TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE CONTROL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Protection of Life
- Pollutants
- Animal Pests (Crops)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pest Control Products Act
1, fiche 1, Anglais, Pest%20Control%20Products%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PCPA 2, fiche 1, Anglais, PCPA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to protect human health and safety and the environment by regulating products used for the control of pests 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20protect%20human%20health%20and%20safety%20and%20the%20environment%20by%20regulating%20products%20used%20for%20the%20control%20of%20pests
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An Act to protect human health and safety and the environment by regulating products used for the control of pests came into force on December 12, 2002. 4, fiche 1, Anglais, - Pest%20Control%20Products%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pest Control Products Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Pest%20Control%20Products%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
An Act to protect human health and safety and the environment by regulating products used for the control of pests: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Pest%20Control%20Products%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité des personnes
- Agents de pollution
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les produits antiparasitaires
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LPA 2, fiche 1, Français, LPA
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi visant à protéger la santé et la sécurité humaines et l'environnement en réglementant les produits utilisés pour la lutte antiparasitaire 3, fiche 1, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaines%20et%20l%27environnement%20en%20r%C3%A9glementant%20les%20produits%20utilis%C3%A9s%20pour%20la%20lutte%20antiparasitaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Loi visant à protéger la santé et la sécurité humaines et l'environnement en réglementant les produits utilisés pour la lutte antiparasitaire est entrée en vigueur le 12 décembre 2002. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les produits antiparasitaires : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à protéger la santé et la sécurité humaines et l'environnement en réglementant les produits utilisés pour la lutte antiparasitaire : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20produits%20antiparasitaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Protección de las personas
- Agentes contaminantes
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley de productos antiparasitarios
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20de%20productos%20antiparasitarios
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LPA 1, fiche 1, Espagnol, LPA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rigid robot
1, fiche 2, Anglais, rigid%20robot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hard robot 2, fiche 2, Anglais, hard%20robot
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A rigid robot is a system explicitly designed to control motion or flow by overcoming the torque or effort reflected back by its load or task. This means for rigid actuation to be suitable, the task must be able to accept flow, or in other words, the task must be an impedance... Most environments, however, are admittances not impedances. They are kinematically constrained inertial objects that define flow and accept only effort... Therefore for a robot to effectively interact with its environment it must control effort, this is defined in the literature as "force control. " 1, fiche 2, Anglais, - rigid%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rigid robot; hard robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, fiche 2, Anglais, - rigid%20robot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot rigide
1, fiche 2, Français, robot%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La position de l'organe terminal d'un robot rigide peut être facilement définie à partir des angles moteurs de chaque articulation. Alors que ce n'est pas le cas pour un robot flexible vu qu'il est difficile de définir exactement les positions cartésiennes et l'orientation réelles de l'organe terminal à cause des déformations des bras et des transmissions entre les moteurs et les bras. Ainsi, le positionnement d'un outil monté sur un robot rigide est beaucoup plus facile que celui monté sur un robot flexible. 1, fiche 2, Français, - robot%20rigide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot rigide : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 2, fiche 2, Français, - robot%20rigide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- robot rígido
1, fiche 2, Espagnol, robot%20r%C3%ADgido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los robots pueden clasificarse en rígidos, móviles y flexibles. Los robots rígidos son aquellos que se modelan con dinámicas de cuerpo rígido. Generalmente están sujetos a una base y el área de trabajo está restringida por la longitud de sus eslabones y por su configuración. En estos robots, los actuadores requieren de una gran energía para su funcionamiento, están diseñados con estructuras pesadas y levantan poco peso con respecto a su peso nominal. 1, fiche 2, Espagnol, - robot%20r%C3%ADgido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single channel transponder system
1, fiche 3, Anglais, single%20channel%20transponder%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SCTS 1, fiche 3, Anglais, SCTS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[A] single channel transponder system(SCTS) provides emergency action message(EAM) and force direction message(FDM) dissemination capability to command centers... and force elements for the control of strategic and non-strategic nuclear forces. 2, fiche 3, Anglais, - single%20channel%20transponder%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, fiche 3, Anglais, - single%20channel%20transponder%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système transpondeur à canal simple
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20transpondeur%20%C3%A0%20canal%20simple
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abusive
1, fiche 4, Anglais, abusive
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- abusing 2, fiche 4, Anglais, abusing
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Characterized by an attempt to control or to influence behaviour through intimidation, physical force, finances, manipulation and guilt. 3, fiche 4, Anglais, - abusive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maltraitant
1, fiche 4, Français, maltraitant
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maltraitante 2, fiche 4, Français, maltraitante
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Sociología de la familia
- Derecho de familia (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- abusivo
1, fiche 4, Espagnol, abusivo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- violento 1, fiche 4, Espagnol, violento
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- institutional agility
1, fiche 5, Anglais, institutional%20agility
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Institutional agility comes from the ability to detect and respond effectively to changes in the operating environment. Fundamental to institutional agility is optimizing C2 [command and control], training, personnel employment and support systems within the RCAF [Royal Canadian Air Force]. 1, fiche 5, Anglais, - institutional%20agility
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agilité institutionnelle
1, fiche 5, Français, agilit%C3%A9%20institutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'agilité institutionnelle découle de la capacité à détecter les changements dans l'environnement opérationnel et à y répondre efficacement. L’optimisation des systèmes de C2 [commandement et contrôle], d'instruction, d'emploi du personnel et de soutien au sein de l'ARC [Aviation royale canadienne] est essentielle à l'agilité institutionnelle. 1, fiche 5, Français, - agilit%C3%A9%20institutionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- physical violence
1, fiche 6, Anglais, physical%20violence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Physical violence means that a person is exerting control over another person through the use of physical force. Examples of physical violence include hitting, punching, slapping, kicking, restraining, choking, and brandishing or using any weapon. 2, fiche 6, Anglais, - physical%20violence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 6, La vedette principale, Français
- violence physique
1, fiche 6, Français, violence%20physique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
violence physique : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - violence%20physique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- command and control
1, fiche 7, Anglais, command%20and%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- C2 2, fiche 7, Anglais, C2
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- comd & con 3, fiche 7, Anglais, comd%20%26%20con
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The exercise of authority and direction by a commander over assigned, allocated and attached forces in the accomplishment of a mission. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 4, fiche 7, Anglais, - command%20and%20control
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
The authority, responsibilities and activities of military commanders in the direction and coordination of military forces as well as the implementation of orders related to the execution of operations. [Definition standardized by NATO.] 5, fiche 7, Anglais, - command%20and%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
command and control; C2 : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Force and by Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 6, fiche 7, Anglais, - command%20and%20control
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commandement et contrôle
1, fiche 7, Français, commandement%20et%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- C2 2, fiche 7, Français, C2
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- comd & con 3, fiche 7, Français, comd%20%26%20con
nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice de l'autorité d'un commandant sur les forces assignées, allouées ou détachées pour la conduite d'une mission, et la direction de ces forces. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 4, fiche 7, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Autorité, responsabilités et activités des commandants militaires pour la direction et la coordination des forces militaires, ainsi que pour la mise en œuvre des ordres relatifs à l'exécution des opérations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 7, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commandement et contrôle; C2 : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 7, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
commandement et contrôle; comd & con : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 7, Français, - commandement%20et%20contr%C3%B4le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mando y control
1, fiche 7, Espagnol, mando%20y%20control
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sensory control
1, fiche 8, Anglais, sensory%20control
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A control scheme whereby the robot motion or force is adjusted in accordance with outputs of exteroceptive sensors. 2, fiche 8, Anglais, - sensory%20control
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sensory control: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - sensory%20control
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commande par capteurs
1, fiche 8, Français, commande%20par%20capteurs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé de commande où les mouvements effectués par le robot, ou la force qu'il exerce, sont ajustés d'après des données issues de capteurs extéroceptifs. 1, fiche 8, Français, - commande%20par%20capteurs
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commande par capteurs : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - commande%20par%20capteurs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- massive adaptational breakdown
1, fiche 9, Anglais, massive%20adaptational%20breakdown
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The acceleration of change in our time has become an elemental force. This accelerative thrust has personal, psychological and sociological consequences. Unless people quickly learn to control the rate of change in their personal and professional affairs, as well as society at large, mankind is doomed to a massive adaptational breakdown. 1, fiche 9, Anglais, - massive%20adaptational%20breakdown
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crise d'adaptation collective
1, fiche 9, Français, crise%20d%27adaptation%20collective
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Devant la transformation technologique[, le monde] est [condamné] à une crise d'adaptation collective [s'il n'apprend] pas à penser et contrôler les rythmes des changements que celui induit dans [les] vies professionnelles et personnelles. 1, fiche 9, Français, - crise%20d%27adaptation%20collective
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Road Safety
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vehicle hijacking
1, fiche 10, Anglais, vehicle%20hijacking
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- carjacking 2, fiche 10, Anglais, carjacking
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A person commits the offense of vehicle hijacking when he or she knowingly uses or threatens the use of physical force upon another person to seize or attempt to seize possession or control of a vehicle... from the immediate possession or control of another person. 1, fiche 10, Anglais, - vehicle%20hijacking
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- car-jacking
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité routière
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détournement de véhicule
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- détournement de voiture 2, fiche 10, Français, d%C3%A9tournement%20de%20voiture
correct, nom masculin
- piraterie routière 3, fiche 10, Français, piraterie%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vol d'un véhicule avec agression du conducteur. 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
piraterie routière : définition et désignation publiées au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006. 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
- Airborne Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- NATO E-3A Component
1, fiche 11, Anglais, NATO%20E%2D3A%20Component
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- E-3A 2, fiche 11, Anglais, E%2D3A
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- E-3A Component 3, fiche 11, Anglais, E%2D3A%20Component
correct, OTAN
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The E‑3A Component is NATO's only operational unit, making it unique in military history. Its mission is to provide aircraft and trained aircrews to deliver a surveillance and/or control platform whenever directed by the NAEW&C [NATO Airborne Early Warning & Control Force] Force Commander. 3, fiche 11, Anglais, - NATO%20E%2D3A%20Component
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
NATO E-3A Component; E-3A: designations to be used by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - NATO%20E%2D3A%20Component
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
- Forces aéroportées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Élément E-3A de l'OTAN
1, fiche 11, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20E%2D3A%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Composante E-3A de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20E%2D3A%20de%20l%27OTAN
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- NATO earmarked force
1, fiche 12, Anglais, NATO%20earmarked%20force
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A force and/or headquarters] that nations agree to place under the operational command or the operational control of a NATO commander at some future time. 1, fiche 12, Anglais, - NATO%20earmarked%20force
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
NATO earmarked force: designation usually used in the plural. 2, fiche 12, Anglais, - NATO%20earmarked%20force
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
NATO earmarked force: The plural form of this designation (NATO earmarked forces) and the plural definition are standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - NATO%20earmarked%20force
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- NATO earmarked forces
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- force réservée pour affectation à l'OTAN
1, fiche 12, Français, force%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20pour%20affectation%20%C3%A0%20l%27OTAN
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Force] ou [état-major] que des pays acceptent de placer à une date ultérieure sous le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel d'un commandant OTAN. 1, fiche 12, Français, - force%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20pour%20affectation%20%C3%A0%20l%27OTAN
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
force réservée pour affectation à l'OTAN : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 12, Français, - force%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20pour%20affectation%20%C3%A0%20l%27OTAN
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
force réservée pour affectation à l'OTAN : La désignation au pluriel (forces réservées pour affectation à l'OTAN) et la définition au pluriel sont normalisées par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - force%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20pour%20affectation%20%C3%A0%20l%27OTAN
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- forces réservées pour affectation à l'OTAN
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fuerzas reservadas para asignación a la OTAN
1, fiche 12, Espagnol, fuerzas%20reservadas%20para%20asignaci%C3%B3n%20a%20la%20OTAN
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas que las naciones acuerdan poner, bajo el mando o control operativo de un jefe de la OTAN en un futuro, en ciertas condiciones. 1, fiche 12, Espagnol, - fuerzas%20reservadas%20para%20asignaci%C3%B3n%20a%20la%20OTAN
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fuerza reservada para asignación a la OTAN
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 13, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NAEW&C FC 2, fiche 13, Anglais, NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 13, Français, Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- control force
1, fiche 14, Anglais, control%20force
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The input force exerted on the control device. 1, fiche 14, Anglais, - control%20force
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
control force : term related to forces and torque(braking mechanics). 2, fiche 14, Anglais, - control%20force
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
control force : term and definition standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - control%20force
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- force de commande
1, fiche 14, Français, force%20de%20commande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Force exercée sur le dispositif de commande. 1, fiche 14, Français, - force%20de%20commande
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
force de commande : terme relatif aux forces et couple (mécanique du freinage). 2, fiche 14, Français, - force%20de%20commande
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
force de commande : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 14, Français, - force%20de%20commande
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de control
1, fiche 14, Espagnol, fuerza%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fuerza ejercida sobre el dispositivo de control. 1, fiche 14, Espagnol, - fuerza%20de%20control
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- airborne warning and control system
1, fiche 15, Anglais, airborne%20warning%20and%20control%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AWACS 2, fiche 15, Anglais, AWACS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An aircraft equipped to detect and track aircraft, cruise missiles and ships at long ranges and perform command and control of airborne assets over a large area or battlespace from peacetime air policing to full spectrum wartime missions. 3, fiche 15, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
airborne warning and control system; AWACS : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
airborne warning and control system; AWACS: designations standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 15, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
airborne warning and control system; AWACS: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 15, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système aéroporté d'alerte et de contrôle
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, Canada, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AWACS 2, fiche 15, Français, AWACS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- système aéroporté de détection et de contrôle 3, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- AWACS 4, fiche 15, Français, AWACS
correct, nom masculin, uniformisé
- AWACS 4, fiche 15, Français, AWACS
- système de détection et de contrôle aéroporté 5, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
- AWACS 6, fiche 15, Français, AWACS
correct, nom masculin
- SDCA 7, fiche 15, Français, SDCA
nom masculin
- AWACS 6, fiche 15, Français, AWACS
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aéronef équipé pour la détection et la poursuite lointaines d’aéronefs, de missiles de croisière et de navires, et pour l’exercice du commandement et contrôle sur des ressources aériennes/embarquées dans une grande zone ou un grand espace de bataille, que ce soit dans le cadre de missions de police de l’air en temps de paix ou de missions dans l’ensemble du spectre en temps de guerre. 8, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système aéroporté d'alerte et de contrôle; système aéroporté de détection et de contrôle; AWACS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 9, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
système aéroporté d'alerte et de contrôle; AWACS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
système aéroporté de détection et de contrôle : désignation normalisée par l'OTAN. 9, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
système aéroporté de détection et de contrôle; AWACS : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reduced effort steering
1, fiche 16, Anglais, reduced%20effort%20steering
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Reduced effort steering lives up to its name. It is basically a set up that improves some aspects of the stock steering system and replaces others to make it much, much easier to control a vehicle. The steering wheel becomes more responsive and less force is necessary to turn it. 2, fiche 16, Anglais, - reduced%20effort%20steering
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- reduced-effort steering
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- direction à effort réduit
1, fiche 16, Français, direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- direction avec effort réduit 2, fiche 16, Français, direction%20avec%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Direction à effort réduit : Une modification d'un système de servodirection [...] pour réduire la quantité d'effort nécessaire pour diriger un véhicule. 3, fiche 16, Français, - direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- close support
1, fiche 17, Anglais, close%20support
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CS 2, fiche 17, Anglais, CS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In combat engineering, the provision of intimate mobility, counter-mobility and/or survivability support to an assigned formation or unit. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 3, fiche 17, Anglais, - close%20support
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
That action of the supporting force against targets or objectives which are sufficiently near the supported force as to require detailed integration or coordination of the supporting action with the fire, movement, or other actions of the supported force. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 17, Anglais, - close%20support
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Field engineers providing close support have a command or control relationship with the force they are supporting. 3, fiche 17, Anglais, - close%20support
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
close support; CS: designations officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 17, Anglais, - close%20support
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appui rapproché
1, fiche 17, Français, appui%20rapproch%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 17, Français, AR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du génie de combat, soutien à la mobilité rapprochée, à la contre-mobilité ou à la capacité de survie apporté à une formation ou à une unité assignée. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 3, fiche 17, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Action menée par les formations d'appui contre des objectifs situés suffisamment près des formations appuyées pour nécessiter une intégration ou une coordination jusqu'aux plus petits échelons, des interventions réciproques de l'ensemble de ces formations, par le feu, le mouvement ou selon toutes autres modalités. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 17, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
appui rapproché; AR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 17, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
appui rapproché : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 17, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- apoyo cercano
1, fiche 17, Espagnol, apoyo%20cercano
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- apoyo inmediato 2, fiche 17, Espagnol, apoyo%20inmediato
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Acción de la fuerza de apoyo contra blancos u objetivos que están muy próximos a la fuerza apoyada haciendo precisa una integración o coordinación detallada con el fuego, movimiento y otras acciones de la fuerza apoyada. 2, fiche 17, Espagnol, - apoyo%20cercano
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Police
- Political Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- police state
1, fiche 18, Anglais, police%20state
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A totalitarian state run by means of a national police force, using repressive methods such as covert surveillance and arbitrary arrest and imprisonment to control the population. 2, fiche 18, Anglais, - police%20state
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Police
- Régimes politiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- État policier
1, fiche 18, Français, %C3%89tat%20policier
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- État de police 2, fiche 18, Français, %C3%89tat%20de%20police
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se dit d'un régime politique qui s'appuie sur la police, sur son omniprésence. État policier, par opposition à État de droit. 3, fiche 18, Français, - %C3%89tat%20policier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Regímenes políticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- estado policial
1, fiche 18, Espagnol, estado%20policial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 19, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 19, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 19, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 19, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 19, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 19, La vedette principale, Français
- centre d'opérations d'appui aérien
1, fiche 19, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 19, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 19, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 4, fiche 19, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l'état-major d'un corps d'armée ou d'un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l'appui aérien rapproché et d'autres formes d'appui aérien tactique. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 19, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 19, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 19, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- centre d'opération d'appui aérien
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 19, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 19, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- associated support
1, fiche 20, Anglais, associated%20support
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AS 2, fiche 20, Anglais, AS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In naval usage, operations in which a designated unit operates independently of a specified force or group, but is tasked to provide contact information to, receive intelligence from and, if authorized, to cooperate and coordinate operations with the supported force. 1, fiche 20, Anglais, - associated%20support
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tactical control of the unit remains with the assigning authority who coordinates tasking and movement of the unit in response to the requirements of the supported force commander. 1, fiche 20, Anglais, - associated%20support
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
associated support; AS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - associated%20support
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- soutien associé
1, fiche 20, Français, soutien%20associ%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AS 2, fiche 20, Français, AS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine maritime, opérations dans lesquelles une unité désignée opère indépendamment d'une force ou d'un groupement déterminé, mais dont la tâche est de fournir des informations de contact à la force soutenue, d'en recevoir du renseignement et, si elle y est autorisée, de coopérer avec celle-ci et d'assurer avec elle la coordination des opérations. 1, fiche 20, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'autorité qui attribue la mission à cette unité en conserve le contrôle tactique et en coordonne les tâches et les mouvements suivant les besoins du commandant de la force soutenue. 1, fiche 20, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
soutien associé; AS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 20, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cambered otter board
1, fiche 21, Anglais, cambered%20otter%20board
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cambered trawl door 2, fiche 21, Anglais, cambered%20trawl%20door
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The shape optimization approach of the cambered otter board has been performed by the integration of the neural network model and the multi-objective genetic algorithm... the excellent performance of the otter board is expressed by great lift and less drag force... The Bézier curve represented the cambered otter board as a simple structure with five control points... The hydrodynamic characteristics of [the] otter board models were calculated in a two-dimension computational fluid dynamics(CFD) analysis at an attack angle of 20 [degrees]. 3, fiche 21, Anglais, - cambered%20otter%20board
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Of an otter trawl. 4, fiche 21, Anglais, - cambered%20otter%20board
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
oval cambered otter board 5, fiche 21, Anglais, - cambered%20otter%20board
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
oval cambered double slotted otter board, oval cambered single slotted otter board 5, fiche 21, Anglais, - cambered%20otter%20board
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cambered otterboard
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- panneau cintré
1, fiche 21, Français, panneau%20cintr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
D'un chalut à panneaux. 2, fiche 21, Français, - panneau%20cintr%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
panneau cintré à fentes, panneau cintré à 1 fente 1, fiche 21, Français, - panneau%20cintr%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
panneau ovale cintré à 1 fente 1, fiche 21, Français, - panneau%20cintr%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Military (General)
- International Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- invasion
1, fiche 22, Anglais, invasion
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An occasion when an army or country uses force to enter and take control of another country. 2, fiche 22, Anglais, - invasion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Militaire (Généralités)
- Relations internationales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- invasion
1, fiche 22, Français, invasion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Irruption d'une armée ou d'un peuple sur un territoire étranger. 2, fiche 22, Français, - invasion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Militar (Generalidades)
- Relaciones internacionales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- invasión
1, fiche 22, Espagnol, invasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Penetración en un lugar o territorio utilizando medios agresivos, violentos o ilegítimos, con intención de ocuparlo. 1, fiche 22, Espagnol, - invasi%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Military (General)
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- invader
1, fiche 23, Anglais, invader
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An army or country that uses force to enter and take control of another country. 2, fiche 23, Anglais, - invader
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Militaire (Généralités)
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- envahisseur
1, fiche 23, Français, envahisseur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pays ou armée qui occupe un territoire brusquement et par la force. 2, fiche 23, Français, - envahisseur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- evacuation control ship
1, fiche 24, Anglais, evacuation%20control%20ship
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In an amphibious operation, a ship designated as a control point for landing craft, amphibious vehicles, and helicopters evacuating casualties from the beaches. 2, fiche 24, Anglais, - evacuation%20control%20ship
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Medical personnel embarked in the evacuation control ship effect distribution of casualties throughout the attack force in accordance with ship's casualty capacities and specialized medical facilities available, and also perform emergency surgery. 2, fiche 24, Anglais, - evacuation%20control%20ship
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bâtiment contrôleur d'évacuation sanitaire
1, fiche 24, Français, b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- buque de control de evacuación
1, fiche 24, Espagnol, buque%20de%20control%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En una operación anfibia, buque designado como punto de control para las lanchas, vehículos anfibios y helicópteros que evacuan las bajas sufridas en las playas. El personal médico embarcado en el buque de control de evacuación, efectúa la distribución de las bajas sufridas por la fuerza atacante, de acuerdo con la capacidad de hospitalización de cada buque y de las instalaciones sanitarias disponibles, y también realiza operaciones urgentes de cirugía. 1, fiche 24, Espagnol, - buque%20de%20control%20de%20evacuaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- Military Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- joint special operations task force
1, fiche 25, Anglais, joint%20special%20operations%20task%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- JSOTF 2, fiche 25, Anglais, JSOTF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... a joint special operations task force maintained operational control over all aircraft dedicated to combat search and rescue missions, and the allied participants ceded operational and tactical control over their aircraft to [the general], who... was the designated NATO operational commander and who directed all air missions flown in the NATO-releasable ATO [air tasking order]. 3, fiche 25, Anglais, - joint%20special%20operations%20task%20force
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
joint special operations task force; JSOTF: designations standardized by NATO. 4, fiche 25, Anglais, - joint%20special%20operations%20task%20force
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- joint special operations taskforce
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- force interarmées d'opérations spéciales
1, fiche 25, Français, force%20interarm%C3%A9es%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- JSOTF 2, fiche 25, Français, JSOTF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
force interarmées d'opérations spéciales; JSOTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 25, Français, - force%20interarm%C3%A9es%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction
1, fiche 26, Anglais, Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Chemical Weapons Convention 2, fiche 26, Anglais, Chemical%20Weapons%20Convention
correct, international, OTAN
- CWC 3, fiche 26, Anglais, CWC
correct, international, OTAN
- CWC 3, fiche 26, Anglais, CWC
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An arms control agreement signed in Paris on January 13, 1993. 4, fiche 26, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction(also known as the Chemical Weapons Convention or CWC) came into effect on April 29, 1997. With the entry into force of the CWC the importation of CWC toxic chemicals and precursors as listed in Item 74 of the Import Control List(ICL) are controlled. 5, fiche 26, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction
1, fiche 26, Français, Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Convention sur les armes chimiques 2, fiche 26, Français, Convention%20sur%20les%20armes%20chimiques
correct, nom féminin, international, OTAN
- CAC 3, fiche 26, Français, CAC
correct, nom féminin, international
- CWC 4, fiche 26, Français, CWC
correct, nom féminin, international, OTAN
- CAC 3, fiche 26, Français, CAC
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Convention signée à Paris le 13 janvier 1993. 5, fiche 26, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (connue également sous le nom de Convention sur les armes chimiques ou le sigle CAC) est entrée en vigueur le 29 avril 1997. 3, fiche 26, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Armas QBRNE
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción
1, fiche 26, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20prohibici%C3%B3n%20del%20desarrollo%2C%20la%20producci%C3%B3n%2C%20el%20almacenamiento%20y%20el%20empleo%20de%20armas%20qu%C3%ADmicas%20y%20sobre%20su%20destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre las Armas Químicas 2, fiche 26, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20las%20Armas%20Qu%C3%ADmicas
correct, nom féminin, international
- CAQ 2, fiche 26, Espagnol, CAQ
correct, nom féminin, international
- CAQ 2, fiche 26, Espagnol, CAQ
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tratado internacional por el que se prohíbe el desarrollo, la producción, el almacenamiento, la transferencia y el empleo de armas químicas, y se dispone además la destrucción de estas armas en un plazo de tiempo específico. 2, fiche 26, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20prohibici%C3%B3n%20del%20desarrollo%2C%20la%20producci%C3%B3n%2C%20el%20almacenamiento%20y%20el%20empleo%20de%20armas%20qu%C3%ADmicas%20y%20sobre%20su%20destrucci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- atomic demolition munition mission officer
1, fiche 27, Anglais, atomic%20demolition%20munition%20mission%20officer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ADM mission officer 2, fiche 27, Anglais, ADM%20mission%20officer
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The ADM mission officer is the executing commander's representative and the leader of the ADM mission task force. The ADM mission officer is in operational control of the ADM target team(s). 2, fiche 27, Anglais, - atomic%20demolition%20munition%20mission%20officer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 27, La vedette principale, Français
- officier de mission de charge nucléaire statique
1, fiche 27, Français, officier%20de%20mission%20de%20charge%20nucl%C3%A9aire%20statique
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- officière de mission de charge nucléaire statique 1, fiche 27, Français, offici%C3%A8re%20de%20mission%20de%20charge%20nucl%C3%A9aire%20statique
proposition, nom féminin
- officier de mission de CNS 1, fiche 27, Français, officier%20de%20mission%20de%20CNS
proposition, nom masculin
- officière de mission de CNS 1, fiche 27, Français, offici%C3%A8re%20de%20mission%20de%20CNS
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- chemical propulsion thruster
1, fiche 28, Anglais, chemical%20propulsion%20thruster
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- chemical thruster 2, fiche 28, Anglais, chemical%20thruster
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A chemical propulsion thruster is a device used to eject gas from a small rocket engine and use the resulting reaction force for attitude control and fine position control of the satellite. 3, fiche 28, Anglais, - chemical%20propulsion%20thruster
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- propulseur chimique
1, fiche 28, Français, propulseur%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit là [de] propulseurs dits chimiques. Leur principe est simple. Un carburant [...] est brûlé dans une chambre de combustion. Le gaz chaud résultant est alors évacué par une tuyère en forme de V dans laquelle il acquière une grande vitesse. L'éjection de ce gaz génère la force qui propulse le véhicule. 2, fiche 28, Français, - propulseur%20chimique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- handover line
1, fiche 29, Anglais, handover%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HL 2, fiche 29, Anglais, HL
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hand-over line 3, fiche 29, Anglais, hand%2Dover%20line
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A control feature, preferably following easily defined terrain features, at which responsibility for the conduct of combat operations is passed from one force to another. 4, fiche 29, Anglais, - handover%20line
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
handover line: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 29, Anglais, - handover%20line
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
handover line; HL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 29, Anglais, - handover%20line
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne de recueil
1, fiche 29, Français, ligne%20de%20recueil
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- LR 2, fiche 29, Français, LR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ligne de passation 3, fiche 29, Français, ligne%20de%20passation
correct, nom féminin, uniformisé
- L de P 3, fiche 29, Français, L%20de%20P
correct, nom féminin, uniformisé
- ligne de transfert 4, fiche 29, Français, ligne%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ligne de contrôle suivant de préférence des points marquants du terrain et sur laquelle la responsabilité pour la conduite du combat est transmise d'une formation à une autre. 5, fiche 29, Français, - ligne%20de%20recueil
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ligne de recueil : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 29, Français, - ligne%20de%20recueil
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ligne de recueil; LR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 29, Français, - ligne%20de%20recueil
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
ligne de passation; L de P : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 29, Français, - ligne%20de%20recueil
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- línea de zona de acción
1, fiche 29, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20zona%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Línea, que a ser posible debe seguir puntos característicos bien identificados en el terreno, en la que cambia la responsabilidad de la conducción de las operaciones de combate de una fuerza a otra. 1, fiche 29, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20zona%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 30, Anglais, Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 30, Anglais, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; HQ NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 2, fiche 30, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 30, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 30, Français, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN; HQ NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Land Command
1, fiche 31, Anglais, Headquarters%20Allied%20Land%20Command
correct, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- HQ LANDCOM 1, fiche 31, Anglais, HQ%20LANDCOM
correct, OTAN
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Land Command, Headquarters Allied Land Command(HQ LANDCOM), Izmir, Turkey : this command's role is to provide a deployable land command and control capability in support of a Joint Force Command running an operation larger than a major joint operation. It can also provide the core land capability for a joint operation(major or not) or a deployable command and control capability for a land operation. 2, fiche 31, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Land%20Command
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Allied Land Command; HQ LANDCOM: designations to be used by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Land%20Command
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement terrestre allié
1, fiche 31, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- QG du LANDCOM 1, fiche 31, Français, QG%20du%20LANDCOM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] Quartier général du Commandement terrestre allié (QG du LANDCOM), à Izmir (Turquie) : ce commandement est chargé de fournir une capacité terrestre déployable de commandement et de contrôle à l'appui d'un commandement de forces interarmées menant une opération interarmées de très grande envergure. Il peut également fournir la capacité terrestre centrale pour une opération interarmées (de grande envergure ou non), ou encore une capacité déployable de commandement et de contrôle pour une opération terrestre. 2, fiche 31, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Commandement terrestre allié; QG du LANDCOM : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 31, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20terrestre%20alli%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- direct support
1, fiche 32, Anglais, direct%20support
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- DS 2, fiche 32, Anglais, DS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In maritime usage, operations related to the protection of a specific force by other units, normally under the tactical control of that force. 1, fiche 32, Anglais, - direct%20support
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
direct support; DS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - direct%20support
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- soutien direct
1, fiche 32, Français, soutien%20direct
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SD 2, fiche 32, Français, SD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine maritime, opérations liées à la protection d'une force spécifique par d'autres unités, normalement sous le contrôle tactique de cette force. 1, fiche 32, Français, - soutien%20direct
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
soutien direct; SD: désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - soutien%20direct
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- apoyo directo
1, fiche 32, Espagnol, apoyo%20directo
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En uso naval, operaciones relacionadas con la protección de una fuerza específica por otras unidades. 1, fiche 32, Espagnol, - apoyo%20directo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Land Forces
- General Conduct of Military Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- change of operational control
1, fiche 33, Anglais, change%20of%20operational%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CHOP 2, fiche 33, Anglais, CHOP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The date and time(Greenwich Mean Time/Greenwich Civil Time) at which the responsibility for operational control of a force or unit passes from one operational control authority to another. 3, fiche 33, Anglais, - change%20of%20operational%20control
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
change of operational control; CHOP: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - change%20of%20operational%20control
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 33, La vedette principale, Français
- changement de contrôle opérationnel
1, fiche 33, Français, changement%20de%20contr%C3%B4le%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CHOP 2, fiche 33, Français, CHOP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Date et heure (GMT/GCT) [temps universel/temps civil de Greenwich] auxquelles la responsabilité du contrôle opérationnel d'une force ou unité passe d'une autorité de contrôle opérationnel à une autre. 3, fiche 33, Français, - changement%20de%20contr%C3%B4le%20op%C3%A9rationnel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
changement de contrôle opérationnel : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 33, Français, - changement%20de%20contr%C3%B4le%20op%C3%A9rationnel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
changement de contrôle opérationnel; CHOP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 33, Français, - changement%20de%20contr%C3%B4le%20op%C3%A9rationnel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cambio de control operacional
1, fiche 33, Espagnol, cambio%20de%20control%20operacional
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fecha y hora (Hora Media de Greenwich/Hora Civil de Greenwich) en las que la responsabilidad del control operacional de una fuerza o unidad pasa de una autoridad a otra. 1, fiche 33, Espagnol, - cambio%20de%20control%20operacional
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Organization
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
- Combined Forces (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- combined joint force special operations component command
1, fiche 34, Anglais, combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CJFSOCC 2, fiche 34, Anglais, CJFSOCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A multinational, joint component command, established to conduct special operations as part of a combined joint force and tailored to command and control its assigned forces. 3, fiche 34, Anglais, - combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
combined joint force special operations component command; CJFSOCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 34, Anglais, - combined%20joint%20force%20special%20operations%20component%20command
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
- Interarmées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- commandement de composante Opérations spéciales de force interarmées multinationale
1, fiche 34, Français, commandement%20de%20composante%20Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CJFSOCC 2, fiche 34, Français, CJFSOCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante Opérations spéciales de force interarmées multinationale; CJFSOCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 34, Français, - commandement%20de%20composante%20Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20de%20force%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- combat operations centre
1, fiche 35, Anglais, combat%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- COC 2, fiche 35, Anglais, COC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[The] combat operations centre(COC) performs the role of [command and control] link between the [control and reporting centre(CRC) ] and [the] Alert Force Commander for North American Aerospace Defence Command(NORAD) operations. 3, fiche 35, Anglais, - combat%20operations%20centre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
combat operations centre; COC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - combat%20operations%20centre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
combat operations centre; COC: designations standardized by NATO. 5, fiche 35, Anglais, - combat%20operations%20centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- combat operations center
- combat operation centre
- combat operation center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre des opérations de combat
1, fiche 35, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20combat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- COC 1, fiche 35, Français, COC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
- centre d'opérations 2, fiche 35, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- COC 3, fiche 35, Français, COC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- COC 3, fiche 35, Français, COC
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
centre des opérations de combat; COC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 35, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20combat
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
centre d'opérations; COC : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 35, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20combat
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coalition joint operations area
1, fiche 36, Anglais, coalition%20joint%20operations%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CJOA 2, fiche 36, Anglais, CJOA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It was only with the activation of [Combined Joint Task Force 180], a joint task force formed around the XVIII Airborne Corps headquarters, that a subordinate joint command was able to monitor and control the Afghanistan AO, designated as a coalition joint operations area(CJOA). 3, fiche 36, Anglais, - coalition%20joint%20operations%20area
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
coalition joint operations area; CJOA: designations standardized by NATO. 4, fiche 36, Anglais, - coalition%20joint%20operations%20area
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- zone d'opérations interarmées de la coalition
1, fiche 36, Français, zone%20d%27op%C3%A9rations%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20coalition
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CJOA 2, fiche 36, Français, CJOA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
zone d'opérations interarmées de la coalition; CJOA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 36, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20interarm%C3%A9es%20de%20la%20coalition
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-05-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Applications of Automation
- General Conduct of Military Operations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- military robotics
1, fiche 37, Anglais, military%20robotics
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- defence robotics 2, fiche 37, Anglais, defence%20robotics
correct
- battlefield robotics 3, fiche 37, Anglais, battlefield%20robotics
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The ability to remotely control heavy, well-armed vehicles and robots brings us to a watershed moment... keeping the people in the armed forces and emergency-response agencies secure is a worthwhile application of robotics. Military robotics can serve both as a force multiplier and as a safeguard. 1, fiche 37, Anglais, - military%20robotics
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- defense robotics
- battle-field robotics
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- robotique militaire
1, fiche 37, Français, robotique%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- robotique de défense 2, fiche 37, Français, robotique%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
- robotique du champ de bataille 3, fiche 37, Français, robotique%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le terme «robotique militaire» recouvre les systèmes d'armes autonomes, létaux ou non. 1, fiche 37, Français, - robotique%20militaire
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Robotique de défense : robots d'identification et de destruction de mines (n° 1 mondial), véhicules consommables de destruction de mines sous-marines, robots sonars de détection, systèmes acoustiques sous-marins, systèmes télé-opérés terrestres. 2, fiche 37, Français, - robotique%20militaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- exfiltrate
1, fiche 38, Anglais, exfiltrate
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- exfil 2, fiche 38, Anglais, exfil
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Covertly extract a force from an area under hostile control. 3, fiche 38, Anglais, - exfiltrate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 3, fiche 38, Anglais, - exfiltrate
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
exfiltrate; exfil: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 38, Anglais, - exfiltrate
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
exfiltrate: designation standardized by NATO. 5, fiche 38, Anglais, - exfiltrate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exfiltrer
1, fiche 38, Français, exfiltrer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- exfil 2, fiche 38, Français, exfil
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Extraire secrètement une force d'une zone contrôlée par une entité hostile. 3, fiche 38, Français, - exfiltrer
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, fiche 38, Français, - exfiltrer
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
exfiltrer; exfil : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 38, Français, - exfiltrer
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
exfiltrer : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 38, Français, - exfiltrer
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- single cell launcher
1, fiche 39, Anglais, single%20cell%20launcher
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- SCL 1, fiche 39, Anglais, SCL
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The single cell launcher(SCL) is designed to meet maritime force protection requirements leveraging the latest state-of-the-art MK41 [Vertical Launching System] launch control system, MK 25 quad pack Evolved Sea Sparrow Missile(ESSM) canister and a scalable, mechanical structure. 1, fiche 39, Anglais, - single%20cell%20launcher
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lanceur à cellule unique
1, fiche 39, Français, lanceur%20%C3%A0%20cellule%20unique
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lanceur monocellule 1, fiche 39, Français, lanceur%20monocellule
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- lanceur mono-cellule
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Training
- Air Space Control
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- School of Flying Control
1, fiche 40, Anglais, School%20of%20Flying%20Control
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
From 1957 to 1966, air controllers went to [Royal Canadian Air Force(RCAF) ] Station Camp Borden to receive their training at the School of Flying Control. 1, fiche 40, Anglais, - School%20of%20Flying%20Control
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Instruction du personnel militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- École de conduite du vol
1, fiche 40, Français, %C3%89cole%20de%20conduite%20du%20vol
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
De 1957 à 1966, les contrôleurs aériens se rendaient à la Base de [l'Aviation royale du Canada (ARC)] du Camp Borden pour recevoir leur instruction à l'École de conduite du vol. 1, fiche 40, Français, - %C3%89cole%20de%20conduite%20du%20vol
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares
- Instrucción del personal militar
- Control del espacio aéreo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Escuela de Controladores Aéreos
1, fiche 40, Espagnol, Escuela%20de%20Controladores%20A%C3%A9reos
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Airborne Forces
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- NATO E-3D Component
1, fiche 41, Anglais, NATO%20E%2D3D%20Component
correct, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- E-3D 2, fiche 41, Anglais, E%2D3D
correct, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
NATO E-3D Component : Component of the NATO Airborne Early Warning and Control Force(NAEW&C Force) based at RAF Waddington. 3, fiche 41, Anglais, - NATO%20E%2D3D%20Component
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
NATO E-3D Component; E-3D: designations to be used by NATO. 4, fiche 41, Anglais, - NATO%20E%2D3D%20Component
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aéroportées
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Composante E-3D de l'OTAN
1, fiche 41, Français, Composante%20E%2D3D%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Français
- E-3D 2, fiche 41, Français, E%2D3D
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Composante E-3D de l'OTAN; E-3D : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 41, Français, - Composante%20E%2D3D%20de%20l%27OTAN
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-11-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- backfire
1, fiche 42, Anglais, backfire
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- back-fire 2, fiche 42, Anglais, back%2Dfire
correct, nom
- back burn 3, fiche 42, Anglais, back%20burn
correct
- control fire 3, fiche 42, Anglais, control%20fire
correct
- counter fire 3, fiche 42, Anglais, counter%20fire
correct, Grande-Bretagne
- antifire 4, fiche 42, Anglais, antifire
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A fire set along the inner edge of a control line to consume the fuel in the path of a forest fire and/or change the direction of force of the fire's convection column. 5, fiche 42, Anglais, - backfire
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Then each man grabs his jump helmet - fitted with a cage-like mask to protect his face during a descent through branches - and his personal gear bag, which holds a liter of water, leather gloves, hard hat, flares for lighting back-fires ... 6, fiche 42, Anglais, - backfire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A fire set to burn off fuel in the path of an advancing wildland fire in order to stop its progress. Typically, a backfire is set inside a fire control line to reduce the fuel between the line and the fire edge. 3, fiche 42, Anglais, - backfire
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- control burn
- counter-fire
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Fiche 42, La vedette principale, Français
- contre-feu
1, fiche 42, Français, contre%2Dfeu
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Incendie allumé intentionnellement le long d'une bande de terrain assez large et soigneusement nettoyée, à une certaine distance et du côté vers lequel progresse un incendie forestier, pour empêcher sa progression. 2, fiche 42, Français, - contre%2Dfeu
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans celui-ci, 1 l d'eau, des gants de cuir, des torches pour allumer des contre-feux, un casque, un couteau, une boussole, une radio et une tente en aluminium - éventuel abri de dernier recours contre le feu. 3, fiche 42, Français, - contre%2Dfeu
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Prevención de incendios
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- contrafuego
1, fiche 42, Espagnol, contrafuego
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fuego que se prende por la parte de dentro de una línea de contención, para consumir el combustible que pueda existir ante la marcha del incendio o para cambiar la dirección de la fuerza de su columna de convección. 1, fiche 42, Espagnol, - contrafuego
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
- War and Peace (International Law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- international police force
1, fiche 43, Anglais, international%20police%20force
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The military acts to restore law and order when the assisted state's law enforcement agencies have failed to or are unable to act and the threat is beyond the capabilities of the international police force to control. 1, fiche 43, Anglais, - international%20police%20force
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- force de police internationale
1, fiche 43, Français, force%20de%20police%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- force internationale de police 2, fiche 43, Français, force%20internationale%20de%20police
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- brake servo unit
1, fiche 44, Anglais, brake%20servo%20unit
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- servo brake 2, fiche 44, Anglais, servo%20brake
correct
- power brake 3, fiche 44, Anglais, power%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake 4, fiche 44, Anglais, power%2Dassist%20brake
correct
- power assist brake 5, fiche 44, Anglais, power%20assist%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake system 2, fiche 44, Anglais, power%2Dassist%20brake%20system
correct
- power-assist braking system 2, fiche 44, Anglais, power%2Dassist%20braking%20system
correct
- brake booster 1, fiche 44, Anglais, brake%20booster
correct
- brake power-assist unit 1, fiche 44, Anglais, brake%20power%2Dassist%20unit
correct
- brake power-assist 1, fiche 44, Anglais, brake%20power%2Dassist
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A servo control that uses an auxiliary energy source to supplement the driver effort required to generate braking force. 1, fiche 44, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The brake servo unit uses mechanical or hydraulic means to amplify driver input via vacuum or compressed air. 1, fiche 44, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
power brake; power assist brake: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 44, Anglais, - brake%20servo%20unit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Camionnage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- servofrein
1, fiche 44, Français, servofrein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Servocommande qui permet de remplacer partiellement, par une source d'énergie auxiliaire, l'effort du conducteur nécessaire à la production de la force de freinage. 2, fiche 44, Français, - servofrein
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le servofrein est en fait un amplificateur de l'effort de freinage. Il peut être alimenté en énergie soit par dépression, soit par air comprimé et peut être soit à commande mécanique, soit à commande hydraulique. 2, fiche 44, Français, - servofrein
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
servofrein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 44, Français, - servofrein
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- servo-frein
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- servofreno
1, fiche 44, Espagnol, servofreno
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- freno autodinámico 1, fiche 44, Espagnol, freno%20autodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Servomecanismo que suplementa la aplicación física del sistema de freno reemplazando una parte del esfuerzo del conductor con una presión excitante adicional. 1, fiche 44, Espagnol, - servofreno
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Es en realidad un amplificador del esfuerzo de frenado. Funciona con vacío o aire comprimido y se acciona mecánica o hidráulicamente. 1, fiche 44, Espagnol, - servofreno
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- denied area
1, fiche 45, Anglais, denied%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An area under enemy or unfriendly control in which friendly forces cannot expect to operate successfully within existing operational constraints and force capabilities. 1, fiche 45, Anglais, - denied%20area
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
denied area: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 45, Anglais, - denied%20area
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- secteur interdit
1, fiche 45, Français, secteur%20interdit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Zone sous contrôle ennemi ou non-ami dans laquelle des forces amies ne peuvent pas espérer opérer avec succès au vu des contraintes opérationnelles et des capacités de la force. 1, fiche 45, Français, - secteur%20interdit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
secteur interdit : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 45, Français, - secteur%20interdit
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- shutter control
1, fiche 46, Anglais, shutter%20control
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The ability to permit or deny the gathering and distribution of satellite imagery. 2, fiche 46, Anglais, - shutter%20control
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
shutter control : designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 46, Anglais, - shutter%20control
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- droit de regard
1, fiche 46, Français, droit%20de%20regard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Capacité de permettre ou d'interdire la collecte et la distribution d'images satellites. 2, fiche 46, Français, - droit%20de%20regard
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
droit de regard : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 46, Français, - droit%20de%20regard
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Space Control
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- space control
1, fiche 47, Anglais, space%20control
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that ensures freedom of action in space. 2, fiche 47, Anglais, - space%20control
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
space control : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 47, Anglais, - space%20control
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contrôle de l'espace
1, fiche 47, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27espace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale qui assure la liberté d'action dans l'espace. 2, fiche 47, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27espace
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
contrôle de l'espace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 47, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27espace
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- single axis force feedback accelerometer
1, fiche 48, Anglais, single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The azimuth gimbal consists of a stiff aluminium structure on which are mounted three single axis, floated rate integrating gyroscopes and three single axis force feedback accelerometers, together with an electronics card containing gyro and accelerometer pre-amplifiers, and environmental control circuits. 1, fiche 48, Anglais, - single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Part of the inertial platform fitted to the Position and Azimuth Determining System for Artillery (PADS). 2, fiche 48, Anglais, - single%20axis%20force%20feedback%20accelerometer
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- single axis force feed-back accelerometer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accéléromètre à rappel de force à un degré de liberté
1, fiche 48, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le cardan d'azimut est constitué par une structure d'aluminium rigide sur laquelle sont montés trois gyroscopes flottants intégrateurs à un degré de liberté, et trois accéléromètres à rappel de force à un degré de liberté, ainsi qu'une carte électronique, portant les préamplificateurs des gyros et des accéléromètres, et des circuits de régulation thermique. 1, fiche 48, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Se trouvent dans la plate-forme inertielle du système de positionnement et de détermination d'azimut (PADS ou Position and Azimuth Determining System). 2, fiche 48, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20de%20force%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- radar-controlled weapon
1, fiche 49, Anglais, radar%2Dcontrolled%20weapon
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- radio-guided weapon 2, fiche 49, Anglais, radio%2Dguided%20weapon
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Electronic attack assets also contribute to force protection by waging command and control warfare against enemy communication nodes and deny manoeuvre coordination attacks by radio-guided weapons, or remotely triggered explosive devices. 2, fiche 49, Anglais, - radar%2Dcontrolled%20weapon
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- radiocontrolled weapon
- radioguided weapon
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- arme radioguidée
1, fiche 49, Français, arme%20radioguid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- arme à guidage radar 2, fiche 49, Français, arme%20%C3%A0%20guidage%20radar
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une des fonctions de la guerre électronique est d'assurer l'autoprotection d'une plateforme (bâtiment de combat ou aéronef) contre des armes à guidage radar. 3, fiche 49, Français, - arme%20radioguid%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Arms Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- High-Level Task Force on Conventional Arms Control
1, fiche 50, Anglais, High%2DLevel%20Task%20Force%20on%20Conventional%20Arms%20Control
correct, OTAN
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- HLTF 2, fiche 50, Anglais, HLTF
correct, OTAN
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The High-Level Task Force on Conventional Arms Control(HLTF) is the consultative and advisory body that brings together government experts to channel advice on conventional arms control issues to ministers of foreign affairs and defence. 3, fiche 50, Anglais, - High%2DLevel%20Task%20Force%20on%20Conventional%20Arms%20Control
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
High-Level Task Force on Conventional Arms Control; HLTF : designations to be used by NATO. 4, fiche 50, Anglais, - High%2DLevel%20Task%20Force%20on%20Conventional%20Arms%20Control
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle des armements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels
1, fiche 50, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20armements%20conventionnels
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 50, Les abréviations, Français
- HLTF 2, fiche 50, Français, HLTF
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels (HLTF) est un organe consultatif qui rassemble des experts des gouvernements en vue de communiquer des avis sur les questions de maîtrise des armements conventionnels aux ministères des affaires étrangères et de la défense. 3, fiche 50, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20armements%20conventionnels
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels; HLTF : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 50, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20armements%20conventionnels
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- minimum control speed on the ground
1, fiche 51, Anglais, minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- VMCG 2, fiche 51, Anglais, VMCG
correct, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- ground minimum control speed 3, fiche 51, Anglais, ground%20minimum%20control%20speed
correct
- VMCG 3, fiche 51, Anglais, VMCG
correct
- VMCG 3, fiche 51, Anglais, VMCG
- minimum control ground speed 4, fiche 51, Anglais, minimum%20control%20ground%20speed
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The calibrated airspeed during the takeoff run at which, when the critical engine is suddenly made inoperative, it is possible to maintain control of the aeroplane using the rudder control alone(without the use of nosewheel steering), as limited by 150 pounds of force, and using the lateral control to the extent of keeping the wings level to enable the takeoff to be safely continued. 5, fiche 51, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
CC-130 aircraft are permitted to takeoff if Vmcg is the only limiting factor in takeoff calculations. 6, fiche 51, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
minimum control speed on the ground; VMCG: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 51, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- minimum control speed ground
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de contrôle au sol
1, fiche 51, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- VMCG 2, fiche 51, Français, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Vitesse corrigée] pendant la course au décollage à laquelle, lorsque le moteur critique est soudainement mis hors de fonctionnement, il est possible de conserver le contrôle de l'avion en se servant uniquement des pédales de direction (sans utiliser le dispositif d'orientation du train avant), avec une force maximale de 150 livres, et en utilisant le contrôle latéral de manière à maintenir les ailes de niveau et à poursuivre le décollage en toute sécurité. 3, fiche 51, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les aéronefs CC-130 sont autorisés à décoller si la Vmcg est le seul facteur limitant dans les calculs de décollage. 4, fiche 51, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 51, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 5, fiche 51, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima con dominio del avión en tierra
1, fiche 51, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- VMCG 1, fiche 51, Espagnol, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
VMCG: VMCG. 2, fiche 51, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima con dominio del avión en tierra; VMCG: término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
- Electronic Warfare
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Air Force Command and Control Information System
1, fiche 52, Anglais, Air%20Force%20Command%20and%20Control%20Information%20System
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- AFCCIS 2, fiche 52, Anglais, AFCCIS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Air Force Command and Control Information System; AFCCIS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 52, Anglais, - Air%20Force%20Command%20and%20Control%20Information%20System
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Guerre électronique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Système d'information de commandement et de contrôle de la Force aérienne
1, fiche 52, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SICCFA 2, fiche 52, Français, SICCFA
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Système d'information de commandement et de contrôle de la Force aérienne; SICCFA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 52, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- range control order 1, fiche 53, Anglais, range%20control%20order
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Applicable range control orders, airspace control orders and air tasking orders further govern operation of [fighter force] aircraft in joint training exercises. 2, fiche 53, Anglais, - range%20control%20order
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ordonnance de contrôle de polygone de tir
1, fiche 53, Français, ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20polygone%20de%20tir
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ordonnance de contrôle de champ de tir 2, fiche 53, Français, ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20champ%20de%20tir
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les ordonnances de contrôle des polygones de tir, les ordres de contrôle de l'espace aérien et les ordres de mission aérienne applicables régissent l'utilisation des aéronefs de la force de chasse au cours des exercices d'entraînement interarmées. 1, fiche 53, Français, - ordonnance%20de%20contr%C3%B4le%20de%20polygone%20de%20tir
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operations officer
1, fiche 54, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- AEOO 2, fiche 54, Anglais, AEOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An individual of the airlift force or command who is responsible for activities relating to :-planning and directing aeromedical evacuation operations;-maintaining liaison with those carrying out medical airlift activities;-operating an aeromedical evacuation control centre; and otherwise-coordinating aircraft and patient movements. 3, fiche 54, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation operations officer; AEOO: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 54, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- officier responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 54, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- officière responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes 2, fiche 54, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- officier responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 54, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- officière responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 54, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une force ou d'un commandement de transport aérien, responsable d'activités de : - planification et direction d'opérations d'évacuation sanitaire aérienne; - maintien des liaisons avec les personnes en charge d’activités de transport aérien; - gestion d'un centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes; - coordination des mouvements des patients à évacuer et des aéronefs prévus pour leur évacuation. 1, fiche 54, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
officier responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 54, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
officier responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 54, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- oficial de operaciones de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 54, Espagnol, oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Oficial del mando o fuerza de transporte aéreo responsable de las actividades de planeamiento y dirección de las operaciones de evacuación aeromédica, que mantiene enlace con las correspondientes actividades de transporte aéreo sanitario, que opera un centro de control de evacuaciones aeromédicas y, además, coordina los movimientos de aviones y pacientes. 1, fiche 54, Espagnol, - oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- aerospace control
1, fiche 55, Anglais, aerospace%20control
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The procedural or positive control of designated airspace. 3, fiche 55, Anglais, - aerospace%20control
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
aerospace control : designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton) and by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 55, Anglais, - aerospace%20control
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 55, La vedette principale, Français
- contrôle aérospatial
1, fiche 55, Français, contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- C AERO 2, fiche 55, Français, C%20AERO
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Contrôle procédural ou intégral d’un espace aérien désigné. 3, fiche 55, Français, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
contrôle aérospatial : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 55, Français, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
- Military Transportation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- airlift force
1, fiche 56, Anglais, airlift%20force
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Aeromedical Evacuation Coordinating Officer(AECO)-An officer of the airlift force or command who is responsible for all aspects of the AE [Aeromedical Evacuation] mission and activities relating to planning and directing AE operations, maintaining liaison with medical airlift activities concerned, operating an Aeromedical Evacuation Control Centre(AECC), and otherwise coordinating aircraft and patient movements. 2, fiche 56, Anglais, - airlift%20force
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
- Transport militaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- force de transport aérien
1, fiche 56, Français, force%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- forward staff 1, fiche 57, Anglais, forward%20staff
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Reachback to the Air Force forces staff and the CAOC [Combined Aerospace Operations Centre] permits the ACCE [air component coordination element] to accomplish... tasks without having to maintain a large forward staff and robust command and control capability. 1, fiche 57, Anglais, - forward%20staff
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- personnel d'acheminement
1, fiche 57, Français, personnel%20d%27acheminement
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le lien arrière vers l'état-major de la Force aérienne et le CMOA [Centre multinational d’opérations aérospatiales] permet à l'ECCA [élément de coordination de la composante aérienne] d'accomplir [des] tâches sans avoir à maintenir un important personnel d'acheminement et une capacité robuste de commandement et de contrôle. 1, fiche 57, Français, - personnel%20d%27acheminement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation liaison team
1, fiche 58, Anglais, aeromedical%20evacuation%20liaison%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- AELT 2, fiche 58, Anglais, AELT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An Air Force unit that coordinates aircraft availability with the aeromedical evacuation control center(AECC) and the movement of patients with the appropriate medical regulating control center(MRCC) to effect evacuation out of the operations area. 3, fiche 58, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20liaison%20team
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation liaison team; AELT: designations standardized by NATO. 4, fiche 58, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20liaison%20team
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- équipe de liaison des évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 58, Français, %C3%A9quipe%20de%20liaison%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
- AELT 2, fiche 58, Français, AELT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
équipe de liaison des évacuations sanitaires aériennes; AELT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 58, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation control centre
1, fiche 59, Anglais, aeromedical%20evacuation%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- AECC 2, fiche 59, Anglais, AECC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The control facility established by the commander of an air transport division, air force, or air command[, that] operates in conjunction with the command movement control centre and coordinates overall medical requirements with airlift capability. 1, fiche 59, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
It also assigns medical missions to the appropriate aeromedical evacuation elements in the system and monitors patient movement activities. 1, fiche 59, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
aeromedical evacuation control centre; AECC: term and abbreviation standardized by NATO 3, fiche 59, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- aeromedical evacuation control center
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 59, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Organisme mis sur pied par le commandement d'une force de transport par air [et] chargé, en liaison avec le centre de contrôle des mouvements aériens, de coordonner les besoins exprimés par les autorités médicales et les possibilités de la flotte de transport. 1, fiche 59, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Il répartit également les missions d'évacuation sanitaire entre les divers éléments de la flotte et contrôle leur exécution. 1, fiche 59, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes : terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 59, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de evacuaciones sanitarias aéreas
1, fiche 59, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20evacuaciones%20sanitarias%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Instalación de control establecida por el comandante de una división de transporte aéreo, fuerza aérea, o mando aéreo. Funciona conjuntamente con el centro de control de movimiento y coordina las necesidades generales sanitarias con la capacidad de transporte aéreo. El centro también asigna las misiones sanitarias a los elementos apropiados de evacuación sanitaria aérea en el sistema, y controla las actividades del traslado de pacientes. 1, fiche 59, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20evacuaciones%20sanitarias%20a%C3%A9reas
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Types of Aircraft
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- unmanned combat armed rotocraft
1, fiche 60, Anglais, unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- UCAR 2, fiche 60, Anglais, UCAR
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
UCAR [for] Unmanned Combat Armed Rotorcraft... will be an all-weather, highly autonomous and survivable unmanned rotorcraft fully integrated into the Army's objective force combat maneuver force structure. The system, which enables ground maneuver force superiority, will be capable of collaborating with multiple UCARs and other manned and unmanned systems. Unlike other unmanned aerial vehicles, however, the UCAR will not have a dedicated ground station. Instead, the system will integrate into existing command and control platforms, such as the Future Combat Systems command and control vehicle and combat aviation. Capable of autonomous mission planning while in flight, the UCAR will request guidance from a human operator only for tasking and final weapons authorization. 3, fiche 60, Anglais, - unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Types d'aéronefs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- drone hélicoptère de combat
1, fiche 60, Français, drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- drone de combat à voilure tournante 2, fiche 60, Français, drone%20de%20combat%20%C3%A0%20voilure%20tournante
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme Ucar, Boeing a breveté un nouveau concept de drône hélicoptère de combat [...], furtif et modulaire [...] Les ingénieurs de Boeing proposent d'intégrer la turbine dans le plan vertical. [...] Positionner la turbine dans l'axe même du rotor, où se trouve le centre de masse du véhicule, revient, en effet, à limiter sa capacité d'emport tant en masse qu'en volume. Les inventeurs proposent ici de redistribuer la charge utile dans trois bras carénés et détachables, disposés en étoile autour d'une structure porteuse centrale. Pour contrôler le couple principal, contrôler l'attitude et manœuvrer l'engin, un sous-système hybride a été privilégié. Il se compose d'une soufflante contra-rotative coaxiale au rotor principal, carénée dans la structure centrale, et de petits réacteurs à jets d'air comprimé, régulés par des «valves» et installés aux bouts de chaque bras. L'air comprimé au niveau de la turbine, est conduit à destination par simple tuyauterie. Quant à la soufflante anti-couple, elle participe au circuit de refroidissement en ventilant la structure centrale qu'échauffe la turbine. 1, fiche 60, Français, - drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- stick force
1, fiche 61, Anglais, stick%20force
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- control column force 2, fiche 61, Anglais, control%20column%20force
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The force exerted by the pilot to move the control column. 3, fiche 61, Anglais, - stick%20force
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- effort au manche
1, fiche 61, Français, effort%20au%20manche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La notion de manœuvrabilité a quelque peu perdu de son intérêt depuis que le pilotage se fait à l'aide de servocommandes et que donc les efforts au manche ne sont que le résultat d'une loi d'effort artificielle. 2, fiche 61, Français, - effort%20au%20manche
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
effort au manche : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 61, Français, - effort%20au%20manche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- conventional munition
1, fiche 62, Anglais, conventional%20munition
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Conventional munitions. Conventional weapons [encompass] non-nuclear munitions, their components and launching systems, guns, rockets and guided missiles, projectiles, special warfare munitions, mortars, mine, countermine systems and their associated combat control. The focus of conventional munitions is to project lethal or less than lethal force against an enemy causing minimal friendly casualties or little collateral damage. 2, fiche 62, Anglais, - conventional%20munition
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
conventional munition: term generally used in the plural. 3, fiche 62, Anglais, - conventional%20munition
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- conventional munitions
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- munition classique
1, fiche 62, Français, munition%20classique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
munition classique : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 62, Français, - munition%20classique
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- munitions classiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Tactics
- Combat Support
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fire support element
1, fiche 63, Anglais, fire%20support%20element
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- FSE 2, fiche 63, Anglais, FSE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
That portion of the force tactical operations center at every echelon above company or troop that is responsible for targeting coordination and for integrating fire delivered on surface targets by fire-support means under the control, or in support, of the force. 3, fiche 63, Anglais, - fire%20support%20element
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
fire support element; FSE: designations standardized by NATO. 4, fiche 63, Anglais, - fire%20support%20element
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Soutien au combat
Fiche 63, La vedette principale, Français
- élément d'appui-feu
1, fiche 63, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27appui%2Dfeu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
- FSE 2, fiche 63, Français, FSE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
élément d'appui-feu; FSE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 63, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27appui%2Dfeu
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tactical reserve
1, fiche 64, Anglais, tactical%20reserve
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A part of a force held under the control of the commander as a manoeuvring force to influence future action. 2, fiche 64, Anglais, - tactical%20reserve
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
tactical reserve: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 64, Anglais, - tactical%20reserve
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- réserve tactique
1, fiche 64, Français, r%C3%A9serve%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Élément de manœuvre tenu à la disposition du commandement lui permettant d'influer sur le déroulement du combat. 2, fiche 64, Français, - r%C3%A9serve%20tactique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
réserve tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9serve%20tactique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- reservas tácticas
1, fiche 64, Espagnol, reservas%20t%C3%A1cticas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Parte de una fuerza, que se mantiene bajo control directo del jefe como fuerza de maniobra para influir en el desarrollo de la acción. 1, fiche 64, Espagnol, - reservas%20t%C3%A1cticas
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- combat capability component
1, fiche 65, Anglais, combat%20capability%20component
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A part of a force which is able to conduct operations. 1, fiche 65, Anglais, - combat%20capability%20component
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A force normally includes the following components : manoeuvre, fire support, air defence, electronic warfare, aviation, mobility, counter-mobility and survival, command and control, and combat service support. 1, fiche 65, Anglais, - combat%20capability%20component
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- élément de capacité de combat
1, fiche 65, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une force pouvant mener des opérations. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Une force comporte normalement les éléments suivants : manœuvre, appui-feu, défense antiaérienne, guerre électronique, aviation, mobilité, contre-mobilité et survie, commandement et contrôle, et soutien au combat. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
élément de capacité de combat : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 65, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- coupling force control system
1, fiche 66, Anglais, coupling%20force%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A system whose objective is to balance automatically the braking rate of towing and towed vehicles in combination. 1, fiche 66, Anglais, - coupling%20force%20control%20system
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
coupling force control system : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 66, Anglais, - coupling%20force%20control%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle de la force d'accouplement
1, fiche 66, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'équilibrer automatiquement le taux de freinage de l'ensemble véhicule tracteur et véhicule remorqué. 1, fiche 66, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
dispositif de contrôle de la force d'accouplement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 66, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de fuerza de acople
1, fiche 66, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20fuerza%20de%20acople
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Sistema cuyo objetivo es equilibrar automáticamente la rata de frenado de los vehículos remolcador y remolcado en combinación. 1, fiche 66, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20fuerza%20de%20acople
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Commander NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 67, Anglais, Commander%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- COM NAEW&C FC 1, fiche 67, Anglais, COM%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Commander NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; COM NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 2, fiche 67, Anglais, - Commander%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- commandant de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l’OTAN
1, fiche 67, Français, commandant%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- COM NAEW&C FC 1, fiche 67, Français, COM%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
commandant de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l’OTAN; COM NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 67, Français, - commandant%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- force aircraft control area
1, fiche 68, Anglais, force%20aircraft%20control%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- FACA 2, fiche 68, Anglais, FACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
force aircraft control area; FACA : designations standardized by NATO. 3, fiche 68, Anglais, - force%20aircraft%20control%20area
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- zone de contrôle des aéronefs de la force
1, fiche 68, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20la%20force
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
- FACA 2, fiche 68, Français, FACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
zone de contrôle des aéronefs de la force; FACA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 68, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20la%20force
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-07-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- non-compatible network
1, fiche 69, Anglais, non%2Dcompatible%20network
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The combined force air component commander(CFACC) has a broad span of control that is heavily dependent upon reliable communications; this is a difficult undertaking, given that many stations operate and communicate on non-compatible networks. 1, fiche 69, Anglais, - non%2Dcompatible%20network
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réseau incompatible
1, fiche 69, Français, r%C3%A9seau%20incompatible
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La portée de commandement du commandant de la composante aérienne de la Force multinationale (CCAFM) est vaste et fortement tributaire de communications fiables; ce n’est pas une mince tâche étant donné le grand nombre de stations effectuant des transmissions sur des réseaux incompatibles. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9seau%20incompatible
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- modulator
1, fiche 70, Anglais, modulator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A component responsible for modulating the pressure and therefore the braking force in direct response to control signals received from the controller. 2, fiche 70, Anglais, - modulator
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
As soon as a wheel locks during braking, the logic controller sends a signal to the modulator to reduce air pressure in the brake cylinder of that wheel, thus preventing the wheel from locking up. 3, fiche 70, Anglais, - modulator
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
modulator: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 70, Anglais, - modulator
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
modulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 70, Anglais, - modulator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- modulateur
1, fiche 70, Français, modulateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de moduler la pression et donc la force de freinage en fonction du signal de commande reçu du calculateur. 2, fiche 70, Français, - modulateur
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dès que l'une des roues est en condition de blocage pendant la période de freinage, le boîtier électronique commande le modulateur pour réduire la pression d'air dans le cylindre de frein correspondant, évitant ainsi le blocage de la roue. 3, fiche 70, Français, - modulateur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
modulateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 70, Français, - modulateur
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
modulateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick 4, fiche 70, Français, - modulateur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- modulador
1, fiche 70, Espagnol, modulador
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Componente responsable de modular la presión y por tanto la fuerza del frenado en respuesta directa a las señales de control recibidas del controlador. 2, fiche 70, Espagnol, - modulador
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cuando una de las ruedas se encuentra en situación de bloqueo durante el frenado, el microprocesador acciona el modulador y reduce la presión de aire en el cilindro correspondiente, evitando que la rueda se bloquee. 3, fiche 70, Espagnol, - modulador
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Force
1, fiche 71, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force
correct, OTAN
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- NAEW&CF 2, fiche 71, Anglais, NAEW%26CF
correct, OTAN
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- NAEW & Control Force 3, fiche 71, Anglais, NAEW%20%26%20Control%20Force
correct
- NATO Airborne Early Warning Force 3, fiche 71, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20Force
à éviter
- NAEWF 4, fiche 71, Anglais, NAEWF
à éviter
- NAEWF 4, fiche 71, Anglais, NAEWF
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Force; NAEW&CF : designations to be used by NATO. 5, fiche 71, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Force aéroportée d'alerte lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 71, Français, Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20d%27alerte%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 71, Les abréviations, Français
- NAEW&CF 2, fiche 71, Français, NAEW%26CF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Force aéroportée de détection lointaine de l'OTAN 3, fiche 71, Français, Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20de%20l%27OTAN
à éviter, nom féminin
- NAEWF 4, fiche 71, Français, NAEWF
à éviter, nom féminin
- NAEWF 4, fiche 71, Français, NAEWF
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Force aéroportée d'alerte lointaine et de contrôle de l'OTAN; NAEW&CF : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 5, fiche 71, Français, - Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20d%27alerte%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Police
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Commissioned police officers
1, fiche 72, Anglais, Commissioned%20police%20officers
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Commissioned police officers plan, organize, direct, control and evaluate police force administration and police activities such as maintaining law and order and detecting and preventing crime. They are employed by municipal, provincial and federal governments. This unit group includes officers from the rank of staff sergeant to police commissioner. Commissioned officers in the railway police are also included in this unit group. 1, fiche 72, Anglais, - Commissioned%20police%20officers
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
0431: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 72, Anglais, - Commissioned%20police%20officers
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Officiers/officières de direction des services de police
1, fiche 72, Français, Officiers%2Foffici%C3%A8res%20de%20direction%20des%20services%20de%20police
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les officiers de direction des services de police planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'administration de la force policière et les activités des services de police telles que le maintien de la loi et de l'ordre, la détection et la prévention du crime. Ils travaillent pour des administrations municipales et les gouvernements provinciaux et fédéral. Ce groupe de base comprend les officiers du rang d'inspecteur et de rangs supérieurs. Les officiers de direction de la police des chemins de fer sont également inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 72, Français, - Officiers%2Foffici%C3%A8res%20de%20direction%20des%20services%20de%20police
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
0431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 72, Français, - Officiers%2Foffici%C3%A8res%20de%20direction%20des%20services%20de%20police
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- semi-continuous braking system
1, fiche 73, Anglais, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following :-the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle;-the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources(one of which may be the muscular effort of the driver) ;-simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 73, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 73, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- semi-continuous brake system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système de freinage semi-continu
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado semicontinuo
1, fiche 73, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características: - el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; - la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes (una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor); - se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 73, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- progressive braking
1, fiche 74, Anglais, progressive%20braking
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- gradual braking 2, fiche 74, Anglais, gradual%20braking
correct
- graduated braking 3, fiche 74, Anglais, graduated%20braking
correct, normalisé
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A braking which, within the normal range of operation of the control device, permits the driver at any moment to increase or reduce, to a sufficiently fine degree, the braking force by operation of the control device. 3, fiche 74, Anglais, - progressive%20braking
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
graduated braking: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 74, Anglais, - progressive%20braking
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- progressive breaking
- gradual breaking
- graduated brake
- graduated break
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- freinage progressif
1, fiche 74, Français, freinage%20progressif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- freinage modérable 2, fiche 74, Français, freinage%20mod%C3%A9rable
correct, nom masculin
- freinage gradué 3, fiche 74, Français, freinage%20gradu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Freinage qui, dans la plage normale de fonctionnement du dispositif de commande, permet à tout moment au conducteur d'augmenter ou de réduire la force de freinage avec une finesse suffisante en utilisant le dispositif de commande. 1, fiche 74, Français, - freinage%20progressif
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
freinage progressif : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 74, Français, - freinage%20progressif
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- frenado progresivo
1, fiche 74, Espagnol, frenado%20progresivo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- frenado gradual 2, fiche 74, Espagnol, frenado%20gradual
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Frenado que, dentro del intervalo normal de operación del dispositivo de control, permite en cualquier momento al conductor incrementar o reducir hasta un grado lo suficientemente preciso la fuerza de frenado mediante la operación del dispositivo de control. 3, fiche 74, Espagnol, - frenado%20progresivo
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dual-circuit braking system
1, fiche 75, Anglais, dual%2Dcircuit%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A braking system having a transmission employing two separate circuits so that in the event of a failure of one transmission circuit, the second circuit remains able to control and transmit the energy necessary to generate the actuation force to those brake(s) connected to the system. 2, fiche 75, Anglais, - dual%2Dcircuit%20braking%20system
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
dual-circuit braking system: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 75, Anglais, - dual%2Dcircuit%20braking%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système de freinage à double circuit
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20double%20circuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- système de freinage à deux circuits 2, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20deux%20circuits
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage dont la transmission utilise deux circuits séparés, de sorte qu'en cas de défaillance d'un circuit de transmission, le second circuit reste en mesure de commander et de transmettre l'énergie nécessaire pour produire la force d'actionnement du(des) frein(s) connectés au système. 1, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20double%20circuit
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à double circuit : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20double%20circuit
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado con circuito doble
1, fiche 75, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20con%20circuito%20doble
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- sistema de freno con circuito doble 2, fiche 75, Espagnol, sistema%20de%20freno%20con%20circuito%20doble
correct, nom masculin
- sistema de freno doble 2, fiche 75, Espagnol, sistema%20de%20freno%20doble
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado con una transmisión que emplea dos circuitos separados, de manera que en el evento de falla de un circuito de transmisión, el segundo circuito permanece en capacidad de controlar y transmitir la energía necesaria para generar la fuerza de accionamiento a los frenos conectados al sistema. 1, fiche 75, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20con%20circuito%20doble
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- braking system hysteresis
1, fiche 76, Anglais, braking%20system%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The difference in the control force between application and release for the same braking torque. 1, fiche 76, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
braking system hysteresis: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 76, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- brake system hysteresis
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- hystérésis du système de freinage
1, fiche 76, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les forces de commande au serrage et au desserrage pour le même couple de freinage. 1, fiche 76, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
hystérésis du système de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 76, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- histéresis del sistema de frenado
1, fiche 76, Espagnol, hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en la fuerza de control entre la aplicación y liberación para el mismo torque de frenado. 1, fiche 76, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- histéresis del sistema de freno
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- individual wheel control
1, fiche 77, Anglais, individual%20wheel%20control
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The ABS [antilock braking system] control where the pressure producing the braking force at each wheel is individually modulated. 1, fiche 77, Anglais, - individual%20wheel%20control
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
individual wheel control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 77, Anglais, - individual%20wheel%20control
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- contrôle roue par roue
1, fiche 77, Français, contr%C3%B4le%20roue%20par%20roue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Contrôle ABS [système de freinage antiblocage] dans lequel la pression produisant la force de freinage sur chaque roue est modulée individuellement. 1, fiche 77, Français, - contr%C3%B4le%20roue%20par%20roue
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
contrôle roue par roue : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 77, Français, - contr%C3%B4le%20roue%20par%20roue
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- control de ruedas individual
1, fiche 77, Espagnol, control%20de%20ruedas%20individual
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Control ABS [sistema antibloqueo de frenos] en donde la presión que produce la fuerza de frenado en cada rueda es modulada individualmente. 1, fiche 77, Espagnol, - control%20de%20ruedas%20individual
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ABS, por sus siglas en inglés. 2, fiche 77, Espagnol, - control%20de%20ruedas%20individual
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- multi-wheel control
1, fiche 78, Anglais, multi%2Dwheel%20control
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The ABS [antilock braking system] control where the pressure producing the braking force at a group of wheels is modulated by a common command. 1, fiche 78, Anglais, - multi%2Dwheel%20control
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
multi-wheel control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 78, Anglais, - multi%2Dwheel%20control
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- contrôle par groupe de roues
1, fiche 78, Français, contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Contrôle ABS [système de freinage antiblocage] dans lequel la pression produisant la force de freinage sur un groupe de roues est modulée par un signal commun. 1, fiche 78, Français, - contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
contrôle par groupe de roues : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 78, Français, - contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- control multirruedas
1, fiche 78, Espagnol, control%20multirruedas
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Control ABS [sistema antibloqueo de frenos] en donde la presión que produce la fuerza de frenado en un grupo de ruedas es modulada por una orden común. 1, fiche 78, Espagnol, - control%20multirruedas
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ABS, por sus siglas en inglés. 2, fiche 78, Espagnol, - control%20multirruedas
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- continuous braking system
1, fiche 79, Anglais, continuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following : the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source(which may be the muscular effort of the driver) ;simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 79, Anglais, - continuous%20braking%20system
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 79, Anglais, - continuous%20braking%20system
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- continuous brake system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système de freinage continu
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado continuo
1, fiche 79, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características: el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía (que puede ser el esfuerzo muscular del conductor); se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 79, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Respiratory Tract
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- National Asthma Control Task Force
1, fiche 80, Anglais, National%20Asthma%20Control%20Task%20Force
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
National Asthma Control Task Force has been established to develop and implement a national asthma control strategy for the effective prevention and control of asthma in Canada, Health Canada. 1, fiche 80, Anglais, - National%20Asthma%20Control%20Task%20Force
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Voies respiratoires
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe de travail national sur la lutte contre l'asthme
1, fiche 80, Français, Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20la%20lutte%20contre%20l%27asthme
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail national sur la lutte contre l'asthme mis sur pied pour élaborer et mettre en œuvre une stratégie nationale axée sur la prévention et le traitement efficaces de l'asthme au Canada, Santé Canada. 1, fiche 80, Français, - Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20la%20lutte%20contre%20l%27asthme
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- sales management
1, fiche 81, Anglais, sales%20management
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The planning, direction, and control of personal selling, including recruiting, selecting, training, equipping, assigning, routing, supervising, paying, and motivating, as these tasks apply to the personal sales force. 2, fiche 81, Anglais, - sales%20management
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 81, La vedette principale, Français
- gestion des ventes
1, fiche 81, Français, gestion%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Gestion des activités se rapportant à la fonction vente dans une entreprise, comprenant notamment l'établissement de stratégies de vente ainsi que le recrutement, la sélection et la formation d'une équipe de vente capable de mettre en œuvre les moyens d'action pour réaliser les plans établis. 1, fiche 81, Français, - gestion%20des%20ventes
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- dirección de ventas
1, fiche 81, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20ventas
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- gestión de ventas 2, fiche 81, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20ventas
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
El planeamiento, manejo y control de la venta personal, incluso reclutar, escoger, adiestrar, equipar, asignar, fijar recorridos, supervisar, remunerar y estimular al equipo de vendedores. 1, fiche 81, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20ventas
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-07-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination line
1, fiche 82, Anglais, fire%20support%20coordination%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- FSCL 2, fiche 82, Anglais, FSCL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander. 3, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders. 3, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives. 4, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations. 4, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
In Canadian army doctrine, it is usually established by corps. 5, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 5 OBS
fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 82, Textual support number: 6 OBS
fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 82, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination line
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ligne de coordination des feux d'appui
1, fiche 82, Français, ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
- LCFA 2, fiche 82, Français, LCFA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dans la zone d'opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d'une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation. 3, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les feux outre la ligne de coordination des feux d'appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés. 3, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Cette ligne s'applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n'importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L'établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l'opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d'éviter les tirs fratricides et d'harmoniser les objectifs communs. 4, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s'applique aux objectifs situés à l'intérieur d'espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d'opérations désignée. 4, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
Au Canada, en doctrine de l'Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d'armée. 5, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 82, Textual support number: 5 OBS
ligne de coordination des feux d'appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 82, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- línea de coordinación de fuegos
1, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso. 1, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres. 1, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Air Doctrine Committee
1, fiche 83, Anglais, Air%20Doctrine%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ADC 1, fiche 83, Anglais, ADC
correct, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Aerospace Doctrine Committee 2, fiche 83, Anglais, Aerospace%20Doctrine%20Committee
ancienne désignation, correct
- ADC 3, fiche 83, Anglais, ADC
ancienne désignation, correct
- ADC 3, fiche 83, Anglais, ADC
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The designated Air Force body responsible for overseeing the development, control and advocacy of [air] doctrine. 2, fiche 83, Anglais, - Air%20Doctrine%20Committee
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Air Doctrine Committee; ADC: title and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 83, Anglais, - Air%20Doctrine%20Committee
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Comité de la doctrine aérienne
1, fiche 83, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CDA 1, fiche 83, Français, CDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Comité de la doctrine aérospatiale 2, fiche 83, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20a%C3%A9rospatiale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CDA 3, fiche 83, Français, CDA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CDA 3, fiche 83, Français, CDA
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Organisme des Forces aériennes responsable de superviser l'élaboration, l'application et le soutien de la doctrine [aérienne]. 4, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20a%C3%A9rienne
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Comité de la doctrine aérienne; CDA : titre et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 5, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20a%C3%A9rienne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- system maintenance control centre
1, fiche 84, Anglais, system%20maintenance%20control%20centre
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- SMCC 1, fiche 84, Anglais, SMCC
correct, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
system maintenance control centre; SMCC : term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 2, fiche 84, Anglais, - system%20maintenance%20control%20centre
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- system maintenance control center
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la maintenance des systèmes
1, fiche 84, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CCMS 1, fiche 84, Français, CCMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de la maintenance des systèmes; CCMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 84, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Combat Support
- Operations (Air Forces)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- operations support
1, fiche 85, Anglais, operations%20support
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- ops sp 1, fiche 85, Anglais, ops%20sp
correct, uniformisé
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Within an air force, the provision of assistance that directly supports air operations. 1, fiche 85, Anglais, - operations%20support
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Operations support may include force protection capabilities(including an airfield security force, limited recuperation functions, explosive ordnance disposal capability, improvised explosive device disposal capability, as well as chemical, biological, radiological and nuclear defence assets) and operations assistance(including planning and coordination, intelligence, meteorology, host nation liaison as well as airspace management and control). 1, fiche 85, Anglais, - operations%20support
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
operations support; ops sp: term, shortened form and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 85, Anglais, - operations%20support
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- soutien des opérations
1, fiche 85, Français, soutien%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- sout ops 1, fiche 85, Français, sout%20ops
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Au sein d'une force aérienne, aide fournie en appui direct aux opérations aériennes. 1, fiche 85, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le soutien opérationnel englobe les capacités de protection de la force. Celles-ci comprennent une force de protection des aérodromes, des fonctions restreintes de récupération, une capacité de neutralisation des explosifs et munitions, une capacité de neutralisation des dispositifs explosifs de circonstance, de même que des ressources en matière de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire. Le soutien opérationnel englobe également l'aide aux opérations. Cela comprend notamment la planification et la coordination, le renseignement, la météorologie, l'agent de liaison du pays hôte, ainsi que la gestion et le contrôle de l'environnement aérien. 1, fiche 85, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
soutien des opérations; sout ops : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 85, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- coalition coordination, communications, and integration center
1, fiche 86, Anglais, coalition%20coordination%2C%20communications%2C%20and%20integration%20center
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- C3IC 1, fiche 86, Anglais, C3IC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- coalition coordination, communications, and integration centre 2, fiche 86, Anglais, coalition%20coordination%2C%20communications%2C%20and%20integration%20centre
correct
- C3IC 2, fiche 86, Anglais, C3IC
correct
- C3IC 2, fiche 86, Anglais, C3IC
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The functions of the center are... to coordinate the various activities between the multinational headquarters, to communicate and disseminate the various orders and transmissions(including translation from one language to another), act as the focal point for force sustainment, host nation support and movement control, and integrate the coalition forces in terms of doctrine, training and strategies. 3, fiche 86, Anglais, - coalition%20coordination%2C%20communications%2C%20and%20integration%20center
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 86, La vedette principale, Français
- centre d'intégration, de transmissions et de coordination de la coalition
1, fiche 86, Français, centre%20d%27int%C3%A9gration%2C%20de%20transmissions%20et%20de%20coordination%20de%20la%20coalition
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- transport control centre
1, fiche 87, Anglais, transport%20control%20centre
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The operations centre through which the air transport force commander exercises control over the air transport system. 1, fiche 87, Anglais, - transport%20control%20centre
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
transport control centre: This term has been removed from the Nato Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 87, Anglais, - transport%20control%20centre
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- transport control center
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration militaire
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de transport
1, fiche 87, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Centre d'opérations par lequel le commandant de transport aérien exerce son contrôle sur le système de transport aérien. 1, fiche 87, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de transport : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 87, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- efficient intervening cause
1, fiche 88, Anglais, efficient%20intervening%20cause
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
An efficient intervening cause is a new, independent force intervening between the defendant's negligent act and the plaintiff's injury by the negligence of a third person who had full control of the situation, whose negligence the defendant could not anticipate or contemplate, and whose negligence resulted directly in the plaintiff's injury. 2, fiche 88, Anglais, - efficient%20intervening%20cause
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cause intervenante efficiente
1, fiche 88, Français, cause%20intervenante%20efficiente
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ippon
1, fiche 89, Anglais, ippon
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- full point 2, fiche 89, Anglais, full%20point
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The maximum score awarded to a judoka which results in an immediate end to the contest. 3, fiche 89, Anglais, - ippon
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Ippon means full point. It is the highest score in a match. A score of ippon wins the match. When an opponent is thrown full or mostly on their back, with force, and control, the score is ippon. In groundwork a hold down of 25 seconds receives the score ippon. Ippon may also be awarded if the opponent gives up to an [armlock or strangle technique]. 4, fiche 89, Anglais, - ippon
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- ippon
1, fiche 89, Français, ippon
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Point maximal accordé à un judoka et qui met fin immédiatement à l’affrontement. 2, fiche 89, Français, - ippon
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, le combat peut ne durer que quelques secondes si un judoka réussit un ippon (10 points) en utilisant une technique appropriée. [...] Un combattant réussit un ippon (victoire immédiate) en projetant au sol son adversaire avec contrôle, force et vitesse; l’adversaire doit tomber sur le dos. 3, fiche 89, Français, - ippon
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, fiche 89, Français, - ippon
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Artes marciales
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- ippon
1, fiche 89, Espagnol, ippon
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Puntuación máxima otorgada a un judoca y que resulta en el final inmediato del combate. 1, fiche 89, Espagnol, - ippon
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- control of the air
1, fiche 90, Anglais, control%20of%20the%20air
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- air control 2, fiche 90, Anglais, air%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Control of the air provides friendly forces with the freedom to conduct operations at the time and place of their choosing without prohibitive interference from an adversary. 3, fiche 90, Anglais, - control%20of%20the%20air
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
air control: term standardized by NATO. 4, fiche 90, Anglais, - control%20of%20the%20air
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
control of the air : term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel(Trenton). 5, fiche 90, Anglais, - control%20of%20the%20air
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 90, La vedette principale, Français
- maîtrise de l'espace aérien
1, fiche 90, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- contrôle aérien 2, fiche 90, Français, contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La maîtrise de l’espace aérien permet aux forces amies de mener des opérations en toute liberté, au moment et au lieu choisis, sans intervention ennemie. 3, fiche 90, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
contrôle aérien : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 90, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
maîtrise de l'espace aérien : terme uniformisé par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 5, fiche 90, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- control aéreo
1, fiche 90, Espagnol, control%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- multi-circuit braking system
1, fiche 91, Anglais, multi%2Dcircuit%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A braking system having a transmission employing several separate circuits so that, in the event of a failure of one transmission circuit, the other circuits remain able to control and transmit the energy necessary to generate the actuation force to the brake(s) connected to the system. 1, fiche 91, Anglais, - multi%2Dcircuit%20braking%20system
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
multi-circuit braking system: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 91, Anglais, - multi%2Dcircuit%20braking%20system
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- multicircuit braking system
- multi-circuit brake system
- multicircuit brake system
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- système de freinage à circuits multiples
1, fiche 91, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20circuits%20multiples
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage dont la transmission utilise plusieurs circuits distincts de sorte que, en cas de défaillance d'un circuit de transmission, les autres circuits restent en mesure de commander et de transmettre l'énergie nécessaire pour produire la force d'actionnement du ou des freins connectés au système. 1, fiche 91, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20circuits%20multiples
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à circuits multiples : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 91, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20circuits%20multiples
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- système de freinage à multicircuits
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado multicircuito
1, fiche 91, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20multicircuito
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado con una transmisión que emplea varios circuitos separados, de manera que en el evento de falla de un circuito de transmisión, los otros circuitos permanecen en capacidad de controlar y transmitir la energía necesaria para generar la fuerza de accionamiento a los frenos conectados al sistema. 1, fiche 91, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20multicircuito
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
- Video Technology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- streaming video data
1, fiche 92, Anglais, streaming%20video%20data
correct, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[The project] will... provide Link 16/TDL [tactical data link] capabilities for air and ground platforms, including the movement of streaming video data from airborne platforms to designated Air Force command and control centres including the means to distribute, store and view both in real-time and non-real time. 1, fiche 92, Anglais, - streaming%20video%20data
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
- Vidéotechnique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- données vidéo en continu
1, fiche 92, Français, donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[Le projet] fournira également des capacités de LDT [liaison de données tactiques] Link 16 aux véhicules aériens et terrestres, notamment le transfert de données vidéo en continu émanant de véhicules aériens aux centres de commandement et de contrôle de la Force aérienne désignée, y compris le moyen de distribuer, stocker et visualiser les données en temps réel ou en temps différé. 2, fiche 92, Français, - donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o%20en%20continu
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pitch-actuating rod
1, fiche 93, Anglais, pitch%2Dactuating%20rod
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- push/pull rod 1, fiche 93, Anglais, push%2Fpull%20rod
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A connection between servomotor and control mechanism for force transmission and to feed back actual pitch values. 1, fiche 93, Anglais, - pitch%2Dactuating%20rod
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pitch-actuating rod; push/pull rod: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 93, Anglais, - pitch%2Dactuating%20rod
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bielle va et vient
1, fiche 93, Français, bielle%20va%20et%20vient
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- servomotor
1, fiche 94, Anglais, servomotor
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- servo-motor 2, fiche 94, Anglais, servo%2Dmotor
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of piston and cylinder to transform oil pressure into control force and oil circuit into adjustment path. 1, fiche 94, Anglais, - servomotor
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
servomotor: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 94, Anglais, - servomotor
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- servomoteur
1, fiche 94, Français, servomoteur
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- control mechanism
1, fiche 95, Anglais, control%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A device inside the hub to transmit the control force and to transform the path of the servomotor into a control angle of a blade. 1, fiche 95, Anglais, - control%20mechanism
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
control mechanism: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 95, Anglais, - control%20mechanism
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- mécanisme de commande
1, fiche 95, Français, m%C3%A9canisme%20de%20commande
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar
1, fiche 96, Anglais, air%20traffic%20control%20radar
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
air traffic control radar : term officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 2, fiche 96, Anglais, - air%20traffic%20control%20radar
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 96, La vedette principale, Français
- radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 96, Français, radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
radar de contrôle de la circulation aérienne : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 96, Français, - radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- radar de control del tránsito aéreo
1, fiche 96, Espagnol, radar%20de%20control%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- wild well
1, fiche 97, Anglais, wild%20well
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- wild bore 2, fiche 97, Anglais, wild%20bore
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A well that has blown out of control and from which oil, water, and/or gas is escaping to the surface with great force; a gusher. 3, fiche 97, Anglais, - wild%20well
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... from discharging bores under test, from "wild" bores and also from control vent-valves, various harmful substances ... may sometimes escape into the air at geothermal sites. 2, fiche 97, Anglais, - wild%20well
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Compare with "gusher." 4, fiche 97, Anglais, - wild%20well
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 97, La vedette principale, Français
- puits fou
1, fiche 97, Français, puits%20fou
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- puits à éruption non maîtrisée 2, fiche 97, Français, puits%20%C3%A0%20%C3%A9ruption%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9e
correct, nom masculin
- puits à jaillissement non maîtrisé 2, fiche 97, Français, puits%20%C3%A0%20jaillissement%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9
correct, nom masculin
- puits en éruption non contrôlée 3, fiche 97, Français, puits%20en%20%C3%A9ruption%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom masculin
- sondage sauvage 4, fiche 97, Français, sondage%20sauvage
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[Sondage] dont l'éruption n'a pu être maîtrisée. 5, fiche 97, Français, - puits%20fou
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- trim tab
1, fiche 98, Anglais, trim%20tab
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- trimming tab 2, fiche 98, Anglais, trimming%20tab
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary tab mounted on a flight control surface trailing edge to generate aerodynamic force. 3, fiche 98, Anglais, - trim%20tab
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Trim tabs are usually controlled from the cockpit by the pilot and are generally actuated manually or electrically. 4, fiche 98, Anglais, - trim%20tab
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Trim tabs [may be] adjusted on the ground before taking off. Trim tabs are installed on elevators, rudders, and ailerons. 5, fiche 98, Anglais, - trim%20tab
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 98, La vedette principale, Français
- tab compensateur de régime
1, fiche 98, Français, tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- volet compensateur de régime 2, fiche 98, Français, volet%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur de régime 1, fiche 98, Français, compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- volet compensateur réglable 3, fiche 98, Français, volet%20compensateur%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Volet auxiliaire monté au bord de fuite d'une gouverne qui permet de réaliser une compensation aérodynamique. 4, fiche 98, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des volets placé au bord de fuite de chacune des gouvernes [sert à] compenser les déviations horizontales et verticales de l'appareil. 5, fiche 98, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
tab compensateur de régime; compensateur de régime; volet compensateur de régime : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 98, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- aleta de centrado
1, fiche 98, Espagnol, aleta%20de%20centrado
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- balance tab
1, fiche 99, Anglais, balance%20tab
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- balancing tab 2, fiche 99, Anglais, balancing%20tab
correct
- balanced tab 3, fiche 99, Anglais, balanced%20tab
correct
- geared tab 4, fiche 99, Anglais, geared%20tab
correct, normalisé
- gear tab 3, fiche 99, Anglais, gear%20tab
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A balance tab is similar in function to the control tab in that it is designed to assist the pilot in moving the control surface.... As the control surface begins to move in a certain direction, the balance tab moves in the opposite direction. This produces an aerodynamic force to help move the control surface. In some designs, the balance tab is combined in function so that it can be actuated in flight. In these cases it also serves as a controllable trim tab. 5, fiche 99, Anglais, - balance%20tab
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
geared tab: term standardized by ISO. 6, fiche 99, Anglais, - balance%20tab
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 99, La vedette principale, Français
- tab automatique
1, fiche 99, Français, tab%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- volet compensateur d'évolution 2, fiche 99, Français, volet%20compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- tab compensateur d'évolution 3, fiche 99, Français, tab%20compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur d'évolution 3, fiche 99, Français, compensateur%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur automatique 4, fiche 99, Français, compensateur%20automatique
nom masculin, normalisé
- volet de compensation 5, fiche 99, Français, volet%20de%20compensation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tab automatique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 99, Français, - tab%20automatique
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
volet compensateur d'évolution; tab compensateur d'évolution; compensateur d'évolution : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 99, Français, - tab%20automatique
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
volet de compensation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 99, Français, - tab%20automatique
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
compensateur automatique : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 99, Français, - tab%20automatique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- aleta de compensación
1, fiche 99, Espagnol, aleta%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- winglet
1, fiche 100, Anglais, winglet
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- tipsail 2, fiche 100, Anglais, tipsail
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An upturned wingtip or added auxiliary aerofoil(s) above and/or below tip to increase efficiency of wing in cruise, usually by reducing tip vortex and thus recovering energy lost therein and improving circulation and lift of outer portion of wing. 3, fiche 100, Anglais, - winglet
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The tipsails are an extension of NASA [National Aeronautics and Space Administration] technology which led to the application of small winglets on many airplanes... Tipsails operate in the rotational flow field of the wing tip vortex, giving an effect similar to the sail of a boat as it moves into the wind. The force vector produced by the pressure differential between the two surfaces is directed forward, which results in a cruise drag reduction. Rudders, located at the trailing edge of the tipsails, provide directional control without requiring a special surface dedicated solely to that purpose. 4, fiche 100, Anglais, - winglet
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 100, La vedette principale, Français
- ailette de bout d'aile
1, fiche 100, Français, ailette%20de%20bout%20d%27aile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- penne 1, fiche 100, Français, penne
correct, nom féminin, uniformisé
- ailerette 2, fiche 100, Français, ailerette
correct, nom féminin
- ailette marginale 3, fiche 100, Français, ailette%20marginale
nom féminin
- ailette d'extrémité de voilure 4, fiche 100, Français, ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20voilure
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dérive verticale d'un aéronef, située en bout d'aile. 2, fiche 100, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les ailettes marginales ne se bornent pas à diminuer la traînée induite et, dans une certaine mesure, à augmenter le Cz maximal. Elles ont en outre une influence importante en ce qui concerne la stabilité latérale. 3, fiche 100, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
ailette de bout d'aile; penne : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 100, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- aleta de punta alar
1, fiche 100, Espagnol, aleta%20de%20punta%20alar
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- aleta de punta de ala 1, fiche 100, Espagnol, aleta%20de%20punta%20de%20ala
correct, nom féminin
- aleta de borde marginal 1, fiche 100, Espagnol, aleta%20de%20borde%20marginal
correct, nom féminin
- aleta marginal 1, fiche 100, Espagnol, aleta%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :