TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FETAL LIFE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pupillary membrane
1, fiche 1, Anglais, pupillary%20membrane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Wachendorf's membrane 2, fiche 1, Anglais, Wachendorf%27s%20membrane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] remnants of the central portion of the anterior layer of the iris stroma(the iridopupillary lamina) which occludes the pupil in fetal life, and normally atrophies about the seventh month of gestation. 2, fiche 1, Anglais, - pupillary%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Failure to regress is a rare cause of congenital blindness. 2, fiche 1, Anglais, - pupillary%20membrane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membrane pupillaire
1, fiche 1, Français, membrane%20pupillaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- membrane de Wachendorf 2, fiche 1, Français, membrane%20de%20Wachendorf
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tissu embryonnaire d'origine mésodermique qui est présent au centre de l'iris et disparaît normalement pendant le huitième mois de la vie fœtale pour former la pupille. 3, fiche 1, Français, - membrane%20pupillaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- membrana iridopupilar
1, fiche 1, Espagnol, membrana%20iridopupilar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- membrana pupilar 1, fiche 1, Espagnol, membrana%20pupilar
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- porencephaly
1, fiche 2, Anglais, porencephaly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- perencephalia 1, fiche 2, Anglais, perencephalia
correct
- perencephaly 1, fiche 2, Anglais, perencephaly
correct
- cerebral porosis 1, fiche 2, Anglais, cerebral%20porosis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The presence of one or more cavities in the brain, which may or may not communicate with the arachnoid space, most often occurring in fetal life or early infancy. 1, fiche 2, Anglais, - porencephaly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The two types are encephaloclastic porencephaly and schizencephalic porencephaly. 1, fiche 2, Anglais, - porencephaly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porencéphalie
1, fiche 2, Français, porenc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Malformation caractérisée par des lacunes séquellaires de la substance blanche cérébrale. 2, fiche 2, Français, - porenc%C3%A9phalie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- porencefalia
1, fiche 2, Espagnol, porencefalia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Presencia de cavidades en la corteza cerebral debidas a una detención del desarrollo de la misma o a una afectación congénita productora de atrofia. 1, fiche 2, Espagnol, - porencefalia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Clínicamente se manifiesta por idiocia, atetosis y crisis epileptoides. 1, fiche 2, Espagnol, - porencefalia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lateral cerebral fossa
1, fiche 3, Anglais, lateral%20cerebral%20fossa
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sylvian fossa 1, fiche 3, Anglais, sylvian%20fossa
correct
- fossa of Sylvius 1, fiche 3, Anglais, fossa%20of%20Sylvius
correct
- fossa lateralis cerebri 1, fiche 3, Anglais, fossa%20lateralis%20cerebri
correct
- vallecula sylvii 1, fiche 3, Anglais, vallecula%20sylvii
- fissura cerebri lateralis 1, fiche 3, Anglais, fissura%20cerebri%20lateralis
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A depression, in fetal life, on the lateral surface of each cerebral hemisphere at the bottom of which lies the insula; later it is closed over by the operculum, the edges of which form the lateral sulcus. 1, fiche 3, Anglais, - lateral%20cerebral%20fossa
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scissure de Sylvius
1, fiche 3, Français, scissure%20de%20Sylvius
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sillon latéral 1, fiche 3, Français, sillon%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- sulcus lateralis 1, fiche 3, Français, sulcus%20lateralis
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le sillon latéral (Sulcus lateralis) ou scissure de Sylvius constitue l'un des 3 scissures principales sur la face latérale de chaque hémisphère. 2, fiche 3, Français, - scissure%20de%20Sylvius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ancienne nomenclature : scissure de Sylvius. 2, fiche 3, Français, - scissure%20de%20Sylvius
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sprengel's deformity
1, fiche 4, Anglais, Sprengel%27s%20deformity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- congenital high scapula 1, fiche 4, Anglais, congenital%20high%20scapula
correct
- scapula elevata 2, fiche 4, Anglais, scapula%20elevata
latin
- Sprengel shoulder 1, fiche 4, Anglais, Sprengel%20shoulder
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Congenital elevation of the scapula, due to failure of descent of the scapula to its normal thoracic position during fetal life. 3, fiche 4, Anglais, - Sprengel%27s%20deformity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surélévation congénitale de l'omoplate
1, fiche 4, Français, sur%C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- S.C.O. 2, fiche 4, Français, S%2EC%2EO%2E
correct, nom féminin
- élévation congénitale de l'omoplate 3, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
correct, nom féminin
- déformation de Sprengel 3, fiche 4, Français, d%C3%A9formation%20de%20Sprengel
correct, nom féminin
- syndrome de Sprengel 3, fiche 4, Français, syndrome%20de%20Sprengel
nom masculin
- malformation de Sprengel 4, fiche 4, Français, malformation%20de%20Sprengel
nom féminin
- scapula elevata 4, fiche 4, Français, scapula%20elevata
latin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Malformation de l'omoplate, caractérisée par un déplacement vers le haut de l'omoplate qui est, de plus, basculée vers l'avant et souvent déformée. 4, fiche 4, Français, - sur%C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Health Research Institute for Mother, Child and Youth
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Health%20Research%20Institute%20for%20Mother%2C%20Child%20and%20Youth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CHRIMCY 2, fiche 5, Anglais, CHRIMCY
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The proposed primary goal of CHRIMCY are to initiate, support and disseminate excellence in peer-reviewed research encompassing the critical stages of life, including preconception, pregnancy, fetal and newborn development, and growth and development throughout childhood and adolescence. These primary goals define the nature of research that would be supported by the proposed institute, and clearly distinguish this institute from others that may form within the CIHR. Research would be conducted in the fields of basic biomedical science, clinical and applied health, health services and health care systems, and population health, with a particular focus on the determinants of health. The proposed main objectives of CHRIMCY is to reinforce individual investigator initiatives by aiding in the formation of networks of research teams that would cross disciplines, institutions, regions and the country. This includes providing mechanisms for researchers to work across the institutes of the CIHR. CHRIMCY would have the unique mandate and framework to identify reserach themes and to harness reserach expertise cross the country, and to focus on priority issues affecting the health of mothers, children and youth. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Health%20Research%20Institute%20for%20Mother%2C%20Child%20and%20Youth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherche en santé pour la mère, l'enfant et l'adolescent
1, fiche 5, Français, Institut%20canadien%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20pour%20la%20m%C3%A8re%2C%20l%27enfant%20et%20l%27adolescent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICRSMEA 2, fiche 5, Français, ICRSMEA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien de recherche en santé pour la mère, l'enfant et l'adolescent : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 5, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20pour%20la%20m%C3%A8re%2C%20l%27enfant%20et%20l%27adolescent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- descensus testis
1, fiche 6, Anglais, descensus%20testis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
the descent of the testis from its fetal position in the abdominal cavity to the scrotum; it normally occurs during the last three months of fetal life and is essential to spermatogenesis. 1, fiche 6, Anglais, - descensus%20testis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- descente testiculaire
1, fiche 6, Français, descente%20testiculaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
cryptochidie. Terme désignant l'ensemble des absences de descente testiculaire, plus exactement tout testicule qui se trouve en permanence hors du scrotum et dont l'abaissement par traction est impossible ou suivi d'un retour immédiat à la position antérieure. 2, fiche 6, Français, - descente%20testiculaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- forbidden clone 1, fiche 7, Anglais, forbidden%20clone
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A clone of immunocompetent cells reactive to self antigens which, according to the clonal selection theory of immunity, should be eliminated in fetal life. It was suggested that autoimmune disease is caused by such forbidden clones arising by somatic mutation in adult life. 1, fiche 7, Anglais, - forbidden%20clone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clone interdit
1, fiche 7, Français, clone%20interdit
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- clone autoréactif 1, fiche 7, Français, clone%20autor%C3%A9actif
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La théorie des clones interdits. (...) L'élimination des clones autoréactifs (clones interdits) est (...) infirmée par la démonstration d'une réactivité in vitro des lymphocytes vis-à-vis des autoantigènes. 1, fiche 7, Français, - clone%20interdit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sprengel's deformity
1, fiche 8, Anglais, Sprengel%27s%20deformity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- elevated scapula 2, fiche 8, Anglais, elevated%20scapula
correct
- congenital high scapula 2, fiche 8, Anglais, congenital%20high%20scapula
correct
- Sprengel shoulder 2, fiche 8, Anglais, Sprengel%20shoulder
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Congenital elevation of the scapula, due to failure of descent of the scapula to its normal thoracic position during fetal life. 1, fiche 8, Anglais, - Sprengel%27s%20deformity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Abduction of the arm may be somewhat limited by fixation of the scapula. 3, fiche 8, Anglais, - Sprengel%27s%20deformity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surélévation congénitale de l'omoplate
1, fiche 8, Français, sur%C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- malformation de Sprengel 2, fiche 8, Français, malformation%20de%20Sprengel
correct, nom féminin
- élévation congénitale de l'omoplate 2, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
correct, nom féminin
- déformation de Sprengel 2, fiche 8, Français, d%C3%A9formation%20de%20Sprengel
correct, nom féminin
- scapula elevata 2, fiche 8, Français, scapula%20elevata
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Malformation de l'omoplate, caractérisée par un déplacement vers le haut de l'omoplate qui est, de plus, basculée vers l'avant et souvent déformée. Les formes graves de la malformation s'accompagnent d'une importante limitation de l'abduction du bras. 1, fiche 8, Français, - sur%C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle est liée à un arrêt de la migration [caudale] du complexe scapulo-humérale pendant la période embryonnaire. 3, fiche 8, Français, - sur%C3%A9l%C3%A9vation%20cong%C3%A9nitale%20de%20l%27omoplate
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- deformación de Sprengel
1, fiche 8, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20de%20Sprengel
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :