TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FERMENTED LIQUOR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Beverages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mezcal
1, fiche 1, Anglais, mezcal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mescal 1, fiche 1, Anglais, mescal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] Mexican liquor made by distilling the fermented mash obtained following roasting of the thick central part of various agaves. 2, fiche 1, Anglais, - mezcal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mescal and pulque are similar, made from various species of wild agave, and have a stronger flavour. 3, fiche 1, Anglais, - mezcal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mezcal
1, fiche 1, Français, mezcal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mescal 1, fiche 1, Français, mescal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eau-de-vie, originaire du Mexique, à base de suc d'agave. 2, fiche 1, Français, - mezcal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Bebidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mezcal
1, fiche 1, Espagnol, mezcal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mescal 2, fiche 1, Espagnol, mescal
correct, nom masculin
- mexcal 3, fiche 1, Espagnol, mexcal
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica destilada mexicana, 100 % de maguey o agave, obtenida por destilación de jugos fermentados con microorganismos espontáneos o cultivados, extraídos de cabezas maduras de magueyes o agaves cocidos [...] 4, fiche 1, Espagnol, - mezcal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instant tea
1, fiche 2, Anglais, instant%20tea
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- powder tea 2, fiche 2, Anglais, powder%20tea
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Instant teas are produced from black tea by extracting the liquor from processed leaves, tea wastes, or undried fermented leaves, concentrating the extract under low pressure, and drying the concentrate to a powder by freeze-drying, spray-drying, or vacuum-drying. 3, fiche 2, Anglais, - instant%20tea
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- thé soluble
1, fiche 2, Français, th%C3%A9%20soluble
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- thé instantané 2, fiche 2, Français, th%C3%A9%20instantan%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, le thé soluble (instant tea) donnant l'infusion par une simple dissolution dans l'eau chaude ou froide, n'est pas une invention récente. 3, fiche 2, Français, - th%C3%A9%20soluble
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- té instantáneo
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- té en polvo 2, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rum
1, fiche 3, Anglais, rum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- English milk 2, fiche 3, Anglais, English%20milk
correct, Canada, vieilli
- new milk 2, fiche 3, Anglais, new%20milk
correct, Canada, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An alcoholic liquor or spirit distilled from molasses or some other fermented sugar-cane product. 3, fiche 3, Anglais, - rum
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
English milk: In Indian parlance, rum. 2, fiche 3, Anglais, - rum
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
They (Indians) welcomed him as a brother, offered him the pipe, and asked for English milk (rum) (Canadian West, 1926, p. 18). 2, fiche 3, Anglais, - rum
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
new milk: "Fur Trade, 1803" The Indians were anxiously awaiting me, to taste the "new milk", as they generally call rum when speaking in a ceremonious style ... (Cowes, New Light I, p. 203, 1897). 2, fiche 3, Anglais, - rum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rhum
1, fiche 3, Français, rhum
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eau-de-vie de canne à sucre, obtenue par fermentation alcoolique et distillation du jus de canne, ou de mélasses. 1, fiche 3, Français, - rhum
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ron
1, fiche 3, Espagnol, ron
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry drawing
1, fiche 4, Anglais, dry%20drawing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A wire-drawing process in which the cleaned and pickled wire is drawn dry through a lubricant, as in the drawing of rods. By this process a highly polished surface is produced, and in steel wires the surface finish is known as lime-bright or bright. 2, fiche 4, Anglais, - dry%20drawing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The distinction between dry drawing and wet drawing is that in the latter process steel wire is immersed in a dilute solution of copper sulphate or stannous sulphate or in a mixture of these salts, and, then in fermented rye liquor. From this latter bath the wire is drawn in the wet state. Wet drawn steel wire may have a coppery surface produced by chemical replacement of copper by iron in the sulfate solution. 2, fiche 4, Anglais, - dry%20drawing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étirage à lubrifiant solide
1, fiche 4, Français, %C3%A9tirage%20%C3%A0%20lubrifiant%20solide
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard liquor
1, fiche 5, Anglais, hard%20liquor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- distilled liquor 2, fiche 5, Anglais, distilled%20liquor
correct
- liquor 2, fiche 5, Anglais, liquor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An alcoholic liquor(as brandy, whiskey, gin, rum, or arrack) obtained by distillation from wine or other fermented fruit juice or plant juice or from a starchy material(as various grains) that has first been brewed. 2, fiche 5, Anglais, - hard%20liquor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boisson très alcoolisée
1, fiche 5, Français, boisson%20tr%C3%A8s%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- boisson riche en alcool 1, fiche 5, Français, boisson%20riche%20en%20alcool
correct, nom féminin
- boisson fortement alcoolisée 2, fiche 5, Français, boisson%20fortement%20alcoolis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
applied to distilleries, means all liquor made in whole or in part from grain, malt or other saccharine matter, whether or not such liquor is fermented or unfermented. 1, fiche 6, Anglais, - wash
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moût fermenté
1, fiche 6, Français, mo%C3%BBt%20ferment%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
appliquée aux distilleries, signifie toute liqueur faite en totalité ou en partie de grains, de malt ou autre matière saccharine, que cette liqueur soit fermentée ou non fermentée. 1, fiche 6, Français, - mo%C3%BBt%20ferment%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :