TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FERMENT [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- red wine
1, fiche 1, Anglais, red%20wine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Starting with the basics, red wine is an alcoholic beverage made by fermenting the juice of dark-skinned grapes. Red wine differs from white wine in its base material and production process.... During red wine production, the winemaker allows pressed grape juice, called must, to macerate and ferment with the dark grape skins, which adds color, flavor and tannin to the wine. 2, fiche 1, Anglais, - red%20wine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vin rouge
1, fiche 1, Français, vin%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le vin rouge est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du jus des raisins à la peau foncée. Il se distingue du vin blanc et rosé par les types de cépages utilisés et sa méthode de production. En effet, durant la vinification du vin rouge, le moût (= le jus de raisin pressé), macère et fermente avec la peau, c'est ce qui lui donne cette belle couleur rouge, son goût et son tanin. L'alcool n'apparaît qu'ensuite, lorsque la levure transforme le sucre du raisin en éthanol et en dioxyde de carbone. 2, fiche 1, Français, - vin%20rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bokashi
1, fiche 2, Anglais, bokashi
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bokashi composting 1, fiche 2, Anglais, bokashi%20composting
correct
- bokashi method 2, fiche 2, Anglais, bokashi%20method
correct
- bokashi fermentation 3, fiche 2, Anglais, bokashi%20fermentation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Technically speaking, the bokashi method is a form of fermentation rather than composting—while composting decomposes waste and results in matter ready to be added to a garden, bokashi ferments(or pickles) food and results in matter still too acidic to be added to plants. That's why the final stage of bokashi composting is to add the bokashi matter to a compost bin or fallow spot in the garden. In short, bokashi is a way to quickly ferment food scraps so that they can be composted faster. 4, fiche 2, Anglais, - bokashi
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bokashi
1, fiche 2, Français, bokashi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compostage bokashi 2, fiche 2, Français, compostage%20bokashi
correct, nom masculin
- fermentation bokashi 3, fiche 2, Français, fermentation%20bokashi
correct, nom féminin
- méthode bokashi 4, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20bokashi
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bokashi permet la fermentation des déchets organiques grâce à des micro-organismes, dits efficaces, mélangés à de la mélasse et du son de blé. [...] Le compost, obtenu grâce au bokashi, est très riche en nutriments, néanmoins il ne peut pas être directement mélangé à la terre, puisque la forte concentration d'acides aminés produits par la fermentation pourrait endommager les jeunes racines. 5, fiche 2, Français, - bokashi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
- Bacterial Diseases
- Food Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Endo agar
1, fiche 3, Anglais, Endo%20agar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Endo's medium 2, fiche 3, Anglais, Endo%27s%20medium
correct
- Endo medium 3, fiche 3, Anglais, Endo%20medium
correct
- fuchsin agar 3, fiche 3, Anglais, fuchsin%20agar
- Endo fuchsin agar 3, fiche 3, Anglais, Endo%20fuchsin%20agar
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A medium containing peptone, lactose, dipotassium phosphate, agar, sodium sulfite, basic fuchsin, and distilled water. Originally developed for the isolation of Salmonella typhi, this medium is now most useful in the bacteriologic examination of water. Coliform organisms [namely Escherichia coli] ferment the lactose and their colonies become red and stain the surrounding medium [whereas] non-lactose-fermenting organisms [namely Salmonella sp. ] produce clear, colorless colonies against the faint pink background of the medium. 3, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Endo agar (also called Endo’s medium) is a microbiological growth medium with a faint pink colour. ... now used mostly as a coliform medium. Most gram-negative organisms grow well in this medium, while growth of gram-positive organisms is inhibited. ... 2, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A selective medium for the differentiation of lactose fermenting and lactose non-fermenting intestinal organisms according to Endo (1904). A standard method for the examination of drinking water and wastewater, dairy products and foodstuffs. 4, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Endo agar; Endo’s medium; Endo medium; Endo fuchsin agar: named after a Japanese bacteriologist, Shigeru Endo (1869-1937). 5, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Endo-type medium
- Endo's fuchsin agar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
- Maladies bactériennes
- Salubrité alimentaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gélose Endo
1, fiche 3, Français, g%C3%A9lose%20Endo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- milieu Endo 1, fiche 3, Français, milieu%20Endo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mode d'emploi – Milieux en boîtes de Petri – Prêts à l'emploi : La BD Endo Agar (gélose Endo) est un milieu différentiel légèrement sélectif servant à l’isolement et à la différenciation des Enterobacteriaceae et de plusieurs autres bâtonnets Gram négatifs provenant d’échantillons cliniques. [BD : nom d'un fabricant.] 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Endo est le nom d'un milieu de culture utilisé en bactériologie pour l'isolement et l'identification des bactéries. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La couleur rose du milieu Endo est due à la fuchsine basique. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gélose Endo; milieu Endo : nommés d'après le bactériologue japonais Shigeru Endo (1869-1937). 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Culture bactérienne sur gélose Endo, en milieu Endo. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- kefir
1, fiche 4, Anglais, kefir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- milk kefir 2, fiche 4, Anglais, milk%20kefir
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A beverage produced by the action of lactic acid bacteria, yeasts, and acetic acid bacteria on milk. 3, fiche 4, Anglais, - kefir
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Kefir is produced by adding either a starter culture called kefir grains directly or a percolate of the grains to milk. Kefir grains are a mass of several different bacteria and yeasts embedded in a complex matrix of protein and carbohydrate. The microorganisms in the kefir grains ferment the milk... 3, fiche 4, Anglais, - kefir
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- kéfir
1, fiche 4, Français, k%C3%A9fir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- kéfir de lait 2, fiche 4, Français, k%C3%A9fir%20de%20lait
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lait fermenté complexe contenant des bactéries et des levures [...] 3, fiche 4, Français, - k%C3%A9fir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- kéfir
1, fiche 4, Espagnol, k%C3%A9fir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Leche fermentada artificialmente y que contiene ácido láctico, alcohol y ácido carbónico. 2, fiche 4, Espagnol, - k%C3%A9fir
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barley silage
1, fiche 5, Anglais, barley%20silage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Making barley silage is the process of taking green wet whole plant barley and processing it in such a way that it can be stored for future use in the livestock operation.... bacteria ferment plant sugars to produce acid. Proper acidification occurs when there is no oxygen present. 1, fiche 5, Anglais, - barley%20silage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ensilage d'orge
1, fiche 5, Français, ensilage%20d%27orge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fourrages couramment utilisés au Canada [sont] l'ensilage d'orge, de luzerne et de maïs. 1, fiche 5, Français, - ensilage%20d%27orge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Animal Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- enteric methane
1, fiche 6, Anglais, enteric%20methane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- enteric CH4 2, fiche 6, Anglais, enteric%20CH4
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In ruminants, methane is produced mostly by enteric fermentation where microbes decompose and ferment plant materials, such as celluloses, fiber, starches, and sugars, in their digestive tract or rumen. Enteric methane is one by‑product of this digestive process and is expelled by the animal through burping. 3, fiche 6, Anglais, - enteric%20methane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
enteric CH4: written enteric CH4 4, fiche 6, Anglais, - enteric%20methane
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
enteric methane emission 4, fiche 6, Anglais, - enteric%20methane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Élevage des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthane entérique
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thane%20ent%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- CH4 entérique 2, fiche 6, Français, CH4%20ent%C3%A9rique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CH4 entérique : s'écrit CH4 entérique 3, fiche 6, Français, - m%C3%A9thane%20ent%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
émission de méthane entérique 3, fiche 6, Français, - m%C3%A9thane%20ent%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- balsamic vinegar
1, fiche 7, Anglais, balsamic%20vinegar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As far back as 900 years ago, vintners in Modena... were making balsamic vinegar... Although it is considered a wine vinegar, it is not a wine vinegar at all. It is not made from wine, but from grape pressings that have never been permitted to ferment into wine. 1, fiche 7, Anglais, - balsamic%20vinegar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vinaigre balsamique
1, fiche 7, Français, vinaigre%20balsamique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- balsamique 1, fiche 7, Français, balsamique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au vinaigre de vin, de cidre ou d'alcool, le balsamique n'est pas fabriqué à partir d'un produit alcoolisé. On se sert plutôt du jus des raisins cueillis le plus tard possible à l'automne pendant qu'ils sont gorgés de sucre. 2, fiche 7, Français, - vinaigre%20balsamique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
- Forage Crops
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mowburn
1, fiche 8, Anglais, mowburn
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To heat and ferment in the mow, as hay when housed too green. 1, fiche 8, Anglais, - mowburn
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des plantes fourragères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- s'échauffer
1, fiche 8, Français, s%27%C3%A9chauffer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans biens des cas, c'est une réaction biologique qui est responsable de l'échauffement des produits agricoles. Il s'agit le plus souvent d'une oxydation facilitée par la présence de microorganismes, en milieu humide. Pour que le foin s'échauffe jusqu'à s'enflammer, il faudrait, d'après des rapports, que la teneur en humidité atteigne la proportion élevée de 33 %. 2, fiche 8, Français, - s%27%C3%A9chauffer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
s'échauffer : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - s%27%C3%A9chauffer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- final proof
1, fiche 9, Anglais, final%20proof
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- final proving 2, fiche 9, Anglais, final%20proving
correct
- final proofing 3, fiche 9, Anglais, final%20proofing
correct
- pan proof 4, fiche 9, Anglais, pan%20proof
correct
- second rising 5, fiche 9, Anglais, second%20rising
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Final proofing. In this stage, the dough continues to ferment and "proves" that it is still alive as it grows to its final size in preparation for baking. This can take place in a proof box(a warm, humid cabinet) or at room temperature. 3, fiche 9, Anglais, - final%20proof
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The object of final proof ... is to allow the loaf to expand before baking. 6, fiche 9, Anglais, - final%20proof
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprêt
1, fiche 9, Français, appr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- deuxième fermentation 2, fiche 9, Français, deuxi%C3%A8me%20fermentation
nom féminin
- deuxième pousse 3, fiche 9, Français, deuxi%C3%A8me%20pousse
nom féminin
- seconde fermentation 4, fiche 9, Français, seconde%20fermentation
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'apprêt est la deuxième étape de fermentation qui se situe entre la fin du façonnage et la mise au four. Cette étape est décisive au volume du pain. 5, fiche 9, Français, - appr%C3%AAt
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sterile sludge
1, fiche 10, Anglais, sterile%20sludge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Disinfection and pasteurization of the sludge. The heating process and wet-combustion process produce sterile sludge in which all pathogenic germs, eggs, worms, viruses, etc., have been destroyed. When disposed of to an outdoor tip this sludge does not ferment or give off a putrid smell. 1, fiche 10, Anglais, - sterile%20sludge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 2, fiche 10, Anglais, - sterile%20sludge
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- sterile sludges
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- boues stériles
1, fiche 10, Français, boues%20st%C3%A9riles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stérilisation et pasteurisation des boues. Les procédés de cuisson ou de combustion humide conduisent à la production de boues stériles dans lesquelles tous les germes pathogènes, œufs, vers, virus, etc. ont été détruits. Ces boues, une fois rejetées à l'extérieur, ne sont plus sujettes à fermentations nauséabondes. 1, fiche 10, Français, - boues%20st%C3%A9riles
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- boue stérile
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
- Civil Engineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- acid-fermentation
1, fiche 11, Anglais, acid%2Dfermentation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- acid formation 2, fiche 11, Anglais, acid%20formation
correct
- acid stage 3, fiche 11, Anglais, acid%20stage
correct
- acid-forming stage 4, fiche 11, Anglais, acid%2Dforming%20stage
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The initial stage of methane production or the acid-fermentation is essentially a constant BOD (biological oxygen demand) stage because the organic molecules are only rearranged. 1, fiche 11, Anglais, - acid%2Dfermentation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The acid-forming stage involved the fermentative bacteria which hydrolyse polymers and ferment the products to organic acids, alcohols, CO2 and H2. 4, fiche 11, Anglais, - acid%2Dfermentation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
- Génie civil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- phase acide
1, fiche 11, Français, phase%20acide
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fermentation acide 2, fiche 11, Français, fermentation%20acide
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Longtemps, on a décomposé le déroulement de la fermentation anaérobie en deux phases: - la phase acide ou acidogénèse. - La phase méthanique ou méthanogénèse. 3, fiche 11, Français, - phase%20acide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Ingeniería civil
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fase ácida
1, fiche 11, Espagnol, fase%20%C3%A1cida
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bioreactor
1, fiche 12, Anglais, bioreactor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- biological reactor 2, fiche 12, Anglais, biological%20reactor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A large, deep container designed to hold biomass and the microbes that digest and ferment the biomass into biofuel. 3, fiche 12, Anglais, - bioreactor
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- bio-reactor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bioréacteur
1, fiche 12, Français, bior%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contenant large et profond servant à conserver la biomasse ainsi que les microbes permettant la digestion et fermentation de cette première en biocombustible. 2, fiche 12, Français, - bior%C3%A9acteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Gestión de los desechos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- biorreactor
1, fiche 12, Espagnol, biorreactor
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- liquid ferment
1, fiche 13, Anglais, liquid%20ferment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Continuous Bread Making System uses the following basic elements : A liquid ferment, brew or liquid sponge is prepared and allowed to ferment in stainless steel tanks under controlled temperature conditions for several hours. The fermented mixtures are cooled by the use of refrigerated coils between the walls of the tanks until ready to be used. This process eliminates setting individual sponges and dough's, and the need for dough troughs and large fermentation rooms — a method of bringing together continuously all the ingredients in the right proportion for the dough. 1, fiche 13, Anglais, - liquid%20ferment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ferment liquide
1, fiche 13, Français, ferment%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des produits cuits, très aromatisés, comme des pains, bagels, pâtisseries, gâteaux, céréales, biscuits, craquelins et produits pour casse-croûte, sont préparés à l'aide d'un ferment liquide renfermant généralement un mélange de microbes, qui produisent de l'acide lactique et de l'acide acétique, comme un mélange des espèces Lactobacillus et Gluconobacter, qui se multiplient en même temps lorsqu'elles sont incubées à environ 25-37 degrés C avec de la farine et de l'eau, pour donner un ferment avec un pH d'environ 3,6-3,9, une acidité titrable d'environ 0,04-0,3 méq./g, une concentration d'acide lactique d'environ 0,5-2 %, d'acide acétique d'environ 0,1-1 %, et une viscosité d'au moins 100 cP environ. Le ferment liquide est maintenu dans un état actif, de façon à pouvoir générer en continu l'arôme fermenté, par addition d'eau et de farine, et par prélèvement de liquide pour obtenir un temps de séjour moyen de 12 à 48 heures. 1, fiche 13, Français, - ferment%20liquide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fermento líquido
1, fiche 13, Espagnol, fermento%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El fermento líquido es uno de los primeros pre-fermentos elaborado con levadura comercial. [...] El pan hecho con un fermento líquido es más ligero y menos agrio [además de que,] el fermento líquido permite fermentar a la temperatura del cuarto; por consiguiente, la cantidad de levadura es calculada dependiendo en el tiempo de fermentación del fermento líquido. 1, fiche 13, Espagnol, - fermento%20l%C3%ADquido
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tempeh
1, fiche 14, Anglais, tempeh
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, tempeh is a chunky cake made entirely from fermented whole soybeans. Modern tempeh is made by combining soybeans with another grain, usually rice or millet. To make tempeh, soybeans are soaked overnight and then cooked for about 30 minutes. Then, the mixture is inoculated and left to ferment for a period of 24 to 36 hours at 30 ºC. Fresh tempeh is covered with a thin white coat similar to that found on brie or camembert cheese, and the inside is streaky like blue cheese. It has a tender, chewy texture and its rich flavour is sometimes compared to that of mushrooms. Tempeh must always be cooked before it is eaten. It can be frozen after being blanched. 2, fiche 14, Anglais, - tempeh
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Of Indonesian origin. 3, fiche 14, Anglais, - tempeh
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tempeh
1, fiche 14, Français, tempeh
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- standardized assessment
1, fiche 15, Anglais, standardized%20assessment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Although Ontario does not have a long-standing history of standardized assessment or testing, a ferment of activity has occurred since the mid-1980s. This activity has included a number of program reviews(in different subjects areas, using sampling techniques), a literacy assessment in grade 9, and examination reviews in the final secondary year. 2, fiche 15, Anglais, - standardized%20assessment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évaluation uniformisée
1, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20uniformis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour recueillir des données sur la nature complexe de la littératie, de la numératie ou des compétences essentielles d un étudiant, l'Association internationale pour la lecture (1994) recommande aux éducateurs de recourir à plusieurs mesures. Selon les résultats, la plupart des répondants utilisent une batterie d'outils commerciaux et de mesures informelles. Cependant, 58 répondants (14 pour cent) ont signalé utiliser seulement un outil commercial au moment de l'évaluation initiale. De ce nombre, 37 ont indiqué recourir uniquement à une évaluation uniformisée. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20uniformis%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Pastries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- baker's honey
1, fiche 16, Anglais, baker%27s%20honey
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Honey, which is... suitable for industrial uses or as an ingredient in other foodstuffs which are then processed and... may : have a foreign taste or odour, or have begun to ferment or have fermented, or have been overheated. 2, fiche 16, Anglais, - baker%27s%20honey
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Pâtisserie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- miel de pâtisserie
1, fiche 16, Français, miel%20de%20p%C3%A2tisserie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- miel destiné à l'industrie 2, fiche 16, Français, miel%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27industrie
correct, nom masculin
- miel industriel 3, fiche 16, Français, miel%20industriel
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Miel destiné à la consommation humaine mais qui présente un goût ou une odeur étrangère, qui est en fermentation, a été surchauffé ou qui a une faible diastase ou une teneur légèrement trop élevée en hydroxyméthylfurfural par rapport aux normes. 3, fiche 16, Français, - miel%20de%20p%C3%A2tisserie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une telle qualité de miel est admise pour une utilisation industrielle car le miel est souvent stérilisé pour des raisons d'hygiène. 3, fiche 16, Français, - miel%20de%20p%C3%A2tisserie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pepsin
1, fiche 17, Anglais, pepsin
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pepsinum 2, fiche 17, Anglais, pepsinum
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
White or yellowish-white powder or lustrous transparent or translucent scales; should have no odor; converts proteins into albumoses and peptones. Soluble in water; insoluble in alcohol, chloroform and ether... Uses : Medicine(digestive ferment) ;substitute for rennet in cheese making. 3, fiche 17, Anglais, - pepsin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pepsine
1, fiche 17, Français, pepsine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enzyme protéolytique hydrolysant les grosses molécules de protides en attaquant les liaisons peptidiques à l'intérieur des molécules (endopeptidase). Extraite de l'estomac du porc, [elle] est utilisée pour préparer des farines de poissons et d'autres hydrolats protéiques; pour coaguler le lait en fromagerie en association avec la présure. 2, fiche 17, Français, - pepsine
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- pepsinase
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pepsina
1, fiche 17, Espagnol, pepsina
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polvo blanco o amarillo. Soluble en agua, insoluble en alcohol, cloroformo y éter. 2, fiche 17, Espagnol, - pepsina
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Brewing and Malting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- centrifuge
1, fiche 18, Anglais, centrifuge
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A high speed rotating machine used to separate substances having different densities such as liquid-liquid or liquid-solid dispersions. 2, fiche 18, Anglais, - centrifuge
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Some brewers agitate the beer in cylindrical fermenters, which enables them to ferment the beer faster and then separate out the yeast by centrifuge. 3, fiche 18, Anglais, - centrifuge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Brasserie et malterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centrifugeuse
1, fiche 18, Français, centrifugeuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- centrifuge 2, fiche 18, Français, centrifuge
correct, nom féminin
- séparateur 2, fiche 18, Français, s%C3%A9parateur
correct, nom masculin
- séparateur centrifuge 2, fiche 18, Français, s%C3%A9parateur%20centrifuge
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à réaliser par centrifugation, la séparation de deux liquides en émulsion, d'un liquide et des particules solides qui y sont suspendues, de suspensions colloïdales etc. 3, fiche 18, Français, - centrifugeuse
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Appareil à rotation très rapide permettant d'extraire les résidus en suspension dont la levure. 4, fiche 18, Français, - centrifugeuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- centrífuga
1, fiche 18, Espagnol, centr%C3%ADfuga
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- centrifugadora 1, fiche 18, Espagnol, centrifugadora
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rennet
1, fiche 19, Anglais, rennet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An extract of rennin; a digestive ferment secured from the fourth stomach of suckling calves which is used as a milk coagulant in cheese making. 2, fiche 19, Anglais, - rennet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- présure
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9sure
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Substance organique extraite de la caillette des jeunes ruminants non sevrés contenant une enzyme coagulant le lait : la chymosine. 2, fiche 19, Français, - pr%C3%A9sure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cuajo
1, fiche 19, Espagnol, cuajo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que cuaja la leche en el cuajar de los rumiantes que todavía no pacen. 1, fiche 19, Espagnol, - cuajo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
- Biochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- friendly bacteria
1, fiche 20, Anglais, friendly%20bacteria
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
History has seen many culture wars, but perhaps nothing quite like the one shaping up in grocery and health food stores around the globe. This one is not based on societal ferment, however, but the real thing : microorganisms in the form of friendly bacteria known as probiotic microflora. And the war is among food companies attempting to exploit mounting evidence that these probiotics have an amazingly positive effect on the human body. 1, fiche 20, Anglais, - friendly%20bacteria
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- friendly bacterium
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bonnes bactéries
1, fiche 20, Français, bonnes%20bact%C3%A9ries
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bactéries amies 2, fiche 20, Français, bact%C3%A9ries%20amies
proposition, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'équilibre de notre flore intestinale est le garant de notre santé et de notre forme. En effet, parmi les milliards de bactéries naturellement présentes dans l'intestin, certaines facilitent l'assimilation des éléments nutritionnels indispensables à l'organisme (nutriments, vitamines, minéraux et autres oligo-éléments) et régulent le transit. Ce sont les bonnes bactéries. 3, fiche 20, Français, - bonnes%20bact%C3%A9ries
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bonnes bactéries; bactéries amies : pluriel d'usage. 2, fiche 20, Français, - bonnes%20bact%C3%A9ries
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bonne bactérie
- bactérie amie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Food Industries
- Biochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- probiotic microflora
1, fiche 21, Anglais, probiotic%20microflora
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
History has seen many culture wars, but perhaps nothing quite like the one shaping up in grocery and health food stores around the globe. This one is not based on societal ferment, however, but the real thing : microorganisms in the form of friendly bacteria known as probiotic microflora. And the war is among food companies attempting to exploit mounting evidence that these probiotics have an amazingly positive effect on the human body. 1, fiche 21, Anglais, - probiotic%20microflora
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- microflore probiotique
1, fiche 21, Français, microflore%20probiotique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Candida Complex est une formule préparée avec des enzymes de plantes, une microflore probiotique et des plantes antifongiques. Les enzymes de plantes activent la biodisponibilité des plantes contenues dans la formule, préviennent la toxémie intestinale et stimulent la digestion. Candida Complex contient des bactéries probiotiques qui recolonisent l'intestin afin d'aider à contrôler les populations fongiques. 1, fiche 21, Français, - microflore%20probiotique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- liquid ferment process
1, fiche 22, Anglais, liquid%20ferment%20process
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Basically, the liquid ferment or brew process is similar to the sponge-and-dough method except that instead of a sponge, a liquid or pumpable ferment, which may or may not contain varying proportions of the total flour, is used. This ferment, after the required period of fermentation of about three hours, is pumped into the mixer along with the remainder of the ingredients. The resulting dough is mixed until developed, then processed as in the sponge-and-dough method. Only very large bakeries can afford the large stainless-steel tanks and other complex dairy-type equipment used in this process. 1, fiche 22, Anglais, - liquid%20ferment%20process
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- travail sur ferment liquide
1, fiche 22, Français, travail%20sur%20ferment%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- procédé à ferment liquide 2, fiche 22, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20ferment%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans ses grandes lignes, le travail sur ferment liquide est semblable à celui sur levain-levure, sauf qu'on utilise, au lieu d'un levain, un ferment liquide ou pompable qui peut, ou non, contenir diverses proportions de la farine totale. Après la période de fermentation nécessaire, soit environ trois heures, le ferment est pompé dans le pétrin en même temps que le reste des ingrédients. La pâte obtenue est malaxée jusqu'à son élaboration complète, puis traitée comme dans la panification sur levain-levure. Seules les très grandes boulangeries peuvent se payer les grandes cuves en acier inoxydable ainsi que l'appareillage, semblable à celui d'une laiterie, exigés par le procédé. 1, fiche 22, Français, - travail%20sur%20ferment%20liquide
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tunnel proofer
1, fiche 23, Anglais, tunnel%20proofer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The panned loaves are allowed to ferment for a further 45 minutes to one hour at a temperature of 35 degrees to 41 degrees C and relative humidity of 80 to 85%. These conditions are provided either in a cabinet(proof-box) of some kind, into which are wheeled or conveyed pan-laden racks, or in a tunnel proofer equipped with travelling belts and devised to accept pans containing the moulded dough pieces at one end and to discharge the proofed loaves at the other. 1, fiche 23, Anglais, - tunnel%20proofer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tunnel d'apprêt
1, fiche 23, Français, tunnel%20d%27appr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- étuve tunnel de fermentation 2, fiche 23, Français, %C3%A9tuve%20tunnel%20de%20fermentation
correct, nom féminin
- étuve-tunnel 3, fiche 23, Français, %C3%A9tuve%2Dtunnel
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'apprêt est une période variant entre trois quarts d'heure et une heure pendant laquelle on laisse les pâtons fermenter dans un moule à température de 35 degrés C à 41 degrés C et à une humidité relative de 80% à 85%. L'apprêt se déroule soit dans une étuve quelconque dans laquelle on roule des casiers chargés de pâtons, soit dans un tunnel d'apprêt équipé d'un transporteur à bande à la sortie duquel les pâtons sont prêts à enfourner. 1, fiche 23, Français, - tunnel%20d%27appr%C3%AAt
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Winemaking
- Brewing and Malting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- attenuation
1, fiche 24, Anglais, attenuation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Wine yeast strains generally achieve full attenuation, i. e. will ferment out all of the available sugars, while different brewer's yeast varieties will vary. 2, fiche 24, Anglais, - attenuation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Brasserie et malterie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- atténuation
1, fiche 24, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Quantité de sucre transformée en alcool dans le moût. 1, fiche 24, Français, - att%C3%A9nuation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-03-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bioengineering
- Winemaking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Leuconostoc
1, fiche 25, Anglais, Leuconostoc
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A genus of bacteria in the family Streptococcaceae; spherical or lenticular cells occurring in pairs or chains; ferment glucose with production of levorotatory lactic acid(heterofermentative), ethanol, and carbon dioxide. 1, fiche 25, Anglais, - Leuconostoc
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Technique biologique
- Industrie vinicole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- leuconostoc
1, fiche 25, Français, leuconostoc
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bactérie du genre streptocoque. 2, fiche 25, Français, - leuconostoc
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sauerkraut
1, fiche 26, Anglais, sauerkraut
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- sourcrout 2, fiche 26, Anglais, sourcrout
correct
- sourkrout 2, fiche 26, Anglais, sourkrout
correct
- sour crout 3, fiche 26, Anglais, sour%20crout
correct
- sour-crout 3, fiche 26, Anglais, sour%2Dcrout
- sour-krout 3, fiche 26, Anglais, sour%2Dkrout
- sour krout 3, fiche 26, Anglais, sour%20krout
- sour kraut 3, fiche 26, Anglais, sour%20kraut
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cabbage cut fine and allowed to ferment in a brine made of its own juice with salt. 2, fiche 26, Anglais, - sauerkraut
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A popular article of diet in Germany ... 3, fiche 26, Anglais, - sauerkraut
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- choucroute
1, fiche 26, Français, choucroute
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mets préparé avec des choux débités en fins rubans que l'on fait légèrement fermenter dans une saumure. 1, fiche 26, Français, - choucroute
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fermented fish paste
1, fiche 27, Anglais, fermented%20fish%20paste
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Paste prepared from salted fish and allowed to ferment. 2, fiche 27, Anglais, - fermented%20fish%20paste
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pâte de poisson fermenté
1, fiche 27, Français, p%C3%A2te%20de%20poisson%20ferment%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pâte préparée à partir du poisson salé qui a macéré quelques temps. 2, fiche 27, Français, - p%C3%A2te%20de%20poisson%20ferment%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Industria alimentaria
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- pasta de pescado fermentado
1, fiche 27, Espagnol, pasta%20de%20pescado%20fermentado
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- start
1, fiche 28, Anglais, start
verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- come through 1, fiche 28, Anglais, come%20through
verbe
- whiten over 1, fiche 28, Anglais, whiten%20over
verbe
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The beer starts to ferment, the beer starts to whiten over. 1, fiche 28, Anglais, - start
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- blanchir
1, fiche 28, Français, blanchir
correct, verbe
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- envahir 1, fiche 28, Français, envahir
correct, verbe
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le moût blanchit. 1, fiche 28, Français, - blanchir
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horticulture
- Fermentation Techniques (Farming)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hotbed
1, fiche 29, Anglais, hotbed
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A bed in which the temperature is raised in the interests of propagation, especially in spring. Traditionally it is made from stable manure and litter, plus an equal quantity of leaves, nicely moistened and stacked to ferment. 2, fiche 29, Anglais, - hotbed
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Used in Integrated Pest Management. 3, fiche 29, Anglais, - hotbed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Horticulture
- Fermentation (Techniques agricoles)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- couche chaude
1, fiche 29, Français, couche%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une couche chaude (de 20° à 25° C) est composée de fumier frais, sur une épaisseur de 60 à 70 cm, auquel on ajoute un quart de vieux fumier ou de feuilles mortes; elle est utilisée en période hivernale pour les cultures forcées (laitues, radis, carottes). 1, fiche 29, Français, - couche%20chaude
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage en «Lutte intégrée». 2, fiche 29, Français, - couche%20chaude
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- yogurt maker
1, fiche 30, Anglais, yogurt%20maker
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- yogourt maker 1, fiche 30, Anglais, yogourt%20maker
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
do it yourself yogurt maker. Make your own yogurt easily, economically. Just mix Bulgarian ferment(included) with milk in seal-tight plastic container. Yogomatic does the rest. 1, fiche 30, Anglais, - yogurt%20maker
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
the word YOGURT can be spelled in several different ways. The following spellings are the most common ones. [rd3] "yogurt, yoghourt, yoghurt, yoghourt" 1, fiche 30, Anglais, - yogurt%20maker
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- yaourtière
1, fiche 30, Français, yaourti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Récipient clos calorifugé permettant la fabrication domestique des yaourts. 2, fiche 30, Français, - yaourti%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Dietetics
- Anthropology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- micerak
1, fiche 31, Anglais, micerak
correct, régional
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A traditional "fermented food" prepared by the [Inuit] natives of Ungava. 2, fiche 31, Anglais, - micerak
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To produce micerak, Inuit take the fat of marine mammals(seal, whale or walrus), put it in a skin plastic bag or glass jar, and have it to "ferment" usually under a rock outside... Micerak is usually used as a dip for caribou, fish or seal meat. 1, fiche 31, Anglais, - micerak
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 31, Anglais, - micerak
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Diététique
- Anthropologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- micerak
1, fiche 31, Français, micerak
correct, régional
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 31, Français, - micerak
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-09-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- floor time
1, fiche 32, Anglais, floor%20time
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
After mixing is completed, the dough is fermented for about 20 minutes. This fermentation period is referred to as "floor time". 1, fiche 32, Anglais, - floor%20time
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Floor time" must not be confused with "fermentation time", the former being a short rest or recovery period and the latter being the time during which the dough is allowed to ferment in bulk(3 to 4 hours). 2, fiche 32, Anglais, - floor%20time
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pointage
1, fiche 32, Français, pointage
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Première période de la fermentation, comprise entre la fin du pétrissage et le début de la mise en forme, au cours de laquelle la pâte subit une fermentation en masse dans la cuve du pétrin ou dans la pâtière. 2, fiche 32, Français, - pointage
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] la pâte est pétrie jusqu'à l'état d'élaboration physique désiré [...] La pâte est ensuite extraite du pétrin, mise à fermenter pendant 20 à 30 minutes supplémentaires, le pointage, puis divisée. 2, fiche 32, Français, - pointage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-05-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Sarcina
1, fiche 33, Anglais, Sarcina
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- sarcina 2, fiche 33, Anglais, sarcina
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A genus of strictly anaerobic bacteria in the family Peptococcaceae; spherical cells occur in packets; ferment carbohydrates. 1, fiche 33, Anglais, - Sarcina
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sarcina
1, fiche 33, Français, sarcina
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Micrococcaceae. Cette très importante famille de Bactéries (...) est subdivisée, suivant la disposition des cellules après division, en trois tribus (...) 1) Streptococceae (...) 2) Staphylococceae (...) 3) Micrococceae (...) Cette [dernière] tribu comprend deux genres : Sarcina (Goodsir 1842). Forme des Cocci en amas cubiques de 8, 16, 32, etc., cellules dont plusieurs sont pigmentées. L'espèce type est S. ventriculi (...) 2, fiche 33, Français, - sarcina
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- keg washer 1, fiche 34, Anglais, keg%20washer
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Official title no 9317-210 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 34, Anglais, - keg%20washer
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.). 1, fiche 34, Anglais, - keg%20washer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- nettoyeur de fûts
1, fiche 34, Français, nettoyeur%20de%20f%C3%BBts
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- nettoyeuse de fûts 2, fiche 34, Français, nettoyeuse%20de%20f%C3%BBts
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 9317-210 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 34, Français, - nettoyeur%20de%20f%C3%BBts
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.). 1, fiche 34, Français, - nettoyeur%20de%20f%C3%BBts
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- yeast pusher 1, fiche 35, Anglais, yeast%20pusher
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8227-202 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 35, Anglais, - yeast%20pusher
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.). 1, fiche 35, Anglais, - yeast%20pusher
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nettoyeur de cuves de brasserie
1, fiche 35, Français, nettoyeur%20de%20cuves%20de%20brasserie
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- nettoyeuse de cuves de brasserie 2, fiche 35, Français, nettoyeuse%20de%20cuves%20de%20brasserie
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8227-202 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 35, Français, - nettoyeur%20de%20cuves%20de%20brasserie
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.). 1, fiche 35, Français, - nettoyeur%20de%20cuves%20de%20brasserie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wine finisher 1, fiche 36, Anglais, wine%20finisher
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8227-234 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 36, Anglais, - wine%20finisher
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.) 1, fiche 36, Anglais, - wine%20finisher
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- filtreur de vin 1, fiche 36, Français, filtreur%20de%20vin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- filtreuse de vin 2, fiche 36, Français, filtreuse%20de%20vin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8227-234 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 36, Français, - filtreur%20de%20vin
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.) 1, fiche 36, Français, - filtreur%20de%20vin
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fermentation operator 1, fiche 37, Anglais, fermentation%20operator
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8227-270 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 37, Anglais, - fermentation%20operator
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.) 1, fiche 37, Anglais, - fermentation%20operator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fermenteur de bière 1, fiche 37, Français, fermenteur%20de%20bi%C3%A8re
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fermenteuse de bière 2, fiche 37, Français, fermenteuse%20de%20bi%C3%A8re
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8227-270 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 37, Français, - fermenteur%20de%20bi%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.) 1, fiche 37, Français, - fermenteur%20de%20bi%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bottle packer 1, fiche 38, Anglais, bottle%20packer
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 9317-190 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 38, Anglais, - bottle%20packer
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT. ;FOOD & BEV. ;N. E. C.) 1, fiche 38, Anglais, - bottle%20packer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- emballeur de bouteilles 1, fiche 38, Français, emballeur%20de%20bouteilles
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- emballeuse de bouteilles 2, fiche 38, Français, emballeuse%20de%20bouteilles
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 9317-190 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 38, Français, - emballeur%20de%20bouteilles
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
(ALIM. ET BOISSONS; N.C.A.; DIST., BRASS. ET FERM.) 1, fiche 38, Français, - emballeur%20de%20bouteilles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1983-11-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- yeast-room operator 1, fiche 39, Anglais, yeast%2Droom%20operator
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8227-298 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 39, Anglais, - yeast%2Droom%20operator
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.) 1, fiche 39, Anglais, - yeast%2Droom%20operator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- conducteur de cuves à levure 1, fiche 39, Français, conducteur%20de%20cuves%20%C3%A0%20levure
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- conductrice de cuves à levure 2, fiche 39, Français, conductrice%20de%20cuves%20%C3%A0%20levure
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8227-298 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 39, Français, - conducteur%20de%20cuves%20%C3%A0%20levure
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.) 1, fiche 39, Français, - conducteur%20de%20cuves%20%C3%A0%20levure
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1983-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cellarworker, winery 1, fiche 40, Anglais, cellarworker%2C%20winery
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8227-226 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 40, Anglais, - cellarworker%2C%20winery
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
(DISTILL., BREW. & FERMENT.) 1, fiche 40, Anglais, - cellarworker%2C%20winery
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- caviste d'établissement 1, fiche 40, Français, caviste%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8227-226 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 40, Français, - caviste%20d%27%C3%A9tablissement
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
(DIST., BRASS. ET FERM.) 1, fiche 40, Français, - caviste%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-04-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- flor yeasts 1, fiche 41, Anglais, flor%20yeasts
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Yeasts which ferment grape juice and subsequently grow as a film on the surface of the wine. They are used in the production of sherry. 1, fiche 41, Anglais, - flor%20yeasts
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- flor yeast
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- levures à vin jaune 1, fiche 41, Français, levures%20%C3%A0%20vin%20jaune
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- levures à sherry 1, fiche 41, Français, levures%20%C3%A0%20sherry
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Levures qui développent un voile à la surface du vin et sont utilisées pour la production du "vin jaune" et du vin de Jerez. 1, fiche 41, Français, - levures%20%C3%A0%20vin%20jaune
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- levure à vin jaune
- levure à sherry
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-03-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- methane-forming stage
1, fiche 42, Anglais, methane%2Dforming%20stage
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The acid forming stage involved the fermentative bacteria which hydrolyse polymers and ferment the products to organic acids, alcohols, CO2 and H2. The methane-forming stage involved the methanogenic bacteria as such which catabolized the products of the fil stage with production of the final products, CH4 and CO2. 1, fiche 42, Anglais, - methane%2Dforming%20stage
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- phase méthanique
1, fiche 42, Français, phase%20m%C3%A9thanique
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Longtemps, on a découpé le déroulement de la fermentation anaérobie en deux phases: - la phase acide ou acidogénèse; - la phase méthanique ou méthanogénèse. 1, fiche 42, Français, - phase%20m%C3%A9thanique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1980-07-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- homofermentative
1, fiche 43, Anglais, homofermentative
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Producing a fermentation resulting wholly or principally in a single end product-used esp. of economically important lactic-acid bacteria that ferment carbohydrates to lactic acid. 2, fiche 43, Anglais, - homofermentative
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
BRDAI 1974 mentions species of the genus Streptococcusm the subgenera Streptobacterium and Thermobacterium, Lactobacillus bulgaricus and Streptococcus lactis as examples of homofermentative bacteria. 3, fiche 43, Anglais, - homofermentative
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- homofermentaire
1, fiche 43, Français, homofermentaire
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] processus de fermentation lactique des hexoses et également du lactose aboutissant à la formation presque exclusive d'acide lactique (90% au moins) sous l'action des bactéries lactiques vraies. Ex.: Streptococcus lactis - S. cremoris - Lactobacillus lactis - Lactobacillus bulgaricus... 2, fiche 43, Français, - homofermentaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1980-07-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- heterofermentative
1, fiche 44, Anglais, heterofermentative
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Producing a fermentation resulting in a number of end products-used esp. of lactic-acid bacteria that ferment carbohydrates and produce volatile acids and carbon dioxide as well as lactic acid. 2, fiche 44, Anglais, - heterofermentative
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
BRDAI 1974 mentions species of Lactobacillus,, species of Leuconostoc (esp. L. citrovorum, L. dextranicum), and Lactobacillus bifidus as examples of heterofermentative bacteria. 3, fiche 44, Anglais, - heterofermentative
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hétérofermentaire
1, fiche 44, Français, h%C3%A9t%C3%A9rofermentaire
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] processus fermentaire des hexoses et du lactose aboutissant à la formation d'acide lactique (environ 50%) ainsi que de substances diverses telles que gaz carbonique (environ 25%), alcool, glycérol, acides (acétique en particulier) sous l'action de bactéries pseudo-lactiques: Ex.: les coliformes, Leuconostoc citrovorum, Lactobacillus brevis. 2, fiche 44, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rofermentaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :