TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLOCKS [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Sheep Raising
- Animal Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ram effect
1, fiche 1, Anglais, ram%20effect
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Introducing rams to a group of ewes that have been kept apart from the rams for a period of time results in the induction of heat about one estrous cycle interval later. This "ram effect" has been used to induce synchronized breeding activity in sheep flocks during the non-seasonal periods. The ram effect is also used to advance the breeding season. As no physical or visual contact between rams and ewes is needed, this effect has been suggested to be mediated by pheromones. 2, fiche 1, Anglais, - ram%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des ovins
- Zootechnie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet bélier
1, fiche 1, Français, effet%20b%C3%A9lier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'introduction d'un bélier dans un troupeau de brebis en anœstrus léger permet de déclencher l'apparition des chaleurs et de l'ovulation entre 18 et 25 jours suivant l'introduction du bélier, pourvu que les femelles aient été isolées totalement des mâles depuis au moins un mois. C'est ce qu'on appelle l'effet bélier. 2, fiche 1, Français, - effet%20b%C3%A9lier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado ovino
- Zootecnia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- efecto macho
1, fiche 1, Espagnol, efecto%20macho
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El efecto macho se refiere al estímulo que ejercen los carneros sobre las ovejas en anestro poco profundo, o en aquellas próximas al inicio de la estación de apareamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - efecto%20macho
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Poultry Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hatchery manager
1, fiche 2, Anglais, hatchery%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hatchery managers working within the poultry industry direct all operations related to the hatchery, such as product, staff, and equipment.... Depending on the size of the company, the hatchery manager will either acquire eggs from their own flocks, or obtain the eggs from other farmers in the area. They would then arrange and coordinate different hatchery activities[ :]... egg hatching, vaccinating, sorting, and the sale and shipment of new chicks to distributors, commercial growers, or farmers. 2, fiche 2, Anglais, - hatchery%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des volailles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire de couvoir
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20de%20couvoir
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La déshydratation peut être une cause essentielle de mortalité au cours des 3 premiers jours dans la ferme d'élevage. Un bon gestionnaire de couvoir extraira la couvée à un moment opportun pour la majorité des dindonneaux et fera son possible pour obtenir une éclosion de dindonneaux le plus tôt possible. 1, fiche 2, Français, - gestionnaire%20de%20couvoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acoustic scaring device
1, fiche 3, Anglais, acoustic%20scaring%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- acoustic scarer 1, fiche 3, Anglais, acoustic%20scarer
correct
- noise maker 2, fiche 3, Anglais, noise%20maker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Other bird management techniques include cutting down pockets of heavy vegetation, draining ponds, stopping agricultural use of airfields, improving waste disposal and driving away bird flocks with noise makers... 2, fiche 3, Anglais, - acoustic%20scaring%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effaroucheur acoustique
1, fiche 3, Français, effaroucheur%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- effaroucheur sonore 2, fiche 3, Français, effaroucheur%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deux types d'appareils émettant des sons synthétiques électroniques sont couramment utilisés pour faire fuir les oiseaux : [les appareils émettant des] bruits irritants pour les oiseaux (effaroucheurs acoustiques traditionnels) [et ceux produisant des] sons imitant les appels de détresse de certaines espèces d'oiseaux ou des sons d'attaques d'oiseaux de proie qui sont réputés comme étant plus efficaces que les effaroucheurs traditionnels. 2, fiche 3, Français, - effaroucheur%20acoustique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espantapájaros acústico
1, fiche 3, Espagnol, espantap%C3%A1jaros%20ac%C3%BAstico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[El objetivo del] espantapájaros acústico [es] espantar a las aves del palangre utilizando medios acústicos como sonidos de alta frecuencia, voumen elevado, sirenas, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - espantap%C3%A1jaros%20ac%C3%BAstico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- society
1, fiche 4, Anglais, society
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- animal society 2, fiche 4, Anglais, animal%20society
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of animals of the same species organized in a co-operative manner. 3, fiche 4, Anglais, - society
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bird flocks, wolf packs, locust swarms, and groups of communally nesting bees are good examples of elementary societies. 3, fiche 4, Anglais, - society
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- society of animals
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Comportement animal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- société
1, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- société animale 2, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20animale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupement structuré d'individus d'une espèce, susceptibles d'accomplir une œuvre collective. 3, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Humaine ou animale, une société est une organisation; elle implique une coordination et généralement aussi une subordination d'éléments les uns aux autres; elle offre donc [...] un ensemble de règles ou de lois. 1, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Société d'abeilles, société de fourmis, société d'insectes, société de vertébrés. 4, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- belly wool
1, fiche 5, Anglais, belly%20wool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- belly 2, fiche 5, Anglais, belly
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The short wool found on the belly ... 3, fiche 5, Anglais, - belly%20wool
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... usually contaminated with vegetable matter, dirt; may also contain colored fibers if mixed colored flocks have been run together or used the same pastures. 3, fiche 5, Anglais, - belly%20wool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laine du ventre
1, fiche 5, Français, laine%20du%20ventre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La laine du ventre doit être séparée de la toison. La personne qui fait la tonte doit séparer la laine du ventre dès qu'elle est retirée de l'animal. Cette laine doit être emballée séparément. 1, fiche 5, Français, - laine%20du%20ventre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lana de barriga
1, fiche 5, Espagnol, lana%20de%20barriga
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lana esquilada de la región ventral del ovino. 1, fiche 5, Espagnol, - lana%20de%20barriga
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- artificial insemination
1, fiche 6, Anglais, artificial%20insemination
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AI 2, fiche 6, Anglais, AI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The manual placement of sperm into the uterus. 3, fiche 6, Anglais, - artificial%20insemination
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Artificial insemination] has played a central role in the dissemination of valuable germplasm throughout the world's herds and flocks. 3, fiche 6, Anglais, - artificial%20insemination
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- insémination artificielle
1, fiche 6, Français, ins%C3%A9mination%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IA 2, fiche 6, Français, IA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les veaux destinés à l'engraissement pour les catégories taurillons et veaux ont été choisis selon le procédé utilisé par la FSIA (Fédération suisse pour l'insémination artificielle) pour le testage sur la performance carnée et répartis d'après le plan d'essai. 3, fiche 6, Français, - ins%C3%A9mination%20artificielle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[...] ne doit pas être confondue avec la fécondation artificielle. 4, fiche 6, Français, - ins%C3%A9mination%20artificielle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biotecnología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inseminación artificial
1, fiche 6, Espagnol, inseminaci%C3%B3n%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Práctica de introducir artificialmente el semen en las hembras para mejorar la calidad de las crías. 2, fiche 6, Espagnol, - inseminaci%C3%B3n%20artificial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rosy-faced lovebird
1, fiche 7, Anglais, rosy%2Dfaced%20lovebird
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- peach-faced lovebird 2, fiche 7, Anglais, peach%2Dfaced%20lovebird
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 3, fiche 7, Anglais, - rosy%2Dfaced%20lovebird
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Introduced and established in the greater metropolitan Phoenix area, Arizona. Released individuals first noted in 1987; local flocks and colonies established by the mid-1990s. Now widely present in the Phoenix region... 4, fiche 7, Anglais, - rosy%2Dfaced%20lovebird
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, fiche 7, Anglais, - rosy%2Dfaced%20lovebird
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inséparable rosegorge
1, fiche 7, Français, ins%C3%A9parable%20rosegorge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, fiche 7, Français, - ins%C3%A9parable%20rosegorge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
inséparable rosegorge : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 7, Français, - ins%C3%A9parable%20rosegorge
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 7, Français, - ins%C3%A9parable%20rosegorge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Emergency Centre for Locust Operations
1, fiche 8, Anglais, Emergency%20Centre%20for%20Locust%20Operations
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ECLO 2, fiche 8, Anglais, ECLO
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The ECLO specifically monitors the locust threat and the possibility of destruction by large flocks of birds. When infestation do occur, FAO experts can mount eradication and treatment programmes. 3, fiche 8, Anglais, - Emergency%20Centre%20for%20Locust%20Operations
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Center for Locust Operations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre d'intervention antiacridienne d'urgence
1, fiche 8, Français, Centre%20d%27intervention%20antiacridienne%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ECLO 1, fiche 8, Français, ECLO
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Centre%20d%27intervention%20antiacridienne%20d%27urgence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Centro de operaciones de emergencia contra la langosta
1, fiche 8, Espagnol, Centro%20de%20operaciones%20de%20emergencia%20contra%20la%20langosta
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- COEL 1, fiche 8, Espagnol, COEL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floor layer
1, fiche 9, Anglais, floor%20layer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Layer Housing. Small laying flocks are generally floor housed or allowed to range rather than kept in cages.... Housing requirements for floor and free-range layers are simple and easy to arrange on most small family farms. Provide hens with 3 square feet of floor space per bird. Protect them from adverse weather conditions and predators. The structure must also protect feeders and be suitable for nests and a roost. Tube feeders and an automatic waterer are recommended for floor layers. 1, fiche 9, Anglais, - floor%20layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pondeuse au sol
1, fiche 9, Français, pondeuse%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À l'époque où la production en cage était interdite au Danemark, une race hybride de pondeuses au sol à production élevée, la Skalborg Hybrid, a été développée. Aussitôt que l'interdiction danoise sur les systèmes de cage a été levée en 1979, l'intérêt a disparu en même temps que cette lignée. Aujourd'hui, si l'excellente pondeuse au sol Skalborg avait été conservée, cet environnement de production aurait constitué un avantage. Toutefois, après de nombreuses générations de sélection dans des conditions de production en cage, les animaux sont probablement moins aptes à la production au sol. 2, fiche 9, Français, - pondeuse%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pondeuse au sol : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 9, Français, - pondeuse%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Agricultural Engineering
- Protection of Farm Animals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reverse transhumance
1, fiche 10, Anglais, reverse%20transhumance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moving flocks from the mountains to lowland pastures. 2, fiche 10, Anglais, - reverse%20transhumance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génie agricole
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transhumance inverse
1, fiche 10, Français, transhumance%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mode de transhumance appliqué au bétail des régions de montagne qui descend pâturer en pleine hiver. 1, fiche 10, Français, - transhumance%20inverse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flock
1, fiche 11, Anglais, flock
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a. To stuff with flocks. b. To cover(a prepared surface of cloth or paper) with flock or wool-dust. 2, fiche 11, Anglais, - flock
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. 3, fiche 11, Anglais, - flock
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 11, La vedette principale, Français
- floquer
1, fiche 11, Français, floquer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- floconner 2, fiche 11, Français, floconner
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Projeter des petites particules [...], [des flocs], des fibres, des pigments et des matières colorantes, sur une surface [étoffe] dont certaines zones ont préalablement reçu une couche d'adhésif, afin d'y fixer un revêtement protecteur ou décoratif. 1, fiche 11, Français, - floquer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les flocs : Un floc se définit par la nature de la fibre textile utilisée ( coton, rayonne, polyamide, acrylique, polyester.). Selon la qualité et le rendu désirés, on mélangera des fibres de différentes matières textiles ou on ne retiendra qu'une seule variété avant la préparation par broyage ou coupage. On obtient alors des flocs de 0,1 à 10 mm dans des titres de 0,5 à 44 décitex. 3, fiche 11, Français, - floquer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- snow leopard
1, fiche 12, Anglais, snow%20leopard
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ounce 2, fiche 12, Anglais, ounce
correct
- Uncia uncia 1, fiche 12, Anglais, Uncia%20uncia
latin
- Panthera uncia 3, fiche 12, Anglais, Panthera%20uncia
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Found above the tree line and near permanent snow in central Asia's dry mountainous country, the snow leopard has been prized as a hunter's trophy, destroyed as a predator of domestic flocks, and sought as a source of valuable fur. 1, fiche 12, Anglais, - snow%20leopard
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The snow leopard is now listed as an endangered species and is legally protected by the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. 1, fiche 12, Anglais, - snow%20leopard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- léopard des neiges
1, fiche 12, Français, l%C3%A9opard%20des%20neiges
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- panthère des neiges 2, fiche 12, Français, panth%C3%A8re%20des%20neiges
correct, nom féminin
- once 3, fiche 12, Français, once
correct, nom féminin
- Uncia uncia 4, fiche 12, Français, Uncia%20uncia
latin
- Panthera uncia 5, fiche 12, Français, Panthera%20uncia
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La panthère des neiges, qu'on rencontre dans les régions montagneuses à climat sec du centre de l'Asie, au-dessus de la zone forestière et près des neiges éternelles, a été recherchée comme trophée de chasse, abattue comme prédateur d'animaux domestiques et poursuivie pour la valeur de sa peau. 1, fiche 12, Français, - l%C3%A9opard%20des%20neiges
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La panthère des neiges est maintenant considérée une espèce menacée et elle jouit de la protection que lui assure la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées de disparition. 1, fiche 12, Français, - l%C3%A9opard%20des%20neiges
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gregarious species
1, fiche 13, Anglais, gregarious%20species
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Term for animal species that habitually gathers in flocks in its habitat. 1, fiche 13, Anglais, - gregarious%20species
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espèce grégaire
1, fiche 13, Français, esp%C3%A8ce%20gr%C3%A9gaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espèce animale dont les individus tendent à se rassembler en groupes dans leur habitat. 1, fiche 13, Français, - esp%C3%A8ce%20gr%C3%A9gaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Birds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colonial species
1, fiche 14, Anglais, colonial%20species
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Of the several hundred species for which the Canadian Wildlife Service was responsible in Québec under the terms of the Migratory Birds Convention Act, very little was known, except in the case of a few colonial or game species and the flocks of duck and goose species that gather on the St. Lawrence. 1, fiche 14, Anglais, - colonial%20species
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- espèce coloniale
1, fiche 14, Français, esp%C3%A8ce%20coloniale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sur les quelques centaines d'espèces dont le Service canadien de la faune avait la responsabilité au Québec, en vertu de la Convention internationale concernant les oiseaux migrateurs, on savait bien peu de chose, hormis sur quelques espèces coloniales, certaines espèces d'intérêt cynégétique et les rassemblements de plusieurs espèces de canards et d'oies le long du fleuve Saint-Laurent lors des migrations. 1, fiche 14, Français, - esp%C3%A8ce%20coloniale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- curd soap
1, fiche 15, Anglais, curd%20soap
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- grained soap 1, fiche 15, Anglais, grained%20soap
correct, normalisé
- kettlewax 1, fiche 15, Anglais, kettlewax
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The state of soap in the pan, appearing in the form of "flocks or grains" of concentrated soap, in equilibrium with a lye in which the electrolyte content is equal to or higher than that defined by the graining point. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 15, Anglais, - curd%20soap
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
curd soap; grained soap; kettlewax: terms standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - curd%20soap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- savon grainé
1, fiche 15, Français, savon%20grain%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
État du savon en chaudron, se présentant sous forme de [flocons ou grains] de savon concentré, en équilibre avec une lessive dont la teneur en électrolytes est égale ou supérieure à celle définie par le point de grainage. 2, fiche 15, Français, - savon%20grain%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
savon grainé : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - savon%20grain%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flocking tendency
1, fiche 16, Anglais, flocking%20tendency
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The habit of congregating in large flocks inherent in Spanish Merino sheep. 2, fiche 16, Anglais, - flocking%20tendency
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Zootechnie
- Comportement animal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grégarité
1, fiche 16, Français, gr%C3%A9garit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
p. ex. des moutons 1, fiche 16, Français, - gr%C3%A9garit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Science
- Veterinary Medicine
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- specific-pathogen-free
1, fiche 17, Anglais, specific%2Dpathogen%2Dfree
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SPF 2, fiche 17, Anglais, SPF
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- specific pathogen free 3, fiche 17, Anglais, specific%20pathogen%20free
correct
- SPF 2, fiche 17, Anglais, SPF
correct
- SPF 2, fiche 17, Anglais, SPF
- heteroxenic 4, fiche 17, Anglais, heteroxenic
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Applied to animals reared for animal experimentation or for starting new herds or flocks of disease-free animals. 3, fiche 17, Anglais, - specific%2Dpathogen%2Dfree
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Zootechnie
- Médecine vétérinaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- exempt d'organismes pathogènes spécifiques
1, fiche 17, Français, exempt%20d%27organismes%20pathog%C3%A8nes%20sp%C3%A9cifiques
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- indemne d'organismes pathogènes spécifiques 1, fiche 17, Français, indemne%20d%27organismes%20pathog%C3%A8nes%20sp%C3%A9cifiques
correct
- hétéroxénique 2, fiche 17, Français, h%C3%A9t%C3%A9rox%C3%A9nique
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des animaux hétéroxéniques [hébergent] des bactéries d'autre origine que celles de l'animal holoxénique homologue; c'est le cas des animaux «SPF» qui n'ont aucun contact avec leurs homologues conventionnels et, de ce fait, hébergent des bactéries dont l'origine humaine est probable. 3, fiche 17, Français, - exempt%20d%27organismes%20pathog%C3%A8nes%20sp%C3%A9cifiques
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'animaux habituellement issus d'une éclosion ou d'une césarienne aseptique, élevés et entretenus dans des conditions d'environnement spécialement conçues pour éviter une contamination par des germes pathogènes pour l'espèce, leur flore étant périodiquement contrôlée. 4, fiche 17, Français, - exempt%20d%27organismes%20pathog%C3%A8nes%20sp%C3%A9cifiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Zootecnia
- Medicina veterinaria
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- libre de patógenos específicos
1, fiche 17, Espagnol, libre%20de%20pat%C3%B3genos%20espec%C3%ADficos
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Plastic Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- polyamide multifilament
1, fiche 18, Anglais, polyamide%20multifilament
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- multifilament in polyamide 2, fiche 18, Anglais, multifilament%20in%20polyamide
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments and flocks in polyamide 6. 6 and polyester for tyres, airbags, belts, coated fabrics, mechanical rubber goods(MRG), felts for paper industry, buildings. 2, fiche 18, Anglais, - polyamide%20multifilament
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matières plastiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- multifilament polyamide
1, fiche 18, Français, multifilament%20polyamide
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments et flocks polyamide 6.6 et polyester pour pneumatiques, airbags, sangles, tissus enduits et caoutchoutés, feutres de papeterie, architecture. 1, fiche 18, Français, - multifilament%20polyamide
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Plastic Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- polyamide flock
1, fiche 19, Anglais, polyamide%20flock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- flock in polyamide 2, fiche 19, Anglais, flock%20in%20polyamide
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. 3, fiche 19, Anglais, - polyamide%20flock
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments and flocks in polyamide 6. 6 and polyester for tyres, airbags, belts, coated fabrics, mechanical rubber goods(MRG), felts for paper industry, buildings. 2, fiche 19, Anglais, - polyamide%20flock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matières plastiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- floc polyamide
1, fiche 19, Français, floc%20polyamide
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- flock polyamide 2, fiche 19, Français, flock%20polyamide
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments et flocks polyamide 6.6 et polyester pour pneumatiques, airbags, sangles, tissus enduits et caoutchoutés, feutres de papeterie, architecture. 2, fiche 19, Français, - floc%20polyamide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Manufactured Products (Rubber)
- Thread Spinning (Textiles)
- Technical Textiles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mechanical rubber goods
1, fiche 20, Anglais, mechanical%20rubber%20goods
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MRG 2, fiche 20, Anglais, MRG
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments and flocks in polyamide 6. 6 and polyester for tyres, airbags, belts, coated fabrics, mechanical rubber goods(MRG), felts for paper industry, buildings. 3, fiche 20, Anglais, - mechanical%20rubber%20goods
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
- Filature (Textiles)
- Textiles techniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- caoutchouc industriel
1, fiche 20, Français, caoutchouc%20industriel
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-04-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- social organization
1, fiche 21, Anglais, social%20organization
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- social arrangement 2, fiche 21, Anglais, social%20arrangement
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
in small flocks... a social arrangement may be established that is normally hierarchical 2, fiche 21, Anglais, - social%20organization
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- organisation sociale
1, fiche 21, Français, organisation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
beaucoup d'oiseaux présentent une véritable organisation sociale, bien différente de la passagère union du couple: bandes de corbeaux 1, fiche 21, Français, - organisation%20sociale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-03-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- parent stock
1, fiche 22, Anglais, parent%20stock
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- parental stock 2, fiche 22, Anglais, parental%20stock
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Today there are several commercial stocks available for broiler production. Parental flocks consist of a female line and a male line.... Parental broiler stocks are purchased from breeders located across Canada and the United States. 2, fiche 22, Anglais, - parent%20stock
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Stock : The original type from which a group of plants or animals has been derived. 3, fiche 22, Anglais, - parent%20stock
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 22, La vedette principale, Français
- souche parentale
1, fiche 22, Français, souche%20parentale
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il existe aujourd'hui à l'échelle commerciale plusieurs souches de reproducteurs. 2, fiche 22, Français, - souche%20parentale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-11-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floccose
1, fiche 23, Anglais, floccose
adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Irregularly covered by tufts or flocks of soft hair or wool. 2, fiche 23, Anglais, - floccose
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- floconneux 1, fiche 23, Français, floconneux
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Petit Robert. Dictionnaire Robert. Paris, 1978. (PEROB). Josserand, Marcel. La description des champignons supérieurs: technique descriptive, vocabulaire raisonné du descripteur. Paul Lechevalier. Paris, 1952. (JOSDE). 1, fiche 23, Français, - floconneux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :