TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOLISTIC CONCEPT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- General Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- well aging
1, fiche 1, Anglais, well%20aging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- well-aging 2, fiche 1, Anglais, well%2Daging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The meaning of the concept of "well aging" varies according to the cultural context(individualistic/relational societies), to the actors’ perspectives(researcher/elderly) and according to the dominant approach(biomedical/holistic). 1, fiche 1, Anglais, - well%20aging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Médecine générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bien vieillir
1, fiche 1, Français, bien%20vieillir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bien vieillir est un concept difficile à circonscrire dans un seul énoncé, même si la plupart des auteurs mettent l'accent sur le maintien de l'autonomie fonctionnelle, surtout le fonctionnement physique, mental et social. De plus, on relève au moins trois oppositions dans toute tentative de définir le bien vieillir : culturelle (Occident/autres), de perspective (chercheurs/personnes âgées), de contenu (biomédical/holistique). 1, fiche 1, Français, - bien%20vieillir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Titles of Reports
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sharing Strengths: A Child and Youth Health Strategy
1, fiche 2, Anglais, Sharing%20Strengths%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The goal of the project is to assess the ability of communities to mobilize resources to support healthy child and youth development, and assess the impact on child and youth health of community-based interventions. It will lead to the adoption of new approaches based on a holistic concept of health. 2, fiche 2, Anglais, - Sharing%20Strengths%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Health Canada, Health Transition Fund final report, 2000. 3, fiche 2, Anglais, - Sharing%20Strengths%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Titres de rapports
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mettre en commun les points forts : stratégie pour la santé des enfants et des jeunes
1, fiche 2, Français, Mettre%20en%20commun%20les%20points%20forts%20%3A%20strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le projet a pour but d'évaluer l'aptitude des communautés à mobiliser des ressources pour favoriser le développement sain des enfants et des jeunes, et d'évaluer l'impact des interventions communautaires sur la santé des enfants et des jeunes. Il aboutira à l'adoption de nouvelles méthodes fondées sur un concept holistique de la santé. 1, fiche 2, Français, - Mettre%20en%20commun%20les%20points%20forts%20%3A%20strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :