TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GASEOUS RESIDUAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- residual antiseptic power 1, fiche 1, Anglais, residual%20antiseptic%20power
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To avoid contagion, the water must have a clearly-defined residual antiseptic power. Eau de Javel can be added by a dosing pump; gaseous chlorine is added by a chlorinator. 1, fiche 1, Anglais, - residual%20antiseptic%20power
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir antiseptique rémanent
1, fiche 1, Français, pouvoir%20antiseptique%20r%C3%A9manent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter la contagion, il faut que l'eau du bassin possède un pouvoir antiseptique rémanent très net [...] On utilise soit de l'eau de Javel distribuée par pompe doseuse, soit le chlore gazeux distribué à l'aide d'un chloromètre. 1, fiche 1, Français, - pouvoir%20antiseptique%20r%C3%A9manent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Calorimetry
- Solid Fossil Fuels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gross calorific value
1, fiche 2, Anglais, gross%20calorific%20value
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GCV 2, fiche 2, Anglais, GCV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- high heating value 3, fiche 2, Anglais, high%20heating%20value
correct
- HHV 3, fiche 2, Anglais, HHV
correct
- HHV 3, fiche 2, Anglais, HHV
- gross heating value 4, fiche 2, Anglais, gross%20heating%20value
correct
- GHV 5, fiche 2, Anglais, GHV
correct
- GHV 5, fiche 2, Anglais, GHV
- higher calorific value 5, fiche 2, Anglais, higher%20calorific%20value
correct
- HCV 5, fiche 2, Anglais, HCV
correct
- HCV 5, fiche 2, Anglais, HCV
- gross energy value 6, fiche 2, Anglais, gross%20energy%20value
correct
- higher heating value 7, fiche 2, Anglais, higher%20heating%20value
correct
- HHV 5, fiche 2, Anglais, HHV
correct
- HHV 5, fiche 2, Anglais, HHV
- upper heating value 8, fiche 2, Anglais, upper%20heating%20value
correct
- UHV 9, fiche 2, Anglais, UHV
correct
- UHV 9, fiche 2, Anglais, UHV
- gross specific energy 10, fiche 2, Anglais, gross%20specific%20energy
correct
- GSE 11, fiche 2, Anglais, GSE
correct
- GSE 11, fiche 2, Anglais, GSE
- upper calorific value 12, fiche 2, Anglais, upper%20calorific%20value
correct
- UCV 13, fiche 2, Anglais, UCV
correct
- UCV 13, fiche 2, Anglais, UCV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of heat units measured as being liberated when a unit mass of fuel is burned in oxygen saturated with water vapour in a bomb under standardised conditions, the residual materials being taken as gaseous oxygen, carbon dioxide, sulphur dioxide and nitrogen, liquid water in equilibrium as water vapour and ash. 14, fiche 2, Anglais, - gross%20calorific%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gross calorific value; gross heating value; gross specific energy: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 15, fiche 2, Anglais, - gross%20calorific%20value
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gross calorific value: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 16, fiche 2, Anglais, - gross%20calorific%20value
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- G.H.V.
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Calorimétrie
- Combustibles fossiles solides
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique supérieur
1, fiche 2, Français, pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCS 2, fiche 2, Français, PCS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pouvoir calorifique brut 3, fiche 2, Français, pouvoir%20calorifique%20brut
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chaleur fournie par la combustion complète d'une unité de masse de combustible pour produire du bioxyde de carbone à l'état gazeux, de l'anhydride sulfureux à l'état gazeux et de l'azote à l'état gazeux, ainsi que de l'eau à l'état liquide et des cendres, lorsque la température avant la combustion, ainsi que la température des produits obtenus après la combustion est de 25 °C (d'après les spécifications internationales ISO-R-1928-71). 4, fiche 2, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pouvoir calorifique supérieur se définit en supposant que l'eau provenant du combustible ou formée en cours de combustion se retrouve en totalité à l'état condensé dans les produits de la combustion. Il comprend donc la chaleur de vaporisation de l'eau formée par la combustion du combustible [...] 5, fiche 2, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, cette température de référence est différente. 4, fiche 2, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PCS : abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 2, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
pouvoir calorifique supérieur : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 7, fiche 2, Français, - pouvoir%20calorifique%20sup%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calorimetría
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico superior
1, fiche 2, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20superior
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- p.c.s. 2, fiche 2, Espagnol, p%2Ec%2Es%2E
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- poder calorífico bruto 3, fiche 2, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20bruto
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado líquido. 3, fiche 2, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20superior
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Fires and Explosions
- Fire Detection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- charcoal phase
1, fiche 3, Anglais, charcoal%20phase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- solid phase 1, fiche 3, Anglais, solid%20phase
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Combustion actually consists of three more or less distinct but overlapping phases : Preheating Phase... Distillation or Gaseous Phase.... Charcoal or Solid Phase-The presence of combustible vapours above the fuel is too low to support a persistent flame. The residual solid fuel or char burns away slowly. 1, fiche 3, Anglais, - charcoal%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Feux et explosions
- Détection des incendies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase de combustion du charbon
1, fiche 3, Français, phase%20de%20combustion%20du%20charbon
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- phase de l'incandescence 2, fiche 3, Français, phase%20de%20l%27incandescence
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comportement du feu. [...] La première étape est le préchauffage [...] La deuxième étape comprend la volatilisation continue des gaz [...] La troisième étape du processus de combustion est l'incandescence. Le charbon qui reste après la seconde étape brûle avec une combustion couvante et laisse une petite quantité de cendres résiduelles. 3, fiche 3, Français, - phase%20de%20combustion%20du%20charbon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chlorine gas
1, fiche 4, Anglais, chlorine%20gas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gaseous chlorine 2, fiche 4, Anglais, gaseous%20chlorine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To avoid contagion, the water must have a clearly-defined residual antiseptic power. Eau de Javel can be added by a dosing pump; gaseous chlorine is added by a chlorinator. 3, fiche 4, Anglais, - chlorine%20gas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chlore gazeux
1, fiche 4, Français, chlore%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter la contagion, il faut que l'eau du bassin possède un pouvoir antiseptique rémanent très net [...]. On utilise soit de l'eau de Javel distribuée par pompe doseuse, soit le chlore gazeux distribué à l'aide d'un chloromètre. 2, fiche 4, Français, - chlore%20gazeux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :