TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMAL CONSENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ratification
1, fiche 1, Anglais, ratification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In NATO standardization, the formal declaration by which a NATO member nation confirms its consent, with or without reservation, to be committed to a NATO standardization agreement. 1, fiche 1, Anglais, - ratification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ratification: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - ratification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ratification
1, fiche 1, Français, ratification
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En normalisation OTAN, déclaration officielle par laquelle un pays membre de l'OTAN confirme son consentement, avec ou sans réserve, à être lié à un accord de normalisation OTAN. 1, fiche 1, Français, - ratification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ratification : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - ratification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- admission of law
1, fiche 2, Anglais, admission%20of%20law
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A formal admission of fact, as distinct from an admission of law, cannot be withdrawn except with leave of the court or the consent of the parties in whose favor it was made. 2, fiche 2, Anglais, - admission%20of%20law
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aveu sur une question de droit
1, fiche 2, Français, aveu%20sur%20une%20question%20de%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aveu sur une question de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - aveu%20sur%20une%20question%20de%20droit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- admission of fact
1, fiche 3, Anglais, admission%20of%20fact
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A formal admission of fact, as distinct from an admission of law, cannot be withdrawn except with leave of the court or the consent of the parties in whose favor it was made. 2, fiche 3, Anglais, - admission%20of%20fact
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aveu sur une question de fait
1, fiche 3, Français, aveu%20sur%20une%20question%20de%20fait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aveu sur une question de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - aveu%20sur%20une%20question%20de%20fait
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ratified doctrine
1, fiche 4, Anglais, ratified%20doctrine
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An approved doctrine that has been processed through the applicable external agencies to ensure harmonization with existing environmental, joint and allied doctrine, and given formal consent by the appropriate authority to be promulgated. 1, fiche 4, Anglais, - ratified%20doctrine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ratified doctrine: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 4, Anglais, - ratified%20doctrine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 4, La vedette principale, Français
- doctrine ratifiée
1, fiche 4, Français, doctrine%20ratifi%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Doctrine approuvée et traitée par les organismes externes pertinents afin d'assurer son harmonisation avec la doctrine des armées, la doctrine interarmées et la doctrine interalliés en vigueur et dont la promulgation a été sanctionnée par l'autorité compétente. 1, fiche 4, Français, - doctrine%20ratifi%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
doctrine ratifiée : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 4, Français, - doctrine%20ratifi%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- consent instrument
1, fiche 5, Anglais, consent%20instrument
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Adversarial and consent instruments can be described as opposite sides of the coin in terms of formal enforcement actions. Adversarial instruments include those that involve the Bureau or the Attorney General in contested court or Tribunal proceedings, as well as product seizures under the standards-based acts. 2, fiche 5, Anglais, - consent%20instrument
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesure par consentement
1, fiche 5, Français, mesure%20par%20consentement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces mesures d'application accusatoires et ces mesures par consentement constituent ni plus ni moins les deux côtés d'une même médaille en ce qui a trait aux mesures de mise en application formelles. Les mesures accusatoires comprennent les procédures contestées et les procédures devant les tribunaux qui font intervenir le Bureau ou le procureur général, ainsi que la saisie de produits en vertu des lois fondées sur des normes. 2, fiche 5, Français, - mesure%20par%20consentement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Aboriginal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- renunciation of the rights
1, fiche 6, Anglais, renunciation%20of%20the%20rights
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some 12 years later Markle admitted that the formal consent of the Oak Lake Band and the renunciation of the rights to Turtle Mountain by the relocated families were never carried out. 1, fiche 6, Anglais, - renunciation%20of%20the%20rights
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 1, fiche 6, Anglais, - renunciation%20of%20the%20rights
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Renunciation: the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege, etc.). 2, fiche 6, Anglais, - renunciation%20of%20the%20rights
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rights renunciation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit autochtone
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renonciation aux droits
1, fiche 6, Français, renonciation%20aux%20droits
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Environ 12 ans plus tard, Markle admet qu'on n'avait jamais obtenu le consentement formel de la bande du lac Oak et la renonciation des familles déplacées à leurs droits sur les collines Turtle. 1, fiche 6, Français, - renonciation%20aux%20droits
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 1, fiche 6, Français, - renonciation%20aux%20droits
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- formal endorsement
1, fiche 7, Anglais, formal%20endorsement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An endorsement, written upon or attached to a formal contract before or after issue, with the consent of the contracting parties. 1, fiche 7, Anglais, - formal%20endorsement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avenant formel
1, fiche 7, Français, avenant%20formel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Clause écrite dans un contrat formel ou y annexée avant ou après son émission, avec le consentement des parties contractantes. 1, fiche 7, Français, - avenant%20formel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mutual consent
1, fiche 8, Anglais, mutual%20consent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mutual assent 2, fiche 8, Anglais, mutual%20assent
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The meeting of the minds of both or all the parties to a contract ... 3, fiche 8, Anglais, - mutual%20consent
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Offer and acceptance. Two of the necessary components for forming a contract. Together, offer and acceptance are referred to as mutual assent and if supported by legally sufficient consideration a contract is formed. 4, fiche 8, Anglais, - mutual%20consent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An agreement is the formal mutual consent of two or more parties. 5, fiche 8, Anglais, - mutual%20consent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- consentement mutuel
1, fiche 8, Français, consentement%20mutuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- accord mutuel 2, fiche 8, Français, accord%20mutuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mutuel : Respectif et concordant; qui est donné de part et d'autre en vue d'un même objet. Ex. accord mutuel. V. divorce par consentement mutuel. 2, fiche 8, Français, - consentement%20mutuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Trabajo y empleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mutuo acuerdo
1, fiche 8, Espagnol, mutuo%20acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- formal consent
1, fiche 9, Anglais, formal%20consent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Offer clients’ options to make informed choices regarding rehabilitation plans and daily living procedures and fully explain confidentiality issues prior to obtaining formal consent. 2, fiche 9, Anglais, - formal%20consent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- consentement formel
1, fiche 9, Français, consentement%20formel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un consentement formel du mineur n'est pas exigé, alors qu'une telle exigence existe en matière de consentement aux soins et de confidentialité. 2, fiche 9, Français, - consentement%20formel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- open for signature
1, fiche 10, Anglais, open%20for%20signature
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is a common practice to open a Convention for signature by certain States until a certain date after the date of the formal session of signature. Generally, this period does not exceed nine months. The object is to obtain as many parties to the Convention as possible, but inasmuch as new signatories can only be allowed with the consent of the original signatories, a special clause to this effect must be inserted in the Convention. A current practice is to open a Convention for signature to all members of the United Nations and the specialised agencies, to all parties to the Statute of the International Court of Justice, and to any other State invited by the General Assembly. During the period mentioned, each State may sign at any time, but after the expiration of the period no further signatures are allowed and a non-signatory State desiring to become party must accede or adhere to the Convention but cannot ratify, inasmuch as it has not signed the instrument. 2, fiche 10, Anglais, - open%20for%20signature
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ouvrir à la signature
1, fiche 10, Français, ouvrir%20%C3%A0%20la%20signature
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quant à la Convention du 16 novembre 1945 créant l'Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Culture, son art. 15, par. 2, dispose : [La présente convention [...] restera ouverte à la signature. Les signatures pourront être apposées avant ou après le dépôt des instruments d'acceptation. L'acceptation ne sera valable que si elle est précédée ou suivie d'une signature.] Cette disposition confond toutes les notions. Elle ouvre la convention à la [signature] sans spécifier à quels États elle est ainsi ouverte; [...]. 1, fiche 10, Français, - ouvrir%20%C3%A0%20la%20signature
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- abrir a la firma
1, fiche 10, Espagnol, abrir%20a%20la%20firma
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :