TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXAMINATION COUNTRY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audit examination
1, fiche 1, Anglais, audit%20examination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- examination 2, fiche 1, Anglais, examination
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The audit examination confirmed that the... key controls were identified based on a risk assessment. Detailed testing matrices were prepared and completed by the internal control team to demonstrate how controls in [the foreign country] were functioning and mitigating the risks identified. 2, fiche 1, Anglais, - audit%20examination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- examen d'audit
1, fiche 1, Français, examen%20d%27audit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- examen 2, fiche 1, Français, examen
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'examen d'audit a confirmé que les [...] contrôles clés ont été déterminés suivant une évaluation des risques. L'équipe de contrôle interne a préparé et complété les matrices détaillées des tests afin de démontrer comment les contrôles de la mission [du pays étranger] fonctionnaient et atténuaient les risques cernés. 1, fiche 1, Français, - examen%20d%27audit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assessment of dental status
1, fiche 2, Anglais, assessment%20of%20dental%20status
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
PM [post-mortem] dental examination : During the assessment of dental status, the standard nomenclature used in a given country should be used for national DVI [disaster victim identification] operations. 1, fiche 2, Anglais, - assessment%20of%20dental%20status
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation des données dentaires
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Examen dentaire PM [post mortem] : lors de l'évaluation des données dentaires dans le cadre des opérations d'identification des victimes de catastrophes menées au niveau national, il convient d'utiliser la nomenclature standard en vigueur dans le pays. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forensic examination
1, fiche 3, Anglais, forensic%20examination
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- forensic expertise 2, fiche 3, Anglais, forensic%20expertise
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A forensic examination would refer to that part of a professional' s practice that is carried out to provide an expert opinion. Across the country the vast majority of professionals conducting forensic examinations do so only as a part of their regular practice. 1, fiche 3, Anglais, - forensic%20examination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- expertise judiciaire
1, fiche 3, Français, expertise%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une mesure d’investigation ordonnée par une juridiction et portant sur une question sur laquelle le juge ne dispose pas de suffisamment d’éléments pour statuer. 2, fiche 3, Français, - expertise%20judiciaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un juge n'a pas les connaissances techniques requises pour apprécier une cause, il désigne un expert judiciaire pour l'aider à examiner les faits pour lui donner un avis technique permettant de résoudre le litige. 3, fiche 3, Français, - expertise%20judiciaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expertise : Opération par laquelle un expert réalise la mission que le tribunal lui a confiée. 4, fiche 3, Français, - expertise%20judiciaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Statutory Framework of the World Network of Biosphere Reserves
1, fiche 4, Anglais, Statutory%20Framework%20of%20the%20World%20Network%20of%20Biosphere%20Reserves
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the General Conference of UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] at its 28th session. Paris, October-November, 1995. Defines the objectives, criteria and designation procedure for biosphere reserves and includes a delisting procedure. 2, fiche 4, Anglais, - Statutory%20Framework%20of%20the%20World%20Network%20of%20Biosphere%20Reserves
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The present Statutory Framework of the World Network of Biosphere Reserves has been formulated with the objectives of enhancing the effectiveness of individual biosphere reserves and strengthening common understanding, communication and co-operation at regional and international levels. This Statutory Framework is intended to contribute to the widespread recognition of biosphere reserves and to encourage and promote good working examples. The delisting procedure foreseen should be considered as an exception to this basically positive approach, and should be applied only after careful examination, paying due respect to the cultural and socio-economic situation of the country, and after consulting the government concerned. 3, fiche 4, Anglais, - Statutory%20Framework%20of%20the%20World%20Network%20of%20Biosphere%20Reserves
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cadre statutaire du Réseau mondial de réserves de la biosphère
1, fiche 4, Français, Cadre%20statutaire%20du%20R%C3%A9seau%20mondial%20de%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre statutaire du Réseau mondial de réserves de la biosphère de l'UNESCO exige maintenant que chaque réserve de la biosphère fasse l'objet d'un examen tous les dix ans, pour déterminer si elle continue de répondre aux critères statutaires régissant l'inscription au réseau mondial et pour actualiser l'information sur la réserve et les activités qui s'y déroulent. Le Cadre statutaire lui-même repose sur une revue des 25 années d'expérience accumulées à l'égard des réserves de la biosphère. L'UNESCO mène ces examens selon un calendrier graduel, en demandant d'abord l'examen des réserves approuvées durant les années 1970, et ensuite celui des réserves désignées dans les années 1980. Il existe un formulaire spécial d'examen périodique, fort semblable au plus récent formulaire de proposition. Cela signifie habituellement qu'il faut rassembler beaucoup de nouvelles informations, puisque les anciens formulaires de proposition en exigeaient considérablement moins. 1, fiche 4, Français, - Cadre%20statutaire%20du%20R%C3%A9seau%20mondial%20de%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecología (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Marco Estatutario de la Red Mundial de Reservas de Biosfera
1, fiche 4, Espagnol, Marco%20Estatutario%20de%20la%20Red%20Mundial%20de%20Reservas%20de%20Biosfera
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Biosfera o biósfera. 2, fiche 4, Espagnol, - Marco%20Estatutario%20de%20la%20Red%20Mundial%20de%20Reservas%20de%20Biosfera
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ship registered in a foreign country
1, fiche 5, Anglais, ship%20registered%20in%20a%20foreign%20country
correct, règlement fédéral
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Members of a crew of a ship registered in a foreign country, other than members of a crew referred to in paragraph(d), in which case examination is conducted by an officer by telephone or other means of telecommunication... 1, fiche 5, Anglais, - ship%20registered%20in%20a%20foreign%20country
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, fiche 5, Anglais, - ship%20registered%20in%20a%20foreign%20country
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navire d'immatriculation étrangère
1, fiche 5, Français, navire%20d%27immatriculation%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le membre d'équipage d'un navire d'immatriculation étrangère, autre que celui visé à l'alinéa d), auquel cas le contrôle est mené par un agent à l'aide d'un moyen de télécommunication, notamment le téléphone [...] 1, fiche 5, Français, - navire%20d%27immatriculation%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 5, Français, - navire%20d%27immatriculation%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Democratic Audit
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Democratic%20Audit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... the Centre for Canadian Studies at Mount Allison University has launched a major research projet entitled The Canadian Democratic Audit. Under the auspices of this project, we have gathered a team of prominent political scientists from across the country who together are conducting the 21st century's first, wide-ranging examination of democracy in Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Democratic%20Audit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le Canada aujourd'hui: une enquête sur la démocratie
1, fiche 6, Français, Le%20Canada%20aujourd%27hui%3A%20une%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20d%C3%A9mocratie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre des études canadiennes de l'Université Mount Allison a entrepris un projet de recherche fondamental intitulé Le Canada aujourd'hui: une enquête sur la démocratie. C'est dans le cadre de ce projet que nous avons réuni une équipe de politologues de premier plan en provenance de toutes les régions du pays pour entamer la première grande enquête du XXIe siècle sur la démocratie au Canada. 1, fiche 6, Français, - Le%20Canada%20aujourd%27hui%3A%20une%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20d%C3%A9mocratie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- communicable disease legislation
1, fiche 7, Anglais, communicable%20disease%20legislation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- legislation on communicable diseases 2, fiche 7, Anglais, legislation%20on%20communicable%20diseases
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It could be argued that there are material risks in testing for HIV antibodies. These risks are that the patient may be found HIV positive and, therefore, under provincial communicable disease legislation, may have to be reported to public health officials. 3, fiche 7, Anglais, - communicable%20disease%20legislation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The authorities responsible for enforcing the law could... require any person wishing to leave Canada to undergo a medical examination if he or she represented a significant danger to public health in the destination country.... Some of [the authorities’] powers are already in the current legislation on communicable disease... 4, fiche 7, Anglais, - communicable%20disease%20legislation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lois en matière de maladies transmissibles
1, fiche 7, Français, lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20transmissibles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lois sur les maladies transmissibles 2, fiche 7, Français, lois%20sur%20les%20maladies%20transmissibles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Certaines lois imposent la communication de renseignements personnels [ ... ]. Au nombre de celles-ci, notons : les lois en matière de santé publique [ ... ] et les lois provinciales et territoriales en matière de maladies transmissibles [ ... ] 1, fiche 7, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20transmissibles
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[ ... ]survol sur l'historique du test obligatoire [ ... ] avec l'entrée en vigueur de lois sur les maladies transmissibles. 2, fiche 7, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20transmissibles
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lois en matière de maladies transmissibles; lois sur les maladies transmissibles : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 7, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20transmissibles
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- loi en matière de maladies transmissibles
- loi sur les maladies transmissibles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :