TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIELD ROOT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seedling blight
1, fiche 1, Anglais, seedling%20blight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- damping-off of seedlings 2, fiche 1, Anglais, damping%2Doff%20of%20seedlings
correct
- damping off 3, fiche 1, Anglais, damping%20off
correct
- damping-off 4, fiche 1, Anglais, damping%2Doff
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] fungal infection that causes the seed or seedling to rot and die. 5, fiche 1, Anglais, - seedling%20blight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It can be characterized by patches in the field that fail to germinate. If the seedlings do manage to germinate, they may not emerge, or they may emerge and then become brown, pinched, and die. Other symptoms include stunted and yellow growth, or reduced root growth with brown spots on the roots and coleoptile. 5, fiche 1, Anglais, - seedling%20blight
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
damping-off: term used at the Canadian Grain Commission. 6, fiche 1, Anglais, - seedling%20blight
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
seedling blight: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 1, Anglais, - seedling%20blight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonte de semis
1, fiche 1, Français, fonte%20de%20semis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonte des semis 2, fiche 1, Français, fonte%20des%20semis
correct, nom féminin
- brûlure des semis 3, fiche 1, Français, br%C3%BBlure%20des%20semis
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dégât, le plus souvent d'origine cryptogamique, caractérisant le dépérissement et la mort des jeunes plantes d'un semis. 4, fiche 1, Français, - fonte%20de%20semis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La fonte des semis] est due à divers genres de champignon [...] 5, fiche 1, Français, - fonte%20de%20semis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fonte des semis : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 6, fiche 1, Français, - fonte%20de%20semis
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fonte des semis : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 1, Français, - fonte%20de%20semis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brûlure de semis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- quemado de semillas
1, fiche 1, Espagnol, quemado%20de%20semillas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- muerte de semillas 2, fiche 1, Espagnol, muerte%20de%20semillas
nom féminin
- tizón de plántulas 2, fiche 1, Espagnol, tiz%C3%B3n%20de%20pl%C3%A1ntulas
nom masculin
- podredumbre de los semilleros 3, fiche 1, Espagnol, podredumbre%20de%20los%20semilleros
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad que ataca con preferencia a las plántulas en semillero. Es causada por el hongo ficomicete Pythium debaryanum. 3, fiche 1, Espagnol, - quemado%20de%20semillas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- root anchorage
1, fiche 2, Anglais, root%20anchorage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The field should not be flooded for at least 6-8 days after seedling to provide enough oxygen for seed germination and enable good root anchorage. 1, fiche 2, Anglais, - root%20anchorage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enracinement
1, fiche 2, Français, enracinement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, l'importance de l'effet du travail du sol sur le système racinaire dépend largement de l'état physique initial du profil cultural. Dans un sol déjà bien structuré au départ [...] les modifications de l'état physique du sol dues au travail et donc les effets sur l'enracinement seront moins nets ou même inexistants. 1, fiche 2, Français, - enracinement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analytic signal
1, fiche 3, Anglais, analytic%20signal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AS 2, fiche 3, Anglais, AS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The absolute value of the square root of the sum of the two horizontal and the vertical derivatives of the total magnetic field. 2, fiche 3, Anglais, - analytic%20signal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signal analytique
1, fiche 3, Français, signal%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Racine carrée de la somme des dérivées X, Y et Z au carré. 2, fiche 3, Français, - signal%20analytique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le signal analytique est utile pour localiser la marge des anomalies de source magnétique, en particulier où la rémanence complique l'interprétation. 2, fiche 3, Français, - signal%20analytique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brown root rot of tobacco
1, fiche 4, Anglais, brown%20root%20rot%20of%20tobacco
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Similar to black root rot, brown root rot, caused by Pratylenchus penetrans(Cobb) Filipjev & Stekh., causes stunting and yellowing of tobacco plants in certain spots in the field. In contrast to black root rot, brown root rot is more common on well drained sandy soils and the lesions on the roots are brown and not as dark as those of black root rot. 2, fiche 4, Anglais, - brown%20root%20rot%20of%20tobacco
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pourridié brun nématique du tabac
1, fiche 4, Français, pourridi%C3%A9%20brun%20n%C3%A9matique%20du%20tabac
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pudrición radicular
1, fiche 4, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20radicular
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pudrición radicular del tabaco 2, fiche 4, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20radicular%20del%20tabaco
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Principales síntomas causados por nemátodos en el cultivo del tabaco: [...] Agallas o nódulos (radicales) [...] Necrosis superficiales de las raíces [...] Pudriciones radiculares. Nemátodos que atacan el tabaco [...] Nemátodos Lesionador de la raíz Pratylenchus penetrans [...] 1, fiche 4, Espagnol, - pudrici%C3%B3n%20radicular
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nearest neighbour resampling
1, fiche 5, Anglais, nearest%20neighbour%20resampling
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A resampling technique which selects the nearest pixel value in the input image to write to each output location. 2, fiche 5, Anglais, - nearest%20neighbour%20resampling
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The raw images were transformed to geographic co-ordinates using ground control points, identifiable both on imagery and in the field. Nearest neighbour resampling was used with an RMS [Root Mean Square] transformation error of approximately one pixel. This enabled accurate identification and location of sites within the SAR image. 3, fiche 5, Anglais, - nearest%20neighbour%20resampling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nearest neighbour resampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 5, Anglais, - nearest%20neighbour%20resampling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- nearest-neighbour resampling
- nearest neighbor resampling
- nearest-neighbor resampling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rééchantillonnage du plus proche voisin
1, fiche 5, Français, r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20du%20plus%20proche%20voisin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique de rééchantillonnage qui consiste à calculer l'indice de luminance d'un pixel dans l'image corrigée en se référant à l'indice de luminance du pixel le plus près, dans l'image d'entrée. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20du%20plus%20proche%20voisin
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Méthode de rééchantillonnage du plus proche voisin. C'est l'unique solution si l'image contient : des valeurs nominales (catégories) [et] des valeurs ordinales (classes). 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20du%20plus%20proche%20voisin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rééchantillonnage du plus proche voisin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20du%20plus%20proche%20voisin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- remuestreo por vecino más cercano
1, fiche 5, Espagnol, remuestreo%20por%20vecino%20m%C3%A1s%20cercano
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- expand
1, fiche 6, Anglais, expand
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
as used in the mathematical field(e. g. : expand a square root). 1, fiche 6, Anglais, - expand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- développer
1, fiche 6, Français, d%C3%A9velopper
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
développer une racine carrée. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9velopper
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Planting Techniques (Farming)
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- seedling container
1, fiche 7, Anglais, seedling%20container
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- container 2, fiche 7, Anglais, container
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any pot, bag, tube, or pouch in which a seedling is raised. 1, fiche 7, Anglais, - seedling%20container
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Biologically, the functions of a seedling container are to : provide a medium for support and nutrition; protect the roots from mechanical damage and desiccation; shape the root system into an advantageous form; and maximize field performance through minimizing root disturbance and maintaining intimate contact between roots and growing medium. 1, fiche 7, Anglais, - seedling%20container
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pépinières
- Techniques de plantation
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contenant
1, fiche 7, Français, contenant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- récipient 2, fiche 7, Français, r%C3%A9cipient
correct, nom masculin
- conteneur 3, fiche 7, Français, conteneur
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le choix d'un type de contenant se doit de tenir compte des facteurs suivants : le rythme de croissance de l'essence; le temps de culture en serre (variable selon les caractéristiques désirées pour les plants destinés au reboisement); l'outil mis à notre disposition pour la plantation mécanique et/ou la plantation manuelle. 1, fiche 7, Français, - contenant
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La plupart des contenants sont fabriqués avec des matériaux à base de plastique ou de papier. N'importe quel (...) (matériau) peut être utilisé (...) à condition d'être imperméable au système radiculaire pour la période de croissance en serre. 1, fiche 7, Français, - contenant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une étude de D. Nolet (section Montréal-Québec) portant sur le terme "conteneur" (janvier 1984) établit la pertinence des termes "contenant" et "récipient" et signale que l'utilisation de "conteneur" ne semble pas justifiée. Quant à "container", qui se retrouve dans quelques ouvrages français, il demeure un anglicisme. 4, fiche 7, Français, - contenant
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- container
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centralized root and block interlocking system
1, fiche 8, Anglais, centralized%20root%20and%20block%20interlocking%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Advanced Train Control Systems. Levels of ATC. 1. Centralized root and block interlocking systems. 2. Full train tracking. 3. Full field interlocking. 1, fiche 8, Anglais, - centralized%20root%20and%20block%20interlocking%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système centralisé d'enclenchement de tracés d'itinéraire et de bloc
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20d%27enclenchement%20de%20trac%C3%A9s%20d%27itin%C3%A9raire%20et%20de%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par les services linguistiques de CP. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20d%27enclenchement%20de%20trac%C3%A9s%20d%27itin%C3%A9raire%20et%20de%20bloc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :