TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GAIL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Cognitive Psychology
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adaptive resonance theory
1, fiche 1, Anglais, adaptive%20resonance%20theory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 1, Anglais, ART
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a cognitive and neural theory of how the brain autonomously learns to attend, categorize, recognize, and predict objects and events in a changing world. 2, fiche 1, Anglais, - adaptive%20resonance%20theory
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Adaptive resonance theory(ART) is a theory developed by Stephen Grossberg and Gail Carpenter on aspects of how the brain processes information. It describes a number of neural network models which use supervised and unsupervised learning methods, and address problems such as pattern recognition and prediction. 3, fiche 1, Anglais, - adaptive%20resonance%20theory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie cognitive
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- théorie de la résonance adaptative
1, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Psicología cognitiva
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- teoría de la resonancia adaptativa
1, fiche 1, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20la%20resonancia%20adaptativa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Manpower and the Arts: A Growth Area in Canada
1, fiche 2, Anglais, Manpower%20and%20the%20Arts%3A%20A%20Growth%20Area%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An examination of Canadian census labour force data 1971 and 1981. 2, fiche 2, Anglais, - Manpower%20and%20the%20Arts%3A%20A%20Growth%20Area%20in%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Graser, Gail-Statistics Canada, 1984. 3, fiche 2, Anglais, - Manpower%20and%20the%20Arts%3A%20A%20Growth%20Area%20in%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Manpower and the Arts
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La main-d'œuvre dans le domaine des arts : Un secteur de croissance au Canada
1, fiche 2, Français, La%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20le%20domaine%20des%20arts%20%3A%20Un%20secteur%20de%20croissance%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un examen des données sur la population active des recensements du Canada de 1971 et 1981. 2, fiche 2, Français, - La%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20le%20domaine%20des%20arts%20%3A%20Un%20secteur%20de%20croissance%20au%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Graser, Gail. Statistique Canada, avril 1984. 3, fiche 2, Français, - La%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20dans%20le%20domaine%20des%20arts%20%3A%20Un%20secteur%20de%20croissance%20au%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- La main-d'œuvre dans le domaine des arts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Victoria Community Police Stations: an exercise in innovation
1, fiche 3, Anglais, The%20Victoria%20Community%20Police%20Stations%3A%20an%20exercise%20in%20innovation
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Authors : Christopher R. Walker and S. Gail Walker, 1989; Information obtained from the Canadian Police College. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Victoria%20Community%20Police%20Stations%3A%20an%20exercise%20in%20innovation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Les postes de police sociopréventive à Victoria : une entreprise innovatrice
1, fiche 3, Français, Les%20postes%20de%20police%20sociopr%C3%A9ventive%20%C3%A0%20Victoria%20%3A%20une%20entreprise%20innovatrice
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : Christopher R. Walker et S. Gail Walker, 1989, Renseignement obtenu du Collège canadien de police. 1, fiche 3, Français, - Les%20postes%20de%20police%20sociopr%C3%A9ventive%20%C3%A0%20Victoria%20%3A%20une%20entreprise%20innovatrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Your guide to the Consumer Price Index
1, fiche 4, Anglais, Your%20guide%20to%20the%20Consumer%20Price%20Index
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By Gail Logan and Heather Pearl. Issued by the Prices Division. Ottawa : Statistics Canada, 1996. Contents : What is the CPI?--Misconceptions About the CPI.--How the CPI relates to you?--The goods and services contained in the CPI Basket.--The relative importance of commodities in the CPI Basket.--Updating the CPI Basket.--Collecting prices.--Dealing with quality change.--Calculating indexes.--The CPI Time Base.--Calculating percentage changes.--Using the CPI to adjust payments.--Using the CPI to compare dollar values over time.--CPI and other related publications.--Glossary of terms. 1, fiche 4, Anglais, - Your%20guide%20to%20the%20Consumer%20Price%20Index
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Votre guide d'utilisation de l'indice des prix à la consommation
1, fiche 4, Français, Votre%20guide%20d%27utilisation%20de%20l%27indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par Gail Logan et Heather Pearl. Ottawa : Division des prix, Statistique Canada, 1996. Sommaire: Qu'est-ce que l'IPC? --Méprises concernant l'IPC. --L'IPC et vous. --Les biens et les services contenus dans le panier de l'IPC. --L'importance relative des produits dans le panier de l'IPC. --La mise à jour du panier de l'IPC. --Le relevé des prix. --Les changements de qualité --Le calcul des indices. --La période de base de l'IPC. --Le calcul des taux de variation. --L'utilisation de l'IPC pour ajuster des paiements. --L'utilisation de l'IPC pour comparer des valeurs en dollars à travers le temps. --L'IPC et autres publications connexes. --Glossaire de termes. 1, fiche 4, Français, - Votre%20guide%20d%27utilisation%20de%20l%27indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :