TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HARDENED CONCRETE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arms Control
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weapon security and survivability system
1, fiche 1, Anglais, weapon%20security%20and%20survivability%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WS3 2, fiche 1, Anglais, WS3
correct, OTAN, normalisé
- WSSS 3, fiche 1, Anglais, WSSS
à éviter, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weapons storage and security system 4, fiche 1, Anglais, weapons%20storage%20and%20security%20system
correct
- WS3 4, fiche 1, Anglais, WS3
correct
- WS3 4, fiche 1, Anglais, WS3
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The WS3 system consists of a weapons storage vault(WSV) and electronic monitoring and control systems built into the concrete floor of a specially-secured hardened aircraft shelter. 4, fiche 1, Anglais, - weapon%20security%20and%20survivability%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weapon security and survivability system; WS3: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - weapon%20security%20and%20survivability%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- weapon survivability and security system
- weapon storage and security system
- weapon security and storage system
- weapons security and storage system
- weapons survivability and security system
- weapons security and survivability system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de sécurité et de survie des armes
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20survie%20des%20armes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de sécurité et de survie des armes : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20survie%20des%20armes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- système de survie et de sécurité des armes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 2, Anglais, concrete
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mixture of aggregate, cement and water, which hardens. 2, fiche 2, Anglais, - concrete
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Concrete is composed of sand, gravel, crushed rock, or other aggregates held together by a hardened paste of hydraulic cement and water. 3, fiche 2, Anglais, - concrete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
concrete: designation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 2, Anglais, - concrete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 2, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulats, de ciment et d'eau qui durcit. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
béton : désignation et définition normalisées par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
béton : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
béton projeté par voie sèche, béton projeté par voie humide 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- concreto
1, fiche 2, Espagnol, concreto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- hormigón 2, fiche 2, Espagnol, hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Material compuesto que consta, esencialmente, de un medio aglutinante dentro del cual están embebidas partículas o fragmentos de agregados. 3, fiche 2, Espagnol, - concreto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conglomerado de grava, guijas, piedra machacada o escoria, embebido en una aglomeración de cemento. 4, fiche 2, Espagnol, - concreto
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En el concreto de cemento hidráulico el aglutinante es formado por una mezcla de cemento hidráulico y agua. 3, fiche 2, Espagnol, - concreto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reinforced concrete
1, fiche 3, Anglais, reinforced%20concrete
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ferro-concrete 2, fiche 3, Anglais, ferro%2Dconcrete
correct, vieilli
- ferroconcrete 3, fiche 3, Anglais, ferroconcrete
correct, vieilli
- hooped concrete 4, fiche 3, Anglais, hooped%20concrete
correct, vieilli
- steel concrete 5, fiche 3, Anglais, steel%20concrete
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concrete that has been hardened onto imbedded metal, usually steel... 6, fiche 3, Anglais, - reinforced%20concrete
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In reinforced concrete, the tensile strength of steel, supplementing the compressional strength of the concrete, provides a member capable of sustaining heavy stresses of all kinds over considerable spans. 6, fiche 3, Anglais, - reinforced%20concrete
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- béton armé
1, fiche 3, Français, b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- B.A. 2, fiche 3, Français, B%2EA%2E
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Béton dans lequel sont enrobées des armatures métalliques destinées à résister à des efforts de flexion ou de traction auxquels le béton ordinaire résisterait mal, alors qu'il résiste bien aux efforts de compression. 3, fiche 3, Français, - b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hormigón armado
1, fiche 3, Espagnol, hormig%C3%B3n%20armado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fresh concrete
1, fiche 4, Anglais, fresh%20concrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- freshly mixed concrete 2, fiche 4, Anglais, freshly%20mixed%20concrete
correct
- unset concrete 3, fiche 4, Anglais, unset%20concrete
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fresh concrete has good workability if it can be formed, compacted, and finished to its final shape and texture with minimal effort and without segregation of the ingredients. 1, fiche 4, Anglais, - fresh%20concrete
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... concrete which has been newly mixed(as distinct from hardened concrete). 3, fiche 4, Anglais, - fresh%20concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton frais
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20frais
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] béton récemment mélangé (par opposition à béton durci). 1, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20frais
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- concreto fresco
1, fiche 4, Espagnol, concreto%20fresco
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Concreto que posee buena parte de su trabajabilidad original, de modo tal que puede ser colocado y consolidado por los métodos deseados. 1, fiche 4, Espagnol, - concreto%20fresco
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aerated concrete
1, fiche 5, Anglais, aerated%20concrete
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cellular concrete 2, fiche 5, Anglais, cellular%20concrete
correct, États-Unis
- gas concrete 3, fiche 5, Anglais, gas%20concrete
correct
- foamed concrete 4, fiche 5, Anglais, foamed%20concrete
correct
- foam concrete 3, fiche 5, Anglais, foam%20concrete
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An insulating material which can be ... a sand-cement mix aerated by special chemicals and whisking machines [or] a neat cement mixed with a foaming agent ... 5, fiche 5, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aerated concrete is generally hardened in high-pressure steam autoclaves to shorten the time required and to attain low drying shrinkage. 6, fiche 5, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Aerated concrete is nailable and easy to saw, but like many other insulators, must not be allowed to get wet, or its insulation value is impaired. 5, fiche 5, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Do not translate "aerated concrete" by the French term "béton aéré," which refers to a different concept. 7, fiche 5, Anglais, - aerated%20concrete
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- béton cellulaire
1, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aérocrète 2, fiche 5, Français, a%C3%A9rocr%C3%A8te
correct, nom masculin
- béton alvéolaire 3, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin
- béton de mousse 3, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20de%20mousse
correct, nom masculin
- béton mousse 4, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20mousse
correct, voir observation, nom masculin
- béton-gaz 5, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%2Dgaz
correct, voir observation, nom masculin
- béton au gaz 6, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20au%20gaz
correct, nom masculin
- béton à gaz 7, fiche 5, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
- gaz béton 8, fiche 5, Français, gaz%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Béton léger constitué par des agrégats fins, et dans lequel sont créés des vides sous forme de nombreuses bulles isolées très petites [...] soit par incorporation d'une mousse de savon ou d'extraits d'algues, soit, le plus souvent, par addition de poudre d'aluminium [...] 9, fiche 5, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les bétons cellulaires [...] sont plutôt des mortiers comportant une multitude de bulles créées par réaction chimique. Bons isolants thermiques, à faibles résistances mécaniques, ils présentent un retrait plus important et une moins bonne adhérence aux armatures que les bétons ordinaires. Sous forme de blocs ou panneaux préfabriqués, ils servent à la fabrication de murs de remplissage non porteurs. 10, fiche 5, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On distingue deux catégories de béton cellulaire : les bétons durcis à l'air et les bétons traités à l'autoclave. 11, fiche 5, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'après le Dictionnaire polytechnique (source BESEN, 1998], dans le béton mousse, les bulles sont produites par agitation mécanique après introduction d'un agent moussant, alors que dans le béton-gaz, elles sont engendrées par réactions chimiques, ordinairement entre une poutre d'aluminium et la pâte liante. 12, fiche 5, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Béton cellulaire autoclavé. 13, fiche 5, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- béton gaz
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- concreto celular
1, fiche 5, Espagnol, concreto%20celular
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- hormigón celular 2, fiche 5, Espagnol, hormig%C3%B3n%20celular
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Concreto de cemento hidráulico, de peso liviano, que posee una estructura celular o de vacíos homogéneos, obtenida por el uso de productos químicos formadores de gas o agentes espumantes. 1, fiche 5, Espagnol, - concreto%20celular
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hormigón que contiene la adición de un agente aireante; éste produce millones de burbujas diminutas de aire, que quedan retenidas en aquél. El hormigón celular es más resistente a los ciclos de hielo-deshielo que el hormigón normal. En las especificaciones, este tipo de cemento se designa con la letra «A». 3, fiche 5, Espagnol, - concreto%20celular
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- concrete masonry unit
1, fiche 6, Anglais, concrete%20masonry%20unit
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMU 2, fiche 6, Anglais, CMU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A block of hardened concrete, with or without hollow cores, designed to be laid in the manner as a brick or stone... 3, fiche 6, Anglais, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Types of CMU’s include gray block, architectural block, segmental retaining wall (SRW’s), unit concrete pavers, and patio slabs. 4, fiche 6, Anglais, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[A] concrete block [conforming to ASTM C-90]. 3, fiche 6, Anglais, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
concrete masonry unit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 6, Anglais, - concrete%20masonry%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élément de maçonnerie en béton
1, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élément de maçonnerie de béton 2, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] depuis longtemps le béton constitue un matériau de construction à la fois durable et susceptible d'applications diverses; aussi les éléments de maçonnerie en béton sont-ils largement utilisés dans la construction des bâtiments modernes. [...] On peut, au cours de la fabrication des éléments de maçonnerie en béton, accélérer la prise et le durcissement de la pâte de ciment en élevant la température. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le noyau en polystyrène expansé de type 2 est moulé en saillies et en retraits de manière à créer un mur isolant continu. Le système constructif Isobloc est composé de quatre éléments de maçonnerie de béton : une panneresse, des blocs d'angles droit et gauche et un demi-bloc. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne de normalisation (ACNOR). A165. Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
élément de maçonnerie de béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Types of Concrete
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exposed-aggregate finish
1, fiche 7, Anglais, exposed%2Daggregate%20finish
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A decorative finish for concrete work achieved by removing the outer skin of mortar before the concrete has fully hardened, and exposing the coarse aggregate. 1, fiche 7, Anglais, - exposed%2Daggregate%20finish
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- exposed aggregate
- exposed-aggregate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Sortes de béton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- revêtement à granulats apparents
1, fiche 7, Français, rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20granulats%20apparents
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- revêtement à granulat apparent 1, fiche 7, Français, rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20granulat%20apparent
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Granulat. Tout constituant inerte d'un mortier ou d'un béton est appelé granulat (plutôt que agrégat, qui est l'appellation ancienne). 2, fiche 7, Français, - rev%C3%AAtement%20%C3%A0%20granulats%20apparents
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Modern Construction Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tilt-up concrete
1, fiche 8, Anglais, tilt%2Dup%20concrete
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Concrete cast horizontally and then tilted up into a vertical position when hardened. 1, fiche 8, Anglais, - tilt%2Dup%20concrete
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tilt-up concrete and other highly alkaline surfaces should be primed with one coat of alkaline resistant primer. 1, fiche 8, Anglais, - tilt%2Dup%20concrete
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Procédés de construction modernes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- béton mis en place par relèvement
1, fiche 8, Français, b%C3%A9ton%20mis%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«tilt-up construction» : mise en place par relèvement. 2, fiche 8, Français, - b%C3%A9ton%20mis%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chipping hammer
1, fiche 9, Anglais, chipping%20hammer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- chipping gun 2, fiche 9, Anglais, chipping%20gun
correct
- chipper 3, fiche 9, Anglais, chipper
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Self-Shielded Flux Cored Welding. 1. Use a drag (pull) gun technique. 2. Keep the wire clean and dry for best weld results. 3. The weld is similar to Stick welding, in that a layer of slag must be removed from the weld after welding. Use a chipping hammer and a wire brush. 4, fiche 9, Anglais, - chipping%20hammer
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
After several months, residual concrete inside the truck mixer drum hardens into a thick layer. This concrete must be removed periodically. Workers-drivers, laborers, or contract workers-enter the drum and use a pneumatic chipping hammer to break up the hardened concrete. 5, fiche 9, Anglais, - chipping%20hammer
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
d.Power tools, portable. i.Grinder. ii.Chipper. iii.Impact wrench. iv.Drills. v.Boring and honing. [Source: Practical Skills for Marine Engineers, Training Course.] 3, fiche 9, Anglais, - chipping%20hammer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marteau burineur
1, fiche 9, Français, marteau%20burineur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dépolluer un véhicule, démonter ses éléments, séparer ses matériaux. A.1 Emploi de l'outillage et des matériels. Utiliser correctement un cric roulant, [...] un pont élévateur, [...] une grue d'atelier [...], un palan [...], une clé à choc, [...] un marteau burineur [...] 2, fiche 9, Français, - marteau%20burineur
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Outils électriques portatifs : i.Rectifieuse. ii.Marteau burineur. iii.Clé à chocs. iv.Perceuses. v.Machines à aléser et à polir. [Source : Cours sur les techniques d'entretien pour les mécaniciens de navire.] 3, fiche 9, Français, - marteau%20burineur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prehardening crack
1, fiche 10, Anglais, prehardening%20crack
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Crack which forms before concrete has fully hardened, that is in less than eight hours... 2, fiche 10, Anglais, - prehardening%20crack
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fissure de préprise
1, fiche 10, Français, fissure%20de%20pr%C3%A9prise
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fissure de prédurcissement 1, fiche 10, Français, fissure%20de%20pr%C3%A9durcissement
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fissure provoquée dans un béton par une prise non uniforme. 1, fiche 10, Français, - fissure%20de%20pr%C3%A9prise
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fissures de préprise sont causées par une prise non uniforme du béton [...] On les appelle également fissures de prédurcissement. 1, fiche 10, Français, - fissure%20de%20pr%C3%A9prise
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fissure de pré-prise
- fissure de pré-durcissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Central Emergency Government Headquarters
1, fiche 11, Anglais, Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CEGHQ 2, fiche 11, Anglais, CEGHQ
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Constructed over a two year period when nuclear fear was at its zenith, the Central Emergency Government Headquarters began operation in 1961. Intended to be a secret relocation centre for government leaders, civil servants and military personnel in the event of a nuclear war, it quickly became the focus of media and public speculation. 3, fiche 11, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Central Emergency Government Headquarters was built at Carp near Ottawa with a transmitting station a few miles away. Essentially a hardened concrete box of four levels, surrounded by a gravel envelope and buried in sandy soil, the Central Headquarters(irrevently referred to as the Diefenbunker) was capable of withstanding a 5 megaton hydrogen bomb blast with a ground zero at 1. 1 miles. 4, fiche 11, Anglais, - Central%20Emergency%20Government%20Headquarters
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Siège central du gouvernement d'urgence
1, fiche 11, Français, Si%C3%A8ge%20central%20du%20gouvernement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SCGU 2, fiche 11, Français, SCGU
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concrete nail
1, fiche 12, Anglais, concrete%20nail
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- concrete stub nail 2, fiche 12, Anglais, concrete%20stub%20nail
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hardened metal spike having a stout shaft that can be hammered into brick or concrete. 2, fiche 12, Anglais, - concrete%20nail
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- masonry nail
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- clou à béton
1, fiche 12, Français, clou%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Clou à béton, en acier trempé noir; il pénètre dans les chapes, les enduits, le béton. 2, fiche 12, Français, - clou%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- clou à maçonnerie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- clavo para hormigón
1, fiche 12, Espagnol, clavo%20para%20hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Clavo de acero templado utilizado para fijar madera, etc. a obras de fábrica. 1, fiche 12, Espagnol, - clavo%20para%20hormig%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vibratory float
1, fiche 13, Anglais, vibratory%20float
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vibrating float 2, fiche 13, Anglais, vibrating%20float
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The concrete area between the aggregate is hardened by removing much of the water from the concrete soon after it is placed... The dewatering process removes so much water that the floor must often be finished using Kalman's patented vibratory float. This causes moisture to be forced to the surface, creating the burnished trowel finish. 3, fiche 13, Anglais, - vibratory%20float
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- vibrator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- taloche vibrante
1, fiche 13, Français, taloche%20vibrante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Taloche métallique lisse équipée d'un système de vibration permettant le compactage et la finition d'éléments de surface. 1, fiche 13, Français, - taloche%20vibrante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- integral topping
1, fiche 14, Anglais, integral%20topping
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Concrete floors. A concrete topping may be applied to a concrete structural slab before or after the base has hardened. Integral toppings usually are 1/2 in thick; independent toppings about 1 in. 1, fiche 14, Anglais, - integral%20topping
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chape incorporée
1, fiche 14, Français, chape%20incorpor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On distingue : la chape rapportée [et] La chape incorporée, réalisée en rapportant, sur une dalle de béton en cours de prise, une couche de mortier de ciment plutôt riche de 20 ou 30 mm d'épaisseur sur une dalle de béton encore fraîche, puis en talochant à l'hélicoptère. 1, fiche 14, Français, - chape%20incorpor%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pedestal
1, fiche 15, Anglais, pedestal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bulb of hardened concrete 2, fiche 15, Anglais, bulb%20of%20hardened%20concrete
correct
- concrete bulb 3, fiche 15, Anglais, concrete%20bulb
correct
- widened bulb 4, fiche 15, Anglais, widened%20bulb
correct
- pedestal shape 4, fiche 15, Anglais, pedestal%20shape
correct
- bulbous enlargement 5, fiche 15, Anglais, bulbous%20enlargement
correct
- enlarged concrete base 4, fiche 15, Anglais, enlarged%20concrete%20base
correct
- bulb 4, fiche 15, Anglais, bulb
correct
- belled-out bottom 6, fiche 15, Anglais, belled%2Dout%20bottom
correct
- bell 6, fiche 15, Anglais, bell
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bulbous enlargement at the bottom of a concrete pile. 5, fiche 15, Anglais, - pedestal
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... in forming the uncased Franki pile ... a drop hammer is allowed to fall directly on a mass of concrete in the lower part of a drive pipe; ... when the required depth is reached, the drive pipe is lifted slightly and held against further penetration as concrete is fed into the pipe alongside the hammer and rammed into the soil to form a pedestal. 7, fiche 15, Anglais, - pedestal
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Pedestal piles retain the good effects of the bulb of pressure formed at the bottom while driving, by formation of a bulb of hardened concrete. 2, fiche 15, Anglais, - pedestal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- patte d'éléphant
1, fiche 15, Français, patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- base élargie 1, fiche 15, Français, base%20%C3%A9largie
correct, nom féminin
- bulbe d'assise 2, fiche 15, Français, bulbe%20d%27assise
correct, nom masculin
- bulbe de pieu 2, fiche 15, Français, bulbe%20de%20pieu
correct, nom masculin
- bulbe 3, fiche 15, Français, bulbe
correct, nom masculin
- bulbe formant semelle 4, fiche 15, Français, bulbe%20formant%20semelle
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Élargissement sur une certaine hauteur de la base d'un puits ou d'un pieu, dans le but de diminuer la contrainte transmise au sol d'assise. 5, fiche 15, Français, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'abaissement du tube, par battage, provoque la fermeture du clapet de base et tasse fortement le béton, formant ainsi le bulbe du pieu [...] 2, fiche 15, Français, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- topping
1, fiche 16, Anglais, topping
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- concrete topping 2, fiche 16, Anglais, concrete%20topping
correct, États-Unis
- screed 3, fiche 16, Anglais, screed
correct, nom, Grande-Bretagne
- levelling covering 4, fiche 16, Anglais, levelling%20covering
- concrete covering 4, fiche 16, Anglais, concrete%20covering
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A layer of mortar 2 to 7 cm thick, laid to finish a floor surface or as a bed for floor tiles.... 3, fiche 16, Anglais, - topping
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Concrete] floors may be poured as single monolithic slabs or they may be composed of a base slab covered by a topping. 1, fiche 16, Anglais, - topping
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Concrete floors. A concrete topping may be applied to a concrete structural slab before or after the base has hardened. 2, fiche 16, Anglais, - topping
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chape
1, fiche 16, Français, chape
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chape de béton 2, fiche 16, Français, chape%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
- chape de nivellement 3, fiche 16, Français, chape%20de%20nivellement
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage en mortier de ciment surfacé, réalisé au sol sur une forme-support; cet ouvrage a une double fonction : mettre le sol au niveau général voulu, ou en retrait du nu final nécessité par la pose éventuelle d'un revêtement, et lui donner une bonne planéité générale; la confection des chapes permet aussi de créer, si nécessaire, les légères pentes nécessaires à l'écoulement des eaux. 1, fiche 16, Français, - chape
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Placement of Concrete
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rebound
1, fiche 17, Anglais, rebound
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- elastic rebound 2, fiche 17, Anglais, elastic%20rebound
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Wet shotcrete or sand and cement which bounces away from a surface against which pneumatically applied mortar is being projected. 3, fiche 17, Anglais, - rebound
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The SFTM cement concrete mix was also more cohesive, reducing what is called "rebound," when shotcrete does not stick to its intended surface (especially ceilings). Normal shotcrete rebound percentages are about 20, but with the Bath Dome SFTM cement mix, rebound rates were between 2 and 3 percent, a dramatic decrease in wasted materials. 4, fiche 17, Anglais, - rebound
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Influence of Polypropylene Fibres on Shotcrete... Several characteristics for fresh and hardened concrete are studied, such as air content, ease of coating, elastic rebound, resistance to scaling. 2, fiche 17, Anglais, - rebound
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Mise en place du béton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pertes par rebond
1, fiche 17, Français, pertes%20par%20rebond
nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- rebond 2, fiche 17, Français, rebond
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La projection est réalisée avec la lance dirigée perpendiculairement à la paroi à traiter, en cherchant à obtenir la couche la plus homogène et la plus compacte possible et à limiter au maximum les pertes par rebond. 1, fiche 17, Français, - pertes%20par%20rebond
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le volet [recherche] béton projeté inclut des mesures de performance et le développement de nouveaux équipements et techniques [...], étude de la composition des mélanges [...], essais de mise en place (rebond et épaisseur de projection, compactage), propriétés du béton projeté frais [...] 3, fiche 17, Français, - pertes%20par%20rebond
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- independent topping
1, fiche 18, Anglais, independent%20topping
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Concrete floors. A concrete topping may be applied to a concrete structural slab before or after the base has hardened. Integral toppings usually are 1/2 in thick; independent toppings about 1 in. 1, fiche 18, Anglais, - independent%20topping
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chape rapportée
1, fiche 18, Français, chape%20rapport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On distingue : La chape rapportée, ouvrage en mortier de ciment tiré à la règle sur 3 à 5 cm d'épaisseur, sur des guides latéraux, sur une dalle de béton déjà durcie (minimum 8 jours). Les guides peuvent être soit des liteaux retirés par la suite pour former des joints de retrait soit des profilés spéciaux scellés sur la dale [...] La chape incorporée, réalisée en rapportant sur une dalle de béton en cours de prise, une couche de mortier de ciment plutôt riche de 20 ou 30 mm d'épaisseur sur une dalle de béton encore fraîche, puis en talochant à l'hélicoptère. 1, fiche 18, Français, - chape%20rapport%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-11-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fracture of concrete in compression
1, fiche 19, Anglais, fracture%20of%20concrete%20in%20compression
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... we have given a physical description of the fracture of concrete in compression, which would seem to occur by successive buckling of the microstructure of the hardened cement paste... 1, fiche 19, Anglais, - fracture%20of%20concrete%20in%20compression
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rupture du béton en compression
1, fiche 19, Français, rupture%20du%20b%C3%A9ton%20en%20compression
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour expliquer ces hautes résistances, nous avons présenté une description physique de la rupture du béton en compression, qui apparaîtrait par flambement successif de la microstructure de la pâte de ciment durcie, puis, à une échelle supérieure, de l'édifice granulaire élémentaire baptisé colonnette. 1, fiche 19, Français, - rupture%20du%20b%C3%A9ton%20en%20compression
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- waiting period 1, fiche 20, Anglais, waiting%20period
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Appendix B provides information on recommended waiting periods for the placing of fresh concrete adjacent to hardened concrete.... 1, fiche 20, Anglais, - waiting%20period
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 20, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 20, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'annexe B porte sur les périodes d'attente recommandées pour la mise en place de béton frais à côté de béton durci (...) 1, fiche 20, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- placing temperature
1, fiche 21, Anglais, placing%20temperature
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise stated in the specifications, the concrete placing temperature shall not be less than 5 nor more than 20°C except that the placing temperature of fresh concrete placed adjacent to hardened concrete and restrained by continuous reinforcement shall not exceed 13°C when Type 20 Portland cement is used nor exceed 18°C when Type 40 or Type 50 Portland cement is used. 1, fiche 21, Anglais, - placing%20temperature
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 21, La vedette principale, Français
- température de mise en place
1, fiche 21, Français, temp%C3%A9rature%20de%20mise%20en%20place
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sauf indication contraire des spécifications, la température de mise en place du béton ne doit pas être inférieure à 5 ni supérieure à 20°C, sauf que dans le cas de béton frais solidifié d'une armature continue et placé à côté de béton durci, la température de mise en place ne doit pas dépasser 13°C dans le cas du ciment Portland de type 20 ni 18°C dans le cas du ciment Portland de type 40 ou 50. 1, fiche 21, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20mise%20en%20place
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1984-09-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- linear traverse method 1, fiche 22, Anglais, linear%20traverse%20method
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Rosiwal method 1, fiche 22, Anglais, Rosiwal%20method
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"the air-void content of the hardened concrete shall be not less than 5. 0% when measured by ASTM-C457 Linear Traverse(Rosiwal) method". 1, fiche 22, Anglais, - linear%20traverse%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode Rosiwal 1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20Rosiwal
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACNOR, A266 1-M78, 18. 1, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20Rosiwal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drying shrinkage 1, fiche 23, Anglais, drying%20shrinkage
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
--. Concrete shrinks as it dries out and even when hardened, expands and contracts with wetting and drying. 1, fiche 23, Anglais, - drying%20shrinkage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contraction par retrait hydraulique 1, fiche 23, Français, contraction%20par%20retrait%20hydraulique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
le retrait hydraulique est dû au départ (...) de l'eau: il en résulte une contraction d'autant plus importante que la quantité d'eau éliminée est plus élevée. 1, fiche 23, Français, - contraction%20par%20retrait%20hydraulique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :