TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUND CLEARING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reconnaissance party
1, fiche 1, Anglais, reconnaissance%20party
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recce party 1, fiche 1, Anglais, recce%20party
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An element responsible for reconnaissance in support of future operations. 2, fiche 1, Anglais, - reconnaissance%20party
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Its tasks may include :clearing the area to be occupied and protecting it as required, carrying out limited ground clearance for routes and operating space, selecting and marking in and out routes, and guiding the main body into the area. 3, fiche 1, Anglais, - reconnaissance%20party
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance party; recce party: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 1, Anglais, - reconnaissance%20party
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détachement de reconnaissance
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dét reco 1, fiche 1, Français, d%C3%A9t%20reco
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de la reconnaissance à l'appui d'opérations futures. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ses tâches sont notamment les suivantes : dégager la zone à occuper et la protéger au besoin, dégager un secteur délimité pour l'établissement d'itinéraires et d'un secteur opérationnel, choisir et baliser les itinéraires d'entrée et de sortie et guider le gros des troupes dans la zone. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
détachement de reconnaissance; dét reco : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
détachement de reconnaissance; dét reco : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9tachement%20de%20reconnaissance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right-of-way clearing
1, fiche 2, Anglais, right%2Dof%2Dway%20clearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... disturbance and exposure of the ground surface as a result of right-of-way clearing and pipeline construction would inevitably lead to progressive thawing of permafrost due to increased exposure of the ground surface to solar radiation. 2, fiche 2, Anglais, - right%2Dof%2Dway%20clearing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- right of way clearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nettoyage de l'emprise
1, fiche 2, Français, nettoyage%20de%20l%27emprise
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la perturbation et l'exposition de la surface du sol causées par le nettoyage de l'emprise et la construction du pipeline entraîneraient inévitablement le dégel progressif du pergélisol en raison de l'exposition accrue de la surface du sol au rayonnement solaire. 2, fiche 2, Français, - nettoyage%20de%20l%27emprise
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nettoyage d'emprises
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Modelling (Mathematics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital terrain model method
1, fiche 3, Anglais, digital%20terrain%20model%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DTM method 2, fiche 3, Anglais, DTM%20method
correct
- DTM procedure 3, fiche 3, Anglais, DTM%20procedure
- digital terrain model procedure 4, fiche 3, Anglais, digital%20terrain%20model%20procedure
proposition
- DTM-base procedure 5, fiche 3, Anglais, DTM%2Dbase%20procedure
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Digital Terrain Model(DTM) Method-Establish instrument control stations, site limits, and clearing limits. Survey and record original ground measurements. Use the proper placement of breaklines and regular terrain points. Record a minimum of 10 confidence points. Verify instrument setup by recording elevation and backsight checks. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20terrain%20model%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DTM-base procedure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 3, Anglais, - digital%20terrain%20model%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode de production du MNT
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode de production du modèle numérique de terrain 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
proposition, nom féminin
- méthode de création du modèle numérique de terrain 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20cr%C3%A9ation%20du%20mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
proposition, nom féminin
- méthode de création du MNT 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20cr%C3%A9ation%20du%20MNT
proposition, nom féminin
- méthode fondée sur les MNT 3, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20MNT
nom féminin
- méthode fondée sur les modèles numériques de terrain 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Depuis plusieurs années, le Groupe Système Forêt a investi plusieurs efforts dans le développement d'une méthodologie de création de modèle numérique de terrain [...] Cette méthode utilise un processus d'interpolation régressive combinant l'hydrographie surfacique structurée avec l'élévation. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
méthode fondée sur les MNT : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remotely operated mechanical explosives clearance system
1, fiche 4, Anglais, remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ROMECS 1, fiche 4, Anglais, ROMECS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ROMECS is a remote control self-propelled mechanical mine clearing equipment with unique flair assembly that creates a ground strike pattern to destroy landmines and IED [improvised explosive devices]. 2, fiche 4, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The ROMECS is primarily intended to provide the CF [Canadian Forces] with an enhanced explosive clearance capability across the spectrum of deployed operations. The ROMECS is capable of detonating and removing surface and concealed explosive threats in order to allow the ground forces to operate safely and effectively. A secondary role of the ROMECS is to remotely clear routes of debris that may contain explosive hazards intended to target CF personnel, our Allies or non-combatants. 3, fiche 4, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remotely operated mechanical explosives clearance system; ROMECS: term and abbreviation confirmed by a technician, ILS (Integrated Logistics Support) - EOD (Explosive Ordnance Disposal), Combat Support Equipment Management, National Defence. 4, fiche 4, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "remotely piloted vehicle (RPV)" or "remotely operated vehicle (ROV)," which designate a more generic concept. 4, fiche 4, Anglais, - remotely%20operated%20mechanical%20explosives%20clearance%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- remotely operated mechanical explosive clearance system
- remotely-operated mechanical explosives clearance system
- remotely-operated mechanical explosive clearance system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système mécanique d'enlèvement d'explosifs commandé à distance
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SMEECD 1, fiche 4, Français, SMEECD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système mécanique d'enlèvement d'explosifs commandé à distance; SMEECD : terme et abréviation confirmés par un technicien, SLI (Soutien logistique intégré) - NME (Neutralisation des explosifs et munitions), Gestion de l'équipement d'appui au combat, Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «véhicule télécommandé (RPV)», «véhicule télépiloté (ROV)» ou «véhicule téléguidé (VTG)», qui désignent une notion plus générique. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs%20command%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- land-clearing rake 1, fiche 5, Anglais, land%2Dclearing%20rake
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- land clearing rake 2, fiche 5, Anglais, land%20clearing%20rake
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rake used in ground clearing operations. 3, fiche 5, Anglais, - land%2Dclearing%20rake
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Designed to allow efficient clearing and handling of brush and other bulky materials while letting top soil remain. 2, fiche 5, Anglais, - land%2Dclearing%20rake
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- râteau de défrichement
1, fiche 5, Français, r%C3%A2teau%20de%20d%C3%A9frichement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- rastrillo de leña
1, fiche 5, Espagnol, rastrillo%20de%20le%C3%B1a
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stripper
1, fiche 6, Anglais, stripper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine used for clearing ground cover... 2, fiche 6, Anglais, - stripper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Travaux du sol (Agriculture)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débroussailleuse
1, fiche 6, Français, d%C3%A9broussailleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine essentiellement employée pour retirer la broussaille et toute végétation indésirable recouvrant le sol. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9broussailleuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desbrozadora
1, fiche 6, Espagnol, desbrozadora
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Máquina para quitar maleza del suelo. 2, fiche 6, Espagnol, - desbrozadora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :