TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FERMENTING [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- red wine
1, fiche 1, Anglais, red%20wine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Starting with the basics, red wine is an alcoholic beverage made by fermenting the juice of dark-skinned grapes. Red wine differs from white wine in its base material and production process.... During red wine production, the winemaker allows pressed grape juice, called must, to macerate and ferment with the dark grape skins, which adds color, flavor and tannin to the wine. 2, fiche 1, Anglais, - red%20wine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vin rouge
1, fiche 1, Français, vin%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le vin rouge est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du jus des raisins à la peau foncée. Il se distingue du vin blanc et rosé par les types de cépages utilisés et sa méthode de production. En effet, durant la vinification du vin rouge, le moût (= le jus de raisin pressé), macère et fermente avec la peau, c'est ce qui lui donne cette belle couleur rouge, son goût et son tanin. L'alcool n'apparaît qu'ensuite, lorsque la levure transforme le sucre du raisin en éthanol et en dioxyde de carbone. 2, fiche 1, Français, - vin%20rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pruno
1, fiche 2, Anglais, pruno
familier
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brew 2, fiche 2, Anglais, brew
nom, familier
- hooch 2, fiche 2, Anglais, hooch
nom, familier
- prison wine 2, fiche 2, Anglais, prison%20wine
familier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An improvised alcoholic drink made by fermenting a mixture of fruit, water, sugar, etc. 3, fiche 2, Anglais, - pruno
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- broue
1, fiche 2, Français, broue
nom féminin, familier
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- baboche 2, fiche 2, Français, baboche
nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ASC [agents des services correctionnels] peuvent également prendre le temps d'informer les détenus sur des événements compromettants comme des fouilles, leur laissant un peu de temps pour disposer de possessions strictement interdites au sens de la loi pénitentiaire : par exemple de la levure destinée à la fabrication de la «broue» (alcool frelaté artisanal), des sachets de drogues et des paquets de cigarettes excédant la limite permise. 3, fiche 2, Français, - broue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
- Bacterial Diseases
- Food Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Endo agar
1, fiche 3, Anglais, Endo%20agar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Endo's medium 2, fiche 3, Anglais, Endo%27s%20medium
correct
- Endo medium 3, fiche 3, Anglais, Endo%20medium
correct
- fuchsin agar 3, fiche 3, Anglais, fuchsin%20agar
- Endo fuchsin agar 3, fiche 3, Anglais, Endo%20fuchsin%20agar
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A medium containing peptone, lactose, dipotassium phosphate, agar, sodium sulfite, basic fuchsin, and distilled water. Originally developed for the isolation of Salmonella typhi, this medium is now most useful in the bacteriologic examination of water. Coliform organisms [namely Escherichia coli] ferment the lactose and their colonies become red and stain the surrounding medium [whereas] non-lactose-fermenting organisms [namely Salmonella sp. ] produce clear, colorless colonies against the faint pink background of the medium. 3, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Endo agar (also called Endo’s medium) is a microbiological growth medium with a faint pink colour. ... now used mostly as a coliform medium. Most gram-negative organisms grow well in this medium, while growth of gram-positive organisms is inhibited. ... 2, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A selective medium for the differentiation of lactose fermenting and lactose non-fermenting intestinal organisms according to Endo(1904). A standard method for the examination of drinking water and wastewater, dairy products and foodstuffs. 4, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Endo agar; Endo’s medium; Endo medium; Endo fuchsin agar: named after a Japanese bacteriologist, Shigeru Endo (1869-1937). 5, fiche 3, Anglais, - Endo%20agar
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Endo-type medium
- Endo's fuchsin agar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
- Maladies bactériennes
- Salubrité alimentaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gélose Endo
1, fiche 3, Français, g%C3%A9lose%20Endo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- milieu Endo 1, fiche 3, Français, milieu%20Endo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mode d'emploi – Milieux en boîtes de Petri – Prêts à l'emploi : La BD Endo Agar (gélose Endo) est un milieu différentiel légèrement sélectif servant à l’isolement et à la différenciation des Enterobacteriaceae et de plusieurs autres bâtonnets Gram négatifs provenant d’échantillons cliniques. [BD : nom d'un fabricant.] 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Endo est le nom d'un milieu de culture utilisé en bactériologie pour l'isolement et l'identification des bactéries. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La couleur rose du milieu Endo est due à la fuchsine basique. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gélose Endo; milieu Endo : nommés d'après le bactériologue japonais Shigeru Endo (1869-1937). 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Culture bactérienne sur gélose Endo, en milieu Endo. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hard soda
1, fiche 4, Anglais, hard%20soda
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- alcoholic soda 2, fiche 4, Anglais, alcoholic%20soda
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an alcoholic beverage manufactured in the style of soft drinks ... 3, fiche 4, Anglais, - hard%20soda
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hard sodas and hard seltzers may look similar, but underneath the lids is a world of differences. Hard sodas are alcoholic versions of regular sodas with a strong flavor profile due to their syrupy, sweet taste... Hard seltzers are made by fermenting sugar and yeast, so they have a lighter taste and a lower ABV [alcohol by volume]. 4, fiche 4, Anglais, - hard%20soda
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soda alcoolisé
1, fiche 4, Français, soda%20alcoolis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un soda alcoolisé artisanal et un vrai goût de racinette à déguster avec un soupçon de nostalgie. 2, fiche 4, Français, - soda%20alcoolis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- food processing
1, fiche 5, Anglais, food%20processing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A [set of] methods used to turn fresh foods into food products. 2, fiche 5, Anglais, - food%20processing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Food processing... can involve one or a combination of the following : washing, chopping, pasteurising, freezing, fermenting, packaging and many more. Food processing also includes adding components to food, for example to extend shelf life, or adding vitamins and minerals to improve the nutritional quality of the food(fortification). 3, fiche 5, Anglais, - food%20processing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transformation des aliments
1, fiche 5, Français, transformation%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- transformation alimentaire 1, fiche 5, Français, transformation%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations qui consistent à fabriquer, à partir de produits agroalimentaires, de produits alimentaires intermédiaires (PAI) ou de nutriments, des produits alimentaires propres à la consommation. 1, fiche 5, Français, - transformation%20des%20aliments
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de alimentos
1, fiche 5, Espagnol, procesamiento%20de%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- transformación de alimentos 2, fiche 5, Espagnol, transformaci%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El procesamiento de alimentos incluye todas aquellas acciones que cambian o convierten la materia vegetal o animal cruda en un producto seguro, comestible y que se disfruta y saborea mucho más. En la manufactura de alimentos a gran escala, el procesamiento implica la aplicación de principios científicos y tecnológicos específicos para conservar los alimentos, atrasando o frenando los procesos naturales de degradación. 1, fiche 5, Espagnol, - procesamiento%20de%20alimentos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- root beer
1, fiche 6, Anglais, root%20beer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Root Beer : Not really a beer! It was created in the mid-1800s by Philadelphia pharmacist Charles Hires, the original root beer was a(very) low-alcohol, naturally effervescent beverage made by fermenting a blend of sugar and yeast with various roots, herbs and barks such as sarsaparilla, sassafras, wild cherry, wintergreen and ginger. Today's commercial root beer is completely non-alcoholic and generally contains sugar, caramel colouring, a combination of artificial and natural flavourings(including some of those originally used) and carbonated water for sparkle. 2, fiche 6, Anglais, - root%20beer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soda racinette
1, fiche 6, Français, soda%20racinette
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- racinette 2, fiche 6, Français, racinette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boisson gazeuse aromatisée aux extraits de racines de sassafras. [Définition normalisée par l'OQLF.] 1, fiche 6, Français, - soda%20racinette
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
racinette; soda racinette : termes normalisés par l'OQLF. 3, fiche 6, Français, - soda%20racinette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fermented food
1, fiche 7, Anglais, fermented%20food
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Well-known fermented foods are yoghurt, cheese, cottage cheese, beer, cider and cider vinegar, pickles, miso, sauerkraut and sourdough bread. The advantages of fermenting are several : it makes minerals more easily available for the body to absorb; it increases the amount of vitamins in the food and creates an abundance of enzymes; it preserves the food and introduces delicious flavours; it makes food much more easily digestible, being essentially a pre-digested’ food, suitable for those who have a debilitating condition and a weak digestive system. 2, fiche 7, Anglais, - fermented%20food
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Fermented foods ... included salted fermented fish, sour fermented fish, salted freshwater fish, salted marine fish, fermented pork, fermented beef, salted beef, pork sausage and beef sausage. 3, fiche 7, Anglais, - fermented%20food
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aliment fermenté
1, fiche 7, Français, aliment%20ferment%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les bactéries lactiques sont les microorganismes les plus importants dans la fabrication des aliments fermentés à partir de lait, de viande, de produits végétaux. Aujourd'hui, les fermentations spontanées sont le plus souvent remplacées par les fermentations contrôlées en utilisant des ferments de compositions bien définies. Pour s'assurer des qualités organoleptiques optimales, les ferments contiennent plusieurs microorganismes. Pour suivre la population microbienne pendant les étapes de fermentation et de maturation du produit, il est nécessaire de suivre la croissance des différents microorganismes composant le ferment. 2, fiche 7, Français, - aliment%20ferment%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Nous avons dénombré sur gélose avec pourpre de bromocrésol les bactéries lactiques présentes dans le miso, un aliment fermenté largement utilisé au Japon. 3, fiche 7, Français, - aliment%20ferment%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aliment fermenté : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 7, Français, - aliment%20ferment%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Virginiacreeper sphinx
1, fiche 8, Anglais, Virginiacreeper%20sphinx
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Virginia-creeper sphinx 2, fiche 8, Anglais, Virginia%2Dcreeper%20sphinx
correct
- hog sphinx 2, fiche 8, Anglais, hog%20sphinx
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 2-23/4". Fore wings tan to greenish gray, banded broadly with dark brown or olive. Hind wings brownish orange... Food : Caterpillar eats foliage of Virginia creeper and grape... Unlike most adults, these moths do not visit flowers but feed on decaying fruit and fermenting tree sap. Their caterpillars spin loose silken cocoons on the ground among soil litter where they overwinter as pupae.... 2, fiche 8, Anglais, - Virginiacreeper%20sphinx
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sphinx de myron
1, fiche 8, Français, sphinx%20de%20myron
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 8, Français, - sphinx%20de%20myron
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Winemaking
- Restaurant Menus
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- port wine
1, fiche 9, Anglais, port%20wine
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- port 2, fiche 9, Anglais, port
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Port is a fortified wine. Fortified wines are made by adding a proportion of grape spirit, or brandy, to the wine at some point during the production process.... In the case of port, the addition of the brandy takes place before the wine has finished fermenting. This means that the wine retains some of the natural sweetness of the grape, making it rich, round and smooth on the palate. 3, fiche 9, Anglais, - port%20wine
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- porto
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Menus (Restauration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porto
1, fiche 9, Français, porto
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vin de liqueur rouge et parfois blanc, parfumé et généreux [...] et qui acquiert son maximum de qualité après une longue conservation. 2, fiche 9, Français, - porto
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Menú (Restaurantes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- oporto
1, fiche 9, Espagnol, oporto
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vino de color oscuro y sabor ligeramente dulce, fabricado principalmente en Oporto, ciudad de Portugal. 1, fiche 9, Espagnol, - oporto
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- late-harvest wine
1, fiche 10, Anglais, late%2Dharvest%20wine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Grapes for late-harvest wine are left on the vine for several weeks or in some cases months after the usual harvest. With more time, the berries become riper and thus sweeter. They may also begin to lose water through evaporation, further concentrating the natural fruit sugars. All that sweetness turns out to be literally too much for the yeast in the fermenting vat, which tires out and dies before it can convert all the sugar into alcohol to create a dry wine. 2, fiche 10, Anglais, - late%2Dharvest%20wine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vin de vendanges tardives
1, fiche 10, Français, vin%20de%20vendanges%20tardives
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lors de la fabrication des vins de vendanges tardives, les vendanges sont retardées volontairement de façon à concentrer les sucres et le parfum des raisins. Les raisins sont naturellement asséchés, on dit alors qu’ils sont passerillés. Les vins élaborés à partir de ces raisins ont donc un taux de sucre et d’alcool plus élevé ainsi qu’un bouquet plus complexe. 1, fiche 10, Français, - vin%20de%20vendanges%20tardives
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Malassez cell
1, fiche 11, Anglais, Malassez%20cell
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
After the appropriate dilution of fermenting must, the total number of yeast cells can be estimated under the microscope, using a Malassez cell. 1, fiche 11, Anglais, - Malassez%20cell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cellule de Malassez
1, fiche 11, Français, cellule%20de%20Malassez
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour le comptage des cellules en suspension dans une solution. 1, fiche 11, Français, - cellule%20de%20Malassez
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cela permet de déterminer la quantité de levures présentes dans le levain de tirage. 1, fiche 11, Français, - cellule%20de%20Malassez
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nutritional yeast
1, fiche 12, Anglais, nutritional%20yeast
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An inactive yeast and dietary food supplement with a distinct, pleasant aroma and delicious cheesy taste. 2, fiche 12, Anglais, - nutritional%20yeast
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nutritional yeast is different from baking yeast and has no fermenting power. 2, fiche 12, Anglais, - nutritional%20yeast
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- levure alimentaire
1, fiche 12, Français, levure%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- levure nutritionnelle 2, fiche 12, Français, levure%20nutritionnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- red yeast rice
1, fiche 13, Anglais, red%20yeast%20rice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- red koji rice 2, fiche 13, Anglais, red%20koji%20rice
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Red yeast rice has been used for centuries in China as both food and medicine. It is made by fermenting a type of yeast called Monascus purpureus over red rice. In Chinese medicine, red yeast rice is used to lower cholesterol, improve blood circulation, and help digestive problems. 3, fiche 13, Anglais, - red%20yeast%20rice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- levure de riz rouge
1, fiche 13, Français, levure%20de%20riz%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En l'an 800 avant notre ère, les Chinois connaissaient déjà la levure de riz rouge. [...] Elle est issue du produit de fermentation d'une levure rouge, Monascus purpureus, cultivée sur du riz, issu de l'agriculture chinoise. Elle y est utilisée depuis des centaines d'années dans la cuisine et la médecine afin d'améliorer la circulation sanguine, de soulager l'indigestion et la diarrhée. 2, fiche 13, Français, - levure%20de%20riz%20rouge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cheese and Dairy Products
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 2-hydroxypropanoic acid
1, fiche 14, Anglais, 2%2Dhydroxypropanoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- lactic acid 2, fiche 14, Anglais, lactic%20acid
correct
- alpha-hydroxypropionic acid 3, fiche 14, Anglais, alpha%2Dhydroxypropionic%20acid
ancienne désignation, voir observation
- milk acid 4, fiche 14, Anglais, milk%20acid
ancienne désignation
- acetonic acid 1, fiche 14, Anglais, acetonic%20acid
- ethylidenelactic acid 1, fiche 14, Anglais, ethylidenelactic%20acid
- 1-hydroxyethanecarboxylic acid 1, fiche 14, Anglais, 1%2Dhydroxyethanecarboxylic%20acid
- 2-hydroxypropionic acid 1, fiche 14, Anglais, 2%2Dhydroxypropionic%20acid
- DL-lactic acid 1, fiche 14, Anglais, DL%2Dlactic%20acid
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless or yellowish, syrupy, odorless, hygroscopic liquid, is miscible with water, alcohol, glycerol and furfural, insoluble in chloroform, petroleum ether and carbon disulfide, is partially converted to lactic anhydride when concentrated above 50%, has one asymmetric carbon and two enantiomorphic isomers, is derived by fermenting starch, milk whey, molasses, potatoes, etc. and neutralizing the acid as soon as formed with calcium or zinc carbonate, after which the solution of lactates is concentrated and decomposed with sulfuric acid, also synthetically by hydrolysis of lactonitrile, and is used in cultured dairy products, as an acidulant, in chemicals(salts, plasticizers, adhesives, pharmaceuticals), as a mordant in dyeing wool, as a general-purpose food additive and in the manufacture of lactates. 5, fiche 14, Anglais, - 2%2Dhydroxypropanoic%20acid
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alpha-hydroxypropionic acid: obsolete form; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 14, Anglais, - 2%2Dhydroxypropanoic%20acid
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
2-hydroxypropanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, fiche 14, Anglais, - 2%2Dhydroxypropanoic%20acid
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3H6O3 or CH3CH2OCOOH 5, fiche 14, Anglais, - 2%2Dhydroxypropanoic%20acid
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- a-hydroxypropionic acid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acide 2-hydroxypropanoïque
1, fiche 14, Français, acide%202%2Dhydroxypropano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- acide lactique 2, fiche 14, Français, acide%20lactique
correct, nom masculin
- acide alpha-hydroxypropionique 3, fiche 14, Français, acide%20alpha%2Dhydroxypropionique
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit de la fermentation du lactose par les bactéries spécifiques du lait se présentant sous la forme d'un liquide sirupeux, incolore ou jaunâtre, inodore, hygroscopique, utilisé dans l'industrie laitière et comme additif alimentaire, dans les plastiques, les adhésifs, en teinturerie et dans l'élaboration de lactates. 4, fiche 14, Français, - acide%202%2Dhydroxypropano%C3%AFque
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acide 2-hydroxypropanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 14, Français, - acide%202%2Dhydroxypropano%C3%AFque
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
acide alpha-hydroxypropionique : forme vieillie; le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou écrite en italique. 1, fiche 14, Français, - acide%202%2Dhydroxypropano%C3%AFque
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C3H6O3 ou CH3CH2OCOOH 4, fiche 14, Français, - acide%202%2Dhydroxypropano%C3%AFque
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- acide a-hydroxypropionique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos lácteos
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ácido láctico
1, fiche 14, Espagnol, %C3%A1cido%20l%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro o amarillento, inodoro e higroscópico; miscible con agua, alcohol y glicerina; soluble en éter; insoluble en cloroformo, éter de petróleo y disulfuro de carbono. Moderadamente tóxico por ingestión; irritante. 2, fiche 14, Espagnol, - %C3%A1cido%20l%C3%A1ctico
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C3H6O3 o CH3CH2OCOOH 3, fiche 14, Espagnol, - %C3%A1cido%20l%C3%A1ctico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Beverages
- Brewing and Malting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fermenting cellar
1, fiche 15, Anglais, fermenting%20cellar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fermenting room 2, fiche 15, Anglais, fermenting%20room
correct
- tun room 2, fiche 15, Anglais, tun%20room
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The beer is transferred from the fermenting cellar to the stock house through a stationary or flexible line by gravity or pumping. 3, fiche 15, Anglais, - fermenting%20cellar
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fermentation cellar
- fermenting house
- fermentation room
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cave de fermentation
1, fiche 15, Français, cave%20de%20fermentation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
À ce moût refroidi, on ajoute dans les caves de fermentation de la levure de bière produite elle aussi par la brasserie. 2, fiche 15, Français, - cave%20de%20fermentation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- salle de fermentation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bodega de fermentación
1, fiche 15, Espagnol, bodega%20de%20fermentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- starter
1, fiche 16, Anglais, starter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A fermenting must used to seed the rest of the must in the fermenters, to start the fermentation. 1, fiche 16, Anglais, - starter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pied-de-cuve
1, fiche 16, Français, pied%2Dde%2Dcuve
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ensuite se déroulent deux opérations simultanées, la fermentation, et la macération. La fermentation alcoolique peut se déclencher naturellement ou bien être provoquée. Dans ce cas, on ensemence le moût avec des levures, soit avec un pied de cuve, soit par levurage. Lorsqu'elle est nécessaire, la chaptalisation se fait au début de la fermentation, en ajoutant du sucre au moût, à la dose de 17 grammes par litre pour augmenter d'un degré la teneur du vin en alcool. 1, fiche 16, Français, - pied%2Dde%2Dcuve
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bottom fermentation
1, fiche 17, Anglais, bottom%20fermentation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In the brewing of lager beer, bottom fermentation is employed, so termed because the type of yeast selected settles to the bottom of the fermenting tank. 2, fiche 17, Anglais, - bottom%20fermentation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- lager fermentation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fermentation basse
1, fiche 17, Français, fermentation%20basse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fermentation [...] qui se produit avec les moûts de brasserie ensemencés de levures basses, à une température inférieure à celle de la fermentation haute. 2, fiche 17, Français, - fermentation%20basse
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Deux procédés de fermentation sont employés : la fermentation basse, ainsi appelée parce que la levure tombe au fond. 3, fiche 17, Français, - fermentation%20basse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- baja fermentación
1, fiche 17, Espagnol, baja%20fermentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- fermentación baja 1, fiche 17, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20baja
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las cervezas de baja fermentación son las comúnmente llamadas "lager". Esa expresión proviene del alemán "lagerung", que significa "guardar en frío", y se refiere a las cervezas cuyo proceso de fermentación se da a baja temperatura -entre 5° C y 10° C-. Estas cervezas se caracterizan por ser espumosas y suaves, y puede encontrárselas rubias y morenas. En esta categoría se ubican también las cervezas "sin alcohol". 1, fiche 17, Espagnol, - baja%20fermentaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- yeast
1, fiche 18, Anglais, yeast
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any of various unicellular nucleated fungi, typically saprophytic, capable of fermenting a range of carbohydrates, and generally reproducing asexually by budding. 2, fiche 18, Anglais, - yeast
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The yeasts do not constitute a taxon. 2, fiche 18, Anglais, - yeast
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- levure
1, fiche 18, Français, levure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Micro-organisme unicellulaire appartenant au groupe des champignons qui peuvent être des pneumallergènes ou des trophallergènes. 2, fiche 18, Français, - levure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- levadura
1, fiche 18, Espagnol, levadura
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Hongos microscópicos dotados de gran capacidad de fermentación. 2, fiche 18, Espagnol, - levadura
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Winemaking
- Viticulture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rosé wine
1, fiche 19, Anglais, ros%C3%A9%20wine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pink wine 2, fiche 19, Anglais, pink%20wine
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lightly coloured wine made from red grapes by fermenting for only a short time on the skins. 2, fiche 19, Anglais, - ros%C3%A9%20wine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Viticulture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vin rosé
1, fiche 19, Français, vin%20ros%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vin obtenu à partir d'une vendange de raisins à pellicule colorée et dont on a arrêté le processus de coloration par séparation du marc et du jus avant la fin de la fermentation. 2, fiche 19, Français, - vin%20ros%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Viticultura
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- vino rosado
1, fiche 19, Espagnol, vino%20rosado
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vino procedente de uvas tintas o de mezcla de uvas tintas o blancas cuyos mostos han fermentado sin los orujos, alcanzando su coloración característica. 2, fiche 19, Espagnol, - vino%20rosado
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los rosados, al igual que los blancos, se fermentan en ausencia de pieles, aunque el mosto procede de uvas de pulpa blanca y tinta o sólo tinta, y además sufren una maceración previa a la fermentación alcohólica. Esto es lo que les proporciona su coloración carcaterística. 3, fiche 19, Espagnol, - vino%20rosado
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environment
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- forest pasture
1, fiche 20, Anglais, forest%20pasture
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Spring-born lambs were randomly assigned to one of three pasture treatments: 100% open pasture (OP), 67% OP and 33% hardwood forest pasture (HW), or 67% OP and 33% hardwood forest pasture initial grazing delayed (HWD), with grazing started 10 days after the HW treatment. 2, fiche 20, Anglais, - forest%20pasture
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The LFH [Litter-Fermenting-Humified] layer becomes compacted by grazing activities when forest pastures are grazed continuously, at heavy stocking rates and without effective rest. 3, fiche 20, Anglais, - forest%20pasture
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Environnement
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pâturage forestier
1, fiche 20, Français, p%C3%A2turage%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Terrain [forestier] non cultivé qui produit du fourrage naturel pour le bétail. 2, fiche 20, Français, - p%C3%A2turage%20forestier
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Comprend les terrains forestiers fourragers. 2, fiche 20, Français, - p%C3%A2turage%20forestier
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
pâturage forestier : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 20, Français, - p%C3%A2turage%20forestier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fermented fish sauce
1, fiche 21, Anglais, fermented%20fish%20sauce
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fish sauce 2, fiche 21, Anglais, fish%20sauce
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Southeast Asian staple, made by fermenting small, whole fish in brine, drawing off the liquid, and steeping that in the sunlight before it is bottled. 3, fiche 21, Anglais, - fermented%20fish%20sauce
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Vietnam, it is called nuoc mam, in Thailand, nam pla, and in the Philippines, patis. It has a very pungent, salty taste, and is an essential ingredient in many dishes in these and neighboring countries. 3, fiche 21, Anglais, - fermented%20fish%20sauce
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sauce de poisson fermenté
1, fiche 21, Français, sauce%20de%20poisson%20ferment%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sauce de poisson 2, fiche 21, Français, sauce%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Liquide obtenu par la fermentation des poissons sous l'action de leurs propres enzymes (ex. sucs gastriques) et certains micro-organismes en présence de sel. 1, fiche 21, Français, - sauce%20de%20poisson%20ferment%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sauce très populaire dans la cuisine du Sud-Est asiatique, obtenue à partir de la fermentation de poissons salés, en général des anchois ou des maquereaux. Très salée et riche en protéines, elle ajoute une délicate et riche saveur aux plats de viandes, de poissons et de légumes. 2, fiche 21, Français, - sauce%20de%20poisson%20ferment%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- salsa de pescado fermentado
1, fiche 21, Espagnol, salsa%20de%20pescado%20fermentado
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Clostridium
1, fiche 22, Anglais, Clostridium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A category of anaerobic, spore forming bacterium, capable of fermenting certain sugars to valuable industrial chemicals. 2, fiche 22, Anglais, - Clostridium
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Clostridium
1, fiche 22, Français, Clostridium
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
C'est toujours un tel mécanisme de fermentation qui contribue à alimenter en énergie des bactéries anaérobies comme Clostridium [...] 1, fiche 22, Français, - Clostridium
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- clostridio
1, fiche 22, Espagnol, clostridio
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- brewing
1, fiche 23, Anglais, brewing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- brewing process 2, fiche 23, Anglais, brewing%20process
correct
- brewing operations 3, fiche 23, Anglais, brewing%20operations
pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Brewing is the process of producing alcoholic beverages from starchy raw materials by steeping in water; boiling, usually with hops; and fermenting. 1, fiche 23, Anglais, - brewing
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- batch brewing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- brassage
1, fiche 23, Français, brassage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- procédés de brassage 2, fiche 23, Français, proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20brassage
nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Vient ensuite le brassage : l'orge est mélangée à de l'eau à température variable qui permet à la diastase du malt de convertir l'amidon en sucre fermentable. 3, fiche 23, Français, - brassage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- maturing
1, fiche 24, Anglais, maturing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The brewing process consists of the following steps : mashing, lautering, boiling, fermenting, maturing and packaging. Briefly, in the mashing process, coarse-ground malt and adjunct are mashed to extract a maximum amount of solubilized material. The mash is then "lautered" i. e., filtered through a bed of its own insoluble material, primarily barley hulls. 1, fiche 24, Anglais, - maturing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vieillissement
1, fiche 24, Français, vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le brassage comprend les opérations suivantes : empâtage, filtration du moût, cuisson du moût, fermentation, vieillissement et tirage. En bref, il s'agit d'obtenir, à partir du malt concassé grossièrement et des succédanés que l'on empâte avec de l'eau, l'extrait le plus abondant. Le moût ainsi obtenu est filtré dans une cuve à double fond dans laquelle la matière même (substances solides insolubles) s'y déposant sert de substance filtrante, principalement les glumelles. 1, fiche 24, Français, - vieillissement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Brewing and Malting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- brewhouse
1, fiche 25, Anglais, brewhouse
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- brewing room 2, fiche 25, Anglais, brewing%20room
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Brewery effluents originate in the cleaning of the brewing rooms, cooling troughs, fermenting and storage vats, and the washing of bottles and casks. 2, fiche 25, Anglais, - brewhouse
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Brasserie et malterie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- salle de brassage
1, fiche 25, Français, salle%20de%20brassage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- salle à brasser 2, fiche 25, Français, salle%20%C3%A0%20brasser
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les rejets de brasserie proviennent du nettoyage des salles de brassage, des bacs de refroidissement, des cuves de fermentation et de garde, du nettoyage des bouteilles et des fûts. 3, fiche 25, Français, - salle%20de%20brassage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lautering
1, fiche 26, Anglais, lautering
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The brewing process consists of the following steps : mashing, lautering, boiling, fermenting, maturing and packaging. Briefly, in the mashing process, coarse-ground malt and adjunct are mashed to extract a maximum amount of solubilized material. The mash is then "lautered" i. e., filtered through a bed of its own insoluble material, primarily barley hulls. 1, fiche 26, Anglais, - lautering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- filtration du moût
1, fiche 26, Français, filtration%20du%20mo%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le brassage comprend les opérations suivantes : empâtage, filtration du moût, cuisson du moût, fermentation, vieillissement et tirage. En bref, il s'agit d'obtenir, à partir du malt concassé grossièrement et des succédanés que l'on empâte avec de l'eau, l'extrait le plus abondant. Le moût ainsi obtenu est filtré dans une cuve à double fond dans laquelle la matière même (substances solides insolubles) s'y déposant sert de substance filtrante, principalement les glumelles. 1, fiche 26, Français, - filtration%20du%20mo%C3%BBt
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- original culture
1, fiche 27, Anglais, original%20culture
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The cooled wort is "pitched" with yeast at the appropriate level as it is pumped into fermenting tanks. The yeast is usually multiplied from an original culture and different strains are used in producing different types of beer. 1, fiche 27, Anglais, - original%20culture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- culture originale
1, fiche 27, Français, culture%20originale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le moût refroidi est ensemencé avec la levure, en quantités précises, à mesure qu'il est pompé dans les cuves de fermentation. On multiplie généralement une levure à partir d'une culture originale, et différentes races de levure sont utilisées pour produire différentes sortes de bière. 1, fiche 27, Français, - culture%20originale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- saddlestone
1, fiche 28, Anglais, saddlestone
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Early milling tools were small implements used exclusively in the home to provide for one family's needs. It wasn’t until about 3, 000 years ago that people began to make larger saddlestones with increased output. The improved equipment meant that one person was able to produce more than their own family's needs; thus the professional miller was born. The first commercial establishments were combination mill-bakeries, the end product being leavened bread, for by this time the use of fermenting agents to aerate the flat clay-like cakes had also been discovered. 1, fiche 28, Anglais, - saddlestone
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- meule en dos d'âne
1, fiche 28, Français, meule%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les premiers outils de meunerie étaient de petites dimensions et réservés exclusivement à l'usage familial. Ce n'est guère avant 1 000 ans av. J.-C. qu'on se mit à fabriquer de plus grandes pierres en dos d'âne d'un rendement supérieur qui devaient permettre de produire plus de farine que n'en pouvait consommer une famille. Ainsi apparurent les premiers meuniers professionnels. Les premier établissements commerciaux étaient à la fois meunerie et boulangerie; on y produisait un pain levé car, à cette époque, on avait déjà découvert l'utilisation d'agents de fermentation pour aérer les galettes plates, trop sèches et trop cassantes. 1, fiche 28, Français, - meule%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wine mead
1, fiche 29, Anglais, wine%20mead
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- honey-wine 1, fiche 29, Anglais, honey%2Dwine
correct
- oenomel 2, fiche 29, Anglais, oenomel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Beverage by fermenting of a mixture of honey and grape juice. 3, fiche 29, Anglais, - wine%20mead
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 29, La vedette principale, Français
- oenomel
1, fiche 29, Français, oenomel
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Boisson fermentée obtenue à partir de miel et de jus de raisin. 2, fiche 29, Français, - oenomel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horticulture
- Fermentation Techniques (Farming)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hotbed
1, fiche 30, Anglais, hotbed
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A bed of earth heated by fermenting substances and covered with glass to defend it from the cold air; intended for raising early plants or for protecting tender exotics. 2, fiche 30, Anglais, - hotbed
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Horticulture
- Fermentation (Techniques agricoles)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- couche chaude
1, fiche 30, Français, couche%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cloche ou châssis vitré avec lit de fumier qui, en fermentant, provoque une augmentation de température (utilisé pour le forçage des plantes). 2, fiche 30, Français, - couche%20chaude
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 31, Anglais, drain
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A structure made of wooden slats put over the outlet of a fermenting tank to hold back the skins when devatting(South Africa). 1, fiche 31, Anglais, - drain
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grille
1, fiche 31, Français, grille
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- marc de cuve 1, fiche 31, Français, marc%20de%20cuve
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Claie ou grillage que l'on place devant l'orifice inférieur des cuves de fermentation afin de retenir les rafles et pellicules au moment du décuvage. 1, fiche 31, Français, - grille
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sponge 1, fiche 32, Anglais, sponge
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A thick mixture of flour, yeast and liquids that is made as the first fermenting step in some yeast bread recipes. 1, fiche 32, Anglais, - sponge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poolish
1, fiche 32, Français, poolish
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pouliche 2, fiche 32, Français, pouliche
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sorte de levain liquide [...] composé de levure et d'un mélange d'eau, de farine [...] 1, fiche 32, Français, - poolish
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nuoc-mam
1, fiche 33, Anglais, nuoc%2Dmam
correct, Asie
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fermented fish sauce made by fermenting small sea or freshwater fish stacked in alternative layers of salt. 2, fiche 33, Anglais, - nuoc%2Dmam
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Nuoc-nam: Viet-Nam and Cambodia. Shottsuru is the term used in Japan. 2, fiche 33, Anglais, - nuoc%2Dmam
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Fiche 33, La vedette principale, Français
- nuoc-mam
1, fiche 33, Français, nuoc%2Dmam
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- nuoc-mâm 1, fiche 33, Français, nuoc%2Dm%C3%A2m
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sauce de poisson macéré dans une saumure, assaisonnement très employé dans la cuisine vietnamienne. 1, fiche 33, Français, - nuoc%2Dmam
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- garum
1, fiche 34, Anglais, garum
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Extremely pungent sauce made by fermenting fish in a brine solution for several days in the sun. The resulting liquid was combined with various other flavorings such as oil, pepper, wine and spices. 1, fiche 34, Anglais, - garum
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- garum
1, fiche 34, Français, garum
correct, proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Sauce de poisson fermenté. 1, fiche 34, Français, - garum
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- young beer
1, fiche 35, Anglais, young%20beer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- green beer 2, fiche 35, Anglais, green%20beer
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When the fermentation is basically complete, cooling is started to facilitate yeast settling. Some breweries use a centrifuge and in-line cooling at this stage instead of taking days to cool the "green beer" in the fermenter. The overall utilization of the capacity of the fermenting vessel is thereby increased. 3, fiche 35, Anglais, - young%20beer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bière jeune
1, fiche 35, Français, bi%C3%A8re%20jeune
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- bière verte 1, fiche 35, Français, bi%C3%A8re%20verte
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Biochemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- acidogenesis
1, fiche 36, Anglais, acidogenesis
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... organic anions are released in the fermentation medium by fermenting bacteria. They are "transitory end products" because they act as electron sinks in biological energy conserving redox reactions. They have to be looked at as waste molecules, rich in reducing equivalents if these reactions are considered from the hydrogen transfer point of view. Typical examples of these organic "transitory end products" are lactate and volatile fatty acid anions such as propionate, n-and iso-butyrate, n-and iso-valerate. Because of this, the fermentation of soluble organic matter is classically referred to as "acidogenesis". It should, however, be strongly emphasized here that acidogenesis in a strict sense only means the release in the fermentation medium of organic acid anions! 1, fiche 36, Anglais, - acidogenesis
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génie chimique
- Biochimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- acidogénèse
1, fiche 36, Français, acidog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Une des phases de la méthanisation consistant en un dégagement des acides volatils en acide propionique et acide butyrique. 2, fiche 36, Français, - acidog%C3%A9n%C3%A8se
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La production de méthane à partir de matières organiques solubles est un processus biologique extrêmement sensible à un excès de substrat. En effet, l'acidogénèse est réalisée par des bactéries à taux de croissance élevé et, relativement tolérantes vis-à-vis du pH du milieu, elles s'adaptent très rapidement en nombre à tout excès de substrat. L'utilisation des acides produits est à l'inverse réalisée par des bactéries à croissance très lente, très sensibles à une acidification du milieu, dont les potentialités cinétiques sont presque saturées dans les conditions de conduite normales. 3, fiche 36, Français, - acidog%C3%A9n%C3%A8se
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ammonia freeze explosion (AFEX) process 1, fiche 37, Anglais, ammonia%20freeze%20explosion%20%28AFEX%29%20process
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- AFEX process 1, fiche 37, Anglais, AFEX%20process
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
AFEX Process. The ammonia freeze explosion process is a pretreatment process developed at Texas A&M University. The fibrous material is soaked in high pressure liquid ammonia at elevated temperatures. When the pressure is released, the ammonia evaporates rapidly, fracturing the fibre structure, making it susceptible to enzyme hydrolysis. Residual ammonia in the disrupted fibre provides a nitrogen source for the fermenting microbes. The process was demonstrated at a pilot scale, but demonstration or full scale production had not been achieved. [Source : ethanol project-Sncwork. en p. 2]. 1, fiche 37, Anglais, - ammonia%20freeze%20explosion%20%28AFEX%29%20process
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 37, La vedette principale, Français
- procédé d'explosion à froid à l'ammoniaque
1, fiche 37, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27explosion%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20l%27ammoniaque
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Procédé d'explosion à froid à l'ammoniaque. Le procédé d'explosion à froid à l'ammoniaque est un procédé de prétraitement mis au point à la Texas A&M University. La matière fibreuse est mise à tremper dans de l'ammoniaque liquide à pression et température élevées. Lorsqu'on abaisse la pression, l'ammoniaque s'évapore rapidement, ce qui brise la structure des fibres et les rend sensibles à l'hydrolyse enzymatique. L'ammoniaque résiduel dans les fibres rompues fournit une source d'azote pour les microorganismes qui vont effectuer la fermentation. Le procédé a fait l'objet d'une démonstration à l'échelle pilote, mais pas encore à l'échelle industrielle. [Source : projet éthanol - Sncwork.fr p. 2]. 1, fiche 37, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27explosion%20%C3%A0%20froid%20%C3%A0%20l%27ammoniaque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vatting 1, fiche 38, Anglais, vatting
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
length of time during which a newly fermenting red wine is allowed to remain in contact with the skins and pulp. 1, fiche 38, Anglais, - vatting
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cuvage
1, fiche 38, Français, cuvage
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- cuvaison 1, fiche 38, Français, cuvaison
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
séjour dans la cuve du moût et des parties solides du raisin rouge, au cours duquel s'effectuent notamment la fermentation des sucres et la diffusion des matières colorantes. 1, fiche 38, Français, - cuvage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pumping over 1, fiche 39, Anglais, pumping%20over
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
pumping fermenting must from the bottom... to the top of the... fermenter in order to aerate the must, to improve colour extraction by pumping the must over the cap. 1, fiche 39, Anglais, - pumping%20over
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- remontage
1, fiche 39, Français, remontage
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lessivage 1, fiche 39, Français, lessivage
nom masculin
- ravinage 1, fiche 39, Français, ravinage
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
le remontage à faire couler le moût en fermentation par le robinet placé au bas de la cuve (...) Le moût aéré [remonté] sur le dessus de la cuve et arrose le chapeau de marc. 1, fiche 39, Français, - remontage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- shiokara
1, fiche 40, Anglais, shiokara
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fermented fish product made from squid or guts of skipjack; also other species; brown, salty viscous paste made by fermenting the raw material with salts in containers for up to a month; product packed in glass or plastic containers; e. g. Katsuo-Shiokara(skipjack viscera), Ika-Shiokara(viscera and meat slices of squid), Kaki-Shiokara(oyster meat and viscera), Uni-Shiokara(ovary of sea urchin). 1, fiche 40, Anglais, - shiokara
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- shiokara
1, fiche 40, Français, shiokara
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Produit de poisson fermenté fait avec du calmar ou des viscères de listao; pâte visqueuse, brune et salée, obtenue par fermentation de la matière première avec du sel pendant environ un mois; le produit est mis en récipients de verre ou de plastique; ex. : Katsuo-Shiokara (avec des viscères de thonine), Ika-Shiokara (viscères et tranches de calmar), Kaki-Shi-Okara (viscères et chair d'huîtres, Uni-Shiokara (ovaire d'oursins). 1, fiche 40, Français, - shiokara
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Produit du Japon. 2, fiche 40, Français, - shiokara
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tractable holding tank
1, fiche 41, Anglais, tractable%20holding%20tank
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Included here are cyclothermes, 200 Kg and Kg, tractable holding tank, bread plates with 300g and 600g gutters, fermenting cupboards and bread baskets. 1, fiche 41, Anglais, - tractable%20holding%20tank
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cuve amovible
1, fiche 41, Français, cuve%20amovible
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Malaxeur. 1, fiche 41, Français, - cuve%20amovible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bread plate
1, fiche 42, Anglais, bread%20plate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Included here are cyclothermes, 200 Kg and Kg, tractable holding tank, bread plates with 300g and 600 g gutters, fermenting cupboards and bread baskets. 1, fiche 42, Anglais, - bread%20plate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plaque à pain
1, fiche 42, Français, plaque%20%C3%A0%20pain
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1987-04-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fermenting agent 1, fiche 43, Anglais, fermenting%20agent
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... an enzyme is used as a fermenting agent to remove sugar from the white before drying. 1, fiche 43, Anglais, - fermenting%20agent
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- agent fermentaire
1, fiche 43, Français, agent%20fermentaire
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- agent de fermentation 1, fiche 43, Français, agent%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(...) fermentation alcoolique. La matière première la plus utilisée est évidemment la plus simple: le glucose; l'agent fermentaire en est la levure, plus exactement la zymase sécrétée par la levure. 1, fiche 43, Français, - agent%20fermentaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Winemaking
- Cheese and Dairy Products
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- starter
1, fiche 44, Anglais, starter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Actively fermenting must used to seed the rest of the must in the fermenters in order to start fermentation. Starters are commonly prepared with pure yeasts [in winemaking] 2, fiche 44, Anglais, - starter
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Material containing microorganisms used to induce a desired fermentation (as in making butter, cheese, or vinegar) and being either a sample of a natural population (as sour cream or vinegar) or a pure culture of a defined microorganism. 3, fiche 44, Anglais, - starter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pied de cuve
1, fiche 44, Français, pied%20de%20cuve
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- levain 2, fiche 44, Français, levain
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Levain préparé avec des levures sélectionnées pour provoquer le départ d'une fermentation. 3, fiche 44, Français, - pied%20de%20cuve
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Biochemistry
- Wastewater Treatment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- fermenting power
1, fiche 45, Anglais, fermenting%20power
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... in addition to the partial or total reduction of the organic matter in the sludge, the recovery of energy eliminates pathogenic germs and destroys the fermenting power of the product. 1, fiche 45, Anglais, - fermenting%20power
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Biochimie
- Traitement des eaux usées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pouvoir fermentescible
1, fiche 45, Français, pouvoir%20fermentescible
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] toute récupération d'énergie, parallèlement à la réduction partielle ou totale des matières organiques contenues dans les boues, s'accompagne de l'élimination des germes pathogènes et du pouvoir fermentescible du produit. 1, fiche 45, Français, - pouvoir%20fermentescible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Brewing and Malting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- storage vat
1, fiche 46, Anglais, storage%20vat
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Brewery effluents originate in the cleansing of the brewing rooms, cooling troughs, fermenting and storage vats, and the washing of bottles and casks. 1, fiche 46, Anglais, - storage%20vat
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Brasserie et malterie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cuve de garde
1, fiche 46, Français, cuve%20de%20garde
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les rejets de brasserie proviennent du nettoyage des salles de brassage, des bacs de refroidissement, des cuves de fermentation et de garde, du nettoyage des bouteilles et des fûts. 1, fiche 46, Français, - cuve%20de%20garde
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Brewing and Malting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cooling trough
1, fiche 47, Anglais, cooling%20trough
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Brewery effluents originate in the cleaning of the brewing rooms, cooling troughs, fermenting and storage vats, and the washing of bottles and casks. 1, fiche 47, Anglais, - cooling%20trough
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Brasserie et malterie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bac de refroidissement
1, fiche 47, Français, bac%20de%20refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les rejets de brasserie proviennent du nettoyage des salles de brassage, des bacs de refroidissement, des cuves de fermentation et de garde, du nettoyage des bouteilles et des fûts. 1, fiche 47, Français, - bac%20de%20refroidissement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- automatic must distributor 1, fiche 48, Anglais, automatic%20must%20distributor
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Apparatus which automatically distributes the fermenting must over the "cap" during the fermentation of red grapes. 1, fiche 48, Anglais, - automatic%20must%20distributor
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 48, La vedette principale, Français
- arrose-moût automatique 1, fiche 48, Français, arrose%2Dmo%C3%BBt%20automatique
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Appareil servant à remonter le moût en fermentation pour l'arrosage du chapeau au cours du cuvage des raisins rouges. 1, fiche 48, Français, - arrose%2Dmo%C3%BBt%20automatique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hot taste 1, fiche 49, Anglais, hot%20taste
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hot fermentation taste 1, fiche 49, Anglais, hot%20fermentation%20taste
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Taste imparted to wines by fermenting at high temperatures or by high temperatures and acetification in the cap. 1, fiche 49, Anglais, - hot%20taste
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 49, La vedette principale, Français
- goût d'échaud 1, fiche 49, Français, go%C3%BBt%20d%27%C3%A9chaud
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Saveur que l'on trouve dans les vins (vins échauffés) qui ont été en contact avec des fûts ou du marc de vendange acétifiés, piqués. 1, fiche 49, Français, - go%C3%BBt%20d%27%C3%A9chaud
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1977-09-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Breadmaking
- Biochemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- zymoscope
1, fiche 50, Anglais, zymoscope
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
an apparatus for determining the fermenting power of yeast by measuring the amount of carbon dioxide evolved from a given quantity of sugar. 1, fiche 50, Anglais, - zymoscope
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Boulangerie
- Biochimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- zymoscope
1, fiche 50, Français, zymoscope
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- zymosimètre 1, fiche 50, Français, zymosim%C3%A8tre
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
instrument qui sert à mesurer le degré de fermentation d'un liquide, et à étudier la marche de cette fermentation. 1, fiche 50, Français, - zymoscope
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :