on in its axis, the satellite and Earth move together. So, a satellite in GEO always stays directly over the same spot on Earth. 2, fiche 6, Anglais, - geosynchronous%20equatorial%20orbit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orbite équatoriale géosynchrone
1, fiche 6, Français, orbite%20%C3%A9quatoriale%20g%C3%A9osynchrone
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stationary orbit 1, fiche 7, Anglais, stationary%20orbit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Orbit in which an equatorial satellite revolves about the Earth at the same angular rate as the Earth rotates on its axis. From the Earth, the satellite thus appears to be stationary over a point on the Earth. 1, fiche 7, Anglais, - stationary%20orbit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- orbite stationnaire
1, fiche 7, Français, orbite%20stationnaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Orbite sur laquelle un satellite équatorial se déplace autour du globe avec la même vitesse angulaire que celle de la Terre tournant autour de son axe. Vu d'un point de la Terre, le satellite paraît donc immobile. 1, fiche 7, Français, - orbite%20stationnaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- órbita estacionaria
1, fiche 7, Espagnol, %C3%B3rbita%20estacionaria
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Órbita que describe un satélite ecuatorial girando alrededor de la Tierra, a la misma velocidad angular que la de rotación de la Tierra. Desde la Tierra, dicho satélite parece permanecer estacionario sobre un punto de ésta. 1, fiche 7, Espagnol, - %C3%B3rbita%20estacionaria
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Astronomy
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Tropical Earth Observation System
1, fiche 8, Anglais, Tropical%20Earth%20Observation%20System
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TERS 1, fiche 8, Anglais, TERS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Netherlands/Indonesia; proposed remote sensing satellite in near equatorial orbit to optimize coverage of equatorial region. 1, fiche 8, Anglais, - Tropical%20Earth%20Observation%20System
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Astronomie
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système d'observation des zones tropicales
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20d%27observation%20des%20zones%20tropicales
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TERS 1, fiche 8, Français, TERS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pays-Bas/Indonésie; projet de satellite de télédétection à orbite quasi-équatoriale devant permettre de desservir au maximum les zones équatoriales. 1, fiche 8, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27observation%20des%20zones%20tropicales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :