TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE MAIN [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Transportation
- Supply (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alternate supply route
1, fiche 1, Anglais, alternate%20supply%20route
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASR 2, fiche 1, Anglais, ASR
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alternative supply route 3, fiche 1, Anglais, alternative%20supply%20route
correct, nom
- ASR 4, fiche 1, Anglais, ASR
correct, nom
- ASR 4, fiche 1, Anglais, ASR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A designated, controlled route used to supply a force when the main supply route is unusable. 5, fiche 1, Anglais, - alternate%20supply%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Engineers conduct route clearance operations with specialized equipment along main supply routes, alternate supply routes, and other routes guided by decisions based on intelligence preparation of the battlefield (IPB) outcomes. 6, fiche 1, Anglais, - alternate%20supply%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alternate supply route; ASR: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 1, Anglais, - alternate%20supply%20route
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route auxiliaire de ravitaillement
1, fiche 1, Français, route%20auxiliaire%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAR 1, fiche 1, Français, RAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- itinéraire secondaire de ravitaillement 2, fiche 1, Français, itin%C3%A9raire%20secondaire%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin
- ISR 3, fiche 1, Français, ISR
correct, nom masculin
- ISR 3, fiche 1, Français, ISR
- itinéraire de variantement 4, fiche 1, Français, itin%C3%A9raire%20de%20variantement
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Route contrôlée désignée pour ravitailler une force lorsque la route principale de ravitaillement est impraticable. 1, fiche 1, Français, - route%20auxiliaire%20de%20ravitaillement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les membres du génie mènent des opérations de dépollution avec de l'équipement spécialisé sur les itinéraires principaux de ravitaillement (IPR), les itinéraires secondaires de ravitaillement (ISR) et les autres itinéraires. 3, fiche 1, Français, - route%20auxiliaire%20de%20ravitaillement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
route auxiliaire de ravitaillement; RAR; itinéraire de variantement : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 1, Français, - route%20auxiliaire%20de%20ravitaillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Force Armaments Group
1, fiche 2, Anglais, NATO%20Air%20Force%20Armaments%20Group
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NAFAG 2, fiche 2, Anglais, NAFAG
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The NATO Air Force Armaments Group(NAFAG) is one of the main groups subordinate to NATO's Conference of National Armaments Directors(CNAD). Through its subordinate groups, NAFAG is responsible for promoting cooperation and standardisation in the area of air armament via joint activities and information exchange. 3, fiche 2, Anglais, - NATO%20Air%20Force%20Armaments%20Group
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
NATO Air Force Armaments Group; NAFAG: designations to be used by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - NATO%20Air%20Force%20Armaments%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe OTAN sur l'armement des forces aériennes
1, fiche 2, Français, Groupe%20OTAN%20sur%20l%27armement%20des%20forces%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe OTAN sur l'armement des forces aériennes : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20OTAN%20sur%20l%27armement%20des%20forces%20a%C3%A9riennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- warping drum
1, fiche 3, Anglais, warping%20drum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The [fishing] vessel runs at the speed of about two knots pulling the trawl nets. The net is hauled at a speed of about 25 meters/minute with the warping drum driven by the main engine. The pulling force of the net is about 400 kg.... The net is composed of two long wings and a cod-end, so it looks like a pair of trousers. The length of each warp is 150 meters, and the warp is hauled by a warping drum driven from the main engine. 2, fiche 3, Anglais, - warping%20drum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tambour de halage
1, fiche 3, Français, tambour%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-jet dyeing machine
1, fiche 4, Anglais, air%2Djet%20dyeing%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In the air-jet dyeing machine, the circulating high-speed air is the main driving force for pulling and driving the rope-like fabric. The air circulation system is mainly composed of high-pressure centrifugal fan, air duct, air filter duct and air nozzle system. 2, fiche 4, Anglais, - air%2Djet%20dyeing%20machine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air jet dyeing machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine de teinture à jet d'air
1, fiche 4, Français, machine%20de%20teinture%20%C3%A0%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- main defence force
1, fiche 5, Anglais, main%20defence%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDF 2, fiche 5, Anglais, MDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
main defence force; MDF : designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - main%20defence%20force
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- main defense force
- main defence forces
- main defense forces
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 5, La vedette principale, Français
- force de défense principale
1, fiche 5, Français, force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
force de défense principale : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- forces de défense principale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Convention on Biological Diversity
1, fiche 6, Anglais, Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CBD 2, fiche 6, Anglais, CBD
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on Biological Diversity(CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[ :] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources. 3, fiche 6, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties (COP), which is the Convention’s governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance. 4, fiche 6, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Convention sur la diversité biologique
1, fiche 6, Français, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CDB 2, fiche 6, Français, CDB
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur la diversité biologique (CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux : [la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. 3, fiche 6, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d'action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l'organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d'examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d'adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques. 4, fiche 6, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la Diversidad Biológica
1, fiche 6, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- CDB 1, fiche 6, Espagnol, CDB
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales: la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos. 1, fiche 6, Espagnol, - Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Convenio sobre la Biodiversidad
- Convención sobre la Biodiversidad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- close to the wind
1, fiche 7, Anglais, close%20to%20the%20wind
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- by the wind 2, fiche 7, Anglais, by%20the%20wind
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
As nearly as possible against the main force of the wind. 3, fiche 7, Anglais, - close%20to%20the%20wind
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
sail by the wind 4, fiche 7, Anglais, - close%20to%20the%20wind
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- au plus près
1, fiche 7, Français, au%20plus%20pr%C3%A8s
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- au plus près du vent 2, fiche 7, Français, au%20plus%20pr%C3%A8s%20du%20vent
correct, locution adverbiale
- près du vent 3, fiche 7, Français, pr%C3%A8s%20du%20vent
correct, locution adverbiale
- au près 4, fiche 7, Français, au%20pr%C3%A8s
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans une direction aussi rapprochée que possible d'où vient le vent. 5, fiche 7, Français, - au%20plus%20pr%C3%A8s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- todo a ceñir
1, fiche 7, Espagnol, todo%20a%20ce%C3%B1ir
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
navegar todo a ceñir 2, fiche 7, Espagnol, - todo%20a%20ce%C3%B1ir
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- main defence force
1, fiche 8, Anglais, main%20defence%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MDF 2, fiche 8, Anglais, MDF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
main defence force; MDF : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - main%20defence%20force
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- main defense force
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 8, La vedette principale, Français
- force de défense principale
1, fiche 8, Français, force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FDP 2, fiche 8, Français, FDP
correct, nom féminin, uniformisé
- MDF 3, fiche 8, Français, MDF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
force de défense principale; FDP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
force de défense principale; MDF : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- current carrying winding
1, fiche 9, Anglais, current%20carrying%20winding
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Windings can be classified in two groups : armature windings and field windings. The armature winding is the main current-carrying winding in which the electromotive force(emf) or counter-emf of rotation is induced. The current in the armature winding is known as the armature current. 2, fiche 9, Anglais, - current%20carrying%20winding
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bobinage porteur de courant
1, fiche 9, Français, bobinage%20porteur%20de%20courant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Titles
- Combined Forces (Military)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Kabul Multinational Brigade
1, fiche 10, Anglais, Kabul%20Multinational%20Brigade
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- KMNB 2, fiche 10, Anglais, KMNB
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ISAF [International Security Assistance Force] was structured into three main components : ISAF headquarters, the Kabul Multinational Brigade and the Kabul International Airport task force. The Kabul Multinational Brigade is ISAF's tactical headquarters, responsible for the planning and conduct of patrolling and civil-military cooperation operations on a day‑to‑day basis. 3, fiche 10, Anglais, - Kabul%20Multinational%20Brigade
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Kabul Multinational Brigade; KMNB: designations to be used by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - Kabul%20Multinational%20Brigade
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Kabul Multi-National Brigade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Interarmées
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Brigade multinationale de Kaboul
1, fiche 10, Français, Brigade%20multinationale%20de%20Kaboul
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BMK 2, fiche 10, Français, BMK
correct, nom féminin
- KMNB 3, fiche 10, Français, KMNB
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Brigade multinationale de Kaboul; KMNB : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - Brigade%20multinationale%20de%20Kaboul
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Brigade multi-nationale de Kaboul
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 11, Anglais, cover
correct, verbe, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- cvr 2, fiche 11, Anglais, cvr
correct, verbe, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Protect the main body of a force by engaging an enemy while also observing and reporting. 2, fiche 11, Anglais, - cover
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A covering force is normally only used at division level and higher. 2, fiche 11, Anglais, - cover
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cover; cvr: This is a mission/task verb. 2, fiche 11, Anglais, - cover
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
cover; cvr: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 11, Anglais, - cover
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couvrir
1, fiche 11, Français, couvrir
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Protéger le gros des troupes d'une force en engageant l'ennemi tout en observant et en transmettant des informations. 2, fiche 11, Français, - couvrir
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une force de couverture est normalement utilisée au niveau de la division et aux niveaux supérieurs. 2, fiche 11, Français, - couvrir
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
couvrir : Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 11, Français, - couvrir
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
couvrir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 11, Français, - couvrir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- advance guard
1, fiche 12, Anglais, advance%20guard
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- adv gd 2, fiche 12, Anglais, adv%20gd
correct, uniformisé
- advanced guard 3, fiche 12, Anglais, advanced%20guard
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A force deployed forward of a moving main body to provide it with additional protection and security, and to fix enemy forces. 2, fiche 12, Anglais, - advance%20guard
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
advance guard; adv gd: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 12, Anglais, - advance%20guard
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
advanced guard: designation standardized by NATO. 4, fiche 12, Anglais, - advance%20guard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avant-garde
1, fiche 12, Français, avant%2Dgarde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Force déployée devant le gros des troupes pour lui apporter une protection et une sécurité supplémentaires, et pour fixer les forces ennemies. 2, fiche 12, Français, - avant%2Dgarde
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
avant-garde : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 12, Français, - avant%2Dgarde
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Infantería
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vanguardia
1, fiche 12, Espagnol, vanguardia
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elementos de cabeza de una fuerza en movimiento. 1, fiche 12, Espagnol, - vanguardia
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Su misión primordial es asignar el avance ininterrumpido del grueso de la fuerza. Tiene las siguientes funciones: a. Localizar y explotar brechas en el sistema defensivo enemigo. b. Evitar que el grueso de la fuerza en movimiento se encuentre por sorpresa con la oposición del enemigo. c. Eliminar las resistencias ligeras y, si encuentra una oposición más importante, cubrir el despliegue del grueso. 1, fiche 12, Espagnol, - vanguardia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-05-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National and International Security
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- soft security
1, fiche 13, Anglais, soft%20security
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The key features of soft security... are : it responds to primarily internal or trans-border threats that are not characterized as constitutive elements of inter-state relations; the main method in ensuring soft security is not the use of military force but the efficient internal management of society with a pronounced conflict-preventive dimension; the response capacity regarding security threats is not geographic but policy-priority based; the concept of security involved here is width-based. 2, fiche 13, Anglais, - soft%20security
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sécurité douce
1, fiche 13, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20douce
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Notion s'appliquant aux menaces de type non militaire, d'ordre économique, politique au sens large, écologique et technologique ou à des risques aussi divers que les flux de réfugiés, le traitement des minorités ou les trafics mafieux. 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20douce
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- guard
1, fiche 14, Anglais, guard
correct, verbe, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- gd 1, fiche 14, Anglais, gd
correct, verbe, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Protect the main body of a force by applying combat power, observing and reporting. 2, fiche 14, Anglais, - guard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 14, Anglais, - guard
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
guard; gd: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 14, Anglais, - guard
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garder
1, fiche 14, Français, garder
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Protéger la force principale en appliquant une puissance de combat ainsi qu'en observant et en rapportant ce qui a été observé. 2, fiche 14, Français, - garder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 14, Français, - garder
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
garder : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 14, Français, - garder
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 15, Anglais, screen
correct, verbe, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Protect the main body of a force by providing early warning. 2, fiche 15, Anglais, - screen
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fighting is only done in self-defence. 2, fiche 15, Anglais, - screen
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 15, Anglais, - screen
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
screen: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 15, Anglais, - screen
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- préserver
1, fiche 15, Français, pr%C3%A9server
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Préserver la force principale en assurant la fonction d'avertissement précoce. 2, fiche 15, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le combat n'a lieu que pour se défendre. 2, fiche 15, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 15, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
préserver : désignation et définition uniformisées par le le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 15, Français, - pr%C3%A9server
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Guerilla Warfare
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rebel opposition force
1, fiche 16, Anglais, rebel%20opposition%20force
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The main rebel opposition force disavowed the use of weapons that killed indiscriminately. 2, fiche 16, Anglais, - rebel%20opposition%20force
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Guérilla
Fiche 16, La vedette principale, Français
- force rebelle d'opposition
1, fiche 16, Français, force%20rebelle%20d%27opposition
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- force d'opposition rebelle 2, fiche 16, Français, force%20d%27opposition%20rebelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les acteurs non étatiques peuvent comprendre n'importe lesquels des types suivants de groupes et d'organisations : organisations non gouvernementales, sociétés multinationales, médias internationaux, groupes armés (forces d'opposition rebelles, milices, seigneurs de guerre, insurgés et sociétés militaires privées), organisations terroristes, organisations criminelles, groupes religieux, organismes à vocation environnementale et collectivités des diasporas transnationales. 1, fiche 16, Français, - force%20rebelle%20d%27opposition
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Technical Textiles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sandwich material
1, fiche 17, Anglais, sandwich%20material
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The cost efficient production of sandwich materials and parts has been the main driving force behind these developments. Textile production technology(i. e. carpet weaving) as well as packaging production processes(i. e. corrugated cardboard or air bubble foil) have been exploited, and adapted for composite sandwich material production. 1, fiche 17, Anglais, - sandwich%20material
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Textiles techniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matériau sandwich
1, fiche 17, Français, mat%C3%A9riau%20sandwich
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sandwichs : Matériaux composés de deux semelles (ou peaux) de grande rigidité et de faible épaisseur enveloppant une âme (ou cœur) de forte épaisseur et faible résistance. L'ensemble forme une structure d'une grande légèreté. Le matériau sandwich possède une grande légèreté en flexion et c'est un excellent isolant thermique. 1, fiche 17, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 17, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 17, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- envelopment
1, fiche 18, Anglais, envelopment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An offensive manoeuvre in which the main attacking force passes around or over the enemy's principal defensive positions to secure objectives to the enemy's rear. 2, fiche 18, Anglais, - envelopment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
envelopment: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - envelopment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enveloppement
1, fiche 18, Français, enveloppement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre offensive par laquelle le gros des forces attaquantes se porte sur les arrières des positions défensives principales de l'ennemi, en les contournant ou en les survolant, pour s'y emparer d'objectifs. 2, fiche 18, Français, - enveloppement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
enveloppement : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 18, Français, - enveloppement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- envolvente
1, fiche 18, Espagnol, envolvente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Maniobra ofensiva en la que el ataque principal se dirige sobre o alrededor de la posición defensiva del enemigo para tomar objetivos en su retaguardia. 1, fiche 18, Espagnol, - envolvente
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aerial firefighting vehicle
1, fiche 19, Anglais, aerial%20firefighting%20vehicle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- aerial fire fighting vehicle 2, fiche 19, Anglais, aerial%20fire%20fighting%20vehicle
correct
- AFFV 2, fiche 19, Anglais, AFFV
correct
- AFFV 2, fiche 19, Anglais, AFFV
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The AFFV [aerial fire fighting vehicle] is required to fight multi-storey fires at Royal Canadian Air Force air bases, including the use of telescopic ladders. The AFFV is also required to respond to elevated height hazard incidents(including fires in ammunition and fuel containment areas), elevated search and rescue situations, casualty evacuation at height and fire prevention operations at height across main operating bases. 2, fiche 19, Anglais, - aerial%20firefighting%20vehicle
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The Sydney Airport Aviation Rescue and Fire Fighting (ARFF) service in Australia has received a new aerial firefighting vehicle for the effective handling of emergency incidents. The new vehicle will join a fleet of specialist fire vehicles and water rescue craft based at the airport. The vehicle will allow firefighters to quickly and safely access the upper decks of an A380 aircraft to provide assistance to passengers in an emergency. 1, fiche 19, Anglais, - aerial%20firefighting%20vehicle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- véhicule aérien d’extinction d’incendie
1, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20d%26rsquo%3Bextinction%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AFFV 1, fiche 19, Français, AFFV
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'AFFV [véhicule aérien d’extinction d’incendie] doit également intervenir dans des incidents comportant des dangers en hauteur (notamment des incendies dans des aires de confinement du carburant ou des munitions), dans les situations de recherche et de sauvetage, d’évacuation des blessés et des opérations de prévention de la propagation d’incendie en hauteur qui se produisent sur les bases principales d’opérations. 1, fiche 19, Français, - v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20d%26rsquo%3Bextinction%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- operational staff
1, fiche 20, Anglais, operational%20staff
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The task force concluded that departments... must continue to be the main focus of policy work. For departments to carry out this responsibility effectively, more attention is needed to the following areas : strategic planning, data development and management, involvement of operational staff, increased rigour in articulating outcomes, use of evaluation as a feedback mechanism. 2, fiche 20, Anglais, - operational%20staff
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
operational staff: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 20, Anglais, - operational%20staff
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- personnel opérationnel
1, fiche 20, Français, personnel%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail a conclu que les ministères devraient demeurer les principaux responsables du travail d'élaboration des politiques [...] Pour que les ministères puissent assurer cette responsabilité avec efficacité, il faut accorder plus d'attention aux éléments suivants: planification économique, élaboration et gestion des données, participation du personnel opérationnel, articulation plus rigoureuse des résultats attendus, recours à l'évaluation à titre de mécanisme de rétroaction. 2, fiche 20, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
personnel opérationnel : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, fiche 20, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- overflow machine
1, fiche 21, Anglais, overflow%20machine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- overflow 1, fiche 21, Anglais, overflow
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Overflows... have been designed for delicate knitted and woven fabrics made of natural and synthetic fibres. They are also found in the carpet sector. The main difference between jet and overflow machines remains in the fact that in jet machines the fabric is transported by the bath flowing at high speed through the nozzle, while with overflows the fabric is transported by the gravitational force of the liquor overflow. A winch(usually not motor driven) is located in the upper part of the machine and the fabric hangs over it. A longer length of textile hangs from the exit side of the winch than from the inlet side. Gravitational forces pull the longer length of textile downward more strongly than the shorter. The fabric is therefore soaked in the bath without any tension(transportation is very gentle). 1, fiche 21, Anglais, - overflow%20machine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- machine overflow
1, fiche 21, Français, machine%20overflow
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- overflow 1, fiche 21, Français, overflow
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les machines overflow [...] ont été conçues pour les tricots et les tissus délicats, à base de fibres naturelles et synthétiques. On les utilise également dans le secteur du tapis. La différence principale entre les machines de type jet et overflow est que dans les premières, l'étoffe est transportée par le bain entraîné à haute vitesse à travers la tuyère, alors que dans les machines overflow, ce transport est assuré par le débordement du bain. Une tournette (généralement non entraînée par un moteur) est disposée dans la partie supérieure de la machine, sur laquelle l'étoffe est placée en porte à faux, en ce sens que le poids de la matière textile est plus grand à la sortie de la tournette qu'à l'entrée. Du fait de la pesanteur, l'étoffe est immergée dans le bain sans subir la moindre tension (le transport se fait tout en douceur). 1, fiche 21, Français, - machine%20overflow
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveys (Public Relations)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Adult Literacy and Skills Survey
1, fiche 22, Anglais, International%20Adult%20Literacy%20and%20Skills%20Survey
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IALSS 2, fiche 22, Anglais, IALSS
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. The 2003 International Adult Literacy and Skills Survey(IALSS) is the Canadian component of the Adult Literacy and Life Skills Survey(ALL). The main purpose of the survey was to find out how well adults used printed information to function in society. Survey data include background information(demographic, education, language, labour force, training, literacy uses, information and communication technology, income) and psychometric results of respondents’ proficiency along four skill domains : prose and document literacy, numeracy and problem-solving. 2, fiche 22, Anglais, - International%20Adult%20Literacy%20and%20Skills%20Survey
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Enquête internationale sur l'alphabétisation et les compétences des adultes
1, fiche 22, Français, Enqu%C3%AAte%20internationale%20sur%20l%27alphab%C3%A9tisation%20et%20les%20comp%C3%A9tences%20des%20adultes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EIACA 1, fiche 22, Français, EIACA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. L'Enquête internationale sur l'alphabétisation et les compétences des adultes (EIACA) de 2003 est le volet canadien de l'Enquête sur la littératie et les compétences des adultes (ELCA). L'objectif principal de l'enquête était de déterminer dans quelle mesure les adultes utilisent bien l'information imprimée pour fonctionner dans la société. Les données d'enquête comprennent des renseignements généraux (caractéristiques démographiques, études, langue, population active, formation, utilisations de la littératie, technologies de l'information et des communications, revenu) et des résultats psychométriques sur les compétences des répondants dans quatre domaines : la compréhension de textes suivis, la compréhension de textes schématiques, la numératie et la résolution de problèmes. 1, fiche 22, Français, - Enqu%C3%AAte%20internationale%20sur%20l%27alphab%C3%A9tisation%20et%20les%20comp%C3%A9tences%20des%20adultes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- trifling probative force
1, fiche 23, Anglais, trifling%20probative%20force
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It is only the allowance of evidence gravely prejudicial to the accused, the admissibility of which is tenuous, and whose probative force in relation to the main issue before the court is trifling, which can be said to operate unfairly. [1971] S. C. R. 272, p. 293(Martland J. ] 1, fiche 23, Anglais, - trifling%20probative%20force
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 23, La vedette principale, Français
- force probante négligeable
1, fiche 23, Français, force%20probante%20n%C3%A9gligeable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
force probante négligeable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - force%20probante%20n%C3%A9gligeable
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- antipollution law
1, fiche 24, Anglais, antipollution%20law
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pollution control law 2, fiche 24, Anglais, pollution%20control%20law
correct
- anti-pollution law 3, fiche 24, Anglais, anti%2Dpollution%20law
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In Japan furious competition among companies is the main force behind innovation, but government policies, in the form of strict antipollution laws and encouragement of technological research, are a big help. 4, fiche 24, Anglais, - antipollution%20law
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
"Environment and the Law: A Dictionary". Examines all aspects of antipollution law. 5, fiche 24, Anglais, - antipollution%20law
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
As stated in the preface to the Regulations for the Control and Abatement of Air Pollution, "Air quality regulations are adopted in order to implement the provisions of the Virginia Air Pollution Control Law and to fulfill the Commonwealth’s responsibilities under the federal Clean Air Act. 6, fiche 24, Anglais, - antipollution%20law
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- pollution law
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 24, La vedette principale, Français
- loi sur la lutte contre la pollution
1, fiche 24, Français, loi%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- loi antipollution 2, fiche 24, Français, loi%20antipollution
proposition, nom féminin
- loi contre la pollution 2, fiche 24, Français, loi%20contre%20la%20pollution
proposition, nom féminin
- loi en matière de lutte contre la pollution 2, fiche 24, Français, loi%20en%20mati%C3%A8re%20de%20lutte%20contre%20la%20pollution
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Texte législatif adopté afin de prévenir, de limiter, de réduire ou d'éliminer la pollution. 2, fiche 24, Français, - loi%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 70, l'accent a été mis sur la protection de l'environnement. Le gouvernement du Canada a créé le ministère de l'Environnement en 1971 pour offrir un point de convergence des efforts à cet égard, au niveau fédéral. Des mesures législatives importantes ont été adoptées, comme des modifications à la Loi sur les pêches (1970), la Loi sur les ressources en eau du Canada (1970) et la Loi sur la lutte contre la pollution atmosphérique (1971). 3, fiche 24, Français, - loi%20sur%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- loi anti-pollution
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organization Planning
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- centralized policy unit
1, fiche 25, Anglais, centralized%20policy%20unit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- centralized think tank 1, fiche 25, Anglais, centralized%20think%20tank
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The task force concluded that departments, not a centralized policy unit or think tank, must continue to be the main focus of policy work. 1, fiche 25, Anglais, - centralized%20policy%20unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Structures de l'administration publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- unité spécialisée d'élaboration des politiques
1, fiche 25, Français, unit%C3%A9%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- groupe de réflexion centralisé 1, fiche 25, Français, groupe%20de%20r%C3%A9flexion%20centralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail a conclu que les ministères devaient demeurer les principaux responsables du travail d'élaboration des politiques, par opposition à la formule d'une unité spécialisée dans ce domaine ou d'un groupe de réflexion centralisé. 1, fiche 25, Français, - unit%C3%A9%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- relief aerodrome 1, fiche 26, Anglais, relief%20aerodrome
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Often, local residents joined the RCAF(Royal Canadian Air Force) and attended these schools, while scores of communities hosted a main BCATP(British Commonwealth Air Training Plan) airport, relief aerodrome, or emergency landing field. 1, fiche 26, Anglais, - relief%20aerodrome
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aérodrome auxiliaire
1, fiche 26, Français, a%C3%A9rodrome%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Toutes les provinces, hormis Terre-Neuve - pas encore membre de la Confédération - ont compté des écoles, et de nombreuses collectivités sont redevables de leurs liens avec le PEACB (Plan d'entraînement aérien du Commonwealth), qu'il s'agisse des citoyens de ces localités qui se sont enrôlés dans l'ARC et inscrits à ces écoles, ou des agglomérations qui ont vu naître un grand aéroport, un aérodrome auxiliaire ou un terrain d'atterrissage de secours du PEACB. 1, fiche 26, Français, - a%C3%A9rodrome%20auxiliaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- covering force
1, fiche 27, Anglais, covering%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A force operating apart from the main force for the purpose of intercepting, engaging, delaying, disorganizing, and deceiving the enemy before he can attack the force covered. 2, fiche 27, Anglais, - covering%20force
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
covering force: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - covering%20force
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- force de couverture
1, fiche 27, Français, force%20de%20couverture
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- troupes de couverture 2, fiche 27, Français, troupes%20de%20couverture
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Force opérant séparément de la force principale pour engager, intercepter, retarder, désorganiser ou tromper l'ennemi avant que celui-ci puisse attaquer la force couverte. 2, fiche 27, Français, - force%20de%20couverture
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
force de couverture; troupes de couverture : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - force%20de%20couverture
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
force de couverture : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 27, Français, - force%20de%20couverture
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- troupe de couverture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de cobertura
1, fiche 27, Espagnol, fuerza%20de%20cobertura
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fuerza que opera separada de la fuerza principal con la finalidad de interceptar, enfrentarse, retardar, desorganizar y engañar al enemigo antes de que se realice el ataque a las fuerzas cubiertas. 1, fiche 27, Espagnol, - fuerza%20de%20cobertura
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- explosively formed projectile
1, fiche 28, Anglais, explosively%20formed%20projectile
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- EFP 2, fiche 28, Anglais, EFP
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- explosively-formed projectile 3, fiche 28, Anglais, explosively%2Dformed%20projectile
correct, uniformisé
- EFP 3, fiche 28, Anglais, EFP
correct, uniformisé
- EFP 3, fiche 28, Anglais, EFP
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A main charge that incorporates a concave metal plate that is reshaped, by the force generated by the explosion, into a high-velocity, armour-defeating metal slug. 4, fiche 28, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
explosively formed projectile; EFP: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 28, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
explosively-formed projectile; EFP: term and abbreviation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 28, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- projectile formé par explosion
1, fiche 28, Français, projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Charge principale qui comporte une plaque de métal de forme concave qui, sous l’impulsion de l’explosion, se transforme en un projectile perforant à grande vitesse. 2, fiche 28, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
projectile formé par explosion : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 28, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
projectile formé par explosion : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 28, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Central American Common Market
1, fiche 29, Anglais, Central%20American%20Common%20Market
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CACM 2, fiche 29, Anglais, CACM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua. The General Treaty for Central American Integration(known as the Managua Treaty) was signed in 1960, and entered into force in 1961 for four countries. Costa Rica joined the Treaty in 1963. It provided for immediate free trade on 95 percent of all goods. In October 1961, the Permanent Secretariat for Economic Integration-DIECA-was established in Guatemala. SIECA along with the Central American Bank for Economic Integration(BCIE), which is headquartered in Tegucigalpa, Honduras, have been the main regional institutions responsible for the administration of the economic integration efforts in Central America. 3, fiche 29, Anglais, - Central%20American%20Common%20Market
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Central America Common Market
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Marché commun centraméricain
1, fiche 29, Français, March%C3%A9%20commun%20centram%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Marché commun d'Amérique centrale 2, fiche 29, Français, March%C3%A9%20commun%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Común Centroamericano
1, fiche 29, Espagnol, Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- MCCA 2, fiche 29, Espagnol, MCCA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El Tratado General de Integración Centroamericana (conocido como Tratado de Managua) fue suscrito en 1960 y entró en vigor en 1961 para cuatro países: El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. Costa Rica se adhirió al Tratado en 1963. 3, fiche 29, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fulcrum
1, fiche 30, Anglais, fulcrum
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
each MLG [main landing gear] is mounted directly aft of the shock strut it actuates and the piston rod is attached to the shock strut by the downlock lever arm so that the force of the extending piston rod acts on the shock strut at a point below and aft to its fulcrum. 1, fiche 30, Anglais, - fulcrum
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pivot
1, fiche 30, Français, pivot
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- point d'appui 2, fiche 30, Français, point%20d%27appui
nom masculin
- support 2, fiche 30, Français, support
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- European Pharmacopoeia
1, fiche 31, Anglais, European%20Pharmacopoeia
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Founded by eight states(Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, Netherlands, Switzerland, United Kingdom) in 1964, the European Pharmacopoeia has the task of laying down common standards for the composition and preparation of substances used in the manufacture of medicines--and so guaranteeing their quality. The Pharmacopoeia has 26 member states, in which its "monographs" have force of law, replacing the old national pharmacopoeias. It is recognised as one of the main authorities on quality and safety of medicines, and its co-operation with the European Union has resulted in the setting-up of a scientific research programme to standardise biological medicines, and an official network of medicine control laboratories(OMCL). This pooling of expertise helps to ensure that the same quality standards are guaranteed throughout Europe. 2, fiche 31, Anglais, - European%20Pharmacopoeia
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Pharmacopée européenne
1, fiche 31, Français, Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Outil de standardisation au service de la qualité des médicaments, la Pharmacopée européenne est née, le 22 juillet 1964, de la volonté de 8 États (Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse et Grande-Bretagne) de disposer de normes communes en matière de composition et de préparation des substances utilisées pour la fabrication des médicaments. La Pharmacopée européenne réunit 26 pays membres dans lesquels ses monographies ont force de loi et se substituent aux anciennes pharmacopées nationales. La Pharmacopée est devenue l'une des plus grandes références dans le domaine de la qualité et la sécurité pharmaceutique, et sa collaboration avec l'Union européenne a permis de développer un programme de recherche scientifique pour la standardisation des médicaments biologiques ainsi que la création d'un «réseau européen de laboratoires officiels de contrôle des médicaments» (OMCL) permettant ainsi un transfert de savoir-faire pour l'accession à une assurance qualité commune à tous. 1, fiche 31, Français, - Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Europea
1, fiche 31, Espagnol, Farmacopea%20Europea
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Bristol Bloodhound
1, fiche 32, Anglais, Bristol%20Bloodhound
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Bloodhound 2, fiche 32, Anglais, Bloodhound
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Bristol Bloodhound, a British surface-to-air missile, was developed during the 1950s as the United Kingdom's main air defence weapon and was in large-scale service with the Royal Air Force(RAF) and the forces of four other countries from 1958. 1, fiche 32, Anglais, - Bristol%20Bloodhound
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Bloodhound served the Royal Air Force throughout almost the entire Cold War. 1, fiche 32, Anglais, - Bristol%20Bloodhound
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Bristol Bloodhound
1, fiche 32, Français, Bristol%20Bloodhound
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Bloodhound 2, fiche 32, Français, Bloodhound
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Finance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Financial Action Task Force
1, fiche 33, Anglais, Caribbean%20Financial%20Action%20Task%20Force
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CFATF 1, fiche 33, Anglais, CFATF
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Caribbean Financial Action Task Force(CFATF) is an organisation of thirty states of the Caribbean Basin, which have agreed to implement common countermeasures to address the problem of criminal money laundering. It was established as the result of meetings convened in Aruba in May 1990 and Jamaica in November 1992. The main objective of the Caribbean Financial Action Task Force is to achieve effective implementation of and compliance with its recommendations to prevent and control money laundering and to combat the financing of terrorism. 2, fiche 33, Anglais, - Caribbean%20Financial%20Action%20Task%20Force
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Finances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Groupe d'action financière des Caraïbes
1, fiche 33, Français, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20des%20Cara%C3%AFbes
non officiel, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- GAFIC 1, fiche 33, Français, GAFIC
non officiel, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Finanzas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Acción Financiera del Caribe
1, fiche 33, Espagnol, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20del%20Caribe
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- GAFIC 1, fiche 33, Espagnol, GAFIC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Acción Financiera del Caribe (GAFIC) es una organización integrada por treinta Estados de la Cuenca del Caribe, que han acordado poner en práctica contramedidas en común para responder a la problemática del delito de lavado de dinero. Fue establecido como resultado de una serie de reuniones convocadas en Aruba en mayo de 1990 y en Jamaica en noviembre de 1992. El principal objetivo del Grupo de Acción Financiera del Caribe es lograr la puesta en práctica efectiva de sus recomendaciones y el cumplimiento de las mismas, para prevenir y controlar el lavado de dinero. La Secretaría fue establecida como un mecanismo responsable de controlar y fomentar el avance en este sentido, para asegurar la plena realización de la Declaración Ministerial de Kingston. 1, fiche 33, Espagnol, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20del%20Caribe
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launchers (Astronautics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- thruster
1, fiche 34, Anglais, thruster
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- small thruster 2, fiche 34, Anglais, small%20thruster
correct
- control rocket 3, fiche 34, Anglais, control%20rocket
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Many spacecraft use small rockets called thrusters to move around in space. Thrusters can change the speed and direction of a spacecraft. They allow a spacecraft to steer in space, to jump to a higher orbit, or to fall back to Earth. 4, fiche 34, Anglais, - thruster
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The control rocket is a vernier or other rocket used to control the attitude of, or slightly change the speed of, a spacecraft. 5, fiche 34, Anglais, - thruster
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
The propulsion subsystem featured sets of small thrusters and a main engine. The thrusters were used to perform Odyssey's attitude control and trajectory correction manoeuvres, while the main engine was used to place the spacecraft in orbit around Mars. The main engine, which used hydrazine propellant with nitrogen tetroxide as an oxidiser, produced a minimum thrust of 65. 3 kilograms of force. Each of the four thrusters used for attitude control produce a thrust of 0. 1 kilogram of force. Four 2. 3-kilogram-force thrusters were used for turning the spacecraft. In addition to miscellaneous tubing, pyro valves and filters, the propulsion subsystem also included a single gaseous helium tank used to pressurise the fuel and oxidiser tanks. The propulsion subsystem weighed 49. 7 kilograms. 4, fiche 34, Anglais, - thruster
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- micropropulseur
1, fiche 34, Français, micropropulseur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- micropulseur 2, fiche 34, Français, micropulseur
correct, nom masculin
- impulseur 3, fiche 34, Français, impulseur
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Moteur-fusée de très petite poussée. 4, fiche 34, Français, - micropropulseur
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Des micropulseurs télécommandés développent des impulsions radiales axiales qui corrigent l'attitude ou la position du satellite sur son orbite. 2, fiche 34, Français, - micropropulseur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On prévoit dans de nombreux satellites de petits propulseurs [...] dont les emplacements sont fixes. 5, fiche 34, Français, - micropropulseur
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Micropropulseur télécommandé. 6, fiche 34, Français, - micropropulseur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-02-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- guard
1, fiche 35, Anglais, guard
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- gd 2, fiche 35, Anglais, gd
correct, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A security element whose primary task is to protect the main force by fighting to gain time, while also observing and reporting information. 3, fiche 35, Anglais, - guard
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
guard: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 35, Anglais, - guard
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
guard; gd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - guard
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 35, La vedette principale, Français
- élément de protection
1, fiche 35, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- élm prot 2, fiche 35, Français, %C3%A9lm%20prot
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Élément de sûreté dont la tâche principale est de protéger le gros des forces en combattant pour gagner des délais, tout en observant et en renseignant. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20protection
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
élément de protection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 35, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20protection
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
élément de protection; élm prot : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 35, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20protection
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- elemento de protección
1, fiche 35, Espagnol, elemento%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Elemento de seguridad cuya misión principal es proteger el núcleo de fuerzas principal mediante combates con objeto de ganar tiempo, mientras realizan observaciones y transmiten información. 1, fiche 35, Espagnol, - elemento%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- national level unit
1, fiche 36, Anglais, national%20level%20unit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NLU 2, fiche 36, Anglais, NLU
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
These units provide the national command and logistical support to the Vanguard and Main Contingency Force. They consist of the Canadian Support Group(CSG), Engineer Support Group(ESG), Military Police Unit(MPU), Canadian Medical Group [CMG], Communications Information Systems Unit(CISU) and the Joint Headquarters(JHQ). 3, fiche 36, Anglais, - national%20level%20unit
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- National Level Units
- NLUs
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- unité de niveau national
1, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- UNN 1, fiche 36, Français, UNN
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- unité nationale 2, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ces unités assurent le commandement national et le soutien logistique des éléments d'avant-garde et de la Force principale de contingence. Elles regroupent le Groupe de soutien du Canada (GSC), le Groupe d'appui du génie (GAG), l'Unité de la police militaire (UPM), le Groupe médical du Canada (GMC), l'Unité des systèmes de communications et d'information (USCI) et le Quartier général interarmée (QGI). 2, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'abréviation en français pour le terme «unité nationale» car cela donnerait «UN», qui est le sigle anglais pour «United Nations». 3, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- flank protection
1, fiche 37, Anglais, flank%20protection
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In some situations, flank protection may be provided by a flanking formation. Armoured reconnaissance units are suitable for flank protection of the advancing force by moving on a route parallel to the main axis or by picketing likely enemy approach routes. 2, fiche 37, Anglais, - flank%20protection
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- protection des flancs
1, fiche 37, Français, protection%20des%20flancs
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- protection du flanc 1, fiche 37, Français, protection%20du%20flanc
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
«Les tireurs d'élite peuvent être utilisés de différentes façons», a expliqué l'Adj Williams. «En première ligne parmi les troupes amies, dans le cadre de l'attaque; pour la protection des flancs; pour l'alerte avancée; pour couper la retraite des forces ennemies; pour la collecte d'informations; et pour diriger le tir indirect.» 2, fiche 37, Français, - protection%20des%20flancs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-05-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- overriding nappe
1, fiche 38, Anglais, overriding%20nappe
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... Richard et al.(1979) proposed a basin brine model, relating migration of the ore fluid with nappe movement in the Caledonides. They suggested that compression by the overriding nappes was the main force driving ore fluids eastward. 1, fiche 38, Anglais, - overriding%20nappe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- nappe chevauchante
1, fiche 38, Français, nappe%20chevauchante
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] Richard et al. (1979) ont préconisé un modèle à saumure de bassin dans lequel la migration des fluides minéralisateurs est associée à des mouvements de nappes structurales dans les Calédonides. Ils supposent que la compression exercée par les nappes chevauchantes représente le principal agent ayant entraîné l'écoulement des fluides minéralisateurs vers l'est. 1, fiche 38, Français, - nappe%20chevauchante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- crank arm
1, fiche 39, Anglais, crank%20arm
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- web 2, fiche 39, Anglais, web
correct
- crank cheek 3, fiche 39, Anglais, crank%20cheek
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Each crank (throw) of a shaft consists of three parts, two webs and a pin ... 2, fiche 39, Anglais, - crank%20arm
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
On some crankshafts, part of the web... extends beyond the main journal to form or support counterweights... [this] balances the offcenter weight of the individual crank throws and thereby compensates for centrifugal force generated by each rotating crank throw. 2, fiche 39, Anglais, - crank%20arm
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bras de manivelle
1, fiche 39, Français, bras%20de%20manivelle
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- joue de manivelle 2, fiche 39, Français, joue%20de%20manivelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pièce du vilebrequin qui relie le maneton au tourillon. 3, fiche 39, Français, - bras%20de%20manivelle
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le vilebrequin est l'élément principal du système bielle-manivelle. Il permet la transformation du mouvement rectiligne alternatif du piston, en un mouvement de rotation. Chaque manivelle est formée de deux bras appelés «bras de manivelle» [...] et du maneton, ou portée de bielle, qui tourne dans le coussinet de la tête de bielle. 4, fiche 39, Français, - bras%20de%20manivelle
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Certaines sources donnent «flasque» comme synonyme de bras de manivelle. Cependant, il est plus juste d'utiliser «bras de manivelle» étant donné le sens plus général de flasque. 3, fiche 39, Français, - bras%20de%20manivelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-11-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- paroxysm 1, fiche 40, Anglais, paroxysm
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- paroxysmal eruption 2, fiche 40, Anglais, paroxysmal%20eruption
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
This phase, in its most vigorous aspects, lasts only a matter of hours, and it marks the end of the eruption as well as the end of the cycle. The volcano then lapses into a period of repose, during which time the magma is again becoming gas-saturated and developing enough pressure to force an opening to the surface and initiate a new cycle. In summary then, the eruptive cycle of Vesuvius may be divided into three main stages :(1) repose period,(2) moderate activity, and(3) paroxysmal eruption. 2, fiche 40, Anglais, - paroxysm
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- paroxysme
1, fiche 40, Français, paroxysme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dans les grands paroxysmes (en 1933-1935 par exemple) un cratère peut se former et trois fois, au cours du siècle dernier, le sommet du volcan culminant à 2 968 m fut arraché par des explosions particulièrement violentes. 2, fiche 40, Français, - paroxysme
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Après le paroxysme de mai 1902, la montagne Pelée émit un dôme de lave très visqueux qui fut périodiquement détruit par de fortes explosions. 3, fiche 40, Français, - paroxysme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- paroxismo
1, fiche 40, Espagnol, paroxismo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Momento de mayor intensidad en el curso [...] de una erupción volcánica. 2, fiche 40, Espagnol, - paroxismo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Law
- Environment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canada-Chile Agreement on Environmental Cooperation
1, fiche 41, Anglais, Canada%2DChile%20Agreement%20on%20Environmental%20Cooperation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CCAEC 1, fiche 41, Anglais, CCAEC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In February 1997, Chile and Canada signed a Free Trade Agreement, which includes two parallel agreements : one on labour and one on the environment. The agreement entered info force in July 1997. The Agreement on Environmental Cooperation demonstrates the importance given to environmental considerations in Canada and Chile. The main objectives of the Agreement on Environmental Cooperation are to strengthen both the environmental cooperation between the two countries, and the effective enforcement of domestic environmental laws and regulations. Other objectives include : the promotion of sustainable development; cooperation to better conserve, protect and enhance the environment; and the promotion of economically efficient and effective environmental measures. 1, fiche 41, Anglais, - Canada%2DChile%20Agreement%20on%20Environmental%20Cooperation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit environnemental
- Environnement
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Accord de coopération dans le domaine de l'environnement entre le Canada et le Chili
1, fiche 41, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27environnement%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Chili
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ACECC 1, fiche 41, Français, ACECC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En février 1997, le Canada et le Chili ont signé un Traité de libre-échange qui comprenait deux ententes parallèles; l'une dans le domaine du travail et l'autre dans celui de l'environnement. Ces ententes sont entrées en vigueur en juillet 1997. L'accord de coopération dans le domaine de l'environnement démontre aux questions environnementales. Les principaux objectifs de l'accord dans le domaine de l'environnement sont d'intensifier la coopération entre les deux pays ainsi que l'application efficace des lois et règlements environnementaux dans chacun des pays. Parmi les autres objectifs, notons : la promotion du développement durable, la coopération pour mieux conserver, protéger et valoriser l'environnement et la promotion de mesures environnementales économiques et efficaces. 1, fiche 41, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27environnement%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Chili
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-08-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- main contingency force
1, fiche 42, Anglais, main%20contingency%20force
correct, voir observation, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 42, Anglais, MCF
correct, voir observation, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The term «main contingency force»(MCF) must not be confused with MCF which stands for «Military Conceptual Framework». 2, fiche 42, Anglais, - main%20contingency%20force
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- force de contingence principale
1, fiche 42, Français, force%20de%20contingence%20principale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
- FCP 1, fiche 42, Français, FCP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- force principale de contingence
- FPC
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Economics
- Federalism
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Federal Cartel Office
1, fiche 43, Anglais, Federal%20Cartel%20Office
correct, Europe
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Bundeskartellamt(Federal Cartel Office) is an independent higher Federal authority which is reponsible to the Federal Ministry of Economics. The main task of the Bundeskartellamt is to apply the Act Against Restraints of Competition(ARC), which was enacted for the protection of competition and came into force on 1 January 1958. 1, fiche 43, Anglais, - Federal%20Cartel%20Office
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie nationale et internationale
- Fédéralisme
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Federal Cartel Office
1, fiche 43, Français, Federal%20Cartel%20Office
correct, Europe
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Urban Renewal
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- real estate reconstruction
1, fiche 44, Anglais, real%20estate%20reconstruction
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- real estate rebuilding 2, fiche 44, Anglais, real%20estate%20rebuilding
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The participants of the round table were mainly discussing problems of the real estate legislation currently in force and information support of investment activities in the historic center of the city. From the point of view of the journalists, the main obstacles restricting development of the real estate reconstruction process are imperfection of the legislative framework, lack of required engineering capacities and old infrastructure utilities in the city center. 3, fiche 44, Anglais, - real%20estate%20reconstruction
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Project management of various projects such as large real estate rebuilding or refurbishing projects, giving guidance in case of mergers, automation projects, facility projects and projects of social services. 2, fiche 44, Anglais, - real%20estate%20reconstruction
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- realestate reconstruction
- realestate rebuilding
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
Fiche 44, La vedette principale, Français
- reconstruction immobilière
1, fiche 44, Français, reconstruction%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si le rétablissement du niveau de production de 1938 est à peu près réalisé vers 1948-1949, l'essentiel de la reconstruction immobilière ne s'achève pas avant 1954-1958. 2, fiche 44, Français, - reconstruction%20immobili%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] le FEDER [Fonds européen de développement régional] devrait pouvoir verser des aides à la reconstruction immobilière. 3, fiche 44, Français, - reconstruction%20immobili%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
1940, 11 octobre. - Loi réglementant la reconstruction des villes partiellement ou totalement détruites par suite de faits de guerre (Journal Officiel du 25 octobre 1940). Rectifiée et complétée par la loi du 10 février et celle du 12 juillet 1941 (Journal Officiel du 16 août 1941). Auprès du commissaire à la Reconstruction immobilière, est institué un Comité national de la Reconstruction dont la composition est fixé par arrêté en date du 8 novembre 1940, et qui comprend une Section d'urbanisme. 4, fiche 44, Français, - reconstruction%20immobili%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- space automation and robotics controller
1, fiche 45, Anglais, space%20automation%20and%20robotics%20controller
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- SPARCO 1, fiche 45, Anglais, SPARCO
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The main objective of the Sparco(SPace Automation and Robotics COntroller) project was to develop an elegant laboratory prototype robot controller which incorporated force control capabilities. 2, fiche 45, Anglais, - space%20automation%20and%20robotics%20controller
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- contrôleur spatial d'automatisation et de robotique
1, fiche 45, Français, contr%C3%B4leur%20spatial%20d%27automatisation%20et%20de%20robotique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Land Forces
- General Conduct of Military Operations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- supporting attack
1, fiche 46, Anglais, supporting%20attack
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An offensive operation carried out in conjunction with a main attack and designed to achieve one or more of the following : deceive the enemy; destroy or pin down enemy forces which could interfere with the main attack; control ground whose occupation by the enemy will hinder the main attack; or force the enemy to commit reserves prematurely or in an indecisive area. 2, fiche 46, Anglais, - supporting%20attack
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
supporting attack: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 46, Anglais, - supporting%20attack
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- attaque d'appui
1, fiche 46, Français, attaque%20d%27appui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Opération offensive exécutée en marge d'une attaque principale et ayant un ou plusieurs des buts suivants: tromper l'ennemi; détruire ou immobiliser des forces ennemies qui pourraient engager l'attaque principale; assurer l'avantage d'un terrain dont l'occupation par l'ennemi gênerait l'attaque principale; forcer l'ennemi à engager ses réserves prématurément ou à un endroit non décisif. 2, fiche 46, Français, - attaque%20d%27appui
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
attaque d'appui : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 46, Français, - attaque%20d%27appui
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ataque de apoyo
1, fiche 46, Espagnol, ataque%20de%20apoyo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Acción ofensiva llevada a cabo en coordinación con el ataque principal para conseguir uno o varios de los objetivos siguientes: a. engañar al enemigo; b. destruir o fijar las fuerzas enemigas que pudieran impedir el ataque principal; c. controlar el terreno cuya ocupación por el enemigo podría impedir el ataque principal; o d. forzar al enemigo a emplear sus reservas prematuramente o en una zona no decisiva. 1, fiche 46, Espagnol, - ataque%20de%20apoyo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pathfinder aircraft
1, fiche 47, Anglais, pathfinder%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An aircraft with a specially trained crew carrying drop zone/landing zone marking teams, target markers, or navigational aids, which precedes the main force to the drop zone/landing zone or target. 2, fiche 47, Anglais, - pathfinder%20aircraft
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pathfinder aircraft: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 47, Anglais, - pathfinder%20aircraft
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aéronef marqueur
1, fiche 47, Français, a%C3%A9ronef%20marqueur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- éclaireur 1, fiche 47, Français, %C3%A9claireur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipage spécialisé dont la mission est de précéder les forces principales pour identifier les objectifs ou les zones de mise à terre, en utilisant des équipages d'orienteurs-marqueurs embarqués à cet effet, ou en mettant en place des balises électroniques ou visuelles. 2, fiche 47, Français, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
aéronef marqueur; éclaireur : termes et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 47, Français, - a%C3%A9ronef%20marqueur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- aeronave marcadora
1, fiche 47, Espagnol, aeronave%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Aeronave, con tripulación entrenada especialmente, que lleva equipo de zona de lanzamiento, marcadores de zona de aterrizaje, marcadores de objetivo y ayudas a la navegación. Esta aeronave va delante de las fuerzas principales para identificar en la zona de objetivos el área de lanzamiento o de aterrizaje. 1, fiche 47, Espagnol, - aeronave%20marcadora
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Aerospace Medicine
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- muscle atrophy research and exercise system
1, fiche 48, Anglais, muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MARES 1, fiche 48, Anglais, MARES
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- muscular atrophy research and exercise system 2, fiche 48, Anglais, muscular%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The MARES is aisle mounted, capable of assessing the strength of isolated muscle groups around joints, or complete limbs by controlling and measuring interrelationship between position/velocity and torque/force as a function of time. It has interfaces to the US Lab or Columbus Laboratory. Sensors, direct drive motor, battery and electronics are housed in the "Main Box". Chair and human adapters provide the subject restraints. The Microgravity Isolation Frame, to which the Main Box attaches, minimises disturbances to other payloads. MARES uses the Human Research Facility portable computer(HRF PC) for interacting with the subject/operator. MARES is capable of acquiring data, controlling and providing power to external devices(HRF PC, PEMS, EMG amplifiers, etc.), and transfers real time data to the rack mounted Workstation for downlink. It is capable of 1 hour of stand-alone data collection... 3, fiche 48, Anglais, - muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
muscle atrophy research and exercise system; MARES: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 48, Anglais, - muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Médecine aérospatiale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- MARES 2, fiche 48, Français, MARES
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
- système de recherche et d'exercice en atrophie musculaire 3, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20d%27exercice%20en%20atrophie%20musculaire
correct, nom masculin
- système d'exercice MARES 4, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20d%27exercice%20MARES
proposition, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
André Kuipers [...] coordonne les données scientifiques utilisées pour le développement du système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire et du stimulateur musculaire électrique percutané, qui sont destinés à la Station spatiale internationale. 1, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire; MARES : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- force rendezvous
1, fiche 49, Anglais, force%20rendezvous
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- group rendezvous 1, fiche 49, Anglais, group%20rendezvous
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A checkpoint at which formations of aircraft or ships join and become part of the main force. 1, fiche 49, Anglais, - force%20rendezvous
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
force rendezvous; group rendezvous : terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 49, Anglais, - force%20rendezvous
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- point de rendez-vous des forces
1, fiche 49, Français, point%20de%20rendez%2Dvous%20des%20forces
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- rendez-vous des forces 1, fiche 49, Français, rendez%2Dvous%20des%20forces
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Position où les formations d'aéronefs ou de bâtiments se rejoignent et deviennent un élément de la force principale. 1, fiche 49, Français, - point%20de%20rendez%2Dvous%20des%20forces
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
point de rendez-vous des forces; rendez-vous des forces : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 49, Français, - point%20de%20rendez%2Dvous%20des%20forces
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- punto de reunión de las fuerzas
1, fiche 49, Espagnol, punto%20de%20reuni%C3%B3n%20de%20las%20fuerzas
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Punto de comprobación en el que las unidades de aeronaves o barcos se reúnen y pasan a formar parte de la fuerza principal. 1, fiche 49, Espagnol, - punto%20de%20reuni%C3%B3n%20de%20las%20fuerzas
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Strategy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- diversionary attack
1, fiche 50, Anglais, diversionary%20attack
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An attack wherein a force attacks, or threatens to attack, a target other than the main target for the purpose of drawing enemy defences away from the main effort. 1, fiche 50, Anglais, - diversionary%20attack
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
diversionary attack: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - diversionary%20attack
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- attaque de diversion
1, fiche 50, Français, attaque%20de%20diversion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Attaque ou menace d'attaque par une force d'un objectif autre que l'objectif principal, en vue de détourner la défense ennemie de la région d'effort principal. 1, fiche 50, Français, - attaque%20de%20diversion
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
attaque de diversion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - attaque%20de%20diversion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Estrategia militar
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- ataque de diversión
1, fiche 50, Espagnol, ataque%20de%20diversi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Acción en la que una fuerza ataca, o amenaza con atacar, un objetivo que no es el principal, con el propósito de distraer las fuerzas defensivas enemigas del esfuerzo principal. 1, fiche 50, Espagnol, - ataque%20de%20diversi%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- economy of force
1, fiche 51, Anglais, economy%20of%20force
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
As a reciprocal of the principle of mass, economy of force at the strategic level of war suggests that, in the absence of unlimited resources, a nation may have to accept some risk in areas where vital national interests are not immediately at stake.... At the operational level, the principle requires that minimum means be employed in those areas where the main effort is not to be made. 2, fiche 51, Anglais, - economy%20of%20force
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- économie de forces
1, fiche 51, Français, %C3%A9conomie%20de%20forces
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- advance force
1, fiche 52, Anglais, advance%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support. 1, fiche 52, Anglais, - advance%20force
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
advance force: term and definition standardized by NATO 2, fiche 52, Anglais, - advance%20force
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 52, La vedette principale, Français
- force d'avant-garde
1, fiche 52, Français, force%20d%27avant%2Dgarde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire à l'intérieur d'une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d'appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien. 1, fiche 52, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
force d'avant-garde : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 52, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- fuerza avanzada
1, fiche 52, Espagnol, fuerza%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo. 1, fiche 52, Espagnol, - fuerza%20avanzada
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- force main
1, fiche 53, Anglais, force%20main
correct, voir observation, spécifique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A pressure pipe joining the pump discharge at a water or wastewater pumping station with a point of gravity flow. 2, fiche 53, Anglais, - force%20main
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
... that portion of a pipe line through which water is pumped, usually to a higher elevation. 3, fiche 53, Anglais, - force%20main
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The discharge line from a booster pump on a conduit would not necessarily be classified as a force main unless the water were discharged at a higher elevation. 3, fiche 53, Anglais, - force%20main
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the French term "conduite forcée" (see penstock). 4, fiche 53, Anglais, - force%20main
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Distribution de l'eau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- conduite de refoulement
1, fiche 53, Français, conduite%20de%20refoulement
correct, nom féminin, générique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tuyauterie de refoulement 2, fiche 53, Français, tuyauterie%20de%20refoulement
correct, nom féminin, générique
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Conduite sous pression placée à la sortie d'une station de pompage. 3, fiche 53, Français, - conduite%20de%20refoulement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina
1, fiche 54, Anglais, United%20Nations%20Mission%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- UNMIBH 1, fiche 54, Anglais, UNMIBH
correct, international
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovia(UNMIBH) is the mission which grew out of the Dayton Peace Agreement and has as its main components the UN-International Police Task Force(IPTF), Civil Affairs and Mine Action Centre(MAC). UN-IPTF, as the civilian police component, monitors the compliance by competent authorities of the two entities with civic and human rights standards as far as policing in concerned, and provides guidance for the police structures and operations. The overall aim of the mission is to promote reconciliation between civilians of all communities, to monitor political developments and inform the Secretary-General, the Security Council and the High Representative, and to assist in clearing the country mines. 1, fiche 54, Anglais, - United%20Nations%20Mission%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine
1, fiche 54, Français, Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
correct, nom féminin, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
- MINUBH 1, fiche 54, Français, MINUBH
correct, nom féminin, international
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le service de terminologie des Nations Unies à New York. 2, fiche 54, Français, - Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
La Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) créée en 1995 à la suite de l'Accord de paix de Dayton, se compose principalement du Groupe international de police des Nations Unies (GIP), du Bureau civil des Nations Unies et du Centre d'action antimines (MAC). En tant que force de police civile, le GIP veille à ce que les autorités compétentes des deux entités respectent les normes relatives aux droits civiques et aux droits de la personne en ce qui concerne le maintien de l'ordre et donne des avis touchant les structures et les opérations policières. Le but de la mission est de promouvoir la réconciliation entre les civils de toutes les collectivités, de suivre l'évolution de la situation politique, d'en faire rapport au Secrétaire général, au Conseil de sécurité et au Haut Représentant et d'aider à déminer le pays. 1, fiche 54, Français, - Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- adjustable tailplane
1, fiche 55, Anglais, adjustable%20tailplane
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- adjustable tail plane 2, fiche 55, Anglais, adjustable%20tail%20plane
correct
- adjustable-incidence tailplane 3, fiche 55, Anglais, adjustable%2Dincidence%20tailplane
correct, normalisé
- adjustable tail-plane 4, fiche 55, Anglais, adjustable%20tail%2Dplane
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Even when the designer has settled the size and angle of the tail plane, the force which it will experience will be outside the control of the pilot, and although they may automatically compensate for such things as changes in pitching moment on the main planes, they cannot possibly deal with changes of weight such as are caused by the dropping of bombs, consumption of fuel, and changes in the disposition of passengers and cargo. For this reason the adjustable tail plane was introduced, this being operated by an actuating gear and controlled by a wheel or lever in the pilot's cockpit. This enabled the pilot to alter the angle of setting of the tail plane during flight and so cause downward or upward forces upon it at will, thus balancing the aeroplane under all conditions. 2, fiche 55, Anglais, - adjustable%20tailplane
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
adjustable(-incidence) tailplane: terms standardized by ISO. 5, fiche 55, Anglais, - adjustable%20tailplane
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- stabilisateur réglable
1, fiche 55, Français, stabilisateur%20r%C3%A9glable
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- plan fixe à incidence variable 2, fiche 55, Français, plan%20fixe%20%C3%A0%20incidence%20variable
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
stabilisateur réglable : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 55, Français, - stabilisateur%20r%C3%A9glable
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- automatic carry-forward
1, fiche 56, Anglais, automatic%20carry%2Dforward
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- automatic carry forward 2, fiche 56, Anglais, automatic%20carry%20forward
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... the Task Force recommends that Treasury Board provide the necessary flexibility to departments and their managers by approving automatic carry-forward to the next fiscal year of up to two per cent of the "Operating Budget" set out in the Main Estimates. 3, fiche 56, Anglais, - automatic%20carry%2Dforward
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- report automatique
1, fiche 56, Français, report%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Situation où les fonds inutilisés à la fin de l'année sont reportés d'office à l'exercice suivant. 2, fiche 56, Français, - report%20automatique
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans un contexte de saine gestion et de bonne planification, il n'est pas exclu que des fonds soient inutilisés à la fin de l'année. Voilà pourquoi le Conseil du Trésor permettra, une fois les obligations ministérielles prises en compte, un report automatique sur l'exercice suivant, ce report pouvant atteindre [5] pour 100 du budget de fonctionnement du ministère selon le Budget des dépenses principal, en fonction des péremptions déclarées dans les Comptes publics. 3, fiche 56, Français, - report%20automatique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, ce report n'est pas cumulatif. 4, fiche 56, Français, - report%20automatique
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 56, Français, - report%20automatique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Investment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- triangle configuration 1, fiche 57, Anglais, triangle%20configuration
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Form of bar chart used in bar chart analysis of securities where lines drawn round the chart have the shape of a triangle. There are three main varieties-symmetrical, ascending and descending. The symmetrical, triangle is made up of two positive forces-buying and selling, while the ascending one indicate a positive buying force but a neutral selling force and a descending one indicates a positive selling force but a neutral buying one. 1, fiche 57, Anglais, - triangle%20configuration
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- configuration triangle
1, fiche 57, Français, configuration%20triangle
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- configuration en triangle 1, fiche 57, Français, configuration%20en%20triangle
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- configuración en triángulo
1, fiche 57, Espagnol, configuraci%C3%B3n%20en%20tri%C3%A1ngulo
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- blocking net
1, fiche 58, Anglais, blocking%20net
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Blocking net : This is one of the main fishing devices used in joint fishing. It has several functions. At the start of the harvest, all escape routes are blocked with blocking nets to form an enclosure. Blocking nets are usually set in combination with trammel nets and other fishing gear to force the fish to aggregate in the enclosure... If the mesh size and twine diameter of the net are designed to suite the morphology of Elopichthys bambusa, the net can be used to block fish and to eliminate predators... Blocking net : This net is ribbon-shaped and made of a single layer of netting. 1, fiche 58, Anglais, - blocking%20net
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- filet de blocage
1, fiche 58, Français, filet%20de%20blocage
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pressure sewers
1, fiche 59, Anglais, pressure%20sewers
correct, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- pressure sewer system 2, fiche 59, Anglais, pressure%20sewer%20system
- force mains 1, fiche 59, Anglais, force%20mains
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If topography dictates, the collecteur sewer may discharge to a pump station which transports the wastewater via a force main to another collector sewer.... 1, fiche 59, Anglais, - pressure%20sewers
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
... sewage from pressure or vacuum sewer systems. 2, fiche 59, Anglais, - pressure%20sewers
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
For force mains (pressure sewers), velocity is the primary design factor ... 1, fiche 59, Anglais, - pressure%20sewers
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- pressure sewer
- force main
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 59, La vedette principale, Français
- égouts sous pression
1, fiche 59, Français, %C3%A9gouts%20sous%20pression
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- réseau d'égouts sous pression 1, fiche 59, Français, r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9gouts%20sous%20pression
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«pressure pipe» : «conduite sous pression». 2, fiche 59, Français, - %C3%A9gouts%20sous%20pression
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- quartering 1, fiche 60, Anglais, quartering
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Part of the punishment of a traitor, by dividing his body into four quarters. 2, fiche 60, Anglais, - quartering
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The ancient methods of execution in which the limbs and bodies were literally pulled apart by main force, or cut up into sections by an executioner, lived long in European civilization. Quartering would appear to be a development of disembowelling, as the practice of cutting open the abdomen and removing the bowels, before the body was divided into sections, persisted for a long time. 3, fiche 60, Anglais, - quartering
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages anglais consultés privilégient l’emploi du terme "quartering". "Quarterization" n’a pas été relevé dans les ouvrages consultés. 4, fiche 60, Anglais, - quartering
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- écartèlement
1, fiche 60, Français, %C3%A9cart%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Supplice qui, au Moyen-Âge et sous l'Ancien Régime consistait à tirer les membres du condamné jusqu'à la rupture des muscles. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9cart%C3%A8lement
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'écartèlement? Un très vieux supplice, comme toutes les mises en morceaux, qui consiste à arracher les quatre membres du tronc par une traction brutale, très forte, appliquée simultanément sur chacun d'eux. 3, fiche 60, Français, - %C3%A9cart%C3%A8lement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- leaking air sideway
1, fiche 61, Anglais, leaking%20air%20sideway
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
However, 60 per cent of the anti-torque force in the hover is also obtained by leaking air sideway through slots half-way down the boom, which combines into a lateral lift with the main rotor downwash. 1, fiche 61, Anglais, - leaking%20air%20sideway
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- air éjecté latéralement
1, fiche 61, Français, air%20%C3%A9ject%C3%A9%20lat%C3%A9ralement
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La fonction anticouple et la commande de lacet sont assurées par de l'air éjecté latéralement a l'extrémité de la poutre de queue , en vol stationnaire toutefois, 60 pour cent de la force anticouple est fournie par un jet d'air qui s'échappe à mi-longueur du pylône et qui, combiné au souffle du rotor principal, produit une poussée latérale additionnelle. 1, fiche 61, Français, - air%20%C3%A9ject%C3%A9%20lat%C3%A9ralement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lateral lift
1, fiche 62, Anglais, lateral%20lift
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
However, 60 per cent of the anti-torque force in the hover is also obtained by leaking air sideway through slots half-way down the boom, which combines into a lateral lift with the main rotor downwash. 1, fiche 62, Anglais, - lateral%20lift
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- poussée latérale (additionnelle)
1, fiche 62, Français, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20%28additionnelle%29
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La fonction anticouple et la commande de lacet sont assurées par de l'air éjecté latéralement a l'extrémité de la poutre de queue , en vol stationnaire toutefois, 60 pour cent de la force anticouple est fournie par un jet d'air qui s'échappe à mi-longueur du pylône et qui, combiné au souffle du rotor principal, produit une poussée latérale additionnelle. 1, fiche 62, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20%28additionnelle%29
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnement de l'hélicoptère NOTAR. 2, fiche 62, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20%28additionnelle%29
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-03-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Service to the Public Task Force
1, fiche 63, Anglais, Service%20to%20the%20Public%20Task%20Force
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
1990, Public Service 2000. 1, fiche 63, Anglais, - Service%20to%20the%20Public%20Task%20Force
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The earlier Task Force on Service to the Public, in the late 1970's tried to improve access to government. This Task Force made useful contributions on operational issues... There are two main differences between our mandate and the previous Task Force. 1, fiche 63, Anglais, - Service%20to%20the%20Public%20Task%20Force
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le service au public
1, fiche 63, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20service%20au%20public
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-08-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- trailing-link main undercarriage 1, fiche 64, Anglais, trailing%2Dlink%20main%20undercarriage
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Polish Air Force requirement for grass airfield operation dictated the simple, sturdy, trailing-link main undercarriage and large low-pressure tires. 1, fiche 64, Anglais, - trailing%2Dlink%20main%20undercarriage
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- train d'atterrissage principal du type à levier
1, fiche 64, Français, train%20d%27atterrissage%20principal%20du%20type%20%C3%A0%20levier
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- stabilising motor
1, fiche 65, Anglais, stabilising%20motor
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The seat has zero-zero capability and the ejection force is comparatively mild, being produced by a main rocket motor, a stabilising motor and a seat-separation motor. 1, fiche 65, Anglais, - stabilising%20motor
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- stabilizing motor
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fusée de stabilisation
1, fiche 65, Français, fus%C3%A9e%20de%20stabilisation
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Possédant la capacité zéro-zéro, le départ du siège est relativement doux, assuré par une fusée principale associée à une fusée de stabilisation et à une fusée de divergence. 1, fiche 65, Français, - fus%C3%A9e%20de%20stabilisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- main rocket motor
1, fiche 66, Anglais, main%20rocket%20motor
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The seat has zero-zero capability and the ejection force is comparatively mild, being produced by a main rocket motor, a stabilising motor and a seat-separation motor. 1, fiche 66, Anglais, - main%20rocket%20motor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 66, La vedette principale, Français
- fusée principale
1, fiche 66, Français, fus%C3%A9e%20principale
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Possédant la capacité zéro-zéro, le départ du siège est relativement doux, assuré par une fusée principale associée à une fusée de stabilisation et à une fusée de divergence. 1, fiche 66, Français, - fus%C3%A9e%20principale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- seat-separation motor
1, fiche 67, Anglais, seat%2Dseparation%20motor
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The seat has zero-zero capability and the ejection force is comparatively mild, being produced by a main rocket motor, a stabilising motor and a seat-separation motor. 1, fiche 67, Anglais, - seat%2Dseparation%20motor
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fusée de divergence
1, fiche 67, Français, fus%C3%A9e%20de%20divergence
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Possédant la capacité zéro-zéro, le départ du siège est relativement doux, assuré par une fusée principale associée à une fusée de stabilisation et à une fusée de divergence. 1, fiche 67, Français, - fus%C3%A9e%20de%20divergence
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tension for measurement 1, fiche 68, Anglais, tension%20for%20measurement
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The force applied to the rope at the moment of measurement of its main characteristics(linear density or net mass per metre, diameter). This tension is defined for each type and dimension of rope. 1, fiche 68, Anglais, - tension%20for%20measurement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- force de traction pour le mesurage 1, fiche 68, Français, force%20de%20traction%20pour%20le%20mesurage
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Force appliquée au cordage au moment du mesurage des ses principales caractéristiques (masse linéique ou masse nette par mètre, diamètre). Cette force de traction est définie pour chaque type et chaque grosseur de cordage. 1, fiche 68, Français, - force%20de%20traction%20pour%20le%20mesurage
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plumbing
- Sewers and Drainage
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- remove a stoppage
1, fiche 69, Anglais, remove%20a%20stoppage
verbe
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- dislodge a stoppage 1, fiche 69, Anglais, dislodge%20a%20stoppage
verbe
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
urge(...) with the(...) plunger(...) to dislodge the stoppage and force it in the drain.(...) If the stoppage is not removed, it may be in either the branch or the main drainage pipes 1, fiche 69, Anglais, - remove%20a%20stoppage
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plomberie
- Égouts et drainage
Fiche 69, La vedette principale, Français
- opérer un dégorgement 1, fiche 69, Français, op%C3%A9rer%20un%20d%C3%A9gorgement
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
des tampons hermétiques permettent d'opérer des dégorgements éventuels REGARD DE VISITE OU UN SIPHON DISCONNECTEUR LIMITENT LES RISQUES D'OBSTRUCTION DU BRANCHEMENT. 1, fiche 69, Français, - op%C3%A9rer%20un%20d%C3%A9gorgement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :