TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND CLEARANCE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- departure clearance request
1, fiche 1, Anglais, departure%20clearance%20request
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RCD 2, fiche 1, Anglais, RCD
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A request sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] to initiate data link departure clearance(DCL) or pre-departure clearance(PDC). 1, fiche 1, Anglais, - departure%20clearance%20request
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
departure clearance request; RCD: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 1, Anglais, - departure%20clearance%20request
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demande d'autorisation de départ
1, fiche 1, Français, demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RCD 2, fiche 1, Français, RCD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Demande transmise par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour enclencher l'autorisation de départ par liaison de données (DCL) ou l'autorisation prédépart (PDC). 1, fiche 1, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande d'autorisation de départ; RCD : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portal axle
1, fiche 2, Anglais, portal%20axle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arched axle 2, fiche 2, Anglais, arched%20axle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a portal axle, the axle shaft is above the wheel hub. At the ends of the axle is a more complex system of gears that translate motion downward to the wheel hub — an added step that allows the axle shaft to be higher than the center of the wheels. Essentially, the axle rotates on a higher plane than the wheels, which allows, among other things, for higher overall ground clearance. 1, fiche 2, Anglais, - portal%20axle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
front portal axle, rear portal axle 3, fiche 2, Anglais, - portal%20axle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 2, Français, pont%20portique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
pont portique arrière, pont portique avant 2, fiche 2, Français, - pont%20portique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eje pórtico
1, fiche 2, Espagnol, eje%20p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los ejes pórtico [...] son una tecnología utilizada para aumentar la altura libre sobre el suelo en algunos tipos de ejes motrices. 1, fiche 2, Espagnol, - eje%20p%C3%B3rtico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- departure clearance readback
1, fiche 3, Anglais, departure%20clearance%20readback
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] upon receipt of a departure clearance message. 1, fiche 3, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
departure clearance readback: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relecture d'autorisation de départ
1, fiche 3, Français, relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à la réception d'un message d'autorisation de départ. 1, fiche 3, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relecture d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- departure clearance message
1, fiche 4, Anglais, departure%20clearance%20message
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by ATC [air traffic control] to the flight crew of an aircraft on the ground in response to a valid departure clearance request(RCD). 1, fiche 4, Anglais, - departure%20clearance%20message
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
departure clearance message: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 4, Anglais, - departure%20clearance%20message
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message d'autorisation de départ
1, fiche 4, Français, message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à l'équipage de conduite d'un aéronef au sol en réponse à une demande d'autorisation de départ (RCD) valide. 1, fiche 4, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
message d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 4, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ground clearance
1, fiche 5, Anglais, ground%20clearance
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clearance 2, fiche 5, Anglais, clearance
correct
- road clearance 3, fiche 5, Anglais, road%20clearance
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The distance between the ground and the lowest point of the centre part of the vehicle. 4, fiche 5, Anglais, - ground%20clearance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The centre part is that part contained between two planes parallel to and equidistant from the longitudinal median plane (of the vehicle) and separated by a distance which is 80 % of the least distance between points on the inner edges of the wheels on any one axle. 4, fiche 5, Anglais, - ground%20clearance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ground clearance : term and definition standardized by ISO in 1978. 5, fiche 5, Anglais, - ground%20clearance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ground clearance : term proposed by the World Road Association. 5, fiche 5, Anglais, - ground%20clearance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garde au sol
1, fiche 5, Français, garde%20au%20sol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dégagement 2, fiche 5, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
- dégagement au-dessus du sol 3, fiche 5, Français, d%C3%A9gagement%20au%2Ddessus%20du%20sol
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le plan d'appui et le point le plus bas de la partie centrale du véhicule. 4, fiche 5, Français, - garde%20au%20sol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La partie centrale est la partie du véhicule située entre deux plans parallèles et au plan longitudinal médian (du véhicule) symétriques par rapport à ce plan, et distants de 80 % de la distance minimale entre les surfaces intérieures des roues d'un même essieu du véhicule. 4, fiche 5, Français, - garde%20au%20sol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
garde au sol : terme et définition normalisés par l'ISO en 1978. 5, fiche 5, Français, - garde%20au%20sol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
garde au sol : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 5, Français, - garde%20au%20sol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- altura libre al suelo
1, fiche 5, Espagnol, altura%20libre%20al%20suelo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination line
1, fiche 6, Anglais, fire%20support%20coordination%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FSCL 2, fiche 6, Anglais, FSCL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander. 3, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders. 3, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives. 4, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations. 4, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
In Canadian army doctrine, it is usually established by corps. 5, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de coordination des feux d'appui
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LCFA 2, fiche 6, Français, LCFA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans la zone d'opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d'une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation. 3, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les feux outre la ligne de coordination des feux d'appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés. 3, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Cette ligne s'applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n'importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L'établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l'opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d'éviter les tirs fratricides et d'harmoniser les objectifs communs. 4, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s'applique aux objectifs situés à l'intérieur d'espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d'opérations désignée. 4, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Au Canada, en doctrine de l'Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d'armée. 5, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
ligne de coordination des feux d'appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 6, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- línea de coordinación de fuegos
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso. 1, fiche 6, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres. 1, fiche 6, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- enhanced ground proximity warning system
1, fiche 7, Anglais, enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EGPWS 2, fiche 7, Anglais, EGPWS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Federal Aviation Administration(FAA) has approved the use of Allied Signal' s enhanced ground proximity warning system(EGPWS) on all American Airlines Boeing 757 aircraft.... The new EGPWS provides a detailed map of the terrain in the vicinity of the aircraft. Using an existing navigation system, such as the Global Positioning System(GPS), the aircraft's position is correlated with a database-driven terrain map which provides the pilot with real time awareness of the aircraft's position. The moving map, which is displayed on a cockpit screen, will aid the pilot in maintaining proper altitude and terrain clearance. 3, fiche 7, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
enhanced ground proximity warning system; EGPWS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d'avertissement de proximité du sol amélioré
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EGPWS 1, fiche 7, Français, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif renforcé d'avertissement de proximité du sol 1, fiche 7, Français, dispositif%20renforc%C3%A9%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
- système amélioré d'alerte et de proximité du sol 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20am%C3%A9lior%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
nom masculin
- système GPWS amélioré 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20GPWS%20am%C3%A9lior%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les avions de ligne sont en général équipés pour détecter ces dangers : radar météo, système d'alerte de proximité du sol GPWS ou système anticollision TCAS [...] 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système d'avertissement de proximité du sol amélioré; dispositif renforcé d'avertissement de proximité du sol; EGPWS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- EGPWS 1, fiche 7, Espagnol, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados officiellemente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reconnaissance party
1, fiche 8, Anglais, reconnaissance%20party
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- recce party 1, fiche 8, Anglais, recce%20party
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An element responsible for reconnaissance in support of future operations. 2, fiche 8, Anglais, - reconnaissance%20party
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Its tasks may include : clearing the area to be occupied and protecting it as required, carrying out limited ground clearance for routes and operating space, selecting and marking in and out routes, and guiding the main body into the area. 3, fiche 8, Anglais, - reconnaissance%20party
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance party; recce party: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 8, Anglais, - reconnaissance%20party
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détachement de reconnaissance
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dét reco 1, fiche 8, Français, d%C3%A9t%20reco
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de la reconnaissance à l'appui d'opérations futures. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ses tâches sont notamment les suivantes : dégager la zone à occuper et la protéger au besoin, dégager un secteur délimité pour l'établissement d'itinéraires et d'un secteur opérationnel, choisir et baliser les itinéraires d'entrée et de sortie et guider le gros des troupes dans la zone. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
détachement de reconnaissance; dét reco : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
détachement de reconnaissance; dét reco : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- line spacing
1, fiche 9, Anglais, line%20spacing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance radiometric surveys in Canada(5 km line spacing, 120 m ground clearance survey over the 0. 4 km² Allan Lake carbonatite... successfully detected the carbonatites or their associated dispersion trains... 1, fiche 9, Anglais, - line%20spacing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- espacement des lignes de vol
1, fiche 9, Français, espacement%20des%20lignes%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- distance entre les lignes de vol 2, fiche 9, Français, distance%20entre%20les%20lignes%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- support structure
1, fiche 10, Anglais, support%20structure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A structure that provides adequate ground clearance for safety, places [a wind] machine above local turbulence, and permits the rotor's exposure to the greatest possible wind velocity. 2, fiche 10, Anglais, - support%20structure
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A major advantage of the Darrieus is that its generator is situated on the ground, so the support structure is less massive than of a horizontal-axis rotor. 2, fiche 10, Anglais, - support%20structure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- structure support
1, fiche 10, Français, structure%20support
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] structure [qui] comprend les fondations, la tour, les haubans et tout autre équipement utilisé pour soutenir le rotor [d'une éolienne] et, [parfois] d'autres éléments. 2, fiche 10, Français, - structure%20support
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En plus des charges uniformes et cycliques transmises par le rotor, la structure support d'une éolienne est soumise à des charges dues à la traînée aérodynamique, à des perturbations sismiques et aux travaux d'érection. 3, fiche 10, Français, - structure%20support
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Energía eólica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- estructura de soporte
1, fiche 10, Espagnol, estructura%20de%20soporte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gate hold procedure
1, fiche 11, Anglais, gate%20hold%20procedure
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A procedure at selected airports to hold aircraft at the gate or another ground location whenever departure delays exceed or are anticipated to exceed 15 min. 1, fiche 11, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The sequence for departure will be maintained in accordance with initial call-up unless modified by flow control restrictions. Pilots should monitor ground control and clearance delivery frequencies for engine start-up advisories or a new proposed start time if the delay changes. 1, fiche 11, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
gate hold procedure: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 11, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- procédure d'attente à la barrière
1, fiche 11, Français, proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procédure adoptée par certains aéroports pour retenir un aéronef à la barrière ou à un autre endroit au sol lorsque le départ est retardé ou sera retardé de plus de 15 minutes. 1, fiche 11, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'ordre initial des départs établi en fonction de l'ordre des demandes d'autorisation à décoller reste le même à moins de restriction de la régulation du débit. Les pilotes devraient écouter la fréquence du contrôle au sol ou celle de l'émission des autorisations afin d'être avisés de l'heure du démarrage des moteurs ou de tout changement d'horaire. 1, fiche 11, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
procédure d'attente à la barrière : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air-taxiing
1, fiche 12, Anglais, air%2Dtaxiing
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The movement of a helicopter/VTOL [vertical take-off and landing aircraft] above the surface of an aerodrome, normally in ground effect and at a ground speed normally less than 37 km/h (20 kt [knots]). [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 12, Anglais, - air%2Dtaxiing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The actual height may vary, and some helicopters may require air-taxiing above 8 m(25 ft) AGL [above ground level] to reduce ground effect turbulence or provide clearance for cargo slingloads. The term "air taxiing" is more appropriate than the term "hover taxi" which presents some difficulty... the term "hover" connotes a stationary position in the air, whereas the term "taxi" connotes movement. 2, fiche 12, Anglais, - air%2Dtaxiing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
air-taxiing: concept including "air taxi" and "hover taxi," two different concepts at Transport Canada. 3, fiche 12, Anglais, - air%2Dtaxiing
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
air-taxiing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 12, Anglais, - air%2Dtaxiing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circulation en vol rasant
1, fiche 12, Français, circulation%20en%20vol%20rasant
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un hélicoptère/ADAV [avion à décollage et atterrissage verticaux] au-dessus de la surface d'un aérodrome, normalement dans l'effet de sol et à une vitesse sol inférieure à 37 km/h (20 kt [nœuds]). [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 12, Français, - circulation%20en%20vol%20rasant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La hauteur effective peut varier et certains hélicoptères devront peut-être circuler en vol rasant à plus de 8 m (25 [pieds]) au-dessus du sol pour réduire la turbulence due à l'effet de sol ou avoir suffisamment de dégagement pour les charges à l'élingue. 2, fiche 12, Français, - circulation%20en%20vol%20rasant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
circulation en vol rasant : notion englobant les notions de circulation en vol et circulation près du sol qu'on retrouve à Transports Canada. 3, fiche 12, Français, - circulation%20en%20vol%20rasant
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
circulation en vol rasant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 12, Français, - circulation%20en%20vol%20rasant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rodaje aéreo
1, fiche 12, Espagnol, rodaje%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un helicóptero o VTOL por encima de la superficie de un aeródromo, normalmente con efecto de suelo y a una velocidad respecto al suelo normalmente inferior a 37 km/h (20 kt). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 12, Espagnol, - rodaje%20a%C3%A9reo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La altura real puede variar, y algunos helicópteros habrán de efectuar el rodaje aéreo por encima de los 8 m (25 jt) sobre el nivel del suelo a fin de reducir la turbulencia debida al efecto de suelo y dejar espacio libre para las cargas por eslinga. 1, fiche 12, Espagnol, - rodaje%20a%C3%A9reo
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rodaje aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - rodaje%20a%C3%A9reo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- remotely operated mechanical explosives clearance system
1, fiche 13, Anglais, remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ROMECS 1, fiche 13, Anglais, ROMECS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The ROMECS is a remote control self-propelled mechanical mine clearing equipment with unique flair assembly that creates a ground strike pattern to destroy landmines and IED [improvised explosive devices]. 2, fiche 13, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The ROMECS is primarily intended to provide the CF [Canadian Forces] with an enhanced explosive clearance capability across the spectrum of deployed operations. The ROMECS is capable of detonating and removing surface and concealed explosive threats in order to allow the ground forces to operate safely and effectively. A secondary role of the ROMECS is to remotely clear routes of debris that may contain explosive hazards intended to target CF personnel, our Allies or non-combatants. 3, fiche 13, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
remotely operated mechanical explosives clearance system; ROMECS: term and abbreviation confirmed by a technician, ILS (Integrated Logistics Support) - EOD (Explosive Ordnance Disposal), Combat Support Equipment Management, National Defence. 4, fiche 13, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "remotely piloted vehicle (RPV)" or "remotely operated vehicle (ROV)," which designate a more generic concept. 4, fiche 13, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- remotely operated mechanical explosive clearance system
- remotely-operated mechanical explosives clearance system
- remotely-operated mechanical explosive clearance system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système mécanique d'enlèvement d'explosifs commandé à distance
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SMEECD 1, fiche 13, Français, SMEECD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système mécanique d'enlèvement d'explosifs commandé à distance; SMEECD : terme et abréviation confirmés par un technicien, SLI (Soutien logistique intégré) - NME (Neutralisation des explosifs et munitions), Gestion de l'équipement d'appui au combat, Défense nationale. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «véhicule télécommandé (RPV)», «véhicule télépiloté (ROV)» ou «véhicule téléguidé (VTG)», qui désignent une notion plus générique. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- initial clearance
1, fiche 14, Anglais, initial%20clearance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
VFR departures requiring coordination are cleared the same way as a regular VFR, except you need to coordinate with radar before you issue the takeoff clearance, and read any amended instructions from radar. For example, a Learjet who filed VFR to the south would have been given the initial clearance from ground or delivery. 2, fiche 14, Anglais, - initial%20clearance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- autorisation initiale
1, fiche 14, Français, autorisation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Autorisation initiale. Lors du contact initial avec la tour, et à moins que le pilote n'ait accusé réception du message ATIS, le contrôleur de l'aéroport fera connaître au pilote la piste à utiliser, la direction et la vitesse du vent, le calage altimétrique, et lui donnera tout autre renseignement pertinent. Ensuite, le contrôleur autorisera le pilote à poursuivre sa route, avec ou sans limitation, ou à se tenir temporairement à l'écart de la zone de contrôle, jusqu'à ce que les conditions permettent une autre autorisation. 2, fiche 14, Français, - autorisation%20initiale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- autorización inicial
1, fiche 14, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20inicial
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Demolition (Military)
- Mine Warfare
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flail unit 1, fiche 15, Anglais, flail%20unit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a mechanical mine clearance device that uses a rotating drum to flail the ground with weighted chains, resulting in the detonation or destruction of any mines encountered. 1, fiche 15, Anglais, - flail%20unit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It is used to clear large areas of all mines and unexploded ordnance. 1, fiche 15, Anglais, - flail%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Destruction (Militaire)
- Guerre des mines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- démineur à fléaux
1, fiche 15, Français, d%C3%A9mineur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] engin de déminage mécanique qui emploie un tambour rotatif à fléaux pour fouetter le sol avec des chaînes lestées, ce qui provoque la détonation ou la destruction des mines rencontrées. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9mineur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il sert à éliminer sur de grandes surfaces les mines et les munitions qui n'ont pas explosé. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9mineur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dumping height 1, fiche 16, Anglais, dumping%20height
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dumping clearance 2, fiche 16, Anglais, dumping%20clearance
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The maximum clearance height from ground level to any bucket in dumping position. With shovel dippers, in distance is lowest position with door open. 1, fiche 16, Anglais, - dumping%20height
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
- Levage hydraulique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hauteur de déversement
1, fiche 16, Français, hauteur%20de%20d%C3%A9versement
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- hauteur sous godet 2, fiche 16, Français, hauteur%20sous%20godet
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dégagement maximal entre le niveau du sol et le godet en position de déversement. Dans le cas des godets à trappe, cette distance est mesurée lorsque le godet est abaissé au maximum, sa trappe étant ouverte. 3, fiche 16, Français, - hauteur%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fuselage dolly 1, fiche 17, Anglais, fuselage%20dolly
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Move fuselage dolly into position and secure by inserting pins from inside the cockpit. 2, fiche 17, Anglais, - fuselage%20dolly
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Assembling the glider out of its trailer, it is important to ensure there is enough clearance under the wheel to allow full extension before it touches the ground. Otherwise the strut will not lock over center and the gear will collapse when the glider is taken off the fuselage dolly. 3, fiche 17, Anglais, - fuselage%20dolly
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chariot transporteur de carlingues
1, fiche 17, Français, chariot%20transporteur%20de%20carlingues
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 17, Français, - chariot%20transporteur%20de%20carlingues
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 17, Français, - chariot%20transporteur%20de%20carlingues
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ground clearance survey
1, fiche 18, Anglais, ground%20clearance%20survey
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance radiometric surveys in Canada(5 km line spacing, 120 m ground clearance survey over the 0. 4 km² Allan Lake carbonatite)... successfully detected the carbonatites or their associated dispersion trains... 1, fiche 18, Anglais, - ground%20clearance%20survey
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hauteur
1, fiche 18, Français, hauteur
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les levés radiométriques de reconnaissance effectués au Canada (distance de 5 km entre les lignes de vol et hauteur de 120 m au-dessus de la carbonatite de 0,4 km² d'Allan Lake) [...] ont permis de détecter avec succès les carbonatites ou les traînées de dispersion associées [...] 1, fiche 18, Français, - hauteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- downstream data authority
1, fiche 19, Anglais, downstream%20data%20authority
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A designated ground system, different from the current data authority through which the pilot can contact an appropriate ATC unit for the purposes of receiving a downstream clearance. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 19, Anglais, - downstream%20data%20authority
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
downstream data authority: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - downstream%20data%20authority
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- point de contact autorisé aval
1, fiche 19, Français, point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné, différent du point de contact autorisé actif, par lequel le pilote peut communiquer avec l'organisme ATC compétent pour obtenir une autorisation en aval. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 19, Français, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
point de contact autorisé aval : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de datos ruta abajo
1, fiche 19, Espagnol, autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra designado distinto de la autoridad de datos vigente por conducto del cual el piloto puede ponerse en contacto con una dependencia ATC apropiada para fines de recibir la autorización siguiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 19, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos ruta abajo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- raised front axle
1, fiche 20, Anglais, raised%20front%20axle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Front axle having an axle beam with a raised central section, resulting in a higher ground clearance. 1, fiche 20, Anglais, - raised%20front%20axle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essieu avant surélevé
1, fiche 20, Français, essieu%20avant%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Essieu avant dont la poutre comporte une partie centrale surélevée, permettant une garde au sol plus importante. 1, fiche 20, Français, - essieu%20avant%20sur%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- eje delantero subido
1, fiche 20, Espagnol, eje%20delantero%20subido
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Eje delantero con la parte central de la camisa más alta para darle mayor distancia del suelo. 1, fiche 20, Espagnol, - eje%20delantero%20subido
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radio rack venturi restrictor valve
1, fiche 21, Anglais, radio%20rack%20venturi%20restrictor%20valve
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- radio rack exhaust valve 2, fiche 21, Anglais, radio%20rack%20exhaust%20valve
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
(1) The radio rack venturi restrictor valve is installed in the forward end of the left utility tunnel. The valve is positioned upstream from the venturi, and functions to limit the amount of air discharged overboard. The valve is driven closed when the radio rack fan relay is energized, and is controlled by the same circuits as the fan. The valve is always closed when the airplane is on the ground.(2) The valve is a butterfly-type with clearance between the butterfly and the housing. In the closed position(butterfly positioned 90 degrees to airflow), the valve allows approximately 10 pounds of air per minute to flow through the discharge venturi. In the open position the airflow to the venturi is increased to approximately 20 pounds per minute. The valve actuator is operated by a 115-volt, 400-cycle electric motor. The actuator contains limit switches to stop the valve in the closed position, and to limit the rotation of the butterfly to 30 degrees when in the open position. 1, fiche 21, Anglais, - radio%20rack%20venturi%20restrictor%20valve
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vanne de décharge baie radio
1, fiche 21, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge%20baie%20radio
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
vanne de décharge baie radio : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 21, Français, - vanne%20de%20d%C3%A9charge%20baie%20radio
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- full hull defilade 1, fiche 22, Anglais, full%20hull%20defilade
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Maximum rear slope with full hull defilade and 683 mm ground clearance for launcher. 1, fiche 22, Anglais, - full%20hull%20defilade
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The defilade refers to the improved TOW vehicle kit. 2, fiche 22, Anglais, - full%20hull%20defilade
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- défilement total de la caisse
1, fiche 22, Français, d%C3%A9filement%20total%20de%20la%20caisse
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Contre-pente maximale pour un défilement total de la caisse et une garde de 683 mm pour le lanceur. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9filement%20total%20de%20la%20caisse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du système ITV de montage du TOW sur véhicule. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9filement%20total%20de%20la%20caisse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-03-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high underclearance 1, fiche 23, Anglais, high%20underclearance
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The (fork) truck has large-load wheels with hydraulic brakes, and 15-inch diameter drive wheels mounted on an articulated beam axle for high underclearance and stability on uneven surfaces. 1, fiche 23, Anglais, - high%20underclearance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For a definition of "underclearance", see the more standard term "ground clearance". 2, fiche 23, Anglais, - high%20underclearance
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- high ground clearance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grande garde au sol
1, fiche 23, Français, grande%20garde%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- garde au sol importante 2, fiche 23, Français, garde%20au%20sol%20importante
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La garde au sol doit également être importante sous les montants du mâts ainsi que sous la traverse inférieure du tablier porte-fourche en position basse (...) Cette obligation de grande garde au sol est très contraignante pour les constructeurs car elle nécessite des fourches plus hautes que sur les chariots industriels. 1, fiche 23, Français, - grande%20garde%20au%20sol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pour une définition de "garde au sol", voir ce terme. 2, fiche 23, Français, - grande%20garde%20au%20sol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- importante garde au sol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wing tip clearance line
1, fiche 24, Anglais, wing%20tip%20clearance%20line
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Apron safety lines should include such elements as wing tip clearance lines and service road boundary lines as required by the parking configuration and ground facilities. 1, fiche 24, Anglais, - wing%20tip%20clearance%20line
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ligne de dégagement de bout d'aile 1, fiche 24, Français, ligne%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20bout%20d%27aile
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les lignes de sécurité d'aire de trafic comprennent notamment les lignes de dégagement de bout d'aile et les lignes de délimitation de voie de service qu'exigent les configurations de stationnement et les installations au sol. 1, fiche 24, Français, - ligne%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20bout%20d%27aile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-12-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- inlet lip
1, fiche 25, Anglais, inlet%20lip
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
While ground clearance at the inlet lip is only 74 cm(29 in), Boeing is at pains to point out that the ratio between ground-to-lip clearance and inlet diameter is 0. 5, which is similar to that applying to the A300 and the wing engines on the DC-10. 1, fiche 25, Anglais, - inlet%20lip
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- air inlet lip
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lèvre d'entrée d'air 1, fiche 25, Français, l%C3%A8vre%20d%27entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La garde au sol à la lèvre d'entrée d'air n'est que de 74 cm, mais Boeing s'évertue à souligner que le rapport garde au sol - diamètre d'entrée du rédacteur est de 0.5, c'est-à-dire analogue à celui de l'A300 et du DC-10 (pour les moteurs d'aile). 1, fiche 25, Français, - l%C3%A8vre%20d%27entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :