TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EX RIGHT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ex aequo et bono
1, fiche 1, Anglais, ex%20aequo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
According to equity and good conscience. 1, fiche 1, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The right of the Tribunal to decide ex aequo et bono. 2, fiche 1, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ex aequo et bono: Expression and example reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 1, Anglais, - ex%20aequo%20et%20bono
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ex æquo et bono
1, fiche 1, Français, ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
D'après ce qui est équitable et bon. 1, fiche 1, Français, - ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Décider ex æuo et bono, c'est juger en équité plutôt que selon des règles strictes de droit. 1, fiche 1, Français, - ex%20%C3%A6quo%20et%20bono
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ex aequo et bono
1, fiche 1, Espagnol, ex%20aequo%20et%20bono
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Según equidad y razón. 1, fiche 1, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Facultad de decidir ex aequo et bono 1, fiche 1, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ex aequo et bono: Expresión, definición y ejemplo reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - ex%20aequo%20et%20bono
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Legal System
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- defence of ex turpi causa
1, fiche 2, Anglais, defence%20of%20ex%20turpi%20causa
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- defence of ex turpi 2, fiche 2, Anglais, defence%20of%20ex%20turpi
correct
- ex turpi causa defence 2, fiche 2, Anglais, ex%20turpi%20causa%20defence
correct
- ex turpi defence 2, fiche 2, Anglais, ex%20turpi%20defence
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Defendant raised the defence of ex turpi causa, arguing that the illegal and immoral conduct of the Plaintiff(impaired driving) took away his right of action. 3, fiche 2, Anglais, - defence%20of%20ex%20turpi%20causa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ex turpi causa... expresses the principle that a party does not have a right to enforce performance of an agreement founded on a consideration contrary to the public interest. 4, fiche 2, Anglais, - defence%20of%20ex%20turpi%20causa
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ex turpi causa defence
- ex turpi causa defense
- defense of ex turpi causa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Théorie du droit
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défense de l'illicité
1, fiche 2, Français, d%C3%A9fense%20de%20l%27illicit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On peut employer aussi «défense de l'illicéité». 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9fense%20de%20l%27illicit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
défense de l'illicité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9fense%20de%20l%27illicit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Contracts (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ex turpi causa doctrine
1, fiche 3, Anglais, ex%20turpi%20causa%20doctrine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ex turpi causa... expresses the principle that a party does not have a right to enforce performance of an agreement founded on a consideration contrary to the public interest. 2, fiche 3, Anglais, - ex%20turpi%20causa%20doctrine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[ex turpi causa is the] shortened form of the maxim ex turpi causa non oritur actio ("from an immoral consideration an action does not arise") ... 2, fiche 3, Anglais, - ex%20turpi%20causa%20doctrine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- doctrine of ex turpi causa
- ex turpi causa principle
- ex turpi causa non oritur actio principle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des contrats (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- principe d'ex turpi causa
1, fiche 3, Français, principe%20d%27ex%20turpi%20causa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- doctrine ex turpi causa 2, fiche 3, Français, doctrine%20ex%20turpi%20causa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Doctrine selon laquelle une demande (à l'origine une action) ne peut être accueillie si elle est fondée sur une cause immorale. 3, fiche 3, Français, - principe%20d%27ex%20turpi%20causa
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les mots «ex turpi causa» sont un raccourci pour la maxime «ex turpi causa non oritur actio». 4, fiche 3, Français, - principe%20d%27ex%20turpi%20causa
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- empower
1, fiche 4, Anglais, empower
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- authorize 2, fiche 4, Anglais, authorize
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To invest with power, especially legal power or official authority. 3, fiche 4, Anglais, - empower
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Authorize : to empower another with the legal right to perform an action. Ex. The Constitution authorizes Congress to regulate interstate commerce. 4, fiche 4, Anglais, - empower
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although it is a contemporary buzzword, the word "empower" is not new, having arisen in the mid-17th century with the legalistic meaning "to invest with authority, authorize". Shortly thereafter it began to be used with an infinitive in a more general way meaning "to enable or permit." 3, fiche 4, Anglais, - empower
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- habiliter
1, fiche 4, Français, habiliter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- investir du pouvoir 2, fiche 4, Français, investir%20du%20pouvoir
correct
- doter du pouvoir 3, fiche 4, Français, doter%20du%20pouvoir
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rendre quelqu'un légalement capable d'exercer certains pouvoirs, d'accomplir certains actes. 4, fiche 4, Français, - habiliter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On a constaté que le verbe «empower» peut se traduire selon le contexte par : autoriser; habiliter; déléguer (donner pouvoir à); mandater (donner mandat à), etc. On a remarqué dans le domaine juridique, le verbe «habiliter» est couramment employé dans le sens de : «habiliter à faire quelque chose». Cependant, le verbe «autoriser» peut être utilisé dans le sens de «autoriser à faire quelque chose» dans les domaines juridique, administratif et politique. 3, fiche 4, Français, - habiliter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- civil rights
1, fiche 5, Anglais, civil%20rights
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A right recognized and sanctioned by private law. 2, fiche 5, Anglais, - civil%20rights
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For ex., the right to marry, the right of ownership, the right to contract. 2, fiche 5, Anglais, - civil%20rights
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droits civils
1, fiche 5, Français, droits%20civils
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- derechos civiles
1, fiche 5, Espagnol, derechos%20civiles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toda persona es apta para ejercer plenamente sus derechos civiles. 2, fiche 5, Espagnol, - derechos%20civiles
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
derechos civiles: Expresión del artículo 4 del Código Civil de Quebec según la versión de 1999-2000. 2, fiche 5, Espagnol, - derechos%20civiles
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Sewers and Drainage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shredder
1, fiche 6, Anglais, shredder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- shredding device 1, fiche 6, Anglais, shredding%20device
correct
- comminutor 1, fiche 6, Anglais, comminutor
correct, voir observation
- comminuting machine 1, fiche 6, Anglais, comminuting%20machine
correct, voir observation
- communitor 2, fiche 6, Anglais, communitor
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A shredder or comminutor cuts solids in the waste water passing through the device to about one-quarter inch size. They are installed directly in a flow channel and are provided with a by-pass so that the section containing the shredder can be isolated and drained for machine maintenance. 1, fiche 6, Anglais, - shredder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Comminutor" is usually used to name a specific type of shredding device and is a registered trade name. However it is also often used in a broader sense to mean all types of shredders and thus may be considered a synonym of shredder. 3, fiche 6, Anglais, - shredder
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The Barminutor, combination screening and comminuting machine, has a high-speed rotating cutter that travels up and down on the front of the bar screen. 1, fiche 6, Anglais, - shredder
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"Comminuting machine" is not truly a terminological unit. Rather it is an expression which explains the function of the machine. 3, fiche 6, Anglais, - shredder
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"communitor" : although used in some sources(p. ex. Internet), the right spelling is "comminutor" and not "communitor". 4, fiche 6, Anglais, - shredder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Égouts et drainage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dilacérateur
1, fiche 6, Français, dilac%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- appareil de dilacération 2, fiche 6, Français, appareil%20de%20dilac%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement [...] a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d'être extraites de l'effluent brut ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. [...] On distingue les dilacérateurs au fil de l'eau et les dilacérateurs associés (sous-entendu avec une grille mécanique). 1, fiche 6, Français, - dilac%C3%A9rateur
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
On distingue deux types principaux de dilacérateurs : les dilacérateurs au fil de l'eau et les dilacérateurs en ligne. 3, fiche 6, Français, - dilac%C3%A9rateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dilacerador
1, fiche 6, Espagnol, dilacerador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- desmenuzador 1, fiche 6, Espagnol, desmenuzador
nom masculin
- molino 1, fiche 6, Espagnol, molino
nom masculin
- cortadora 1, fiche 6, Espagnol, cortadora
nom féminin
- trituradora 1, fiche 6, Espagnol, trituradora
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que sirve para romper o cortar los sólidos hasta un tamaño tal que permita que sean reintegrados a las aguas negras sin peligro de obstruir las bombas o las tuberías o afectar los sistemas de tratamientos posteriores. 1, fiche 6, Espagnol, - dilacerador
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :