TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORCE ARMS [25 fiches]

Fiche 1 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Relations
CONT

To bring into force the provisions of the act, which are necessary for Canada to accede to the Arms Trade Treaty.

PHR

accede to the treaty

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Relations internationales
CONT

Rendre exécutoires les dispositions de la loi, lesquelles sont nécessaires pour que le Canada puisse adhérer au Traité sur le commerce des armes.

PHR

adhérer au traité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
  • Materials Handling
CONT

Manual hoists consists of two distinct parts, a fixed and a moving part. The purpose of the manual hoist is to lift and move heavy loads by means of a rope or chain with the force of the arms.

Terme(s)-clé(s)
  • hand-operated hoist

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
  • Manutention
CONT

Les palans manuels sont constitués de deux parties distinctes, une partie fixe et une partie mobile. Le palan manuel [...] a pour objectif de soulever et de déplacer des charges lourdes à plusieurs mètres de hauteur à l'aide d'une corde ou d'une chaîne avec la force des bras.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Special Forces (Military)
  • Air Defence
  • Airfields
DEF

A combat arms trained force that provides the specialist ground defence capabilities required to defend and secure the close approach and patrol and surveillance areas from hostile ground attack.

OBS

aerodrome defence force; ADF: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • airfield defense force
  • aerodrome defense force

Français

Domaine(s)
  • Forces spéciales (Militaire)
  • Défense aérienne
  • Aérodromes
DEF

Force entraînée aux armes de combat fournissant les capacités spécialisées en matière de défense terrestre nécessaires pour défendre et protéger, contre des attaques terrestres, la zone d'approche rapprochée et la zone de patrouille et de surveillance.

OBS

force de défense des aérodromes; FDA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Arms Control
OBS

The High-Level Task Force on Conventional Arms Control(HLTF) is the consultative and advisory body that brings together government experts to channel advice on conventional arms control issues to ministers of foreign affairs and defence.

OBS

High-Level Task Force on Conventional Arms Control; HLTF : designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Contrôle des armements
OBS

Le Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels (HLTF) est un organe consultatif qui rassemble des experts des gouvernements en vue de communiquer des avis sur les questions de maîtrise des armements conventionnels aux ministères des affaires étrangères et de la défense.

OBS

Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels; HLTF : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

When the steering arms are moved in either direction, they force the steering knuckles to pivot on the king-pins or ball joints.

OBS

steering arm; steering lever: These terms are sometimes used to designate the "pitman arm."

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Levier qui relie la roue à la barre d'accouplement et qui forme, avec le plan longitudinal, un angle fonction de l'épure de direction.

OBS

Lorsque les leviers de fusées se déplacent, ils forcent les porte-fusées à pivoter sur les pivots de fusées ou sur les joints à rotule.

OBS

levier de direction : Ce terme est parfois employé pour désigner la «bielle pendante».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Traction (Rail)
  • Diesel Motors
CONT

Once a diesel engine is running, the engine speed is monitored and controlled through a governor. The governor ensures that the engine speed stays high enough to idle at the right speed and that the engine speed will not rise too high when full power is demanded. The governor is a simple mechanical device which first appeared on steam engines.... The governor consists of a rotating shaft, which is driven by the diesel engine. A pair of flyweights are linked to the shaft and they rotate as it rotates. The centrifugal force caused by the rotation causes the weights to be thrown outwards as the speed of the shaft rises. If the speed falls the weights move inwards. The flyweights are linked to a collar fitted around the shaft by a pair of arms. As the weights move out, so the collar rises on the shaft. If the weights move inwards, the collar moves down the shaft. The movement of the collar is used to operate the fuel rack lever controlling the amount of fuel supplied to the engine by the injectors.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Moteurs diesel

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Contraction in a muscle that is prevented from changing its length, i.e. the distance from origin to insertion.

CONT

An example of an isometric contraction would be carrying an object in front of you. The weight of the object would be pulling downward, but your hands and arms would be opposing the motion with equal force going upwards. Since your arms are neither raising or lowering, your biceps will be isometrically contracting.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Contraction d'un muscle sans modification de sa longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

There are two arms to the privilege against self-incrimination-the accused's right not to testify in a proceeding against him and the protection afforded a witness with respect to answers that tend to incriminate him.(Fed./Prov. Task Force, p. 424)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

privilège de ne pas s'incriminer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Weapon Systems
OBS

International Traffic in Arms Regulations; ITAR : title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel(Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Systèmes d'armes
OBS

International Traffic in Arms Regulations; ITAR : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton), par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Body Movements (Sports)
DEF

A movement of the upper body involving one or both arms swept in an arc to throw, strike or blow a ball, discuss, javelin, shuttlecock, curling rock, etc., or to propel oneself.

CONT

(baseball) The batter holds the bat in both hands and tries to hit the ball by stepping toward the pitcher with one foot, swinging both arms, and moving his body slightly toward the plate to get greater force behind the swing.

OBS

A term common to many sports: golf, baseball, polo, badminton, curling, swimming, boxing, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Mouvement du haut du corps au cours duquel un bras ou les deux décrivent un arc en vue de lancer, frapper ou projeter une balle, un ballon, une boule, une bille, un disque, un javelot, un volant, une pierre de curling, etc., ou de se propulser soi-même.

CONT

Au golf, acquérir un élan régulier et constant est le secret de la réussite. [...] Pour se mettre en position, placer le bâton derrière la balle. Élever le bâton derrière soi (l'élan arrière ou mouvement ascendant) puis le ramener vers la balle (l'élan avant ou mouvement descendant), la frapper et prolonger le coup (le prolonger ou le dégagé) jusqu'à ce que le bâton soit élevé par-dessus l'[autre] épaule.

OBS

Terme utilisé dans plusieurs sports : golf, baseball, polo, badminton, curling, natation, boxe, etc.

OBS

«Swing» est utilisé en France mais est un anglicisme au Canada, qu'il soit écrit «swing» ou «souigne».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Emergency Management
  • National and International Security
CONT

[During the Cold War], the enemy's deployment of a thermonuclear capability and the means to drop in on North America generated an even greater shift in emphasis toward continental defence... The Diefenbaker Government assigned the role of civil defence and "nation survival" duties to the Militia, mainly among the combat arms units. The Militia was converted to a National Survival rescue force...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

[Au cours de la guerre froide,] le déploiement par l'ennemi d'une capacité thermonucléaire et les menaces pesant sur l'Amérique du Nord ont généré un changement plus important encore en faveur de la défense civile et des tâches de «survie nationale» à la Milice, principalement aux unités des armes de combat. La Milice a été transformée en une force de sauvetage et de survie nationale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the rowing action between the catch and the release when the oar is moving through the water with force.

CONT

All through the drive, the oars should move on a horizontal plane through the water, not in an oval. ... Your hands should finish the drive somewhere between your bellybutton and sternum. If they come into your lap, you will lift your oars too early and cut the length of your stroke.

CONT

DRIVE-Stroke phase during which the rower presses with his or her legs against the foot stretchers and pulls on the oar(s) to force the blade through the water and propel the boat. The drive phase is a coordinated full-body movement using the legs back and arms. The rower remains upright during the first half of the drive. Midway through, after the knees come down, the rower leans back and pulls the oar(s) in with his or her arms. Ideal technique keeps the blade(s) just below the surface of the water and accelerates smoothly from start to finish.

OBS

Drive: The first part of the draw, where the legs push off the stretcher to rapidly accelerate the boat from the catch.

OBS

Although "stroke" is sometimes used to mean "drive," the drive is only one part of a stroke.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Temps de travail du coup d'aviron [...] où la palette est en pression dans l'eau.

CONT

Au début de la passée, l'accélération de la masse du rameur rend la pression sur la barre de pieds supérieure à la traction exercée sur la poignée ce qui, inévitablement, conduit à un plus grand ralentissement de la coque.

CONT

Le passage dans l'eau : le rameur porte son corps en arrière. Les jambes poussent en chassant le siège mobile vers la proue, puis tire vers soi l'aviron (ou les avirons). Lorsque la course du siège est achevée, l'aviron se trouve contre la poitrine. On appelle aussi cette phase l'accélération car c'est l'action qui consiste à donner au bateau sa vitesse maximale.

CONT

[...] la longueur est [...] la distance que franchit la pelle pendant sa passée dans l'eau. Plus cette longueur est importante, plus la propulsion du bateau est efficace, d'où la nécessité de ramer en longueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the stroke when the blade is in the water and power is being applied-particularly the latter half where the arms are applying most of the force.

OBS

The second phase of the movement of a rower to propel a boat.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Seconde moitié de l'établissement du tirant d'eau : phase de la propulsion sur l'eau au cours de laquelle l'avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) continue de ramener le manche de l'aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l'aviron ou de la rame à pousser l'eau depuis le centre de l'embarcation jusqu'à son devant, et la pelle de la pagaie à pousser l'eau depuis le centre de l'embarcation jusqu'à son arrière, effort contre la résistance de l'eau qui fait avancer l'embarcation.

CONT

La phase d'appui. Cette phase a pour objectif le déplacement de l'embarcation. Elle commence dès que la palette est totalement immergée et se termine lorsque celle-ci est hors de l'eau (dégagé).

CONT

La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu'à la fin de la phase d'appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l'accélération que le rameur exerce sur l'aviron.

OBS

En aviron et en chaloupe, cette phase va du centre au devant de l'embarcation; en canot et canoë-kayak, elle va du centre à l'arrière de l'embarcation.

OBS

La traction de la pelle d'un aviron ou d'une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d'eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation (et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s'exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

A canoeing stroke executed by reaching the paddle out to the side and pulling it toward the canoe with the blade flattened.

CONT

The draw stroke exerts a force opposite to that of the pry. The paddle is inserted vertically in the water at arm's length from the gunwale, with the power face toward the canoe, and is then pulled inward to the paddler's hip.

CONT

The drawstroke paddle maneuver is useful for moving the canoe sideways and for quickly changing the direction of the canoe.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Technique [qui] consiste à attirer le canoë vers la pagaie, celle-ci prenant appui dans l'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heraldry
OBS

Mission : to promote the Art and Science of Heraldry, particularly Canadian heraldry, and to encourage an interest in the subject among Canadians. Since the Society's foundation more than three decades ago, the RHSC has never lost sight of its objectives and continues to this day informing and educating Canadians and assisting them and their institutions in the acquisition of properly granted coats of arms. During its first twenty-five years, the Society was the driving force toward the establishment of Canada's own body for the granting of arms. The Heraldry Society of Canada(now "The Royal Heraldry Society of Canada").

Terme(s)-clé(s)
  • Heraldry Society of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Héraldique
OBS

Mission : promouvoir l'art et la science héraldiques et d'éveiller un intérêt pour cette discipline parmi les Canadiens. Depuis sa fondation, voilà plus de trois décennies, la Société s'est évertuée à faire connaître aux Canadiens la nature de l'héraldique et à venir en aide aux particuliers et aux institutions voulant se doter d'armoiries concédées légalement. En effet, la Société a consacré les premières vingt-cinq années de son existence à promouvoir la création d'une autorité canadienne habilitée à concéder des armoiries. La Société héraldique du Canada (désormais la Société royale héraldique du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Energy (Physics)
  • Radiation Protection
  • Small Arms
DEF

Unit of energy, equivalent to the work done by a force of one newton moving one metre in the direction of action of the force. [Definition officially approved by the Small Arms Terminology Working Group. ]

OBS

In the field of radiation protection, the "joule" is used as a measure of the potential alpha energy of radon and thoren daughters.

OBS

Symbol: J.

OBS

joule: term officially approved by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Énergie (Physique)
  • Radioprotection
  • Armes légères
DEF

Unité d'énergie, correspondant au travail d'une force d'un newton se déplaçant d'un mètre dans la direction d'application de la force. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.]

OBS

joule: Unité d'énergie égale à 107 ergs ou 0,2389 calorie. Un kilojoule est égal à 1000 joules.

OBS

Dans le domaine de la radioprotection, le joule est utilisé comme mesure de l'énergie potentielle alpha des produits de filiation du radon et du thoron inhalés au cours d'une année.

OBS

Symbole : J.

OBS

joule : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Energía (Física)
  • Protección contra la radiación
  • Armas ligeras
DEF

Trabajo realizado cuando el punto de aplicación de una fuerza de 1 newton se desplaza una distancia de 1 metro en la dirección de la fuerza.

OBS

Unidad de energía o trabajo en el Sistema Internacional de Unidades.

OBS

Símbolo: J.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
CONT

Major Trond Moltzau of the Norwegian Air Force explains that blood blisters on the feet, buttocks, back, arms and hands can be caused by prolonged exposure to high G forces and seem to occur more frequently after a prolonged period on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Sang
DEF

Tache rougeâtre sur la peau dans certaines maladies, et qui est due à une hémorragie minuscule dans l'épaisseur du derme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Amphibious Forces
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An amphibious landing conducted by minor elements, normally involving stealth rather than force of arms, for the purpose of securing information, and usually followed by a planned withdrawal.

OBS

amphibious reconnaissance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces amphibies
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Débarquement amphibie effectué par des éléments de faible importance, normalement fondé sur une action discrète plutôt que sur l'emploi des armes, en vue d'obtenir des renseignements et généralement suivi d'un repli prévu.

OBS

reconnaissance amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas anfibias
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
DEF

Desembarco llevado a cabo por pequeños destacamentos, basado más en la sorpresa que en la fuerza, que tiene por finalidad la obtención de información precisa y que normalmente va seguido de una retirada previamente planeada.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... a strenuous climbing technique in which adherence to two vertical holds is gained by pulling back against one with the hands and pushing the feet against the other... [and] the full force of opposition must be sustained by the hands, arms, and shoulders.

CONT

Liebacks are perhaps most often used for a move or two, but in difficult climbing they can be used to ascend long vertical flakes, open books, and offset cracks.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[Technique qui] consiste à franchir certaines fissures en basculant le corps de côté, les mains étant en traction sur les bords, généralement francs, et les pieds en adhérence ou en léger coincement, exerçant une poussée en sens contraire.

DEF

Technique d'escalade utilisant une opposition des mains et des pieds le long de fissures verticales.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

... a local, provincial or federal police force detachment, Canadian Armed Forces unit or any force trained in the use of arms that is authorized under any Act or regulation to carry arms and is qualified to use them.

OBS

Regulation cited: Nuclear Security Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Détachement de police locale, provinciale ou fédérale, unité des Forces armées canadiennes ou toute autre force ayant reçu une formation dans le maniement des armes à feu qui est autorisée par une loi ou un règlement à en porter et qualifiée pour s'en servir.

OBS

Règlement cité : Projet de règlement sur la sûreté nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

The force which pushes [the swimmer] forward is called propulsion, and is created by his arms and legs.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

C'est la force qui fait progresser le nageur. Elle résulte du mouvement des bras et quelquefois des jambes, [...] il s'agit de la résistance créée par les mains et les pieds qui repoussent l'eau vers l'arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • War and Peace (International Law)
DEF

Medieval European concept that a ruler, by proper declaration and with proper motives, might employ armed force outside his normal jurisdiction to defend rights, rectify wrongs, and punish crimes. He could, that is, take up arms for a just cause(which in practice, of course, was interpreted according to one's own lights).

CONT

Throughout the development of bellum justum, significance was alternately placed on the "just motivation" and the "just execution" of warfare, which led to the division of the theory into two parts, namely, "jus ad bellum" and "jus in bello".

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

Cette vision est résumée dans le concept de doctrine de la guerre juste. La force ne peut être gouvernée que par des principes légaux et moraux universellement valides. Une guerre juste ne peut être qu'une guerre défensive.

Terme(s)-clé(s)
  • guerre licite

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A master-slave manipulator with symmetric force reflection. Both master and slave arms have sensors and actuators; positional error between the two arms results in equal and opposing forces to each.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

One of three kinds of rim or caliper brakes whose action originates from the side of the wheel(usually the left side), using one pivot point for two caliper arms. They are activated by means of a sheathed brake cable connected at one end to the brake lever mounted on the handlebar and at the other end to one of the caliper arms. When the hand lever is squeezed the cable retracts within its sheath, pulling the right caliper toward the rim and exerting an equal and opposite force on the cable sheath which, pressing downward, forces the left caliper toward the wheel rim, in such a way as to press rubber blocks against the rim simultaneously, stopping the bicycle through pressure and friction.

CONT

... the sidepull brake has a firm feel that consumes only a little finger motion when varying the finger force to change the braking force.

CONT

With side-pull brakes you have a control cable that attaches directly to one of the caliper arms, usually on the left side.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Une des trois catégories de freins à friction sur jante conçus avec une seule articulation et dont l'action est déployée à partir du côté de la roue. Ils sont actionnés par des manettes de freins placées sur le guidon; le câble qui relie les mâchoires aux manettes a son point d'attache sur une des deux mâchoires seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1981-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A mechanism found on modern pickups which provides a small outward force on a pickup arm. This counteracts the arm's tendency to move toward the turntable center(inward) due to offset geometry, and reduces stylus-groove friction.

Terme(s)-clé(s)
  • antiskating

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Dispositif mécanique ou magnétique ayant pour but de compenser la force centripète à laquelle est soumis le bras de lecture du tourne-disque.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :