TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORMAL BANK [11 fiches]

Fiche 1 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Foreign Trade
DEF

A statement, usually in letter form, that is given in place of a formal guarantee by a bank or other commercial entity to attest to the creditworthiness or reputation of another.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce extérieur
DEF

Lettre par laquelle un organisme parraine une entité qu'elle contrôle ou une entreprise cliente de premier ordre pour l'obtention ou le maintien d'un crédit. Elle constitue un engagement moral d'assurer la bonne fin du crédit.

CONT

Les lettres de confort peuvent être définies comme étant des documents adressés par une société mère à la banque créancière de sa filiale, par lesquels la première, en des termes variables, mais choisis avec soin, «prodigue au destinataire des assurances quant aux engagements contractés à son égard par la société filiale» (Ph. Simler, Le cautionnement, Litec 1982, p. 31, no. 30).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Comercio exterior
DEF

Carta, que se da en vez de garantía formal por un banco u otra entidad comercial para atestiguar la capacidad crediticia, carácter o reputación de otra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Economic Co-operation and Development
CONT

A CVECA is a self-reliant village savings and credit bank from the French Caisse Villageoise d’Epargne et de Crédit Autogérée. CVECAs are designed to operate in rural areas with clients who are primarily subsistence farmers, with minimal non-farm income. While most banks have less than 250 members, they achieve service flexibility and economies of scale through networking together into regional federations [...] CVECAs are member-based microfinance intermediaries inspired by external technical support. Structurally they lie between informal financial market actors like moneylenders, collectors, and ROSCAs on the one hand, and formal actors like microfinance institutions and banks on the other.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation
CONT

A source document includes sales invoices, purchase invoices, cash register receipts, formal written contracts, credit card receipts, delivery slips, deposit slips, work orders, dockets, cheques, bank statements, tax returns, general correspondence, etc.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité
CONT

Un document-source comprend les factures de vente, factures d'achat, reçus de caisse, contrats officiels par écrit, reçus de carte de crédit, bordereaux de livraison, bordereaux de dépôt, demandes d'exécution de travail, dossiers, chèques, relevés bancaires, déclarations d'impôt, correspondance générale, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Loans
  • Banking
DEF

A formal committed line of credit extended by a bank or other lending institution.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Prêts et emprunts
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
DEF

A formal instrument, frequently negotiable or transferable, issued by a bank as evidence of indebtedness and arising from a deposit of cash subject to withdrawal under the specific terms of the instrument.

OBS

Compare to "guaranteed investment certificate".

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Titre indiquant qu'un investisseur a confié une somme à une banque ou à un autre établissement financier pour un temps déterminé ne dépassant généralement pas cinq ans, moyennant des intérêts versés périodiquement au déposant.

OBS

Habituellement, l'investisseur peut demander que son titre lui soit remboursé avant l'échéance, ce qui entraîne souvent pour lui une pénalité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Título negociable, emitido por un banco, certificando que en él se ha constituido un depósito que es amortizable en una fecha determinada, normalmente a corto plazo.

OBS

[El] tipo de interés [suele ser] superior al de [las cuentas corrientes.]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

In Kuwait, commercial banks normally submit their draft accounts to the Central Bank in mid-December, and, after receiving formal approval, announce their proposed dividends and bonus distributions around Christmas.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
DEF

A formal accounting statement setting out the assets, liabilities and net worth of a bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad
DEF

Documento de carácter obligatorio que recoge los bienes y derechos que constituyen el activo del banco y las obligaciones y los fondos propios que forman el pasivo del mismo, agrupados en varios capítulos.

CONT

La Ley de 28 de junio de 1950 creó el modelo oficial del balance que deben presentar todos los bancos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A formal letter given to a customer by a bank, which is addressed to its correspondents, branches or other companies abroad, requesting that the bearer should be given assistance regarding the introduction of local firms, details of local marketing opportunities, etc. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Formal name for Bank and IDA invetsment authority, approved by the Executive Directors April 18, 1989, which extends the right of the Bank to invest in certain instruments. Changes include removal of specific limitations on futures and options, authorization to use currency-hedged, covered forward invetsments, acceptability of foreign currency denominated government obligations if equivalent to AA rated securities, IDA's authority equivalent to the Bank's and others.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A system of standing authorization to issue securities given by the U. S. Treasury to certain select borrowers(including the IBRD(International Bank for Reconstruction and Development). Borrowers must normally wait for formal approval.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A formal statement submitted to a regulatory body by a bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :