TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMAL DISCUSSIONS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meeting report
1, fiche 1, Anglais, meeting%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- report of a meeting 2, fiche 1, Anglais, report%20of%20a%20meeting
correct
- report 3, fiche 1, Anglais, report
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A meeting report summarizes the key discussion points and outcomes from a meeting. It serves as an official record of the meeting for members who were present, as well as others who were unable to attend. 4, fiche 1, Anglais, - meeting%20report
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Unlike meeting minutes, which have a more formal tone and can even be considered a legal document, a meeting report offers a more relaxed structure. While both serve the purpose of recording the essential parts of the discussions, the report tends to be more approachable and easy to digest. 5, fiche 1, Anglais, - meeting%20report
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points. 2, fiche 1, Anglais, - meeting%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte rendu de réunion
1, fiche 1, Français, compte%20rendu%20de%20r%C3%A9union
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compte rendu 2, fiche 1, Français, compte%20rendu
correct, nom masculin
- compte-rendu 3, fiche 1, Français, compte%2Drendu
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le compte rendu de réunion résume les discussions tenues lors de cette dernière afin d'informer les participantes et participants, les absentes ou absents ou une tierce personne de ce qui s'y est dit. Son objectif est de relater des faits. Il n'est pas considéré comme un document officiel et n'est pas présenté de manière aussi rigide qu'un procès-verbal. 1, fiche 1, Français, - compte%20rendu%20de%20r%C3%A9union
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management Program
1, fiche 2, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICMP 1, fiche 2, Anglais, ICMP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Alternative Dispute Resolution Project 1, fiche 2, Anglais, Alternative%20Dispute%20Resolution%20Project
ancienne désignation, correct
- ADRP 1, fiche 2, Anglais, ADRP
ancienne désignation, correct
- ADRP 1, fiche 2, Anglais, ADRP
- ADR Project 1, fiche 2, Anglais, ADR%20Project
ancienne désignation
- Alternative Dispute Resolution Program 1, fiche 2, Anglais, Alternative%20Dispute%20Resolution%20Program
ancienne désignation
- ADR Program 1, fiche 2, Anglais, ADR%20Program
ancienne désignation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Informal Conflict Management Program(ICMP) is designed to help all employees work through conflict(e. g. grievances, harassment or group conflict situation) in an efficient manner, by offering confidential services, such as intake and referral, conflict coaching, facilitated discussions, mediation and some group processes. Employees are encouraged to consider informal methods prior to utilizing the formal systems, as intervening early in a conflict situation, and at the lowest level, will provide the best chance to resolve issues and prevent conflict escalation. 1, fiche 2, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Informal Conflicts Management Program
- Informal Conflict Management Programme
- Informal Conflicts Management Programme
- Alternative Disputes Resolution Project
- Alternative Disputes Resolution Program
- Alternative Dispute Resolution Programme
- Alternative Disputes Resolution Programme
- ADR Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de gestion informelle des conflits
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PGIC 1, fiche 2, Français, PGIC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Projet du mode alternatif de résolution des conflits 1, fiche 2, Français, Projet%20du%20mode%20alternatif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20conflits
ancienne désignation, nom masculin
- Projet du MARC 1, fiche 2, Français, Projet%20du%20MARC
ancienne désignation, nom masculin
- Programme du mode alternatif de résolution des conflits 1, fiche 2, Français, Programme%20du%20mode%20alternatif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20conflits
ancienne désignation, nom masculin
- Programme du MARC 1, fiche 2, Français, Programme%20du%20MARC
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de gestion informelle des conflits (PGIC) vise à aider tous les employés à surmonter les conflits (p. ex. griefs, harcèlement, conflit de groupe) de façon efficace en offrant des services confidentiels comme l'accueil et l'orientation, des conseils sur les conflits, des discussions dirigées, la médiation et certains mécanismes de groupe. Les employés sont encouragés à explorer des méthodes informelles avant d'avoir recours aux mécanismes formels, car le fait d'intervenir tôt dans un conflit, et au plus bas niveau possible, offre les meilleures chances de régler les problèmes et de prévenir un accroissement du conflit. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Disputes
- Industrial and Economic Psychology
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management Service
1, fiche 3, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20Service
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICMS 2, fiche 3, Anglais, ICMS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat's Informal Conflict Management Service... was formed to help employees and managers prevent, manage and resolve work-related conflicts before they feel compelled to deal with them through a more formal process, such as a grievance, a staffing appeal or a harassment complaint. These services consist of a set of informal mechanisms, including facilitated discussions, conflict coaching, mediation and skill-building workshops. These mechanisms complement existing recourse processes, such as formal grievances. 3, fiche 3, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Conflits du travail
- Psychologie industrielle et économique
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service de gestion informelle des conflits
1, fiche 3, Français, Service%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGIC 2, fiche 3, Français, SGIC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Service de gestion informelle des conflits (SGIC) du [Secrétariat du Conseil du Trésor] vise à prévenir, à gérer et à résoudre les conflits au travail avant que les personnes ne se voient contraintes de les régler de manière plus officielle, par exemple au moyen de griefs, d’appels et de plaintes concernant le harcèlement. Ce service comprend un ensemble de mécanismes informels, dont les discussions facilitées, le coaching en résolution des conflits, la médiation et les ateliers d'acquisition de compétences. En outre, il sert de complément aux processus de recours existants comme les griefs, qui sont officiels. 3, fiche 3, Français, - Service%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Conflictos del trabajo
- Psicología económica e industrial
- Reglamento procesal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Informal de Gestión de Conflictos
1, fiche 3, Espagnol, Servicio%20Informal%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Conflictos
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Laws and Legal Documents
- Treaties and Conventions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- final act
1, fiche 4, Anglais, final%20act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The title of the instrument which records the winding up of the proceedings of the conference summoned to conclude a convention. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It summarises the terms of reference of the conference, and enumerates the States or Heads of States represented, the delegates who took part in the discussions, and the instruments adopted by the conference. It also sets out resolutions, declarations, and recommendations adopted by the conference which were not incorporated as provisions of the convention. Sometimes it also contains interpretations of provisions in the formal instruments adopted by the conference. The final act is signed but does not require ratification. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Whether a final act is a treaty or merely a machinery arrangement to be utilised by the parties depends upon its interpretation. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
final act: expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 4, Anglais, - final%20act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques internationaux
- Traités et alliances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acte final
1, fiche 4, Français, acte%20final
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acte ayant pour but de comprendre dans un texte commun les différents résultats des négociations des Parties contractantes. 1, fiche 4, Français, - acte%20final
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Helsinki, le 1er août 1975. 1, fiche 4, Français, - acte%20final
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Tratados y convenios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acta final
1, fiche 4, Espagnol, acta%20final
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 4, Espagnol, - acta%20final
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
acta final: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - acta%20final
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
- Urban Studies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- World Urban Forum
1, fiche 5, Anglais, World%20Urban%20Forum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WUF 2, fiche 5, Anglais, WUF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Forum provides for the effective participation of non-governmental organizations, community-based organizations, urban professionals, academics, governments, local authorities and national and international associations of local governments. It gives all partners a common platform in the conceptual, preparatory and formal discussions. The WUF differs from UN governing bodies because it does not follow the formal rules of procedure that usually govern official UN meetings. The working arrangements of the Forum are deliberately kept simple and relatively informal to generate a healthy and inclusive debate on urban issues. 2, fiche 5, Anglais, - World%20Urban%20Forum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
- Urbanisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Forum urbain mondial
1, fiche 5, Français, Forum%20urbain%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FUM 1, fiche 5, Français, FUM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le (Forum urbain mondial) FUM, un événement bisannuel organisé par le Programme des établissements humains de l'Organisation des Nations Unies (UN-HABITAT). Le FUM fournit l'occasion au public international, aux organisations à but non lucratif et privées, aux gouvernements et aux spécialistes de se rassembler pour échanger de l'information, des connaissances approfondies, et les meilleures pratiques en matière d'un des défis les plus importants du nouveau millénaire : la transition de notre planète vers un monde essentiellement urbain. 2, fiche 5, Français, - Forum%20urbain%20mondial
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Colloque mondial des villes
- Forum mondial urbain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Urbanismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Foro Urbano Mundial
1, fiche 5, Espagnol, Foro%20Urbano%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- WUF 2, fiche 5, Espagnol, WUF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :