TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXAMINATION APPLICATION [46 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Patents (Law)
CONT

The divisional application is a copy of the original application and is accompanied by a preliminary amendment that cancels the claims directed to the elected invention so that the claims of the unelected invention remain for examination.

CONT

Limitation of claims by applicant ... Where an application ... describes more than one invention, the applicant may limit the claims to one invention only, and any other invention disclosed may be made the subject of a divisional application ...

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Demandes complémentaires [...] si une demande décrit plus d'une invention, le demandeur peut restreindre ses revendications à une seule invention, toute autre invention divulguée pouvant faire l'objet d'une demande complémentaire [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Patentes de invención (Derecho)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
SP
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Applied Science and Patent Examination Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to one of the applied science programs involving the following : actuarial science, agriculture, biology, chemistry, forestry, meteorology, physical sciences, which include physics, planetary and earth sciences, scientific regulation and patents.

OBS

SP: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
SP
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Sciences appliquées et examen des brevets comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de connaissances scientifiques et professionnelles approfondies à l'une des sciences appliquées, y compris ce qui suit : actuariat, agriculture, biologie, chimie, foresterie, météorologie, sciences physiques, qui comprennent la physique et les sciences des planètes et de la terre, réglementation scientifique et brevets.

OBS

SP : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
CONT

Application of modern nondestructive examination techniques calls not only reliable technologies but also for well-trained and qualified operators. Qualification of personnel for nondestructive testing is governed by the international standards EN 473 and SNT-TC 1A. Both contain requirements for training in various test techniques and also with regard to the practical experience needed for certification.

Terme(s)-clé(s)
  • qualified operator in non-destructive testing
  • non-destructive testing qualified operator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Quebec Laws and Legal Documents
CONT

... 377 of 542 companies for whom the application deadline has passed were issued provincial "francization" certificates with 97 other applications under examination. By the end of 1983, businesses with more than 50 workers must hold a permanent certificate that approves its program making French the language of work.

Terme(s)-clé(s)
  • francisation certificate
  • Frenchification certificate

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques québécois
CONT

Le certificat de francisation atteste que l'entreprise applique un programme de francisation approuvé par l'Office ou que la langue française y possède déjà le statut que les programmes de francisation ont pour objet d'assurer.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Application to the judge of any county court may be made "ex parte" by or on behalf of the judgment creditor, and either before or after an examination under the Arrest and Examination Act, on affidavit...

Terme(s)-clé(s)
  • affidavit application

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Le juge d'une cour de comté peut être saisi d'une demande d'ordonnance de saisie-arrêt à établir selon la formule prescrite, présentée "ex parte" par le créancier saisissant ou en son nom, soit avant ou après un interrogatoire en vertu de la Loi sur les arrestations et interrogatoires, et appuyée par un affidavit contenant les énonciations suivantes : indication de l'obtention du jugement et de la date à laquelle il a été obtenu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Under the current Patent Act, applications are not examined automatically. Rather, Canada operates on a system of deferred examination, wherein an application is only examined upon request.

Terme(s)-clé(s)
  • system of deferred examination

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Selon la Loi sur les brevets actuelle, les demandes ne sont pas examinées automatiquement. Le Canada s’est doté d’un régime d’examen différé, où la demande n’est examinée que sur requête.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Resolving questions of unity of invention should be conducted efficiently, since the substantive examination of the application is delayed by this procedure.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La résolution des questions d'unité de l'invention devrait se faire avec efficience, car cette procédure interrompt l'examen de fond de la demande.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A request to advance examination will not be considered if the application in respect of which the request was made is incomplete.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Une requête de devancement d’examen n’est pas prise en considération si la demande de brevet correspondante est incomplète.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

If an application is not entitled to divisional status, priority will not be considered as applicable to the pending application for examination purposes.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Si une demande n'a pas droit au statut de demande complémentaire, la priorité ne sera pas considérée comme étant applicable à la demande en instance aux fins d'examen.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The Patent Prosecution Highway(PPH) allows you to significantly fast-track examination of your patent application provided you have a corresponding application with one of our PPH partners.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Tout demandeur qui souhaite tirer avantage du processus d'examen accéléré doit faire ce qui suit : demander par écrit l'examen accéléré auprès du Bureau des brevets [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The following new service standard will apply to all applications advanced for examination : until a patent application is approved for allowance, a response will be provided to the applicant within two months from the date a correspondence is received at CIPO [Canadian Intellectual Property Office].

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La nouvelle norme de service suivante s'appliquera à toutes les demandes dont la date d'examen a été devancée : en attendant qu'une demande de brevet soit approuvée aux fins d'acceptation, une réponse sera fournie au demandeur dans les deux mois suivant la date de réception d'une pièce de correspondance à l'OPIC [Office de la propriété intellectuelle du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The appropriate fee on requesting examination of an application...

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La taxe à verser dans le cas d’une requête d’examen de demande [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Provide first substantive office action to an application with a request for examination(by discipline).

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Fournir une première action administrative importante aux demandes accompagnées d'une requête d'examen dans le délai accordé pour chaque discipline.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A protest or a filing of prior art is only considered by the patent examiner after examination of the application has been requested.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

L'examinateur étudiera une protestation ou un dépôt d'un dossier d'antériorité seulement après le dépôt d'une requête d'examen.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
CONT

Examiners’ reports which are prepared after the initial examination of the application and the trade­-mark for which registration is requested are often called first actions.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
CONT

Le premier rapport de l'examinateur doit porter sur toutes les anomalies à corriger avant que la demande ne puisse être annoncée.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

An application for a patent in Canada shall be deemed to be abandoned if the applicant does not... reply in good faith to any requisition made by an examiner in connection with an examination...

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

La demande de brevet est considérée comme abandonnée si le demandeur omet [...] de répondre de bonne foi, dans le cadre d’un examen, à toute demande de l’examinateur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

At least one corresponding application in the OEE [Office of Earlier Examination] has one or more claims that are determined to be allowable by the OEE.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Au moins une demande correspondante déposée auprès de l'OEA [office ayant effectué l'examen antérieur] compte au moins une revendication jugée acceptable par l'OEA.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A completed claim correspondence table showing the relationship between the claims of the CIPO [Canadian Intellectual Property Office] application and the allowed OEE [Office of Earlier Examination] claims.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Un tableau de correspondance des revendications dûment rempli indiquant le lien entre les revendications de la demande déposée à l'OPIC [Office de la propriété intellectuelle du Canada] et les revendications jugées acceptables par l'OEA [l'office ayant effectué l'examen antérieur].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Insurance Law
DEF

An examination by a physician, required as a part of the policy application.

OBS

Medical examinations are usually required with noncancellable health and life insurance applications.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Droit des assurances
DEF

Examen médical qui est demandé périodiquement par l'organisme assureur dans un but préventif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Seguros (Derecho)
DEF

Reconocimiento de la persona asegurable, que efectúa un facultativo, a fin de informar sobre su estado de la salud a la entidad aseguradora, con objeto de que ésta pueda decidir sobre la aceptación y tarifación del riesgo.

CONT

En cualquier clase de examen médico, y más si se trata de abordar aspectos psicológicos, no sólo es ventajoso permitir que el enfermo exponga espontáneamente el motivo por el cual consulta, sino que es necesario alentarle a que lo haga sin mostrarse impaciente ante su torpeza e indecisión.

OBS

Los exámenes médicos son de dos tipos: de admisión y periódicos o subsecuentes. Los exámenes médicos de admisión tienen tres objetivos: 1. Determinar la capacidad física y mental para realizar un trabajo específico. 2. Determinar el estado general de salud. 3. Establecer una base de control por razones médicas y epidemiológicas. En los exámenes médicos subsecuentes se tienen en cuenta principalmente dos aspectos: conocimiento del estado salud-enfermedad y exámenes para prevenir riesgos.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Food Industries
CONT

[Application] for routine examination of authentic adulterated food supplement samples available... Various undeclared drugs were detected and of 63 samples tested, the most frequent adulterations were sibutramine, its analogue N-mono-desmethyl-sibutramine and phenolphthalein. It confirms that slimming food supplements, regardless of the label claim, are often purposely adulterated with synthetic drugs to enhance desired action.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
DEF

[Complément alimentaire qui] a subi une manipulation frauduleuse consistant en l'ajout d'une ou plusieurs substance(s) et est vendu pour ce qu'il n'est pas, l'additif adultérant étant parfois toxique.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(1) where on the examination of the title it appears to the land registrar that it can be established only for a limited period or subject to certain reservations, the land registrar, on the application of the party applying to be registered, may, by an entry made in the register, except from the effect of registration any estate, right or interest arising before a specified date, or arising under a specified instrument, or otherwise particularly described in the register.(2) A title registered subject to such excepted estate, right or interest shall be called a qualified title.(R. S. O. 1980, c. 230, s. 38).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre frappé d'exception : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Where land is proposed to be registered with absolute or good leasehold title, the title shown by the documents accompanying the application must be examined by or under the superintendence of the registrar... The registrar may make such searches and inquiries as he may deem expedient, and all searches, official certificates of search and inquiries which he may consider necessary in the examination of or in relation to the title must be made or obtained by such person and in such manner as the registrar may direct...(26(Halsbury, 4th ed., p. 461-462)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

examen de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Patents (Law)
OBS

Under the Three-Track Program, applications may be given priority treatment(Track One), be examined under standard examination procedures(Track Two), or delayed for up to 30 months at the applicant's request(Track Three). Presently, under standard examination procedures, an application reaches a final disposition after an average time of about three years.

Terme(s)-clé(s)
  • Three Track Examination Programme
  • Three-Track Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Programme mis en place par le Bureau de brevets américains visant à examiner une demande de brevet de manière accélérée en trois phases. Il y a un coût qui est relié à chaque phase du traitement de la demande, (Phase I) priorité du traitement de la demande ( coût 10000 dollars), (Phase II) demande examinée selon les procédures normales (coût 4000 dollars) et (Phase III) demande de brevet examinée dans un délai de 30 mois.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Filing an Application. The effective date of an application is when a completed application form including attachments and filing fee have been provided to the Plant Breeders’ Rights Office(PBRO). The effective date will be used to determine the priority date of applications when varieties under examination are indistinguishable. The following information is to be provided to the PBRO : Completed application form and fee. Description of the origin and breeding history of the variety. Statement of uniformity and stability. Distinctness statement. Methods for maintaining the variety. Sample of propagating material(where applicable). Authorization of agent(where applicable). Evidence establishing that the Applicant is the legal representative(where applicable).

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

La demande du certificat d’obtention végétale présentée à l’autorité compétente conformément aux dispositions de la présente loi confère les droits suivants : la priorité pour obtenir le certificat d’obtention de la variété en cas de multiplication des demandes à son sujet; la cession de la demande à des tiers; la protection provisoire de la variété contre la contrefaçon; l’exploitation de la variété objet de la demande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
CONT

La solicitud de certificado de obtención vegetal presentada a las autoridades competentes conforme a las disposiciones de la presente Ley confiere los derechos siguientes: prioridad para obtener el certificado de obtención de la variedad en caso de que se presenten varias solicitudes relativas a la misma; cesión de la solicitud a terceros; protección provisional de la variedad contra la falsificación; explotación de la variedad objeto de la solicitud.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The artificial coloration of a substance, such as the introduction or application of material to facilitate examination of tissues, microorganisms, or other cells under the microscope.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Imprégnation par un colorant de cellules, de tissus ou de microorganismes en vue de permettre leur observation ou leur différenciation au microscope.

CONT

Hémoquick : Solution colorante tamponnée prête à l'emploi pour coloration rapide des frottis sanguins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Health Law
  • Non-Surgical Treatment
DEF

A broad term covering all the steps taken to effect a cure of an injury or disease; including examination and diagnosis as well as application of remedies.

CONT

Treatment for the purpose of the Criminal Code is a process oriented towards the therapeutic alteration of individual health conditions, resulting from disease, illness, disability or disorder.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit de la santé
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

On entend par traitement, pour les fins du Code criminel, un processus visant la modification thérapeutique d'un état de morbidité d'une personne résultant d'un trouble, d'une maladie, d'une invalidité ou d'un désordre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Derecho de salud
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Sistema para controlar o curar un padecimiento, incluyendo los medicamentos.

CONT

Hasta la fecha no existe un tratamiento que cure el sida; sin embargo, hay fármacos para controlar su avance.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

An officer is authorized to proceed with an examination where a person makes an application to the officer in accordance with this Act.

CONT

The direction ceases to have effect when the person appears again at a port of entry and an officer proceeds to examine the person.

OBS

proceed with an examination: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001; proceed to examine a person: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'ordre cesse d'avoir effet si l'intéressé se présente de nouveau devant un agent à un point d'entrée et que ce dernier procède au contrôle.

OBS

procéder à un contrôle : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001 et du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A fee of $30 is payable for processing an application to enroll in a program for an alternative means of examination that is administered solely by the Minister.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Des frais de 30 $ sont à payer pour l'examen de la demande d'inscription dans un programme d'utilisation d'un mode subsidiaire de contrôle dont l'application relève exclusivement du ministre.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A fee of $30 is payable for processing an application to enroll in a program for an alternative means of examination that is administered solely by the Minister.

OBS

alternate means of examination: term found in the Immigration and Refugee Protection Act of 2002

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les frais doivent être acquittés à l'égard de chaque personne pour laquelle un mode subsidiaire de contrôle est utilisé.

OBS

mode subsidiaire de contrôle : terme tiré du Règlement de l'immigration et de la protection des réfugiés de 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The examination of a person who seeks to enter Canada, or who makes an application to transit through Canada, ends only when a determination is made that the person has a right to enter Canada, or is authorized to enter Canada as a temporary resident or permanent resident, the person is authorized to leave the port of entry at which the examination takes place and the person leaves the port of entry.

OBS

application to transit: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le contrôle de la personne qui cherche à entrer au Canada ou qui fait une demande de transit ne prend fin que lorsqu'un des événements suivants survient [...] une décision est rendue selon laquelle la personne a le droit d'entrer au Canada ou est autorisée à entrer au Canada à titre de résident temporaire ou de résident permanent, la personne est autorisée à quitter le point d'entrée et quitte effectivement le point d'entrée.

OBS

demande de transit : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

If the Minister makes an application for leave to commence an application for judicial review of a decision of the Immigration Appeal Division with respect to a permanent resident or a foreign national, an examination of the permanent resident or the foreign national under this Act is suspended until the final determination of the application. o

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La demande d'autorisation du ministre en vue du contrôle judiciaire d'une décision de la Section d'appel de l'immigration suspend le contrôle visant le résident permanent ou l'étranger tant qu'il n'a pas été statué en dernier ressort sur la question.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Examination of a patent application is conducted by an Examiner in the Patent Office who is technically qualified in the field of technology to which the invention relates.

Terme(s)-clé(s)
  • patent application examination
  • examination of an application

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Le brevet européen, qui est un système permettant le dépôt et l'examen d'une demande de brevet désignant au moins un des 25 États membres [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

An examination of a PCT application under PCT chapter II procedure that determines whether the claimed invention appears to be novel, involves an incentive step(is non-obvious), and is industrially applicable(is useful).

Terme(s)-clé(s)
  • invention claimed

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

S'il y a plusieurs inventions, l'invention revendiquée en premier («invention principale») fait toujours l'objet d'une recherche; les autres inventions ne font l'objet d'une recherche que si des taxes additionnelles sont payées.

OBS

Invention dont la protection est demandée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Is there a way to accelerate examination of a patent application, i. e. a preferential examination? In special cases, an application can be examined in a preferential manner(i. e. before the natural order that depends on the date of request of substantive examination).

PHR

Preferential examination of a patent application.

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Cet examen par priorité se déroule dans des conditions peu satisfaisantes au regard de l'enjeu de la démarche, avec de probables difficultés d'interprétariat pour nombre de ces dossiers.

PHR

Examen par priorité d'une demande de brevet.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Trademarks (Law)
  • Patents (Law)
CONT

International preliminary examination of an international application may be requested under Chapter II of the PCT to obtain "a preliminary and non-binding opinion...

OBS

International preliminary examination under the Patent Cooperation Treaty (PCT)

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Marques de commerce (Droit)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Examen préliminaire international selon le Traité de coopération en matière de brevets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Marcas de comercio (Derecho)
  • Patentes de invención (Derecho)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • School and School-Related Administration
DEF

Fees paid to an eligible post-secondary educational institution by a student, which qualify him for a tax credit.

CONT

Tuition fees qualify for a 17% federal credit if you pay them for yourself... Along with admission fees, eligible tuition fees include library and laboratory charges, examination fees, application fees, mandatory computer service fees, charges for certificates and diplomas, and the cost of books included in the fees for a correspondence course.

Terme(s)-clé(s)
  • eligible tuition fee

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Frais payés par un étudiant inscrit à un établissement postsecondaire admissible et qui lui donnent droit à un crédit d'impôt.

CONT

Les frais de scolarité que vous payez pour vous-même vous donnent droit à un crédit de 17% au palier fédéral. (...) Outre les droits d'inscription, les frais de scolarité admissibles comprennent les frais de bibliothèque et de laboratoire, les frais d'examen, les frais de dossier, les frais obligatoires de services informatiques, les frais payés pour l'émission de certificats et de diplômes, ainsi que le coût des livres compris dans les frais de cours par correspondance.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2002-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande d'accréditation d'un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2002-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande d'accréditation d'un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Application for examination.(1) If a licence requires a person to successfully complete an examination administered by the Commission in order to be certified, the person may take the examination after the Commission receives from the licensee an application...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande d'examen. (1) La personne qui, aux termes du permis, doit réussir l'examen administré par la Commission pour recevoir l'attestation peut se présenter à l'examen après que la Commission a reçu du titulaire de permis une demande [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Health Insurance
DEF

Conditional binding receipt : In Life and Health Insurance, the more exact terminology for what is often called "binding receipt". It provides that if premium settlement accompanies the application, the coverage will be in force from the date of application... provided the insurer would have issued the coverage on the basis of facts revealed on the application, medical examination, and other usual sources of underwriting information.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurance-maladie
DEF

Note de couverture : Document par lequel un assureur accorde sa garantie, moyennant le versement de la première prime ou d'une provision, en attendant que la police soit établie.

CONT

L'effet de la note de couverture varie suivant les hypothèses. Tantôt elle est la constatation provisoire d'un contrat définitif [...] Tantôt la note de couverture constate simplement un accord provisoire, d'une durée limitée, réalisé le plus souvent par l'agent, en attendant la réponse que l'assureur fera à la proposition de l'assuré [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
  • Seguro médico
Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d'exposition à moins d'être un opérateur d'appareil d'exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d'un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d'exposition à moins d'être un opérateur d'appareil d'exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d'un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
CONT

Administer irrigation & sedative dressing for dry sockets.

CONT

Clinical responsibilities of the dental hygienist in Michigan include oral examination; scaling and polishing teeth; exposing, processing, mounting and interpreting x-rays; taking impressions and preparing diagnostic models; the application of topical fluoride, pit and fissure sealants; post-extraction, periodontal and sedative dressings; suture removal; periodontal soft tissue curettage; oral hygiene instruction; nutrition counseling; and polishing amalgam restorations.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

Le traitement [de l'alvéolite sèche ou "dry socket"] est donc empirique : - pour certains : mèche simple ou, mieux, iodoformée, imbibée d'eugénol, et tassée dans l'alvéole. La douleur disparaît rapidement. Le renouvellement du méchage se fait à la demande, en moyenne toutes les vingt-quatre heures au début, jusqu'au huitième ou dixième jour; - pour d'autres : mélanges anesthésiques (scuroforme-eugénol); - une pommade antibiotique-corticoïde placée dans l'alvéole et renouvelée à la demande peut aussi être efficace sur la douleur.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1991-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Man-Made Construction Materials
  • Nonwoven Textiles
CONT

The non-woven geotextiles, either needle-formed or melt-bonded, were initially picked through a quasitheoretical analysis.... In the melt-bonded fabrics, the spacing and opening sizes are controlled by the random overlaps of the web prior to melt bonding. This results in opening size and spacing ranges. Visual examination of these fabrics indicates that many of the spacing tend to be smaller than the openings. Logically this would be advantageous for drainage filtration application because it is theoretically impossible to block each and every pore.

OBS

Melt-bonded Process. These fabrics consist of continuous filaments or long staple fibers that are melt bonded together at filament or fiber crossover points. The resultant fabrics are rather tough and compact in appearance... The bonding methods include: (1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and (2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points (heterofilaments), while others have only one polymer (homofilaments).

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Caractères généraux des géotextiles non-tissés obtenus par voie fondue. Le mode de liaison des nappes influence notablement le comportement de ces surfaces, elles sont généralement isotropes et tributaires d'un réglage fonction de l'avance du tapis récepteur et du débit des filaments extrudés.

OBS

Tous les traitements [...] évoqués dans le paragraphe "non-tissés voie sèche" sont applicables aux surfaces non-tissées obtenues par voie fondue [...] Les vitesses de production des voiles par la technique voie fondue n'autorisent pas des traitements de liage trop élaborés [...] Le procédé "voie fondue", par l'intermédiaire d'astuces de filature permet l'incorporation au filament élémentaire d'une matière additionnelle thermofusible. On est en présence d'un filament bi-composant. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de 2 types de filaments en proportion variable dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filaments "bi-homogène". Par calandrage (effet conjugué de la chaleur et de la pression) une fusion partielle intervient et assemble des filaments par thermocollage.

OBS

Pour géotextile voie fondue: Non-tissés "voie fondue". Ce procédé d'obtention de surfaces réduit sensiblement les circuits de fabrication, attendu que les non-tissés sont obtenus par filage direct d'un polymère, puis par nappage.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1988-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Insurance
DEF

The term applied to a life insurance application where a medical examination of the applicant is not required.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurances
DEF

Proposition ne nécessitant pas d'examen médical, la sélection étant faite par l'assureur, sans que celui-ci ait le bénéfice d'un examen médical effectué par un praticien.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

The application of pathology to the investigation of aviation accidents by the examination of their victims, attempting to establish both the role of disease or injury in the causation of the accident and the pathological sequelae of the accident forces. Also the distinction between those pathological processes which may be evident in the body into those which were active before the accident, those which were the result of forces acting on the body during the accident and any subsequent in-flight escape attempt, and those due to final ground or water impact.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

Le terme anglais «pathology» a une signification proche des termes français : «anatomie pathologique» et «médecine légale». Dans ce sens, l'anatomie pathologique aéronautique est l'application de l'anatomie pathologique aux enquêtes sur les accidents aéronautiques par l'examen des victimes, en vue d'établir le rôle de la maladie ou de la blessure dans l'origine de l'accident et les séquelles anatomo-pathologiques des forces impliquées dans l'accident. Elle comporte aussi la distinction entre divers processus pathologiques décelables dans le corps en les subdivisant en ceux qui existaient avant l'accident, ceux qui ont résulté des forces agissant sur le corps durant l'accident et durant tout essai d'évacuation en vol, et d'autre part ceux dus à l'impact final avec le sol ou la surface de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :